lxnav-logotip

Sistema de navegació GPS lxnav LX90xx amb variòmetre

lxnav-LX90xx-Gliding-GPS-Sistema-de-navegació-amb-imatge-de-variòmetre

Informació del producte

Especificacions

  • Nom del producte: LX90xx LX80xx Sistema de navegació GPS amb variòmetre
  • Revisió: 33
  • Data: Juny 2023
  • Weblloc: www.lxnav.com

Introducció

El sistema de navegació GPS LX90xx LX80xx amb variòmetre és un sistema de navegació d'alta qualitat dissenyat per a planadors i altres aeronaus. Proporciona un posicionament GPS precís, funcionalitat de variòmetre i una sèrie de funcions addicionals per millorar la vostra experiència de vol.

Planificació del sistema

Consum d'energia

El consum d'energia del sistema LX90xx LX80xx depèn dels components i opcions específics instal·lats. Consulteu els manuals dels components individuals per obtenir informació detallada sobre el consum d'energia.

Font d'alimentació

El sistema requereix una font d'alimentació estable dins del volum especificattagrang e. Els requisits exactes de la font d'alimentació poden variar en funció dels components i opcions específics instal·lats. Consulteu els manuals dels components individuals per obtenir informació detallada sobre la font d'alimentació.

Dimensions i pesos

El sistema LX90xx LX80xx té diferents dimensions i pesos segons els components específics i les opcions instal·lades. Consulteu els manuals dels components individuals per obtenir informació detallada sobre les dimensions i els pesos.

Especificacions de temperatura

El sistema LX90xx LX80xx està dissenyat per funcionar dins de rangs de temperatura específics. És important assegurar-se que el sistema no estigui exposat a temperatures fora d'aquests intervals per evitar danys. Consulteu els manuals de components individuals per obtenir especificacions detallades de temperatura.

Humitat

El sistema LX90xx LX80xx està dissenyat per funcionar dins de rangs d'humitat específics. És important assegurar-se que el sistema no estigui exposat a nivells d'humitat fora d'aquests intervals per evitar danys. Consulteu els manuals dels components individuals per obtenir especificacions detallades d'humitat.

Requisits d'ubicació

El sistema LX90xx LX80xx pot tenir requisits d'ubicació específics en funció dels components i opcions específics instal·lats. Consulteu els manuals dels components individuals per obtenir els requisits d'ubicació detallats.

Acabatview del Sistema

Acabatview

El sistema LX90xx LX80xx consta de diversos components que funcionen conjuntament per proporcionar navegació GPS i funcionalitat de variòmetre. Aquests components inclouen la unitat principal, la unitat repetidora, la unitat vario i diversos accessoris opcionals.

BUS de comunicació

El sistema utilitza un bus de comunicació per facilitar la comunicació entre els diferents components. Això permet una integració perfecta i l'intercanvi de dades.

Arnès i cables

El sistema inclou arnesos i cables que s'utilitzen per connectar els diferents components entre si. Aquests arnesos i cables estan dissenyats per ser duradors i fiables.

Divisors

Els divisors s'utilitzen al sistema per dividir el bus de comunicació en múltiples branques, permetent la connexió de components i accessoris addicionals.

Port Ethernet

El sistema inclou un port Ethernet que es pot utilitzar per connectar el sistema a dispositius o xarxes externes.

Cables i arnesos disponibles

El sistema ofereix una gamma de cables i arnesos compatibles amb diversos components i accessoris. Aquests cables i arnesos garanteixen la connectivitat i la funcionalitat adequades.

Exampels de Sistemes

Hi ha diverses configuracions i configuracions possibles amb el sistema LX90xx LX80xx. ExampAl manual es proporcionen fitxers de diferents configuracions del sistema per ajudar els usuaris a entendre les possibilitats i prendre decisions informades.

Instal·lació i configuració

Unitat principal i unitat repetidora

La unitat principal i la unitat repetidora són components bàsics del sistema LX90xx LX80xx. La instal·lació correcta d'aquestes unitats és crucial per a la funcionalitat general del sistema. El manual proporciona instruccions detallades sobre com instal·lar i configurar aquestes unitats.

Instal·lació d'Opcions

A més de la unitat principal i la unitat repetidora, el sistema LX90xx LX80xx ofereix diversos components i accessoris opcionals. El manual proporciona instruccions sobre com instal·lar aquestes opcions per a una funcionalitat ampliada.

Retallables

Es poden requerir retallables per instal·lar components o opcions específics. El manual proporciona dimensions de tall i instruccions per a diferents models LX90xx LX80xx.

Connexió i verificació de funcionalitat de totes les unitats perifèriques

Abans de finalitzar la instal·lació, és important assegurar-se que totes les unitats perifèriques estan connectades correctament i funcionen correctament. El manual proporciona instruccions sobre com comprovar la connexió i la funcionalitat de cada unitat perifèrica.

Unitat Vario

La unitat vario és un component essencial del sistema LX90xx LX80xx. El manual proporciona instruccions sobre com connectar i configurar la unitat vario per a una funcionalitat precisa del variòmetre.

Instal·lació d'Opcions

Es poden instal·lar diversos components i accessoris opcionals per millorar la funcionalitat de la unitat vario. El manual proporciona instruccions sobre com instal·lar aquestes opcions, com ara llapis remots, Flarm, receptor ADSB i molt més.

Preguntes freqüents

P: On puc trobar les especificacions detallades de cada component?

R: Les especificacions detallades de cada component es poden trobar als seus respectius manuals. Consulteu els manuals de components individuals per obtenir informació específica.

P: Puc instal·lar indicadors addicionals al sistema LX90xx LX80xx?

R: Sí, es poden instal·lar indicadors addicionals al sistema. El manual proporciona instruccions sobre com instal·lar i configurar indicadors addicionals per millorar la funcionalitat.

P: Hi ha requisits específics per a la font d'alimentació?

R: Sí, el sistema requereix una font d'alimentació estable dins del volum especificattagrang e. Els requisits exactes de la font d'alimentació poden variar en funció dels components i opcions específics instal·lats. Consulteu els manuals dels components individuals per obtenir informació detallada sobre la font d'alimentació.

MANUAL D'INSTALLACIÓ
LX90xx LX80xx
Sistema de navegació GPS amb variòmetre
Revisió 33

Juny 2023

www.lxnav.com

Avisos importants

El sistema LXNAV està dissenyat per a l'ús VFR només com a ajuda per a una navegació prudent. Tota la informació es presenta només com a referència. Les dades del terreny, dels aeroports i de l'espai aeri només es proporcionen com a ajuda per a la consciència de la situació.
La informació d'aquest document està subjecta a canvis sense previ avís. LXNAV es reserva el dret de canviar o millorar els seus productes i de fer canvis en el contingut d'aquest material sense l'obligació de notificar a cap persona o organització aquests canvis o millores.
Es mostra un triangle groc per a les parts del manual que s'han de llegir amb molta atenció i són importants per fer funcionar el sistema.
Les notes amb un triangle vermell descriuen els procediments que són crítics i poden provocar la pèrdua de dades o qualsevol altra situació crítica.

Es mostra una icona de bombeta quan es proporciona una pista útil al lector.

1.1 Garantia limitada
Es garanteix que aquest producte LXNAV està lliure de defectes de materials o de mà d'obra durant dos anys a partir de la data de compra. Dins d'aquest període, LXNAV, a la seva discreció, repararà o substituirà qualsevol component que falli en l'ús normal. Aquestes reparacions o substitucions es faran sense cap cost per al client per peces i mà d'obra, sempre que el client sigui responsable de qualsevol cost de transport. Aquesta garantia no cobreix fallades degudes a abús, mal ús, accident o alteracions o reparacions no autoritzades.
LES GARANTIES I LES RECURS QUE SÓN EXCLUSIVES I SUPLESTEN A TOTES LES ALTRES GARANTIES EXPRESSES O IMPLÍCITES O LEGALS, INCLOSANT QUALSEVOL RESPONSABILITAT QUE SORRIGI EN QUALSEVOL GARANTIA DE COMERCIABILITAT O IDONEIDAD PER A UN ALTRES FINS PARTICULARS. AQUESTA GARANTIA T'OTORGA DRETS LEGALS ESPECÍFICS, QUE PODEN VARIAR D'UN ESTAT A UN ESTAT.
EN CAP CAS, LXNAV SERÀ RESPONSABLE DE CAP DANYS INCIDENTALS, ESPECIALS, INDIRECTS O CONSEQUENTS, JA SIGUI RESULTANT DE L'ÚS, MAL ÚS O IMPOSIBILITAT D'UTILIZAR AQUEST PRODUCTE O PER DEFECTES DEL PRODUCTE. Alguns estats no permeten l'exclusió de danys incidentals o conseqüents, de manera que les limitacions anteriors poden no aplicar-se a vostè. LXNAV conserva el dret exclusiu de reparar o substituir la unitat o el programari, o d'oferir un reemborsament total del preu de compra, a la seva discreció. AQUEST REMEI SERÀ EL VOSTRE ÚNIC I EXCLUSIU RECURS PER A QUALSEVOL INCOPLIMENT DE LA GARANTIA.
Per obtenir el servei de garantia, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor local de LXNAV o poseu-vos en contacte amb LXNAV directament.

Juny 2023

© 2023 LXNAV. Tots els drets reservats.

Rev #33

Juny 2023

Introducció

La versió impresa d'aquest manual d'instal·lació està en escala de grisos. Algunes figures i esquemes estan acolorits. Consulteu la versió electrònica per veure els colors. La darrera versió electrònica d'aquest manual es pot descarregar des de http://www.lxnav.com secció descàrregues-manuals.
Aquest manual us guiarà pel procés d'instal·lació de tots els sistemes, components, configuració bàsica i comprovació del sistema.

Abans d'utilitzar qualsevol part del sistema, llegiu i comprengueu els manuals d'instal·lació i d'usuari!

No hi ha peces que es puguin reparar dins de la unitat, per tant, la unitat s'ha de portar a la fàbrica per fer-ne servei.

L'obertura de la unitat per part de l'usuari anul·larà la garantia i la aeronavegabilitat.

Rev #33

Juny 2023

Planificació del sistema

En aquest capítol s'informarà a l'instal·lador de com i on es poden instal·lar elements concrets de l'equip. Alguns articles tenen requisits ambientals i d'ubicació, d'altres no.

3.1 Consum d'energia
Alguns mòduls obtenen energia de la unitat principal. Aquests mòduls no necessiten un interruptor automàtic ja que la unitat principal s'encarrega d'això. Altres equips que tinguin la seva pròpia font d'alimentació haurien de tenir instal·lats interruptors automàtics especificats.

