Лагатып K ARRAYКіраўніцтва карыстальніка высокапрадукцыйнай міні-аўдыёсістэмы K1

Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1

ВАЖНЫЯ ІНСТРУКЦЫІ БЯСПЕКІ

Прачытайце гэтыя інструкцыі – Захоўвайце гэтыя інструкцыі. Звярніце ўвагу на ўсе папярэджанні

Значок папярэджанняПапярэджанне. Невыкананне гэтых інструкцый па бяспецы можа прывесці да пажару, удару токам або іншых траўмаў або пашкоджання прылады або іншай маёмасці.

Устаноўка і ўвод у эксплуатацыю можа праводзіцца толькі кваліфікаваным і ўпаўнаважаным персаналам.

Значок электрычнага папярэджанняПерад выкананнем любых работ па падключэнні або тэхнічным абслугоўванні адключыце электрасілкаванне.

Сімвалы

СІМВАЛ CE K-array заяўляе, што гэта прылада адпавядае дзеючым стандартам і правілам CE. Перад тым, як увесці прыладу ў эксплуатацыю, выконвайце патрабаванні адпаведных краін!
Абразок для смецця WEEE
Калі ласка, утылізуйце гэты прадукт пасля заканчэння тэрміну службы, даставіўшы яго ў мясцовы пункт збору або цэнтр перапрацоўкі такога абсталявання.
Значок папярэджання Гэты сімвал папярэджвае карыстальніка аб наяўнасці рэкамендацый па выкарыстанні прадукту і
абслугоўванне.
Значок электрычнага папярэджання Успышка маланкі з сімвалам стрэлкі ў роўнабаковым трохвугольніку прызначана для папярэджання карыстальніка аб наяўнасці неізаляванага, небяспечнагаtage ўнутры корпуса прадукту, што можа быць такой велічыні, што можа ўяўляць рызыку паражэння электрычным токам.
Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - значок Гэта прылада адпавядае Дырэктыве аб абмежаванні выкарыстання небяспечных рэчываў.

Агульная ўвага і папярэджанні

  • Прачытайце гэтыя інструкцыі.
  • Захоўвайце гэтую інструкцыю.
  • Звярніце ўвагу на ўсе папярэджанні.
  • Выконвайце ўсе інструкцыі.
  • Не выкарыстоўвайце гэты прыбор паблізу вады.
  • Чысціце толькі сухой анучай.
  • Не закрывайце вентыляцыйныя адтуліны. Усталюйце ў адпаведнасці з інструкцыямі вытворцы.
  • Не ўстанаўлівайце побач з крыніцамі цяпла, такімі як радыятары, абагравальнікі, пліты або іншыя прылады (у тым ліку ampLifiers), якія вырабляюць цяпло.
  • Выкарыстоўвайце толькі насадкі/аксэсуары, указаныя вытворцам.
  • Выкарыстоўвайце толькі каляскі, падстаўкі, штатывы, кранштэйны або сталы, указаныя вытворцам або якія прадаюцца разам з прыладай.
    Калі выкарыстоўваецца каляска, будзьце асцярожныя пры перамяшчэнні каляскі/прыбора, каб пазбегнуць траўмаў у выніку перакульвання.
    Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - значок 1
  • Адключайце гэты прыбор ад сеткі падчас навальніцы або калі ён не выкарыстоўваецца на працягу доўгага часу.
  • Сцеражыцеся ўзроўню гуку. Не знаходзіцеся ў непасрэднай блізкасці ад дынамікаў, якія працуюць. Сістэмы гучнагаварыцеляў здольныя ствараць вельмі высокія ўзроўні гукавога ціску (SPL), што можа імгненна прывесці да пастаяннага пашкоджання слыху. Пашкоджанне слыху таксама можа адбыцца на ўмераным узроўні пры працяглым уздзеянні гуку.
    Праверце прыдатныя законы і правілы, якія тычацца максімальнага ўзроўню гуку і часу ўздзеяння.
  • Перш чым падключаць калонкі да іншых прылад, адключыце сілкаванне ўсіх прылад.
  • Перш чым уключаць або выключаць харчаванне ўсіх прылад, усталюйце ўсе ўзроўні гучнасці на мінімум.
  • Для падлучэння дынамікаў да клем дынамікаў выкарыстоўвайце толькі кабелі дынамікаў.
  • Улада ampтэрміналы калонак lifier трэба падключаць толькі да гучнагаварыцеляў, якія ўваходзяць у камплект.
  • Звяртайцеся да кваліфікаванага абслугоўваючага персаналу. Тэхнічнае абслугоўванне патрабуецца, калі прылада была пашкоджана якім-небудзь чынам, напрыклад, пашкоджаны шнур сілкавання або вілка, была праліта вадкасць або ў прыладу ўпалі прадметы, прылада падвяргалася ўздзеянню дажджу або вільгаці, не працуе належным чынам , або быў адкінуты.
  • K-array не нясе ніякай адказнасці за прадукты, змененыя без папярэдняга дазволу.
  • K-array не нясе адказнасці за пашкоджанні, выкліканыя неналежным выкарыстаннем дынамікаў і ampасаднікі.

