SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-logo

SWITCH SA 374871-21-A-EU Multi-Function LED Light

SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-product-image

MULTI-FUNCTION LED LIGHT
Mga nota sa operasyon ug kaluwasan

Pasiuna

Mga pahalipay!
Sa imong pagpalit nakapili ka usa ka taas nga kalidad nga produkto. Ang operasyon ug mga nota sa kaluwasan usa ka hinungdanon nga bahin sa kini nga produkto. Naglangkob kini og importante nga impormasyon alang sa kaluwasan, paggamit ug paglabay. Pamilyar ang imong kaugalingon sa tanan nga operasyon ug mga nota sa kaluwasan sa dili pa gamiton ang produkto. Gamita lamang ang produkto sama sa gihulagway ug alang sa piho nga mga bahin sa aplikasyon. Hupti ang operasyon ug mga nota sa kaluwasan alang sa umaabot nga pakisayran. Ihatag ang tanan nga dokumentasyon kung ipasa ang produkto sa mga ikatulo nga partido.
Pagkahuman niini, ang Multi-Function LED Light tawgon nga produkto.

Pagpatin-aw sa mga simbolo
Ang mosunod nga mga simbolo ug signal nga mga pulong gigamit sa kini nga operasyon ug mga nota sa kaluwasan, sa produkto o sa packaging.

WARNING!
Kini nga signal simbolo/pulong nagpaila sa usa ka peligro nga adunay taas nga lebel sa risgo nga, kung dili malikayan, mahimong moresulta sa kamatayon o grabe nga kadaot.

PAHIMANGNO!
Kini nga signal nga simbolo/pulong nagpaila sa usa ka peligro nga adunay gamay nga lebel sa peligro nga, kung dili malikayan, mahimong moresulta sa gamay o kasarangan nga kadaot.

NOTE!
Kini nga signal nga pulong nagpasidaan sa posible nga kadaot sa kabtangan o naghatag kanimo og mapuslanon nga dugang nga impormasyon bahin sa paggamit.

  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-02 Kini nga simbolo nagpakita lamang sa sulod nga paggamit.
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-03 Kini nga simbolo nagpakita sa paggamit.
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-04Kini nga simbolo nagpakita sa usa ka risgo sa silaw.
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-05 Kini nga simbolo nagpakita sa ON/OFF switch.
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-07Kini nga simbolo nagpakita sa direkta nga kasamtangan.
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-08 Kini nga simbolo nagpakita sa alternating current.
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-09 Kini nga simbolo naghatag og impormasyon mahitungod sa maximum nga kahayag.
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-10 Kini nga simbolo nagpaila sa Proteksyon nga Klase IP20.
    (Walay panalipod batok sa tubig, apan batok sa mga solidong butang nga labaw sa 12.5 mm ang diyametro. Ang produkto mahimong gamiton lamang sa uga nga palibot.)
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-11  Kini nga simbolo nagpakita sa proteksyon nga klase III. SELV: kaluwasan extra-low voltage. PARA LAMANG
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-12 SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-12Kini nga mga simbolo nagpahibalo kanimo mahitungod sa paglabay sa packaging ug sa produkto.
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-14 Sertipikado nga kaluwasan: Ang mga produkto nga gimarkahan niini nga simbolo nagsunod sa mga kinahanglanon sa German Product Safety Act (Prods).
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-15 Deklarasyon sa pagpahiuyon (tan-awa ang kapitulo "14. Deklarasyon sa pagpahiuyon"): Ang mga produkto nga gimarkahan niini nga simbolo nagtuman sa tanan nga magamit nga mga regulasyon sa Komunidad sa European Economic Area.

Kaluwasan

Gituyo nga paggamit

WARNING!
Risgo sa kadaot!
SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-17Ang produkto dili mahimong gamiton duol sa mga likido o sa damp mga luna. Adunay peligro nga masamdan gikan sa electric shock!