Unitat principal LX9000 Unitat principal LX9000F Unitat repetidora LX9000D Unitat principal LX9070 Unitat principal LX9070F Unitat repetidora LX9070D Unitat principal LX9050F Unitat principal LX9050D Unitat repetidora LX9050 Unitat principal LX8080F Unitat principal LX8080X8080F unitat principal Unitat repetidora LX8000D Unitat principal LX8000 Unitat principal LX8000F Unitat repetidora LX8040D Unitat principal LX8040 Unitat principal LX8040F Unitat repetidora LX8030D
V5 Vario V9 Vario V80 Vario V8 Vario Indicador Vario (57mm I5) Indicador Vario (57mm I8) Indicador Vario (80mm I80) Palanca remota Sensor de solapa Brúixola magnètica Pont de ràdio Pont de transpondedor Pont NMEA Port PDA * Mòdul Wi-Fi Pont FES Pont JDU Flarm Pantalla LED FlarmView visualització

Consum de corrent aproximat a 12 V DC
500mA (a la brillantor màxima) 520mA (a la brillantor màxima) 480mA (a la brillantor màxima) 660mA (a la brillantor màxima) 680mA (a la brillantor màxima) 640mA (a la brillantor màxima) 590mA (a la brillantor màxima) 610mA (a la brillantor màxima) 570mA (a la brillantor màxima) 250mA (a la brillantor màxima) 270mA (a la brillantor màxima) 230mA (a la brillantor màxima) 300mA (a la brillantor màxima) 350mA (a la brillantor màxima) 250mA ( a la brillantor màxima) 380mA (a la brillantor màxima) 410mA (a la brillantor màxima) 370mA (a la brillantor màxima) 380mA (a la brillantor màxima) 410mA (a la brillantor màxima) 370mA (a la brillantor màxima)
150 mA (sense àudio) 130 mA (sense àudio) 180 mA (sense àudio) 150 mA (sense àudio)
80mA 110mA 100mA 20mA 30mA 70mA 20mA 20mA 20mA 800mA 20mA 40mA 40mA 30mA (sense soroll) 70mA

Interruptor recomanat
3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A 3A –

Rev #33

FlarmViewPantalla 57

70 mA

Flarm ACL

30mA (sense corrent per conduir LED)

mòdul Bluetooth

10 mA

Sensor MOP

100 mA

LX DAQ

20 mA

* No en tot tipus de dispositius

Juny 2023
3A -

Rev #33

Juny 2023

3.2 Font d'alimentació

Unitat principal LX9000 Unitat principal LX9000F Unitat repetidora LX9000D Unitat principal LX9070 Unitat principal LX9070F Unitat repetidora LX9070D Unitat principal LX9050F Unitat principal LX9050D Unitat repetidora LX9050 Unitat principal LX8080F Unitat principal LX8080X8080F unitat principal Unitat repetidora LX8000D Unitat principal LX8000 Unitat principal LX8000F Unitat repetidora LX8040D Unitat principal LX8040 Unitat principal LX8040F Unitat repetidora LX8030D
V5 Vario V9 Vario V80 Vario V8 Vario Indicador Vario (57mm I5) Indicador Vario (57mm I8) Indicador Vario (80mm I80) Palanca remota Sensor de solapa Brúixola magnètica Pont de ràdio Pont transpondedor Pont NMEA Pont Wi-Fi___33 Mòdul FES Pont JDU Pont Flarm Pantalla LED FlarmView mostrar FlarmView2 pantalla FlarmView57 pantalla Flarm ACL Mòdul Bluetooth Sensor MOP LX DAQ
*GEN 4 i superior

Min. Voltagi 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V 10V
3.2 V 9 V 9 V 9 V 9 V

Volum nominaltagi 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V 12V
12V (a partir de RS485) 12V (a partir de RS485) 12V (a partir de RS485) 12V (a partir de RS485) 12V (a partir de RS485) 12V (a partir de RS485) 12V (a partir de RS485) 12V (a partir de RS485) 12V (a partir de 485) 12V (a partir de RS485) rom RS12) 485 V (des de RS12) 485 V (des de RS12) 485 V (des de RSXNUMX)
5 V (des d'USB) 12 V (des de RS485) 12 V (des de RS485) 3.3 V (des del port Flarm) 12 V (des del port Flarm) 12 V (des del port Flarm) 12 V (des del port Flarm)
12 V 5 V (des de PDA)
12 V 12 V (des de RS485)

Màx. Voltage 16V 26V* 16V 26V* 16V 26V* 16V 32V* 16V 32V* 16V 32V* 16V 32V* 16V 32V* 16V 32V* 16V 32V* 16V* 26V* 16V 26V 16V* 26V 16V* 26V 16V* 26V 16V* 32V 16V* 26V 16V* 26V 16V* 26V 16V* 26V 16V* 26V XNUMXV*
3.4 V 16 V 35 V 18 V 18 V

Rev #33

3.3 Dimensions i pesos

Unitat principal LX9000 Unitat principal LX9000F Unitat repetidora LX9000D Unitat principal LX9070 Unitat principal LX9070F Unitat repetidora LX9070D Unitat principal LX9050F Unitat principal LX9050D Unitat repetidora LX9050 Unitat principal LX8080F Unitat principal LX8080X8080F unitat principal Unitat repetidora LX8000D Unitat principal LX8000 Unitat principal LX8000F Unitat repetidora LX8040D Unitat principal LX8040 Unitat principal LX8040F Unitat repetidora LX8030D
V5 Vario V9 Vario V80 Vario V8 Vario Indicador Vario (57 mm V5) Indicador Vario (57 mm V8) Indicador Vario (80 mm V80) Palanca remota Sensor de solapa Brúixola magnètica Pont de ràdio Pont transpondedor Pont NMEA Mòdul Wi-Fi Pont FES Pont JDU Pantalla LED Flarm FlarmView mostrar FlarmView57 pantalla FlarmView2 pantalla Flarm ACL Mòdul Bluetooth Sensor MOP LX DAQ

Dimensions 113 x 145 x 38 mm 113 x 145 x 38 mm 113 x 145 x 38 mm 113 x 181 x 38 mm 113 x 181 x 38 mm 113 x 181 x 38 mm 136 x 83 x 61 x 136 mm 83 x 61 x 136 x 83 mm x 61 x XNUMX mm
82 x 82 x 60 mm 82 x 82 x 60 mm 82 x 82 x 60 mm 98 x 88 x 65 mm 98 x 88 x 65 mm 98 x 88 x 65 mm 82 x 82 x 77 mm 82 x 82 x 77 mm 82 x 82 x 77 mm 98 x 88 mm 77 x 98 x 88 mm 77 x 98 x 88 mm 77 x 61 x 61 mm 92 x 61 x 61 mm 92 x 81 x 81 mm 130 x 61 x 61 mm 92 x 61 x 61 mm x 42 x 61 mm 61 x 48 x 81 mm 81 x 44 x 150 mm Aprox. 52 mm 23 x 16 x 56 mm 40 x 15 x 52 mm 32 x 16 x 52 mm 32 x 16 x 52 mm 32 x 16 x 40 mm 20 x 9 x 61 mm 32 x 16 x 61 mm 32 x 16 x XNUMX mm
42 x 25 x 5 mm 65 x 42 x 11 mm 60 x 60 x 26 mm 65 x 42 x 18 mm 76 x 63 x 26 mm 64 x 18 x 10 mm 66 x 50 x 25 mm 65 x 65 x 28 mm

Juny 2023
Pes 615 g 635 g 615 g 630 g 650 g 630 g 515 g 535 g 515 g 435 g 454 g 435 g 500 g 520 g 500 g 440 g 460 g 440 g 452 g 472 g 452 g 300 g 310 g 400 g 305 g 200 g 200 g
Aprox. 290 g Aprox. 190 g Aprox. 100 g
45 g 45 g 45 g 16 g 20 g 20 g 10 g 27 g 98 g 36 g 75 g 8 g 71 g 96 g

Rev #33

Juny 2023

3.4 Especificacions de temperatura

Unitat principal LX9000 Unitat principal LX9000F Unitat repetidora LX9000D Unitat principal LX9070 Unitat principal LX9070F Unitat repetidora LX9070D Unitat principal LX9050F Unitat principal LX9050D Unitat repetidora LX9050 Unitat principal LX8080F Unitat principal LX8080X8080F unitat principal Unitat repetidora LX8000D Unitat principal LX8000 Unitat principal LX8000F Unitat repetidora LX8040D Unitat principal LX8040 Unitat principal LX8040F Unitat repetidora LX8030D
V5 Vario V9 Vario V80 Vario V8 Vario Indicador Vario (57mm I5) Indicador Vario (57mm I8) Indicador Vario (80mm I80) Palanca remota Sensor de solapa Brúixola magnètica Pont de ràdio Pont transpondedor Pont NMEA Mòdul Wi-Fi Pont FES Pont JDU Pantalla LED Flarm FlarmView mostrar el mòdul Bluetooth Flarm ACL LX DAQ

Temperatura d'emmagatzematge -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C +40 °C -80 °C a +40 °C -80 °C a +40 °C -80 °C a +40 °C -80 °C a +40 °C -80 °C a +40 °C - 80 °C a +40 °C -80 °C a +40 °C -80 °C a +40 °C -80 °C a +40 °C -80 °C a +40 °C -80 °C a + 40 °C -80 °C a +40 °C -80 °C a +40 °C -80 °C a +XNUMX °C

Temperatura de funcionament -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -20 °C a +60 °C -20 °C a +60 °C -20 °C a +60 °C -20 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C -30 °C a +60 °C +30 °C -60 °C a +30 °C -60 °C a +20 °C -60 °C a +30 °C -60 °C a +30 °C -60 °C a +30 °C - 60 °C a +30 °C -60 °C a +30 °C -60 °C a +30 °C -60 °C a +20 °C -60 °C a +30 °C -60 °C a + 30 °C -60 °C a +30 °C -60 °C a +30 °C -60 °C a +XNUMX °C

3.5 Humitat
Unitat principal LX9000 Unitat principal LX9000F Unitat repetidora LX9000D

Humitat recomanada (RH)
0% a 80% 0% a 80% 0% a 80%

Rev #33

Unitat principal LX9070 Unitat principal LX9070F Unitat repetidora LX9070D Unitat principal LX9050F Unitat repetidora LX9050D Unitat principal LX9050 Unitat principal LX8080F Unitat repetidora LX8080D Unitat principal LX8080 Unitat principal LX8000F Unitat principal LX8000 unitat principal Unitat repetidora LX8000D Unitat principal LX8040 Unitat principal LX8040F unitat LX8040D unitat repetidora
V5 Vario V9 Vario V80 Vario V8 Vario Indicador Vario (57mm I5) Indicador Vario (57mm I8) Indicador Vario (80mm I80) Palanca remota Sensor de solapa Brúixola magnètica Pont de ràdio Pont transpondedor Pont NMEA Mòdul Wi-Fi Pont FES Pont JDU Pantalla LED Flarm FlarmView mostrar el mòdul Bluetooth Flarm ACL LX DAQ

0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80% 0% a 80%

3.6 Requisits d'ubicació

LX9000 i LX9070
– Requereix 35 mm d'espai darrere del panell – L'arnès de la unitat principal necessita un espai addicional de 45 mm – Trieu una posició perquè la pantalla estigui viewcapaç.

LX9050
– Requereix 65 mm d'espai darrere del panell – L'arnès de la unitat principal necessita un espai addicional de 45 mm – Trieu una posició perquè la pantalla estigui viewcapaç.