Дзякуй, што выбралі гэты прадукт K-array!
Каб забяспечыць належную працу, уважліва прачытайце гэтую інструкцыю па эксплуатацыі і інструкцыі па тэхніцы бяспекі перад выкарыстаннем прадукту.
Пасля прачытання гэтага кіраўніцтва абавязкова захавайце яго для выкарыстання ў будучыні.
Калі ў вас ёсць якія-небудзь пытанні аб вашай новай прыладзе, звярніцеся ў службу падтрымкі K-array па адрасе support@k-array.com або звярніцеся да афіцыйнага дыстрыбутара K-array у вашай краіне.

K1 - гэта прафесійная аўдыясістэма з лёгкай у кіраванні і высокапрадукцыйнай тэхналогіяй, распрацаванай на карысць канчатковага карыстальніка.
Сістэма K1 уключае два гучнагаварыцелі сярэдняга і высокага ўзроўню і актыўны сабвуфер, які кіруецца аўдыяплэерам з дыстанцыйным кіраваннем: поўнае аўдыярашэнне ў мініяцюрным пакеце.
K1 прызначаны для стрыманага выкарыстання ў розных інтымных памяшканнях, дзе неабходная кампактная фонавая музыка высокай якасці, напрыклад, у музеях, невялікіх рознічных крамах і гасцінічных нумарах.

Распакаванне

Кожны K-масіў amplifier створаны па самым высокім стандартам і старанна правераны перад выхадам з завода. Па прыбыцці ўважліва агледзіце транспарціроўку, а затым вывучыце і праверце сваю навінку ampліфіер. Калі вы выявілі якія-небудзь пашкоджанні, неадкладна паведаміце пра гэта транспартнай кампаніі. Праверце, ці пастаўляюцца наступныя часткі з прадуктам.

A. 1 сабвуфер K1 са ўбудаваным amplifier і аўдыяплэер
B. 1x Пульт дыстанцыйнага кіравання
C. 2x ультрамініяцюрныя гучнагаварыцелі Lizard-KZ1 з кабелем і раз'ёмам 3,5 мм
D. 2 настольныя падстаўкі KZ1
E. 1x блок харчавання

Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - распакаванне

Праводка

У камплекце ўваходзяць кабелі з адпаведнымі клеммамі. Перад падключэннем кабеляў гучнагаварыцеля да amplifier пераканайцеся, што сістэма выключана.
Выконвайце гэтым інструкцыям, каб наладзіць злучэнні.

  1. Падключыце гучнагаварыцель да партоў POWER OUT
  2. Падключыце блок сілкавання да порта DC IN

Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - правадка

Спалучэнне Bluetooth

Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - спалучэнне Bluetooth

Пры ўключэнні K1 аўтаматычна падключаецца да апошняй падключанай прылады, калі яна даступная; калі няма, K1 пяройдзе ў рэжым спалучэння.