Ang produkto wala gituyo alang sa komersyal nga paggamit. Ang lainlain nga paggamit o usa ka pagbag-o sa produkto wala isipa nga gituyo nga paggamit ug mahimong mosangput sa mga peligro, sama sa mga kadaot ug kadaot. Ang tig-apod-apod walay tulubagon sa kadaot nga resulta sa dili hustong paggamit.

  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-02Ang produkto mao lamang ang angay alang sa sulod nga paggamit.
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-03Ang produkto dili angay alang sa suga sa kwarto sa panimalay.

Ang produkto nagsilbi nga usa ka sulo nga adunay pagkidlap o ingon usa ka suga sa kagabhion nga adunay sensor sa kilumkilom ug sensor sa paglihok o ingon usa ka suga sa pagputol sa kuryente nga adunay AUTO-ON (awtomatik nga mag-switch kung adunay pagkapakyas sa kuryente).

Kasangkaran sa pagpadala (Fig. A/B)

SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-01

  • 1 x Multi-Function nga LED nga Kahayag 1
  • Fig. A. 374871-21-A-EU 1a
  • 1 x Istasyon sa pag-charge 2
  • 1 x metal plate 8 (nga adunay adhesive pad)
  • 1 x Mga nota sa operasyon ug kaluwasan (walay fig.)
  • OR
  • Fig. B 374871-21-B-EU 1b
  • 1 x Istasyon sa pag-charge 2
  • 1 x Mga nota sa operasyon ug kaluwasan (walay fig.)

Teknikal nga mga detalye

  • Type: Multi-Function nga LED nga Kahayag
  • IAN: 365115-2204
  • Tradix Item No.: 374871-21-A, -B-EU

Teknikal nga datos alang sa LED Multi-Function Light Night light function nga adunay

  • 7 LEDs 374871-21-A-EU
  • 5 LEDs 374871-21-B-EU

Baterya:

  • 374871-21-A-EU:
  • Lithium polymer 3.7 V  SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-06, 500 mAh, Typ 303450
  • 374871-21-B-EU:
  • Lithium ion 3.7 V  SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-06 , 500 mAh, Typ 14430 Brightness kung puno na ang baterya:
  • Kahayag sa gabii 40 lm
  • Flashlight 130 lm

Panahon sa paglamdag:

  • Torch mode gibanabana. 3 h sumala sa ANSI
  • Kahayag sa gabii gibanabana. 4.5 ka oras sumala sa ANSI
  • Range sa sensor: gibanabana. 3m
  • Anggulo sa pagkakita: gibanabana. 90°
  • Oras sa paglamdag uban sa kahayag sa kagabhion nga nagpahinabo: gibanabana. 20s
  • LED Multi-Function Light nga proteksyon nga klase: III

Teknikal nga data charging station:

  • Pagsulud voltagug: 230v SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-07, 50 Hz
  • Klase sa pagpanalipod sa istasyon sa pag-charge: II/SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-10
  • Petsa sa produksiyon: 08/2022
  • Garantiya: 3 ka tuig

Impormasyon sa kaluwasan

WARNING!
Risgo sa pagkaangol ug paghuot!
SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-18Kung ang mga bata magdula sa produkto o sa putos, mahimo silang makasamad sa ilang kaugalingon o ma-suffocate!

  • Ayaw itugot nga ang mga bata magdula sa produkto o sa pack-aging.
  • Bantayi ang mga bata nga duol sa produkto.
  • Itago ang produkto ug ang packaging nga dili maabot sa mga bata.

WARNING!
Risgo sa kadaot!
SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-18Dili angay alang sa mga bata nga wala pay 8 anyos! Adunay peligro sa kadaot!

  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-19 Ang mga bata gikan sa edad nga 8, ingon man ang mga tawo nga adunay kapansanan sa pisikal, sensory o mental nga kapabilidad o adunay kakulang sa kasinatian ug kahibalo, kinahanglan nga bantayan kung gamiton ang produkto ug / o tudloan bahin sa luwas nga paggamit sa produkto ug masabtan ang miresulta nga mga kapeligrohan.
  • Ang mga bata dili tugutan nga magdula sa produkto.
  • Ang pagmentinar ug/o paghinlo sa produkto dili tugotan nga himoon sa mga bata.