Juny 2023

Rev #33

Juny 2023

LX8080 - Requereix 60 mm d'espai darrere del panell - L'arnès de la unitat principal necessita un espai addicional de 45 mm - Trieu una posició perquè la pantalla estigui viewcapaç.
LX8000: requereix un espai de 65 mm darrere del panell. L'arnès de la unitat principal necessita un espai addicional de 45 mm. Trieu una posició perquè la pantalla estigui viewcapaç.
LX8040 - Requereix 77 mm d'espai darrere del panell - L'arnès de la unitat principal necessita un espai addicional de 45 mm - Trieu una posició perquè la pantalla estigui viewcapaç.
LX8030: requereix un espai de 77 mm darrere del panell. L'arnès de la unitat principal necessita un espai addicional de 45 mm. Trieu una posició perquè la pantalla estigui viewcapaç. –
V5, V9 Vario: requereix un espai de 92 mm darrere del panell. L'arnès de la unitat V5 i V9 vario necessita un espai addicional de 45 mm. També s'ha de tenir en compte una mica d'espai per a la connexió dels tubs Pitot-estàtics. Trieu una posició perquè la pantalla estigui viewable: si el tauler d'instruments no és vertical, una referència addicional d'actitud i rumb
Es requereix l'alineació del sistema (AHRS - Horitzó artificial) (V9).
V8 Vario: requereix un espai de 94 mm darrere del panell. L'arnès de la unitat V8 vario necessita un espai addicional de 45 mm. També s'ha de tenir en compte una mica d'espai per a la connexió dels tubs Pitot-estàtics. Trieu una posició perquè la pantalla estigui viewcapaç: si el tauler d'instruments no és vertical, cal una alineació addicional de l'AHRS.
V80 Vario: requereix un espai de 130 mm darrere del panell. L'arnès de la unitat V80 vario necessita un espai addicional de 45 mm. També s'ha de tenir en compte una mica d'espai per a la connexió dels tubs Pitot-estàtics. Trieu una posició perquè la pantalla estigui viewcapaç: si el tauler d'instruments no és vertical, cal una alineació addicional de l'AHRS.
Indicadors I9 i I8 Vario – Requereix un espai de 43 mm darrere del panell – La connexió del cable necessita un espai addicional de 45 mm – També s'ha de tenir en compte una mica d'espai per a la connexió dels tubs Pitot-estàtics – Trieu una posició perquè la pantalla estigui viewcapaç.
Indicador I80 Vario: requereix un espai de 45 mm darrere del panell: la connexió del cable necessita un espai addicional de 45 mm

Rev #33

Juny 2023

– També s’ha de tenir en compte una mica d’espai per a la connexió dels tubs Pitot-estàtics – Trieu una posició perquè la pantalla estigui viewcapaç.
Sensor de solapa: està connectat a la vareta de la solapa, si us plau, consulteu amb el fabricant del planador
instal·lació.
Brúixola magnètica – La ubicació ha de ser magnèticament benigna – En la mesura que sigui possible de peces metàl·liques, cables d'alimentació – En cas de petites interferències magnètiques és possible la calibració de l'usuari – És molt important l'orientació de la brúixola magnètica (la brúixola té la marca TOP).
posició i direcció de vol).
FlarmLED, FlarmView i FlarmView2 – La pantalla de Flarm s'ha d'ubicar en un lloc visible del panell. – Requereix 15 mm d'espai darrere del panell. – El cable necessitarà un espai addicional de 10 mm.
FlarmView57 – FlamView57 s'ha de situar en un lloc visible del panell. – Requereix 28 mm d'espai darrere del panell. – El cable ocuparà un espai addicional de 10 mm.
Mòdul Wi-Fi: està connectat al port USB de la unitat principal. – Necessitarà un espai addicional de 62 mm darrere del panell.
Mòdul Bluetooth: està connectat al port PDA de la unitat principal (no disponible en tots els tipus). – Necessitarà un espai addicional de 55 mm darrere del panell.
Sensor MOP (per a motors a reacció): s'instal·la al compartiment del motor perquè pugui detectar fàcilment el soroll del motor.
Sensor MOP (per a planadors de propulsió elèctrica): s'instal·la a prop de les línies elèctriques principals que provenen de les bateries i mesures.
el corrent de les bateries.
Els ponts i els ponts LX DAQ estan dissenyats per instal·lar-se en qualsevol lloc convenient dins del planador. Això també s'aplica a LX DAQ
3.7 Requisits de refrigeració Actualment no hi ha requisits de refrigeració. Si és possible, la ventilació hauria de passar pel quadre d'instruments per intercanviar una mica d'aire calent. Això farà baixar la temperatura darrere del panell uns quants graus.
3.8 Requisits de muntatge La majoria de les unitats LXNAV es fixen amb cargols.

Rev #33

Juny 2023

Acabatview del Sistema

4.1 Acabatview El sistema LXNAV consta de moltes pantalles, unitats i sensors diferents que es comuniquen entre si mitjançant el bus LXNAV RS485.
4.2 BUS de comunicació La majoria dels dispositius del sistema LXNAV es comuniquen entre ells mitjançant el bus RS485. Utilitzem connectors de pins SUBD9 estàndard. Els senyals de bus es poden dividir mitjançant divisors RS485. Es poden connectar divisors addicionals amb cables pont RS485.

Les línies elèctriques de 12 V també poden ser cables blancs i negres en comptes de vermell i blau. El blanc és positiu + 12V DC i el negre és GND.
Una altra forma de comunicació amb dispositius perifèrics és mitjançant la interfície sèrie RS232. Aquesta interfície s'utilitza principalment per connectar dispositius de tercers al sistema LXNAV (Flarm extern, ADSB, ràdio, transpondedor, PDA). Per a cada dispositiu tenim un cable especialment dissenyat. La connexió RS3 s'ha de fer a través del cablejat principal del dispositiu LX en connectors arrodonits de 232 pins "binder".
4.3 Arnès i cables El cable de la unitat principal té dos cables d'alimentació (vermell o blanc per a +12 V CC positiu i blau o negre per a potencial de terra), un cable de bus RS485 amb un connector DB9 i un RS232 sèrie.

Rev #33

Juny 2023

cable amb un connector arrodonit de 5 pins. Aquest connector arrodonit de 5 pins està dissenyat per muntar-se al panell. Es pot utilitzar per a la connexió amb un dispositiu PDA. L'arnès vario també té un connector DB9 RS485 que es pot connectar directament al connector RS485 des de la unitat principal. En cas que necessitem connectar dispositius RS485 addicionals (remote stick, sensor Flap, brúixola magnètica, pont de ràdio,), hem de tenir un divisor RS485. Si el divisor no té prou preses hem d'ampliar el bus RS485 a un altre splitter RS485 mitjançant un cable pont RS485. El divisor RS485 s'ha de demanar amb un cable pont RS485. El sensor de la brúixola i la solapa tenen connectors DB9 que es poden connectar directament al divisor RS485.
Les pantalles Flarm utilitzen cables estàndard que s'ajusten als connectors RJ12 estàndard IGC/Flarm.
4.4 Divisors
Els sistemes LXNAV poden utilitzar dos tipus de divisors:
– Divisor RS485 (segon seient, solapes, mòdul de brúixola, pont de ràdio...)

- Divisor de flarm (indicadors de flarm)

El divisor RS485 es descriu detalladament a les seccions anteriors. S'utilitza un divisor Flarm quan volem connectar més d'una pantalla Flarm al port Flarm.

4.5 Port Ethernet
Gairebé tots els dispositius tenen un port Ethernet que actualment només s'utilitza amb finalitats de desenvolupament.

4.6 Cables i arnesos disponibles
Número de peça del cable Cable de connexió NANO power/V7PDA OUDIE Núm. de comanda:CC-NP-OUDIE1 Cable de connexió NANO power/V7PDA estàndard RS232 Núm. de comanda:CC-NP-232 Cable de connexió NANO power/V7PDA – IPAQ 38xx Núm. de comanda:CC -NP-38 Cable de connexió NANO power/V7PDA – PNA V2, IPAQ 31x Núm. de comanda:CC-NP-IPAQ310

Descripció Cable per a connexió entre Oudie i el port PDA. Cable per a la connexió entre el port PDA i el connector estàndard RS232 (DB9). Cable per a connexió entre PDA i IPAQ amb connector de la família 38xx. Cable per a connexió entre PDA i IPAQ amb connector de la família 310.

Rev #33

Juny 2023

Cable de connexió NANO power/V7PDA V7/LX16x/LX16xx Núm. de comanda:CC-NP-LX Cable de connexió NANO power/V7PDA Lx7xxx Núm. de comanda:CC-NP-IGC Cable de connexió NANO power/V7PDA Butterfly Connect Núm. d'ordre:CC- Unitat digital de cable NP-BFC (per a LX90xx/LX80xx) Comanda
Nr.:du-ca
Unitat Cable Vario (per a V5/V9/V80/V8) Comanda
Nr.:vu-ca
Seient doble per cable (per a LX90xx/LX80xx) Comanda
Núm.: ds-ca
Cable USB o USB-D Núm. de comanda: cable usb-ca Cable d'extensió RS485 (4m) Núm. de comanda: 485-
4m-ca
Cable pont RS485 (30 cm) Núm. de comanda: 485-pont-
ca
Cable panell d'instruments (5P) Núm. de comanda de PC:
lx5pc-ca
Cable LX8000/8080/9000 (5P) FLARM (RJ12)
Núm. de comanda: lx5flarm-ca
Cable LX8000/8080/9000 (5P) PowerFLARM(RJ45) Núm. de comanda:lx5PF-ca
Cable LX8000/8080/9000 (5P) PowerFLARM Core (DB9) Núm. de comanda:lx5pfcore-ca
Cable Flarm (RJ12) FlarmView/FlarmLED(RJ12)
(aprox. 3.5 m) Núm. de comanda:FlarmView3.5m-ca
Cable Flarm (RJ12) FlarmView/FlarmLED(RJ12)
(aprox. 40 cm) Núm. de comanda:FlarmView-ca
Cable PowerFLARM (RJ45) FlarmView/FlarmLED(RJ12) (aprox. 40 cm) Comanda
Núm.: FlamViewPF-ca
Cable LX9000 TRX1090 Núm. de comanda:lx9000-TRX-ca
(lx5pf-ca + FlarmView-ca)

Cable per a connexió entre PDA i dispositiu LX amb port RJ12 estàndard. Cable per a connexió entre PDA i dispositiu LX amb port estàndard IGC RJ12. Cable per a connexió entre PDA i dispositiu LX amb connexió papallona.
Arnès de la unitat principal.
Arnés per a unitats vario.
Arnès per a unitats repetidores, inclou cable RS4 de 485 m. Arnés per a tipus antics d'unitats vario. Cable d'extensió per a la connexió a la unitat repetidora posterior. Cable de pont RS485 per unir dos divisors RS485. Cable de comunicació per PC amb connector arrodonit de 5 pins. S'utilitza per a la comunicació RS232 entre el PC i la unitat principal. També es pot utilitzar per a l'actualització del microprogramari Flarm si l'actualització mitjançant la targeta SD no té èxit. Cable sèrie per a connexió Flarm externa entre el connector arrodonit de 5 pins i l'endoll estàndard Flarm RJ12, inclosa la font d'alimentació. Cable sèrie per a connexió PowerFLARM externa entre el connector arrodonit de 5 pins i el connector estàndard Flarm RJ45, inclosa la font d'alimentació. Cable sèrie per a connexió PowerFLARM externa entre el connector arrodonit de 5 pins i l'endoll estàndard DB9 per a Power Flarm Core, inclosa la font d'alimentació. Cable estàndard per a pantalles Flarm de 3.5 m de llarg. Cable estàndard per a pantalles Flarm de 40 cm de llarg. Cable estàndard per a pantalles Flarm de 40 cm de llarg en un extrem amb RJ45 (PowerFLARM) i l'altre extrem amb RJ12 (Flarm).View). Aquest és un conjunt de cables per connectar el receptor ADSB.