Падключэнне і кіраванне аўдыяплэерам

K1 дакладна прайгравае гук з масіва ўваходных крыніц, уключаючы злучэнне Bluetooth.

Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - магчымасць падлучэння аўдыяплэера

1. ПРАВЫ порт гучнагаварыцеля 5. Аналагавы аўдыё ўваход
2. ЛЕВЫ порт гучнагаварыцеля 6. Аптычны аўдыёуваход
3. Вывад сігналу лінейнага ўзроўню 7. Зваротны гукавы канал HDMI
4. USB-порт 8. Порт сілкавання

Значок папярэджанняВыкарыстоўвайце парты гучнагаварыцеля 1 і 2, каб падключыць толькі гучнагаварыцелі KZ1, якія ўваходзяць у камплект

Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - магчымасць падлучэння аўдыяплэера 1

Элементы кіравання

Прайграваннем гуку можна кіраваць з дапамогай верхніх кнопак і пульта дыстанцыйнага кіравання.

Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - элементы кіравання

А. Пераключыць выраўноўванне D. Прайграванне/прыпыненне гуку
B. Пераключыць крыніцу ўваходу E. Прапусціць песню наперад
C. Прапусціць песню назад F. Пераключальнік харчавання

Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - элементы кіравання 2Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - элементы кіравання 3

1. Індыкатар стану 4. Выключальнік харчавання
2. Прайграванне/прыпыненне гуку 5. Пераключальнік выраўноўвання
3. Пераключыць крыніцу ўваходу 6. Шматфункцыянальнае кольца:
ЗЛЕВА: прапусціць песню назад
СПРАВА: прапусціць песню наперад
TOP: павялічыць гучнасць
УНІЗУ: памяншэнне гучнасці

Настройка

Знайдзіце правільную вышыню ўстаноўкі, накіраваўшы гучнагаварыцель на месца праслухоўвання. Мы прапануем наступныя канфігурацыі:

Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - наладка

Сядзяць людзі
H: мінімальная вышыня: максімальная вышыня стальніцы: 2,5 м (8¼ футаў)
D: мінімальная адлегласць: 1,5 м (5 футаў)

Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K ARRAY K1 - Налада 2

Стаяць людзі
H: мінімальная вышыня: максімальная вышыня стальніцы: 2,7 м (9 футаў)
D: мінімальная адлегласць: 2 м (6½ футаў)

Ўстаноўка

Для стацыянарнай ўстаноўкі выконвайце наступныя інструкцыі па эксплуатацыі:

  1. Перш чым назаўсёды прымацаваць гучнагаварыцель да паверхні, акуратна зніміце знешнюю краты;
    Высокапрадукцыйная міні-аўдыёсістэма K ARRAY K1 - Устаноўка
  2. Прасвідруйце ў паверхні адтуліну дыяметрам 4 мм (0.15 цалі) глыбінёй не менш за 20 мм (0.80 цалі);
  3. Усталюйце заглушку на месца і акуратна прыкруціце гучнагаварыцель да паверхні;
  4. Змяніце месца знешняй рашоткі на дынаміку.

Высокапрадукцыйная міні-аўдыёсістэма K ARRAY K1 - Устаноўка 1

Абслугоўванне

Каб атрымаць паслугу:

  1. Калі ласка, майце серыйны нумар(-ы) прылады(-аў) для даведкі.
  2. Звярніцеся да афіцыйнага дыстрыбутара K-array у вашай краіне:
    знайдзіце спіс дыстрыб'ютараў і дылераў у масіве K webсайт.
    Калі ласка, ясна і поўна апішыце праблему ў службу падтрымкі.
  3. З вамі звяжуцца для абслугоўвання праз Інтэрнэт.
  4. Калі праблему нельга вырашыць па тэлефоне, вам можа спатрэбіцца адправіць прыладу ў сэрвіснае абслугоўванне. У гэтым выпадку вам будзе прадастаўлены нумар RA (дазвол на вяртанне), які павінен быць уключаны ва ўсе транспартныя дакументы і карэспандэнцыю адносна рамонту. Адказнасць за дастаўку нясе пакупнік.