Pugngi ang LED Multifunction nga suga gikan sa paggamit sa dili awtorisado nga mga indibidwal (ilabi na ang mga bata)!

  • Ibutang ang LED Multifunction nga suga sa uga, taas, luwas nga lugar nga dili maabot sa mga bata.

Bantayi ang nasudnong mga regulasyon! 

  • Pag-obserbar sa mga magamit nga nasudnon nga mga probisyon ug regulasyon alang sa paggamit ug paglabay sa LED Multi-function nga suga.

Gamit ang LED Multifunction light/charging station

  • Ang LED Multifunction nga suga mahimo ra nga ma-charge sa gihatag nga istasyon sa pag-charge.
  • Ang estasyon sa pag-charge mahimong gamiton lamang sa pag-charge sa LED Multifunction nga suga.
  • Ang LED Multi-Function Light kinahanglan nga dili malubog sa tubig.

WARNING!
Risgo sa kadaot!
SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-20 Ayaw paggamit sa usa ka eksplosibo nga palibot! Adunay peligro sa kadaot!

  • Ang produkto dili gitugotan nga gamiton sa usa ka eksplosibo (Ex) nga palibot.
    Ang produkto dili aprobahan alang sa usa ka palibot, diin ang mga masunog nga likido, gas o abog anaa.

WARNING!
Risgo sa pagsidlak!
SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-21 Ayaw pagtan-aw direkta ngadto sa kahayag sa lamp ug ayaw itudlo ang lamp sa mata sa uban. Makadaot kini sa panan-aw.

WARNING!
Risgo sa kadaot!
Ang usa ka depekto nga produkto dili gitugotan nga gamiton! Adunay peligro sa kadaot!

  • Ayaw gamita ang produkto sa kaso sa mga malfunctions, kadaot o mga depekto.
  • Mahinungdanon nga kapeligrohan ang mahitabo alang sa tiggamit sa kaso sa dili husto nga pag-ayo.
  • Kung makakita ka og depekto sa produkto, ipasusi ug ayoha ang produkto kon gikinahanglan sa dili pa kini ibalik sa operasyon.
  • Ang mga LED dili mapulihan. Kung ang mga LED adunay depekto, ang produkto kinahanglan nga ilabay.

WARNING!
Risgo sa kadaot!
SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-22Ang produkto dili tugutan nga manipulahon!

Adunay peligro nga masamdan gikan sa electric shock!

  • Ang casing kinahanglang dili ablihan ug ang produkto kinahanglang dili manipulahon/bag-ohon ubos sa bisan unsang mga kahimtang. Ang mga manipulasyon/pagbag-o mahimong magpahinabog kapeligrohan sa kinabuhi gikan sa electric shock. Ang mga manipulasyon/pagbag-o gidili alang sa mga hinungdan sa pag-apruba (CE).
  • Susihon ang voltages! Siguroha nga ang kasamtangan nga mains voltage katumbas sa espesipikasyon sa dapit sa rating. Ang pagkapakyas sa pagsunod mahimong mosangpot sa sobra nga pag-uswag sa kainit.
  • Ayaw paghikap sa plug sa kuryente gamit ang basa nga mga kamot, kung kini naglihok.
  • Ang produkto kinahanglan dili tabunan sa panahon sa paggamit.
  • Ang LED Multi-Function Light kinahanglang dili konektado sa power strip o sa multiple socket.

Mga instruksyon sa kaluwasan bahin sa mga rechargeable nga baterya

WARNING!
Peligro sa sunog ug pagbuto!

  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-23 Ipahilayo ang produkto sa mga tinubdan sa kainit ug direkta nga kahayag sa adlaw, ang baterya mahimong mobuto kon sobra ka init. Adunay risgo sa kadaot.
  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-20 Ayaw pag-operate ang produkto sa packaging niini! Adunay peligro sa sunog!

WARNING!
Risgo sa kadaot!
SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-24Ayaw paghikap sa mga leaked nga baterya nga walay mga kamot! Adunay peligro sa kadaot!