Rev #33
Ex. 4.7ampfitxers de Systems DB15 Femella DB9 Mascle DB9 Femella Cables RS485
Instal·lació bàsica
Instal·lació més complexa
Control remot 1
Pont de la Ràdio

Sensor de solapa

MOP

RS485 MOP

Juny 2023

Poder

DU-CA

Divisor RS485

VU-CA

LX8/9xx UNITAT PRINCIPAL
Vario

RS485 4m
Pont RS485

Vario
indicador
“SEgon SEient”

Divisor RS485 (segon)

DS-CA POWER

Control remot 2

LX8/9xxD SEGON
SEAT

Rev #33 Opcions generals de connexió

Juny 2023

Pont RS485
* És possible que aquesta funció no funcioni amb tipus antics de LX9000D

Rev #33

Juny 2023

LX80xx/90xx Flap UNI/MOP UNI S8x/10x

S8x/S10x

Solapa UNI

GND
12 V
Cable CAN

CAN o 485
Divisor UNI
Cable CAN Y

MOP UNI

LX80xx/90xx

485

CAN o 485
Divisor UNI

485 Divisor
485 485

Cable CAN Y

Terminator

Rev #33

Juny 2023

Instal·lació i configuració

5.1 Unitat principal i unitat repetidora Abans de tallar el panell, s'ha de preparar tot el pla de tall del panell, inclosos tots els instruments. La següent figura mostra els retalls per a tot tipus d'unitats que es poden instal·lar al panell.
Prepareu el retall al quadre d'instruments segons la plantilla de perforació. Col·loqueu la unitat de visualització principal a la retallada del quadre d'instruments. Fixeu la unitat de pantalla principal amb els cargols de 2.5 mm adjuntats.

Quan instal·leu el LX8000 i LX90xx, no cal treure els botons giratoris. Només cal treure els botons giratoris del LX8080.
Per als LX8080, LX8030 i LX8040, traieu les cobertes de pressió dels quatre interruptors rotatius principals de la unitat. Mentre subjecteu els poms, afluixeu els cargols amb un tornavís. Ara es poden treure els botons (no feu servir mai la força per treure els botons, podríeu danyar els interruptors giratoris). Traieu els quatre cargols M6. Col·loqueu el LX80xx a la retallada del quadre d'instruments. Fixeu el LX80xx amb els cargols. Premeu els poms i fixeu les cobertes.
Instal·lació d'opcions Totes les opcions excepte AHRS i WI-FI (LX8000D, LX8080D, control remot, pont de ràdio, mòdul de brúixola i indicadors vario secundaris) estan preparades per connectar-se al bus del sistema RS485 mitjançant l'ús d'unitats divisores RS485. La instal·lació de qualsevol opció és plug-and-play i, per tant, només requereix treballs d'instal·lació mecànica. La unitat principal LX també alimenta tots els dispositius connectats al bus. Un fusible automàtic integrat a la unitat principal LX evita danys a la unitat digital si es produeix un curtcircuit al cablejat o en alguns dispositius connectats.

Rev #33
Retalls 5.1.2.1 Retall LX9000

Juny 2023

Dibuixar no és a escala

Rev #33
5.1.2.2 Retall LX9070

Juny 2023

El dibuix no és a escala. 5.1.2.3 Retall LX9050
Dibuixar no és a escala

Rev #33
5.1.2.4 Retall LX8080
El dibuix no és a escala 5.1.2.5 LX8000 Retall
Dibuixar no és a escala.

Juny 2023

Rev #33
5.1.2.6 Retall LX8040

Juny 2023

5.1.2.7 Retall LX8030

Dibuixar no és a escala

Dibuixar no és a escala

Rev #33
5.1.2.8 LX8040/8030 Lector de targetes SD extern Retall

Juny 2023

Dibuixar no és a escala

Rev #33
Dimensions 5.1.3.1 Dimensions LX9000 GEN3
113 107

Juny 2023
37,11

145,18 139

Port principal

46,08
Port Flarm
Antena Flarm SMA
Antena GPS femella SMC port USB

Rev #33
5.1.3.2 Dimensions LX9000 GEN4

Juny 2023

Port FLARM Port PDA Port principal Antena Wi-Fi

Antena ADSB
FLARM 1 antena SMA
FLARM 2 antena SMA
Antena GPS SMC
Port USB

Rev #33
5.1.3.3 Dimensions LX9070 GEN3
113,50 107

Juny 2023
46,08 37,11

180,70 174,70

Port Flarm
Antena Flarm SMA Antena GPS femella SMC port USB
Port principal

Rev #33
5.1.3.4 Dimensions LX9070 GEN4

Juny 2023

Port FLARM Port PDA Port principal Antena Wi-Fi

Antena ADSB
FLARM 1 antena SMA
FLARM 2 antena SMA
Antena GPS SMC
Port USB

Rev #33
5.1.3.5 Dimensions LX9050
83 77

Juny 2023
71,05 61,57

136 130

Port Flarm Port PDA Port principal

Antena Flarm SMA
Antena GPS femella SMC
Port USB

Rev #33
5.1.3.6 Dimensions LX8080
82

R39,85

Juny 2023
68,35 59,61

8 2 6 3

63
Port Flarm Port PDA Port principal

Antena Flarm SMA
Antena GPS femella SMC
connector USB

Rev #33
5.1.3.7 Dimensions LX8000
97 93

Juny 2023

85,60 81

69,85 61,11

Pantalla flarm

Antena Flarm SMA

Antena GPS SMC

Port principal

connector USB

Rev #33
5.1.3.8 Dimensions LX8040

Juny 2023

Pantalla flarm

Antenes Flarm SMA

Antena ADSB SMA

Port PDA

Antena GPS SMC

Port principal Connector USB Antena Wi-Fi
5.1.3.8.1 Collars LX8040 L'X8040 de la caixa ve amb uns collarets de plàstic taronja al voltant de cada botó giratori. Aquests collarets només serveixen de protecció durant el transport i s'han de treure abans de la instal·lació.

Rev #33
5.1.3.9 Dimensions LX8030

Juny 2023

Pantalla flarm

Antenes Flarm SMA

Antena ADSB SMA

Port PDA

Antena GPS SMC

Port principal Connector USB Antena Wi-Fi
5.1.3.9.1 Collars LX8030 L'X8030 de la caixa ve amb uns collarets de plàstic taronja al voltant de cada botó giratori. Aquests collarets només serveixen de protecció durant el transport i s'han de treure abans de la instal·lació.

Rev #33
5.1.3.10 Dimensions V5 i V9
107,01 93,51

13,50

61 15

Juny 2023
13,50

6 1 47,38
5 2

Pressió estàtica

Pressió total

Energia total

23,58

Port principal

Port d'àudio

47,38

R56,30

Rev #33
5.1.3.11 Dimensions V8
61 47,38

112,90 99,70

Juny 2023

6 1 47,38

Pressió estàtica Pressió total
Port principal Port d'àudio Energia total

Rev #33
5.1.3.12 Dimensions V80
80,20

148,52 131,65

Juny 2023

80,90 6 3

63
Pressió total Pressió estàtica Port principal

Port d'àudio Energia total

Rev #33
5.1.3.13 I5 Dimensions

Juny 2023

Connector 485

Connector 485 Connector 485

Rev #33
5.1.3.14 I8 Dimensions

Juny 2023

Connector 485 Connector 485 Connector 485

Rev #33
5.1.3.15 I80 Dimensions

Juny 2023

Connector 485

Connector 485 Connector 485

Rev #33
Ports 5.1.4.1 LX9000
Indicadors externs Flarm, divisors

5.1.4.2 LX9050
Indicadors externs Flarm, port PDA divisors

Juny 2023

Antena HF Flarm

Antena GPS
Memòria USB
Font d'alimentació principal (cablejat LX9000DU)

Antena HF Flarm SMA
Antena GPS SMC
Memòria USB
Font d'alimentació principal (cablejat LX9000DU)

Rev #33
5.1.4.3 LX9050 Simple

Juny 2023

5.1.4.4 Unitat digital LX8000

Connector SMC d'antena GPS

Connector de xarxa NO L'utilitzeu!

Port PDA
Port d'entrada GPS
Memòria USB
Font d'alimentació principal (cablejat LX9000DU)

Antena HF Flarm SMA
connector

Indicadors externs Flarm, divisors

Font d'alimentació principal (cablejat LX8000DU)

Memòries USB Connector al port USB1

Colibri o qualsevol altre gravador de vol IGC

Rev #33

5.1.4.5 Unitat digital LX8000 versió 2

Port PDA Llegeix el manual

Indicadors externs Flarm, divisors

Antena HF Flarm SMA
connector

Juny 2023
Connector SMC d'antena GPS

Font d'alimentació principal (cablejat DU)
5.1.4.6 Unitat digital LX8080
Indicadors externs Flarm, divisors

dispositiu USB

Antena HF Flarm

Connector SMA d'antena GPS

Font d'alimentació principal (cablejat LX8080DU)

dispositiu USB

Rev #33
5.1.4.7 Unitat digital LX8080 versió 2
Indicadors externs Flarm, divisors

Port PDA
Llegiu el manual

Antena HF Flarm SMA
connector

Juny 2023
Connector SMC d'antena GPS

Font d'alimentació principal (cablejat LX8080DU)
5.1.4.8 Versió simple de la unitat digital LX8080
Port PDA Llegeix el manual

dispositiu USB

Port GPS Llegeix el manual

Font d'alimentació principal (cablejat LX8080DU)

dispositiu USB

Rev #33

Juny 2023

5.1.4.9 Unitat digital LX8040
Indicadors externs Flarm, divisors

Port PDA
Llegiu el manual

Antena HF Flarm SMA
connector

Conector SMCA de l'antena HF Flarm
Connector SMA d'antena ADSB

Antena GPS SMC femella

Font d'alimentació principal (cablejat LX8080DU)
5.1.4.10 Unitat digital LX8030
Indicadors externs Flarm, divisors

Port PDA
Llegiu el manual

Antena Wi-Fi

dispositiu USB

Antena HF Flarm SMA
connector

Antena HF Flarm SMA
connector
Antena ADSB

Antena GPS SMC

Font d'alimentació principal (cablejat LX8080DU)

Antena Wi-Fi

dispositiu USB

Rev #33
5.1.4.11 Port USB Està dissenyat per connectar dispositius USB de baixa potència (WiFi, llapis de memòria,...).
El port USB no està dissenyat per carregar cap dispositiu extern!
5.1.4.12 Port Flarm (per a les versions LX800 1 sense sortida de 12 V)

Juny 2023

Descripció del número de pin

1

obert

2

3 V CC (màx. 100 mA)

3

GND

4

Sortida de dades de Flarm

5

Flarm Data In

6

Terra

5.1.4.13 Port Flarm a LX9xxx

Descripció del número de pin

1

(sortida) 12V DC, per subministrar GPS

2

(sortida) 3V DC (màxim 100mA)

3

GND

4

Sortida de dades de Flarm

5

Flarm Data In

Revisió #33 6

Terra

Juny 2023

El port Flarm també es pot configurar en tipus més nous de LX9000D. Es pot activar a Setup-NMEA Output seleccionant FLARM.
5.1.4.14 Port PDA (RJ45) Els tipus més nous d'unitats també tenen un port d'expansió anomenat PDA (RJ45). A aquest port es poden connectar diversos tipus de dispositius PDA.