Любая спроба змяніць або замяніць кампаненты прылады анулюе вашу гарантыю. Абслугоўванне павінна выконвацца ў аўтарызаваным сэрвісным цэнтры K-masiv.

Уборка
Для ачысткі корпуса выкарыстоўвайце толькі мяккую сухую тканіну. Не выкарыстоўвайце растваральнікі, хімікаты або мыйныя растворы, якія змяшчаюць спірт, аміяк або абразіўныя рэчывы. Не выкарыстоўвайце ніякіх распыляльнікаў побач з прадуктам і не дазваляйце вадкасці пралівацца ў адтуліны.

Тэхнічныя характарыстыкі

K1
Тып 3-канальны гук класа D ampзадымнік
Намінальная магутнасць НЧ: 1x 40 Вт @ 452 HF: 2x 20 Вт @ 4Q
АЧХ 20 Гц - 20 кГц (± 1 дБ)
Сувязь Раз'ём 3,5 мм, стэрэа-ўваход Aux USB-A 2.0
SP/DIF аптычны
HDMI Audio Return Channel Bluetooth 5.0
Лінейны стэрэавыхад 3,5 мм
Кантроль ІЧ-пульт дыстанцыйнага кіравання
Працоўны дыяпазон Спецыяльны адаптар сілкавання пераменнага/пастаяннага току 100-240 В – пераменны ток, уваход 50-60 Гц, 19 В, выхад пастаяннага току 2 А
Колеры і аздабленне Чорны
Матэрыял АБС
Памеры (ШxВxГ) 250 x 120 x 145 мм (9.8 x 4.7 x 5.7 цалі)
Вага 1,9 кг (2.2 фунта)
Лізард-KZ1
Тып Кропкавая крыніца
Намінальная магутнасць 3.5 Вт
АЧХ 500 Гц – 18 кГц (-6 дБ) '
Максімальны SPL 86 дБ (пікавы) 2
Пакрыццё V. 140° I H. 140°
Датчыкі 0,5″ НЧ-дынамік з неадымавым магнітам
Колеры Чорны, белы, індывідуальны RAL
Аздабленне Паліраваная нержавеючая сталь, аздабленне золатам 24K
Матэрыял Алюміній
Памеры (ШxВxГ) 22 x 37 x 11 мм (0.9 x 1.5 x 0.4 цалі)
Вага 0.021 кг (0.046 фунта)
Рэйтынг IP IP64
Імпеданс 16 Q
Сабвуфер K1
Тып Кропкавая крыніца
Намінальная магутнасць 40 Вт
АЧХ 54 Гц – 150 кГц (-6 дБ)'
Максімальны SPL 98 дБ (пікавы) 2
Пакрыццё УСЕ
Датчыкі Ферытавы нізкачастотны дынамік 4 цалі

Механічны Views

Высокапрадукцыйная міні-аўдыёсістэма K ARRAY K1 - механічная Views

Лагатып K ARRAYK-ARRAY сurl
Via P. Romangnoli 17 | 50038 Scarperia e San Piero – Firenze – Італія
тэл. +39 055 84 87 222 | info@k-array.com

www.k-array.com

Дакументы / Рэсурсы

Высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма K-ARRAY K1 [pdfКіраўніцтва карыстальніка
K1, высокапрадукцыйная міні-аўдыясістэма, высокапрадукцыйная міні-аўдыёсістэма K1, прадукцыйная міні-аўдыёсістэма, міні-аўдыёсістэма, аўдыёсістэма

Спасылкі

Пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя для запаўнення палі пазначаны *