  • Ang na-leak o nadaot nga mga baterya mahimong hinungdan sa acid burns kung kini makontak sa panit. Ayaw paghikap sa mga leaked nga baterya nga walay mga kamot; busa, siguroha nga magsul-ob ka ug angay nga protective gloves sa ingon nga kaso!

NOTE!

  • Ang produkto adunay built-in nga rechargeable nga baterya nga dili mapulihan sa tiggamit. Aron malikayan ang mga kapeligrohan, ang baterya mahimo lamang nga tangtangon sa tiggama o sa ahente sa serbisyo niini o sa parehas nga kwalipikado nga indibidwal.
  • Kung ilabay ang produkto, palihug timan-i nga ang produkto adunay usa ka rechargeable nga baterya.

PAHIMANGNO!
Kuyaw sa sobrang kainit!
Kuhaa ang packaging sa dili pa gamiton.

Pagsugod

  1. Kuhaa ang tanan nga mga materyales sa pagputos.
  2. Susiha kung ang tanan nga mga bahin magamit ug wala’y kadaot.
    Kung dili kini ang kahimtang, ipahibalo ang gipiho nga ad-dress sa serbisyo.

NOTE!
Sa wala pa magsugod
Ang baterya kinahanglang i-charge sulod sa 24 ka oras sa dili pa gamiton.

Pag-charge sa baterya

Sa dili pa nimo sugdan ang proseso sa pag-charge, i-off ang LED Multi-Function Light.
I-plug ang charging station sa angay nga outlet sa kuryente. Siguruha nga ang istasyon sa pag-charge 2 husto nga na-align (tan-awa ang fig. A + B). I-plug ang LED Multi-Function Light 1 sa cradle 2. Ang baterya kinahanglan nga ibilin aron ma-charge sulod sa 24 ka oras.

NOTE!
Atol sa dugang nga pag-charge, ang oras sa pag-charge (maximum nga 24 ka oras) mub-an depende sa nahabilin nga kapasidad sa baterya.
Kung ang charging station 2 nga adunay gisulod nga LED Multi-Function Light 1 konektado sa power sup-ply, ang baterya awtomatik nga ma-charge nga walay kontak.

Ang sobrang pag-charge sa baterya gipugngan sa integrated charging control. Ang LED Multi-Function Light 1 mahimong magpabilin nga permanente sa charging station 2.

Pag-opera sa mga function sa sensor

Ikonektar ang charging station 2 gamit ang gisulod nga LED Multi-Function Light 1 sa power supply.
Kung ang paglihok nakit-an sa sensor 5 sa kangitngit sulod sa gibana-bana nga gibanabana. 3 metros, ang suga sa gabii 3 awtomatik nga mag-switch.
Sa diha nga wala nay lihok nga narehistro, ang night light 3 mapalong pag-usab human sa gibanabana. 20 segundos.

NOTE!
Ang LED nga multi-function nga suga 1 adunay function sa eco-mode. Sa diha nga ang LED multifunction nga kahayag 1 gibutang sa Eco mode, kini nagdan-ag uban sa usa ka pagkunhod ug gahum-saving kahayag.

Kung ang LED Multi-Function Light naa sa charging station, naa kay opsyon nga mubalhin sa Eco mode pinaagi sa daklit nga pagpindot sa ON/OFF 4 switch para sa padayon nga operasyon sa night 3 light.

Ang night light 3 sa LED Multi-Function Light 1 karon permanente na nga nagsiga uban ang pagkunhod sa kahayag panahon sa kangitngit.

NOTE!
Ang padayon nga operasyon walay memory function. Kinahanglang i-reactivate kini sa higayon nga mapakyas ang kuryente o kung ang LED multifunction 1 nga suga gikuha gikan sa charging station 2.