Número de pin
1,2 3 4 5
6 7,8

Descripció
Terra (sortida) Transmissió des de LXNAV RS232 (p. ex. ordinador, IPAQ38/39xx) (entrada) Recepció a LXNAV RS232 (p. ex. ordinador, IPAQ38/39xx) (sortida) Transmissió des de LXNAV V7 LV-TTL (3.3 V) (p. ex. Oudie, HP302) , HP31x) (entrada) Rebre a LXNAV LV-TTL (3.3 V) (p. ex. Oudie, HP302, HP31x) SORTIDA de 5 V (màxim 1 A)

El connector RJ45 NO està dissenyat d'acord amb l'estàndard IGC. Només es pot utilitzar amb un cable dedicat. No connecteu-hi cables desconeguts, ja que podria danyar la unitat o el port de la PDA.

El port PDA es pot connectar mitjançant els següents cables de connexió:

Dispositiu OUDIE RS232 genèric amb DB9 femella IPAQ 310/314 IPAQ 38/39xx/47xx

Codi del cable CC-NP-OUDIE1 CC-NP-232 CC-NP-IPAQ310 CC-NP-38

Rev #33
5.1.4.15 Ports GPS (RJ12) només a la versió simple

Juny 2023

Descripció del número de pin

1

(sortida) 12V DC, per subministrar GPS

2,3

NC

4

(entrada) Rebre a la unitat de visualització principal RS232 (per exemple: NANO power 232)

5

(sortida) Transmet des de la unitat de visualització principal LXNAV RS232 (per exemple: potència NANO

232)

6

Terra

5.1.4.16 Colibri Port

Descripció del número de pin

1

GND

2

RS232 RX (recepció d'entrada a LX8000)

3

RS232 TX (sortida - transmissió des de LX8000)

4

NC (sense connexió)

5

NC (sense connexió)

6

12 V (sortida)

5.1.4.17 Port PC
El port de l'ordinador és de connectors arrodonits de 5 pins a l'arnès principal. Es pot configurar a setup-hardware-NMEA. L'usuari pot seleccionar la velocitat de transmissió i els tipus de frases NMEA. En aquest port es poden connectar diversos, PDA o simplement alimentació NMEA al transpondedor.

Rev #33

Juny 2023

5.2 Connexió i verificació del funcionament de totes les unitats perifèriques
La unitat de pantalla principal està connectada a una alimentació de 12 volts mitjançant el connector SUB-D de 15 pins. La unitat de visualització principal, la unitat vario i altres indicadors vario es connecten mitjançant el bus RS485 i els connectors estan etiquetats amb "RS485" a cada extrem. Si us plau, assegureu-vos que les dues unitats estiguin connectades correctament abans de la primera encesa. Els cables d'alimentació (vermell i blau) s'han de connectar a la unitat de pantalla principal.
Tot i que l'instrument té un fusible automàtic, és MOLT IMPORTANT utilitzar un fusible extern (màx. 3A). Els cables d'alimentació han d'utilitzar un mínim de cables AWG0.5 de 20 mm².
Quan la unitat principal està connectada al vario i altres unitats perifèriques, podem realitzar una prova de funcionalitat. Després d'encendre la unitat vario s'hauria d'encendre. Altres unitats perifèriques tenen la seva pròpia indicació visual, de manera que es provaran a través de la unitat principal.

Unitat Vario
5.2.1.1 Connexió de la unitat Vario La unitat vario està connectada a la unitat principal mitjançant el bus RS485. S'utilitza un cable SC per a l'interruptor extern que s'utilitza per canviar entre el mode de pujada i el de creuer. En cas que l'SC estigui connectat a l'interruptor de solapes, el VP (prioritat variable) es connecta a l'interruptor de la palanca. Les entrades IN1...4 s'utilitzen per connectar-se a l'interruptor d'engranatges, frens d'aire, etc...
5.2.1.2 Retalls
5.2.1.2.1 Retall per a V5 i V9

El dibuix no és a escala 5.2.1.2.2 Retall per a V8
El dibuix no és a escala. La longitud del cargol està limitada a un màxim de 4 mm!

Rev #33
5.2.1.2.3 Retall per a V80

Juny 2023

El dibuix no és a escala. La longitud del cargol està limitada a un màxim de 4 mm!
5.2.1.1 Cablejat 5.2.1.1.1 Unitat principal

Rev #33
5.2.1.1.2 Unitat del segon seient (cable DS)

Juny 2023

Rev #33
5.2.1.1.3 Cablejat V5 Ver1 amb CAN Bus (descatalogat)

Juny 2023

També hi ha connector de bus CAN, que està preparat per al futur. NO HO CONNECTEU EN CAP ON
5.2.1.1.4 Cablejat de la unitat Vario V5/V8/V9/V80

Rev #33
5.2.1.1.5 Cablejat USB-D o unitat analògica (descatalogat)

Juny 2023

5.2.1.2 Connexió al Bus
El vario es connecta a l'instrument principal mitjançant el bus RS485 directament o mitjançant un splitter RS485 si hi haurà més unitats connectades al sistema.

5.2.1.3 Pneumàtica
Connecteu amb cura els tubs al port correcte de la unitat vario. Tres connectors de pressió estan instal·lats a la part posterior de la unitat vario. funcions.

Una etiqueta mostra els seus

El V9 vario té la mateixa funcionalitat que el V5, l'única diferència és que té una plataforma inercial integrada (AHRS).

· Pstatic significa connector de pressió estàtica. · Ptotal significa connector de pressió total o pitot. · TE significa connector TE d'energia total.
Si la unitat s'ha de configurar per a la compensació electrònica de TE, les connexions són les següents: · Pstatic = Estàtica · Ptotal = Pressió Pitot o Total · TE/Pstatic = Estàtica

Si la unitat s'ha de configurar per a la compensació pneumàtica de TE mitjançant un tub TE, les connexions són: · TE/Pstatic = tub TE · Pstatic = estàtic · Ptotal = Pitot o pressió total

Rev #33

Juny 2023

Si el Ptotal i l'Estàtic estan connectats de manera incorrecta, no hi haurà lectura de l'integrador de vario (pujada mitjana) durant el vol.
La unitat de pantalla principal està connectada a una alimentació de 12 volts mitjançant el connector SUB-D de 15 pins. La unitat de visualització principal, la unitat vario i altres indicadors vario es connecten mitjançant el bus RS485 i els connectors estan etiquetats amb "RS485" a cada extrem. Si us plau, assegureu-vos que les dues unitats estiguin connectades correctament abans de la primera encesa. Els cables d'alimentació (vermell i blau) s'han de connectar a la unitat de pantalla principal.
És MOLT IMPORTANT utilitzar un fusible extern (màx. 3A). Els cables d'alimentació han d'utilitzar cables de 0.5 mm² com a mínim.
5.2.1.4 Àudio L'altaveu d'àudio està connectat al port d'àudio de la unitat vario. El port d'àudio té una presa phono estàndard de 3.5 mm (mono).
Si s'està actualitzant un vario antic, l'usuari ha de canviar el cable vario principal, en cas contrari, l'àudio no funcionarà. TAMBÉ heu de connectar el port d'àudio del vario directament a un altaveu...
Assegureu-vos que el LXNAV LX80xx/90xx no estigui situat directament al costat de l'altaveu d'àudio per evitar problemes amb el sensor ENL.
L'altaveu a utilitzar ha de tenir una resistència interna de 4 ohms
5.2.1.5 Entrades Els variòmetres V9, V8, V80 i V5 tenen 6 entrades digitals programables. Estan etiquetats amb SC, VP, IN1, IN2, IN3 i IN4 al conjunt de cables V5/V9. Actualment l'entrada digital pot representar l'estat de les accions següents:
· SC · Prioritat Vario · Marxa baixada i bloqueig · Aerofres oberts · Ballast d'aigua obert · Silenciar el so vario
L'entrada digital s'ha de connectar a terra mitjançant un interruptor i s'obrirà o tancarà quan es realitzi l'acció seleccionada. Apareixerà una llum verda.

Rev #33

Juny 2023

Si cal, marqueu la casella Invertir per invertir el funcionament de l'entrada digital. Un cop connectades les entrades digitals, el sistema avisarà el pilot si els frens d'aire estan oberts a l'enlairament i quan el tren d'aterratge no està bloquejat abans de l'aterratge.
Instal·lació d'opcions Totes les opcions (dispositiu del seient posterior, comandament a distància, mòdul de brúixola i indicadors vario secundaris) estan preparades per a la connexió al bus del sistema RS485 mitjançant l'ús d'unitats divisores RS485. La instal·lació de qualsevol opció és plug-and-play i, per tant, només requereix treballs d'instal·lació mecànica. La unitat de visualització principal també alimenta tots els dispositius connectats al bus. Un fusible automàtic integrat a la unitat de pantalla principal evita danys a la unitat digital si es produeix un curtcircuit al cablejat o en algun dispositiu connectat.
5.2.2.1 Remote Sticks El control remot LXNAV està connectat al bus RS485 mitjançant un divisor RS485.

Assegureu-vos que connecteu correctament cada cable de color al pin que està marcat amb el mateix color.

Rev #33

Juny 2023

Els cables PTT estan connectats a la ràdio i SC està connectat a l'entrada Speed-to-fly de la unitat vario.
Els nous controls a distància (a partir de la tardor de 2015) no tenen un cable SC estàndard. Ja no cal soldar aquests cables ja que es poden programar mitjançant el LX80/90xx (versió 5.0 o superior).
Per tal que funcioni, comproveu la configuració següent. Aneu a Configuració->Maquinari>Variòmetre i assegureu-vos que no hi ha cap entrada configurada a "Interruptor d'encesa/desactivació SC" o "botó de commutació SC".

Cal tenir cura si instal·leu un control remot en planeadores o avions de dos seients. El pal per al seient del darrere està marcat com DS. El control remot DS està programat per controlar la unitat repetidora que s'instal·la al segon seient.

5.2.2.1.1 2n Remote Stick (DS)
El segon control remot s'utilitza normalment per controlar la unitat del segon seient. El segon control remot té el seu propi divisor RS2. Aquest control remot està especialment marcat (2n control remot) a l'entrega. En cas que hi hagi dos sticks remots al sistema, cal connectar el divisor RS2 amb el bus RS485 principal mitjançant un cable especial (pont RS2).
Instal·lacions especials de 2n Remote Sticks
El segon control remot es pot instal·lar també com a 2n control remot al seient davanter (Stemme, Pipistrel). En aquest cas, la instal·lació és similar, potser podem compartir un divisor RS2 i connectar els dos sticks remots als mateixos pins del divisor. Aleshores hem d'activar el 485n control remot per connectar-lo a la unitat mestra (frontal). Aquesta activació es fa marcant "utilitza l'estic per al seient davanter" al menú Configuració-maquinari-manu remot.

Rev #33
5.2.2.1.2 Dimensions Inserció normal

Juny 2023

Inserció inclinada

Rev #33

Juny 2023

5.2.2.2 Flarm
Normalment, Flarm es construeix dins de la unitat de visualització principal. En aquest cas hem de connectar l'antena Flarm al connector marcat com “Flarm Antenna” o “Flarm 1” i “Flarm 2”, depèn de si està integrat Classic o Power Flarm.

El connector d'antena Flarm és del tipus SMA. Normalment subministrem una antena T-Dipole amb un cable d'aprox. 1 m de llarg, però hi ha diverses altres antenes disponibles:
· Dipol curt (90°) lambda/4 · Dipol llarg (90°) lambda/2 · Dipol plegat pla · Dipol clàssic · Antena amb placa de terra · Antena T-Dipol (opció per defecte)
Per a una bona recepció de Flarm, l'antena de Flarm s'ha de col·locar verticalment el més lluny possible de peces metàl·liques/carboni, cables i instruments. En els nous tipus de planadors (fuselatges de carboni) hem experimentat una mala recepció de Flarm. Això es pot evitar movent l'antena a un espai més obert. Tenim molt bona experiència instal·lant l'antena Flarm a la cua del planador.
Per obtenir informació addicional sobre la instal·lació d'antenes, podeu consultar la nota oficial de l'aplicació de FLARM: https://flarm.com/wp-content/uploads/man/FTD-041-Application-Note-FLARMAntenna-Installation.pdf
5.2.2.3 Flarm extern o Power Flarm (PowerMouse) Si la unitat de pantalla principal no té cap unitat Flarm interna, l'usuari té la possibilitat de connectar un dispositiu Flarm o Power Flarm extern. Tots els objectes de Flarm es mostraran al mapa de navegació amb la mateixa funcionalitat que amb un Flarm/Power Flarm integrat.
El dispositiu extern Flarm/Power Flarm es pot connectar a la unitat de pantalla principal amb un cable LX5FLARM o LX5PF. Al costat de la pantalla principal, el cable LX5FLARM està connectat a un connector arrodonit de 5 pins. A l'altre extrem del cable LX5FLARM hi ha un connector d'endoll IGC RJ6 estàndard de 12 pins que està connectat al divisor Flarm o Flarm (línia RX/TX).
L'ús d'un tipus de cable inadequat pot danyar la vostra unitat de visualització o el dispositiu Flarm/Power Flarm.
Per a la connexió a un Power Flarm, hi ha disponible un cable especial LX5PF amb un connector RJ45 al costat de Flarm.
Per connectar-vos a FlarmMouse heu de comprar el cable FlarmSplitter i LX5FLARM-CA.

Rev #33
5.2.2.3.1 El dispositiu Flarm extern a la versió SIMPLE hauria d'estar connectat al port GPS.

Juny 2023

Heu d'establir la velocitat de transmissió adequada al menú SETUP -> Entrada GPS. Després d'això, heu de comprovar el menú SETUP->FLARM. Heu de veure el número de sèrie de FLARM, el que significa que FLARM s'està comunicant amb el dispositiu. Si voleu enviar una declaració, heu de marcar enviar declaració.
5.2.2.3.2 Pantalla Flarm externa La pantalla Flarm externa es pot connectar directament al port Flarm del sistema LX80/90xx (les noves versions HW dels sistemes LX) o mitjançant el divisor que està connectat al dispositiu Flarm extern.
L'ús d'un tipus de cable inadequat pot danyar la vostra unitat de visualització o el dispositiu Flarm/Power Flarm.
5.2.2.4 Receptor ADSB
5.2.2.4.1 Receptor ADSB integrat Des de finals de l'any 2018, LXNAV ofereix un receptor ADSB LXNAV integrat, que pot ser configurat per LX, el seu abast és de fins a 60 km (30 NM). A la part posterior hi ha un connector SMA addicional marcat amb l'etiqueta ADSB, on es pot connectar l'antena ADSB. Com que la freqüència del Flarm no està tan lluny de la freqüència ADSB, també podeu utilitzar l'antena Flarm connectada al connector ADSB.

Rev #33

Juny 2023

5.2.2.4.2 TRX1090
És possible connectar un receptor ADSB TRX-1090 de Garrecht Avionics (www.garrecht.com) a un sistema amb una unitat Flarm integrada.

El TRX-1090 només es pot connectar a un sistema amb l'opció Flarm integrada.
El TRX-1090 s'ha desenvolupat per actualitzar el sistema d'evitació de col·lisions FLARM que s'instal·la en més de 13,000 avions a tot el món. La unitat està connectada entre el dispositiu FLARM i una unitat de visualització externa compatible amb FLARM i mostrarà simultàniament objectius FLARM i avions equipats amb transponder Mode-S amb capacitat de sortida ADS-B. La presència d'aeronaus equipades amb transponder que no emeten sortida ADS-B es detectarà i es mostrarà a la pantalla connectada com a objectiu no direccional. El TRX-1090 inclou una unitat receptora d'alta sensibilitat i baixa distorsió i una unitat de processament de senyal molt complexa i potent amb algorismes de correcció d'errors de diversos nivells per proporcionar dades amb una precisió molt alta.
5.2.2.4.2.1 Eina TRX Mitjançant el programa TRX-Tool, hauríeu de configurar el TRX-1090 perquè s'utilitzi juntament amb el sistema. La TRX-Tool es pot descarregar (http://www.garrecht.com) a la secció Suport/Descàrregues/Programari. Executeu el programa TRX-Tool i connecteu el TRX-1090 a l'ordinador mitjançant un cable USB. Seleccioneu la pestanya Port4 i canvieu l'equip connectat a LX8000 (o FLARM si no hi ha cap línia RX connectada).

Rev #33

Juny 2023

Seleccioneu la pestanya Port2 i canvieu la velocitat de transmissió a 19200 bps.
El sistema LX90xx i el TRX-1090 ja estan a punt per funcionar. A la pàgina d'informació hauríeu de veure el signe TX i el nombre d'objectes rebuts.

Rev #33

Juny 2023

5.2.2.4.2.2 Connectar el TRX-1090 al sistema Desconnecteu el cable de la pantalla externa del Flarm i connecteu el cable lliure al Port4 del TRX-1090. Utilitzeu el cable LX9000-TRX (no inclòs, s'ha de demanar per separat) i connecteu-lo entre Port2 i el port de PC de la pantalla principal.
A la pantalla principal, aneu al menú de configuració i seleccioneu l'element del menú Maquinari->Flarm. Canvia el mode a Ext. (PC).

Port a LX9000

Cable

LX9000 FLARM

-> mitjançant cable (Flarm-TRX1090)

LX9000PC (connector arrodonit de 5 pins)

<- mitjançant cable (TRX LX9000)

Port a TRX 1090 -> TRX Port4 (Flarm original o
compatible)
<- TRX Port2 (pantalla compatible amb Fllarm, configurada en 19200)

Rev #33

Juny 2023

5.2.2.4.3 Receptor ADS-B autònom LXNAV El receptor ADS-B autònom LXNAV es pot connectar a instruments LX80/90×0 mitjançant el port de PC de 5 pins. Per a aquest propòsit, utilitzeu un cable LX5PF. El receptor no té un GPS intern i requereix una font NMEA externa, com ara el port FLARM de l'LX80/90×0, un dispositiu FLARM extern o qualsevol altra font estàndard de GPS NMEA. A partir de les dades del GPS i del senyal rebut a 1090 MHz, ADS-B calcularà la distància a altres aeronaus i el risc potencial de col·lisió.
5.2.2.4.3.1 Connexió del receptor ADS-B al sistema amb FLARM intern Connecteu el port FLARM del LX80/90×0 al port d'entrada del receptor ADS-B mitjançant el Flarm inclòsViewCable PF. Preste atenció a la correcta connexió dels connectors RJ12 i RJ45. El port de sortida restant del receptor ADS-B s'ha de connectar al port LX5PC del conjunt de cables de la unitat principal. Per fer aquesta connexió, hauríeu de demanar el cable LX5PF.
A la pantalla principal, aneu al menú de configuració i seleccioneu Maquinari seguit de Flarm. Canvieu el mode a Ext. (PC).
Si la unitat principal no té un FLARM intern, la configuració del port NMEA (Maquinari -> Sortida NMEA) també s'hauria d'establir en FLARM amb una velocitat de transmissió de 19200.

al port FLARM

FlarmViewCable PF

DINS FORA

Receptor ADS-B autònom
Cable LX5PF

al port del PC

Si s'utilitza qualsevol tipus d'indicador FLARM, es podria inserir entre el receptor ADS-B i la unitat principal amb divisor FLARM. En aquest cas, assegureu-vos que l'indicador actua com a dispositiu esclau, en cas contrari, pot bloquejar la comunicació. Per a tota la resta d'informació i connexió exampsi us plau, consulteu el manual del receptor ADS-B.

Rev #33

Juny 2023

5.2.2.4.3.2 Connexió del receptor ADS-B al sistema amb FLARM extern
Si ja s'està utilitzant un FLARM extern en configuració amb el LX80/9s0x0, el receptor ADS-B s'ha d'inserir entre aquests dos dispositius. El receptor ADS-B passarà per totes les dades FLARM mentre afegeix frases ADS-B. Per examptal com es mostra a la imatge següent, quan utilitzeu el LXNAV PowerMouse, utilitzeu el cable PowerFlarm (o el Flarm inclòs).Viewcable PF) per connectar el PowerMouse al receptor ADS-B i el cable LX5PC per connectar el receptor ADS-B a la unitat principal. Per a qualsevol altra configuració, consulteu també el manual del receptor ADS-B.
A la pantalla principal, aneu al menú de configuració i seleccioneu l'element del menú Maquinari->Flarm. Canvia el mode a Ext. (PC).

PORT1 PORT2

PowerMouse

Cable PowerFlarm

IN

FORA

Receptor ADS-B autònom

Cable LX5PF

al port del PC

5.2.2.5 NANO/NANO3 Tots els dispositius de la família NANO es poden connectar a un sistema LXxxxx. L'avantatge més grantagEl fet de connectar-los és declarar tasques de LXxxxx a NANO. Si la unitat principal té port PDA, NANO es pot connectar directament a ella. En cas contrari, utilitzeu un connector circular al conjunt de cables DU.
5.2.2.5.1 Connector Binder de més de 5 pins Utilitzeu un connector circular de 5 pins del conjunt de cables DU per a la comunicació amb el registrador NANO. Els cables i adaptadors necessaris són: LX5FL, CC-NP-LX, cable mini USB a USB-A, FlarmSplitter i NanoPower. A FlarmSpliter, utilitzeu només ports RX/TX per a la comunicació bidireccional.