Pag-opera sa flashlight function

Kung imong tangtangon ang LED Multi-Function Light 1 gikan sa charging station 2, ang flashlight 6 awtomatikong mobalhin sa eco mode.
Kung gibalikbalik nimo ang ON/OFF switch 4, makapili ka tali sa indibidwal nga mga mode sa pag-opera:

  • Pagpindot sa 1x: 100% Flashlight on
  • Pagpindot 2x: 100% nga kahayag sa gabii
  • Pagpindot sa 3x: Flashlight sa flashing mode
  • Pagpindot sa 4x: off

Ang operasyon sa power cut light function

Ikonektar ang charging station 2 gamit ang gisulod nga LED Multi-Function Light 1 sa power supply. Kung adunay pagkapakyas sa kuryente, ang flashlight 6 awtomatik nga nagdan-ag isip usa ka power cut light sa Eco mode. Sa higayon nga mabalik ang suplay sa kuryente, ang flashlight 6 awtomatik nga mapalong pag-usab.

NOTE!

  • Kung ang suplay sa kuryente mabalda, ang flashlight 6 magpabilin nga nagdan-ag hangtud nga ang baterya walay sulod.
  • Kung ubos ang lebel sa baterya, ang pasundayag sa LED multifunction nga suga labi nga pagkunhod. Mahitabo usab kini sa Eco mode.

Ipapilit ang produkto eg sa mga pultahan sa kabinete, magamit lang sa bersyon

374871-21-A-EU
Ang LED multi-function nga suga 1a adunay magnet 7 nga gitukod sa likod sa lamp para sa pagtaod pinaagi sa metal plate 8 ngadto sa hamis nga mga ibabaw, tan-awa ang Fig. A.

  1. Limpyohi ang nawong nga konsiderahon. Siguruha nga ang lugar adunay igo nga kadako.
  2. Kuhaa ang protective film gikan sa adhesive pad sa likod sa metal plate 8 .
  3. Ipapilit ang metal plate 8 sa gusto nga lokasyon ug ipilit kini pag-ayo sa lugar.
  4. Karon mahimo nimong ilakip ang LED Multi-Function Light 1a sa metal plate 8.

NOTE!
Kung imong i-mount ang LED nga multifunctional nga suga, 1a eg sa kabinet o fuse box, ang night light 3 awtomatik nga mag-on sa diha nga ang LED Multi-Function Light 1a mapalihok pinaagi sa pag-abli sa pultahan. Kung ang sensor makamatikod sa 5 nga wala nay paglihok, ang suga sa gabii 3 awtomatik nga mapalong.

Alang niini nga function ang sensor 5 kinahanglan nga activate sama sa mosunod:

  • PAGPAHIGAYON: Pindota ang ON/OFF switch 4 alang sa gibanabana. 3s – ang night light 3 mokidlap kausa sa makadiyot.
  • PAGDAWAS: Pindota ang ON/OFF switch 4 para sa laing gibanabana. 3s – ang night light 3 mokidlap kaduha sa makadiyot.

NOTE!
Kung imong i-install ang LED Multi-Function Light 1a nga permanente sa nauna nga gihulagway nga paagi, alang sa example, sa usa ka kabinet, kinahanglan nimo nga i-charge kini kanunay sa charging station 2 .

NOTE!
Risgo sa kadaot sa kabtangan!

  • Ayaw ibutang ang metal plate 8 sa sensitibo o taas nga kalidad nga mga ibabaw. Sila mahimong scratched pinaagi sa paggamit sa produkto o madaot kon ang metal plate 8 gikuha sa ulahi.
  • Kung imong ipatapot ang produkto direkta sa magnetic nga mga ibabaw nga wala ang metal plate 8, ang sensitibo nga mga ibabaw mahimong scratched.

NOTE!
Kung imong ibutang ang LED Multi-Function Light 1a balik sa charging station 2, ang normal nga mode gitakda sama sa gihulagway sa "9. Ang pag-opera sa mga function sa sensor" gi-aktibo.

Mga instruksyon sa pagpanglimpyo ug pag-atiman

WARNING!
Risgo sa kadaot!
Kinahanglang idiskonekta ang plug sa kuryente sa dili pa limpyohan.

Adunay risgo sa electric shock!