Rev #33

Juny 2023

5.2.2.5.2 Port sobre PDA a la unitat principal NANO o NANO3 es poden connectar a la unitat principal directament mitjançant el port PDA quan aquest port està disponible. El cable dedicat és CC-NP-OUDIE.
La declaració es fa automàticament després d'editar la tasca o després de prémer el botó ENVIAR en mode Tasca.
És molt important que hàgiu seleccionat el port correcte a LXxxxx (PDA o PC) i la velocitat de transmissió, que s'ha de configurar igual que a NANO/NANO3. Al costat NANO/NANO3, heu d'habilitar el port extern i les dades NMEA. 5.2.2.6 La connectivitat NANO4 és la mateixa que per a NANO/NANO3 amb una excepció, NANO4 utilitza un cable micro-USB en lloc de mini USB. 5.2.2.6.1 Connector Binder de més de 5 pins Utilitzeu un connector circular de 5 pins del conjunt de cables DU per a la comunicació amb el registrador NANO. Els cables i adaptadors necessaris són: LX5FL, CC-NP-LX, cable micro-USB a USB-A, FlarmSplitter i NanoPower. A FlarmSpliter, utilitzeu només ports RX/TX per a la comunicació bidireccional.

Rev #33

Juny 2023

5.2.2.6.2 Sobre LX5PDA

LX5PDA

5.2.2.6.3 Port sobre PDA a la unitat principal
NANO4 es pot connectar a la unitat principal directament mitjançant el port PDA quan aquest port està disponible. El cable dedicat és CC-NP-NANO4.

Rev #33

Juny 2023

La declaració es fa automàticament després d'editar la tasca o després de prémer el botó ENVIAR en mode Tasca.
És molt important que hàgiu seleccionat el port correcte a LXxxxx (PDA o PC) i la velocitat de transmissió, que s'ha de configurar igual que a NANO4. Al costat de NANO4, heu d'habilitar el port extern i les dades NMEA.

5.2.2.7 Connexió Sxx vario a LXxxxx Tots els diversos LXNAV autònoms amb port PDA es poden connectar a un sistema LXxxxx. L'avantatge més grantagEl fet de connectar-los és declarar tasques de LXxxxx a vario autònom. Cables i adaptadors necessaris: LX5FL, CC-NP-LX i FlarmSplitter. A FlarmSpliter, utilitzeu només ports RX/TX per a la comunicació bidireccional.
Opció 1: de Sxx PDA a LXxxxx en connector de 5 pins

Opció 2: de Sxx GPS a LXxxxx al connector de 5 pins LX5-SVAR
Opció 3: de Sxx PDA a LXxxxx al connector de 5 pins LX5-

Rev #33

Juny 2023

La declaració es fa automàticament després d'editar la tasca o després de prémer el botó ENVIAR en mode Tasca.
Per habilitar l'enviament de MC/BAL/BUGS des de LXxxxx, heu d'habilitar la sentència LXWP2. De moment no s'admet rebre MC/BAL/BUGS de S-vario.
En cas que un Flarm extern estigui connectat a S-vario, la tasca també es pot reenviar a Flarm (amb l'opció IGC).
És molt important que hàgiu seleccionat el port correcte a LXxxxx (PDA o PC) i la velocitat de transmissió, que s'ha de configurar igual que a NANO/NANO3. Al costat NANO/NANO3, heu d'habilitar el port extern i les dades NMEA.
5.2.2.8 Indicadors addicionals Els indicadors es connecten al bus RS485 mitjançant cables RS3485 subministrats i divisors RS485 addicionals.
5.2.2.9 Sensor de flap El sensor de flap també es comunica amb el sistema principal mitjançant el bus RS485. La instal·lació del sensor de solapa pot ser complicada per a alguns planadors. Poseu-vos en contacte amb el fabricant del planador per obtenir més informació.
Cables CAN
5.2.2.10 LX DAQ El connector DAQ D-Sub 9 es connecta a l'LX80xx/90xx mitjançant el seu bus de sistema 485. Els sensors externs es connecten mitjançant un connector de bloc de terminals de 10 pins situat al costat oposat del connector DSub 9. Per obtenir més informació, consulteu el manual d'instal·lació de LX DAQ.

5.2.2.11 Pont 485 a 232 El pont LXNAV RS485 a RS232 (pont) està connectat al bus RS485 mitjançant un connector DB485 divisor RS9. El divisor RS485 no forma part del paquet. Si no teniu un port de recanvi al divisor RS485, heu de demanar-lo inclòs el cable del pont de ràdio.
5.2.2.11.1 Instal·lació del pont 485 a 232 El divisor RS485 requereix una petita modificació abans de poder instal·lar el pont. Cal treure dos cargols hexagonals on es connectarà el pont i substituir-los per dos panys de molla que hi ha al paquet.

Rev #33

Juny 2023

Aleshores, fixar el pont al divisor RS485 serà molt fàcil. A l'altre costat del pont hi ha un connector RJ12 amb pinout estàndard IGC/FLARM.

Descripció del número de pin

1

(sortida) 12V DC, per subministrar GPS

2

3.3 V CC (màx. 100 mA)

3

GND

4

Sortida de dades de Flarm

5

Flarm Data In

6

Terra

Per defecte, el pont està programat per transmetre dades NMEA a 4800 bps. Transmet dades estàndard de GPS i Flarm. Els ponts de 485 a 232 es poden configurar com a pont NMEA, pont de ràdio o pont de transpondedor.
5.2.2.11.2 Pont NMEA El pont NMEA s'ha dissenyat per ampliar una sèrie de ports NMEA del sistema. Es pot utilitzar com a sortida NMEA clàssica per al dispositiu PDA per alimentar un transponder Mode-S amb NMEA.
5.2.2.11.3 Pont de ràdio (ACTUALITZAT) El pont de ràdio és la mateixa part del maquinari que el pont NMEA. A la unitat principal es pot configurar com a pont de ràdio que es pot comunicar amb les ràdios compatibles (per a més informació, consulteu el manual del pont de ràdio/transponder).
5.2.2.11.4 Pont de transpondedor (ACTUALITZAT) El pont de transpondedor és la mateixa part del maquinari que el pont NMEA. A la unitat principal es pot configurar com un pont de transpondedor que es pot comunicar amb els transpondedors compatibles (per a més informació, consulteu el manual de pont de ràdio/transponder).
5.2.2.12 Mòdul Wi-Fi El dongle Wi-Fi ha d'estar connectat a un port USB. El dongle Wi-Fi estarà operatiu quan la unitat que hagi activat aquesta opció i la xarxa sense fil estiguin disponibles.

Rev #33

Juny 2023

Als dispositius LX8030 i LX8040 el mòdul Wi-Fi ja està integrat. Només s'ha de connectar l'antena Wi-Fi a la part posterior del dispositiu (al port de l'antena Wi-Fi).
5.2.2.13 Mòdul de la brúixola El mòdul de la brúixola ha d'estar connectat al bus RS485. S'ha d'instal·lar en un lloc on no hi hagi camps magnètics forts (ferro o materials ferromagnètics) o cables amb corrent alterna o corrents continus fluctuants.
Quan instal·leu la brúixola magnètica, utilitzeu cargols fets de materials no ferromagnètics (plàstic o llautó).
Orientació del mòdul de la brúixola marcat a la carcassa tal com es mostra a la imatge superior. 5.2.2.14 AHRS (Sistema de referència d'actitud i cap) El maquinari AHRS està integrat a cada unitat V9/V8/V80. Per veure l'horitzó artificial a la pantalla cal activar aquesta opció.
Es recomana instal·lar el vario tan horitzontalment com sigui possible. Les petites correccions es poden ajustar amb la correcció de to.
5.2.2.15 Pont FES El pont FES és un dispositiu que connecta un bus CAN FCU i un bus RS485 del sistema. Al costat de FES, el pont FES s'ha de connectar al bus CAN tal com es descriu a l'esquema següent. Aquest cable no es subministra amb pont FES, s'ha de soldar directament a FCU. Al costat RS485 hi ha un connector de molla que es pot connectar a DB9 (RS485) tal com es mostra a l'esquema següent, connectat al divisor RS485, o simplement connectar quatre cables paral·lels al connector de molla del pal remot al divisor RS485. Els indicadors d'indicació es poden crear amb la funció LXStyler o LAYOUT. Només heu de connectar el cable de color correcte al pin adequat. A l'altre costat hauria d'estar connectat al bus CAN (DB9) de la FCU. En aquest costat es necessiten 3 cables per soldar als pins correctes.

Rev #33

Divisor LX9000 o RS485
1 6 2 7 3 8 4 9 5
DB9 Femení

1 6 2 7 3 8 4 9 5
DB9 Masculí

RS485-A 12V
RS485-B GND

Juny 2023

GND RS485-B RS485-A 12V

pont de FES (view des de dalt)
1 6 2 7 3 8 4 9 5
DB9 Masculí

CAN Femení-Femení

1

1

6

6

2 CAN_L 7 CAN_H

CAN_H 2 CAN_L 7

3 GND

GND 3

8

8

4

4

9

9

5

5

DB9 Femení

DB9 Femení

No es necessiten resistències de terminació addicionals

FCU
1 6 2 7 3 8 4 9 5
DB9 Masculí

5.2.2.16 Pont JDU
El pont JDU és un dispositiu que connecta un bus CAN JDU i un bus RS485 del sistema. Al costat de JDU, el pont JDU s'ha de connectar al bus CAN tal com es descriu a l'esquema següent. Aquest cable no es subministra amb pont JDU, s'ha de soldar directament a FCU. Al costat RS485 hi ha un connector de molla que es pot connectar a DB9 (RS485) tal com es mostra a l'esquema següent, connectat al divisor RS485, o simplement connectar quatre cables paral·lels al connector de molla del pal remot al divisor RS485.

Els indicadors d'indicació es poden crear amb la funció LXStyler o LAYOUT. Al costat RS485, la manera més senzilla és connectar-se a un divisor RS485 amb pins de Remote Stick (paral·lel). Només cal connectar el color correcte al pin correcte. A l'altre costat hauria d'estar connectat al bus CAN (DB9) de la FCU. En aquest costat es necessiten 3 cables per soldar als pins correctes.