  • limpyo lang gamit ang uga nga panapton
  • ayaw paggamit ug bisan unsang kusog nga detergent ug/o kemikal
  • ayaw pagtuslob sa tubig
  • tipigi sa usa ka bugnaw, uga nga dapit ug protektado gikan sa UV nga kahayag

Pagpahayag sa pagsunud

SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-25Ang kini nga aparato nagsunod sa sukaranan nga mga kinahanglanon ug uban pang may kalabutan nga mga regulasyon sa European Electromagnetic Compatibility
Directive 2014/30/EU ug ang RoHS Directive 2011/65/EU. Ang kompleto nga orihinal nga deklarasyon sa pagpahiuyon makuha gikan sa importer.

Paglabay

Paglabay sa packaging
SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-26 Ang pagputos ug mga instruksiyon sa pag-opera gihimo sa 100% nga mga materyales nga mahigalaon sa kinaiyahan, nga mahimo nimong ilabay sa lokal nga mga sentro sa pag-recycle.

Paglabay sa produkto
SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-28 Ang produkto mahimong dili ilabay uban sa normal nga basura sa panimalay. Para sa impormasyon sa mga opsyon sa paglabay sa produkto, palihog kontaka ang imong lokal nga konseho/munisipyo o ang imong Kurlug tindahan.

Paglabay sa baterya / rechargeable nga baterya

  • SWITCH-ON-374871-21-A-EU-Multi-Function-LED-Light-29 Ang mga depekto o gigamit nga rechargeable nga mga baterya kinahanglang i-recycle subay sa Directive
    2006/66/EC ug ang mga kausaban niini.
  • Ang mga baterya ug mga disposable nga baterya dili tugutan nga ilabay uban sa mga basura sa panimalay. Naglangkob kini og makadaot nga bug-at nga mga metal. Pagmarka: Pb (= tingga),
    Hg (= mercury), Cd (= cadmium). Obligado ka sa legal nga ibalik ang mga gigamit nga baterya ug mga rechargeable nga baterya. Pagkahuman sa paggamit, mahimo nimong ibalik ang mga baterya sa among lugar nga gibaligya o sa direkta nga palibot (pananglitan sa usa ka retailer o sa mga sentro sa koleksyon sa munisipyo) nga wala’y bayad. Ang mga baterya ug mga rechargeable nga baterya gimarkahan sa usa ka cross-out nga basurahan.
  • Ang mga rechargeable nga baterya kinahanglan lamang nga ilabay kung madischarge. I-discharge ang baterya pinaagi sa pagbiya sa produkto nga naka-on hangtod nga dili na kini mosiga.

Garantiya

Minahal nga kustomer, ang garantiya sa kini nga produkto 3 ka tuig gikan sa petsa sa pagpalit. Kung adunay mga depekto niini nga produkto, ikaw adunay katungod sa paggamit sa imong mga katungod sa balaod batok sa nagbaligya sa produkto. Kini nga mga katungod sa balaod dili limitado sa among warranty nga gihulagway sa mosunod.

Mga kondisyon sa warranty
Ang warranty magsugod sa petsa sa pagpalit. Palihug tipigi ang orihinal nga resibo. Kini nga dokumento gikinahanglan isip verification sa pagpalit.
Kung ang usa ka materyal o depekto sa paggama motungha sulod sa tulo ka tuig gikan sa petsa sa pagpalit niini nga produkto, ang produkto ayohon o pulihan, sumala sa among gipili, nga wala’y bayad kanimo. Kini nga serbisyo sa warranty nanginahanglan sa pagsumite sa resibo sa pagpalit ug ang depekto nga produkto sulod sa tulo ka tuig nga yugto ug usa ka mubo nga sinulat
paghulagway sa depekto ug sa diha nga kini mitungha.
Kung ang depekto masakop sa among warranty, ang giayo o bag-ong produkto ibalik kanimo. Ang panahon sa warranty dili magsugod pag-usab sa pag-ayo o pag-ilis sa produkto.

Panahon sa garantiya ug mga pag-angkon sa balaod alang sa mga depekto

  • Ang panahon sa garantiya dili lugwayan sa garantiya.
  • Kini magamit usab sa gipulihan ug giayo nga mga bahin.
  • Ang kadaot ug mga depekto nga posibleng anaa na sa pagpalit kinahanglang i-report dayon human sa pag-unpack.
  • Human matapos ang panahon sa garantiya, ang gikinahanglan nga pag-ayo kinahanglan nga adunay bayad.

Sakop sa garantiya
Ang aparato mabinantayon nga gihimo sa ilawom sa higpit nga mga panudlo sa kalidad ug mabinantayon nga gisusi sa wala pa ipadala. Ang serbisyo sa garantiya magamit sa mga sayup sa materyal o paghimo. Kini nga garantiya wala moabut sa mga bahin sa produkto, nga nahayag sa normal nga pagsul-ob ug pagkagisi ug busa maisip nga nagsul-ob
mga piyesa o makadaot sa mahuyang nga mga bahin, pananglitan mga switch o nga hinimo sa bildo.

Kini nga garantiya mawala, kung ang produkto nadaot, wala gigamit sa husto o gimentinar sa husto. Alang sa husto nga paggamit sa produkto, ang tanan nga mga panudlo sa mga panudlo sa pag-opera kinahanglan nga tukma nga sundon. Ang mga katuyoan ug aksyon, nga gipugngan o gipasidan-an sa mga panudlo sa pag-opera kinahanglan likayan.

Ang produkto gituyo lamang alang sa pribado ug dili komersyal nga paggamit. Sa kaso sa abusado ug dili husto nga pagdumala, paggamit sa pwersa ug uban sa mga interbensyon, nga wala gihimo sa among awtorisado nga sanga sa serbisyo, ang garantiya mawala.

Pagproseso sa kaso sa usa ka garantiya nga pag-angkon
Aron masiguro ang dali nga pagproseso sa imong kabalaka, palihug sunda ang mga panudlo sa ubos:

  • Palihug gamita ang hangtod nga resibo ug numero sa artikulo nga magamit (IAN) 365115-2204 ingon pamatuod sa pagpalit.
  • Imong makita ang numero sa artikulo sa rating plate sa produkto, isip usa ka pagkulit sa produkto, ang ulohan nga dapit sa imong mga instruksiyon o ang sticker sa likod o ilawom sa produkto.
  • Kung mahitabo ang mga malfunction o uban pang mga depekto, kontaka una ang departamento sa serbisyo sa ubos pinaagi sa telepono o e-mail.
  • Mahimo nimong ipadala ang usa ka produkto nga natala nga adunay depekto, lakip ang pruweba sa pagpalit (hangtod sa resibo) ug ipahayag kung unsa ang depekto ug kung kanus-a kini nahitabo, postage-libre sa adres sa serbisyo nga gihatag kanimo.

On www.kaufland.com/manual mahimo nimong i-download kini ug daghang uban pang mga manwal.

MANUFACTURER:
TRADIX GmbH & Co. KG
Schwanheimer Str. 132
DE-64625 Bensheim,
Deutschland, Německo, Nemecko, Германия,
Alemanya

Nasud nga gigikanan: China

SERBISYO ADDRESS
TRADIX SERVICE-CENTER
c/o Teknihall Elektronik GmbH
Assar-Gabrielsson-Str. 11-13
DE-63128 Dietzenbach,
Deutschland, Německo, Nemecko, Германия,
Alemanya

Hotline: 00800 30012001 nga walay bayad, ang mga mobile network mahimong magkalahi)

Katapusang update:
08/2022
Tradix Art.-Nr.: 374871-21-A, -B-EU

IAN 365115-2204

Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan

SWITCH SA 374871-21-A-EU Multi-Function LED Light [pdf] Manwal sa Gumagamit
374871-21-A-EU Daghang-Function nga LED nga Kahayag, 374871-21-A-EU, Daghang-Function nga LED nga Kahayag, LED nga Kahayag, Kahayag

Mga pakisayran

Pagbilin ug komento

Ang imong email address dili mamantala. Ang gikinahanglan nga mga natad gimarkahan *