Divisor LX9000 o RS485
1 6 2 7 3 8 4 9 5
DB9 Femení

1 6 2 7 3 8 4 9 5
DB9 Masculí

RS485-A 12V
RS485-B GND

GND RS485-B RS485-A 12V

pont JDU (view des de dalt)
1 6 2 7 3 8 4 9 5
DB9 Masculí

CAN Femení-Femení

1 6 2 CAN_L 7 CAN_H 3 GND 8 4 9 5

1 6 CAN_H 2 CAN_L 7 GND 3 8 4 9 5

DB9 Femení

DB9 Femení

No es necessiten resistències de terminació addicionals

JDU
1 6 2 7 3 8 4 9 5
DB9 Masculí

5.2.2.17 Pantalla FlarmLED La pantalla FlarmLED s'utilitza per mostrar advertències de Flarm. S'ha d'instal·lar en un lloc visible perquè el pilot pugui veure immediatament els avisos de col·lisió. El LED Flarm es connecta mitjançant un cable Flarm estàndard amb RJ12 (connectors de 6 pins). L'alimentació es subministra a través del pin de 3V.
5.2.2.17.1 Pinout de FlarmLED

Rev #33

Descripció del número de pin

1

NC

2

(sortida) Transmet des del nivell LXNAV FLARM LED RS232

3

(entrada) Rebre al nivell LXNAV FLARM LED RS232

4

Terra

5

Font d'alimentació de 3.3 V (entrada)

6

NC

5.2.2.17.2 Retall

Juny 2023

Davant view
Dibuixar no és a escala

Rev #33

Juny 2023

5.2.2.18 FlarmView i FlarmView2 Mostra FlarmView té una pantalla similar a FlarmLED; té una pantalla gràfica i proporciona al pilot informació addicional com ara la pantalla del radar Flarm i informació sobre tots els objectius visibles. S'ha d'instal·lar en un lloc visible perquè el pilot pugui veure immediatament els avisos de col·lisió. FlarmView es connecta mitjançant un cable Flarm estàndard amb connectors RJ12 (6 pins). L'alimentació es subministra a través del pin de 12 V.
5.2.2.18.1 Pinout

Descripció del número de pin

1

(Entrada d'alimentació) 12VDC (a la versió 2)

2

(Entrada d'alimentació) 3.3VDC (a la versió 1)

3

GND

4

(entrada) Dades a la línia de recepció RS232

5

(sortida) Sortida de dades Línia de transmissió RS232

6

Terra

5.2.2.18.2 Retall
El LXNAV FlarmView el retall és molt senzill. Es requereix un forat quadrat amb unes dimensions de 14 mm x 15 mm.

Rev #33

Juny 2023

El dibuix no és a escala 5.2.2.19 FlarmView57 Mostra FlarmView57 és la mateixa pantalla que FlarmView, només amb un habitatge diferent. FlarmView57 es connecta mitjançant un cable Flarm estàndard amb connectors RJ12 (6 pins). L'alimentació es subministra a través del pin de 12 V. 5.2.2.19.1 Retallar el FlarmView57 s'instal·la en un tall estàndard de 57 mm. Si no n'hi ha cap disponible, prepareu-lo segons la imatge següent.
Dibuixar no és a escala.

Rev #33
5.2.2.19.2 FlarmView 57 Pinout

Juny 2023

Descripció del número de pin

1

(Entrada d'alimentació) 12VDC (a la versió 2)

2

(Entrada d'alimentació) 3.3VDC (a la versió 1)

3

GND

4

(entrada) Dades a la línia de recepció RS232

5

(sortida) Sortida de dades Línia de transmissió RS232

6

Terra

5.2.2.20 Flarm ACL
FlarmACL és una caixa que pot encendre o apagar una llum anti-colisió. Aquest canvi pot ser automàtic o manual.

Rev #33
5.2.2.20.1 Cablejat

Juny 2023

Rev #33

Juny 2023

5.2.2.20.2 LXxxxx-TRX1090-FlarmACL-FlarmLED

LX9000
(parte posterior)

Alimentació + 12 V (blanc: + 12 V, negre: terra)

Port FLARM

DB15

Indicador LED

Enquadernador
TRX1090

Port 4

Port 3

Port 2

Entrada Sortida Sortida
Flarm ACL

Port 1

Potència GND

Potència de +12V

Rev #33

Juny 2023

5.2.2.20.3 LXxxxx-LXxxxxDs-PowerFlarm-FlarmACL-FlarmLED

Alimentació + 12 V (blanc: + 12 V, negre: terra)

LX9000
(parte posterior)
Port FLARM

DB15

Potència FLARM
No connecteu energia externa!

Enquadernador

Connector RJ45

Entrada Sortida Sortida

Indicador LED

Potència GND

Flarm ACL

LX9000DS
(parte posterior)
Port FLARM

Alimentació +12 V DB15

Potència de +12V

Indicador LED

Rev #33

Juny 2023

5.2.2.20.4 LXxxxx-PowerFlarm-FlarmACL-FlarmLED

Alimentació + 12 V (blanc: + 12 V, negre: terra)

LX9000
(parte posterior)
Port FLARM

DB15

Potència FLARM
No connecteu energia externa!

Enquadernador

Connector RJ45

Indicador LED Indicador LED (DS)

Entrada Sortida Sortida
Flarm ACL

Potència GND

Port FLARM

Potència de +12V

Les línies elèctriques de 12 V també poden ser cables blancs i negres en comptes de vermell i blau. El blanc és positiu + 12V DC i el negre és GND.

Rev #33
5.2.2.20.5 Ports i pinouts

Juny 2023

FlarmACL connecta el pin 1 del port 1-3, el pin 2 del port 1-3, etc. Els noms de pin són:
1- +12V 2- +12V 3- +3,3V (pantalles de flama) 4- GND 5- Entrada de dades (sortida) 6- Sortida de dades (entrada) 7- GND 8- GND
5.2.2.21 Mòdul Bluetooth El mòdul Bluetooth LXNAV és un dispositiu especial que només es pot utilitzar en combinació amb un port PDA LXNAV (RJ45). La connexió a altres ports similars farà malbé la unitat. Després de connectar el mòdul, la velocitat en baudis s'ha de configurar manualment.
Configuració de LXNAV Connect LXNAV Connect és una funció que us permet superarview i gestiona totes les teves dades i serveis de càrrega de vols. Un cop tingueu accés a Internet, podeu comprovar l'estat de cada servei individual. Per utilitzar LXNAV Connect cal haver adquirit l'opció Wi-Fi (en el cas de LX8030 i LX8040 ja està inclosa). Per obtenir més informació sobre quines opcions ofereix LXNAV Connect, consulteu el manual d'usuari de LX80xx/90xx.
Totes les funcions de LXNAV Connect requereixen connexió a la xarxa Wi-Fi. Per connectar-vos a xarxes Wi-Fi, primer heu de connectar el mòdul Wi-Fi al vostre dispositiu tal com es descriu al capítol 5.2.2.11.
5.2.3.1 Activació del mòdul Wi-Fi Si heu comprat el vostre dispositiu amb l'opció Wi-Fi ja activada, aquest pas ja s'ha completat quan rebeu el dispositiu. Si heu comprat l'opció Wi-Fi més tard, rebreu l'actualització del firmware i el codi d'actualització per correu electrònic. També hi trobareu un manual d'actualització. Si us plau, seguiu aquest manual per activar la vostra opció de Wi-Fi.
5.2.3.2 Creació del compte Per començar a utilitzar tots els diferents serveis, visiteu https://connect.lxnav.com/account/signin al vostre preferit web navegador. Primer us heu de registrar amb el compte LXNAV Cloud o iniciar sessió amb el compte de Google, Dropbox o SeeYou. També podeu recuperar la contrasenya perduda fent clic a "He oblidat la meva contrasenya". La configuració del compte es pot gestionar a l'extrem superior dret.

Rev #33

Juny 2023

5.2.3.3 Parella profile al dispositiu
L'últim pas és vincular el vostre LXNAV Connect profile al vostre dispositiu. Per fer-ho, seguiu les instruccions del manual d'usuari de LX80xx/90xx. Tots els serveis i funcions que són compatibles amb LXNAV Connect i com utilitzar-los es descriuen allà amb detall.

6 Actualització del microprogramari
Un cop instal·lats els instruments (o realitzada una actualització) s'hauria d'actualitzar el firmware dels diferents dispositius. Consulteu les instruccions del manual de l'usuari del LX90xx/80xx.

Rev #33

Juny 2023

Resolució de problemes

7.1 Exportació de diagnòstic Files
Un diagnòstic file es pot descarregar des de la unitat principal a Configuració-Quant a. Si hi ha una targeta SD a la presa SD (o el suport de la targeta SD en el cas de LX8030/8040), l'usuari pot copiar el diagnòstic file a la targeta SD. Si un mòdul Wi-Fi està connectat i hi ha una xarxa sense fil disponible, l'usuari pot enviar-ho file per correu electrònic directament a LXNAV.

Rev #33

Juny 2023

8 Historial de revisions

Data de revisió 1 de juny de 2015 2 de gener de 2016
3 de maig de 2016
4 d'agost de 2016 5 de setembre de 2016 6 de novembre de 2016 7 de juny de 2017 8 de juny de 2018 9 d'octubre de 2018 10 d'octubre de 2018 11 de febrer de 2019 12 d'abril de 2019 13 de juliol de 2019
14 d'agost de 2019 15 de setembre de 2019 16 de desembre de 2019 19 d'agost de 2020 20 de desembre de 2020 21 de febrer de 2021 22 de març de 2021 23 d'abril de 2021 24 de maig de 2021 25 de juliol de 2021 26 de juliol de 2021 27 2021 de desembre de 28
31 de gener de 2023 32 de març de 2023 33 de juny de 2023

Comentaris Publicació inicial del manual d'instal·lació. S'ha actualitzat el pont de ràdio/transpondedor, s'han afegit dimensions del dispositiu 3D, canvis gràfics menors. Les correccions al text en anglès, les dimensions I5, I8, I80 afegides, les connexions del pont de ràdio/transponder es van eliminar del manual. Capítol de cablejat desplaçat 5.2.1.1.1. S'ha afegit el capítol de cablejat 5.2.2.16.2, 5.2.2.16.3, 5.2.2.16.4. S'ha actualitzat el capítol 6, s'han afegit correccions del port Colibri al text en anglès. Correccions menors Capítol actualitzat 5.2.1.4, Afegit 5.2.2.4.3, 5.2.2.7 Capítols actualitzats 5.2.2.4.3, 5.2.2.7, Afegit 5.2.2.6 Nou capítol 5.2.2.1.2 Capítol actualitzat: 5.2.2.7 Capítol afegit: 5.2.2.3.1. 5.2.2.3.2, 5.1.2.2 Capítol actualitzat: 5.2.2.7 Capítol actualitzat: 3.2 Capítol actualitzat: 5.2.2.4.1 Nou capítol: 5.1.4.4 Capítol actualitzat 5.2.2.4.3,5.2.2.6,5.2.2.7 Capítols actualitzat 5.1.2.2. 8030 Capítol actualitzat 8040, actualització d'estil LX5.1.3.2,5.1.3.4 i LX5.1.2.8 afegit al manual Capítols afegits 5.2.3 Capítols afegits 4.7, 5.2.2.6.2 Imatge actualitzada al capítol 5.2.2.2. Capítol actualitzat 4.7 Descripció dels connectors GPS, FLARM i Wi-Fi Capítol actualitzat 5.1.3.2 Capítols afegits 5.1.3.4, 5.2.2.10, 3.1, Capítols actualitzats 3.2, 3.3, 4.7, 5.2.1.1.2 Capítol afegit 5.1.4.11 capítol afegit 5.2.2.4.3 S'ha afegit el capítol XNUMX

Rev #33

Juny 2023

Documents/Recursos

Sistema de navegació GPS lxnav LX90xx amb variòmetre [pdfManual d'instruccions
Sistema de navegació GPS lliscant LX90xx amb variòmetre, LX90xx, sistema de navegació GPS lliscant amb variòmetre, sistema de navegació GPS amb variòmetre, sistema de navegació amb variòmetre, sistema amb variòmetre

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *