SENSOCON-LOGO

SENSOCON WS at WM Series DataSling LoRaWAN Wireless Sensors

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-PRODUCT

Paglalarawan ng Produkto / Lampasview

Natapos ang Produktoview
Ipinakikilala ng seksyong ito ang sensor, na itinatampok ang mga pangunahing function at application nito. Ang sensor ay bahagi ng isang wireless na end-to-end na solusyon na idinisenyo para sa pagsubaybay sa mga parameter ng kapaligiran gaya ng temperatura, halumigmig, differential pressure, at higit pa. Ang mababang pagkonsumo ng kuryente at pangmatagalang kakayahan sa komunikasyon ay ginagawa itong perpekto para sa maraming aplikasyon, kabilang ang mga parmasyutiko, HVAC, mga pang-industriyang setting, greenhouse, mga silid na panlinis, at iba pa.

Mga Pangunahing Tampok

Wireless Connectivity: Pinapatakbo ng dalawang CR123A lithium batteries, ang Sensocon® DataSling™ Wireless Sensors ay gumagamit ng LoRaWAN® (Long Range Wide Area Network) na teknolohiya para sa long-range, low-power na komunikasyon na may karaniwang buhay ng baterya na 5+ taon, depende sa mga setting.
Single o Multi-Parameter Monitoring: Isinasaalang-alang bilang iisang variable o multi-variable na unit na may kakayahang sumukat ng maraming salik sa kapaligiran gaya ng temperatura, halumigmig, di?erential pressure, current/vol.tage input, at higit pa sa isang pakete.
Madaling Pagsasama: Tamang-tama para sa paggamit sa Sensocon Sensograf™ cloud-based na platform, ang DataSling WS & WM Series Sensors ay katugma din sa mga umiiral nang 3rd party na LoRaWAN gateway at network server, na nag-aalok ng tuluy-tuloy na pagsasama sa iba't ibang monitoring system.
Nasusukat na Disenyo: Angkop para sa maliliit hanggang sa malakihang pag-deploy, na may nababaluktot na mga opsyon sa pagsasaayos upang umangkop sa iba't ibang pangangailangan sa pagpapatakbo.
Katumpakan at Pagiging Maaasahan ng Data: Tinitiyak ng mga high-precision na sensor ang tumpak na pangongolekta ng data para sa maaasahang pagsubaybay at kontrol ng mga kapaligiran.

Mga aplikasyon

Mga Pharmaceutical: Tiyakin ang pagsunod sa mahigpit na mga pamantayan sa kapaligiran sa pamamagitan ng pagsubaybay at pagtatala ng mga parameter ng kapaligiran sa mga lugar ng produksyon at imbakan.
HVAC Systems: I-optimize ang paggamit ng enerhiya sa pamamagitan ng pagbibigay ng real-time na data sa performance ng system.
Industrial Monitoring: Subaybayan ang mga kritikal na kondisyon sa kagamitan, pagmamanupaktura, at imbakan, binabawasan ang downtime sa pamamagitan ng predictive maintenance alerts.
Mga Cleanroom: Panatilihin ang mga kinokontrol na kapaligiran sa pamamagitan ng pagsubaybay at pagtatala ng temperatura, halumigmig, at marami pang ibang variable upang maiwasan ang kontaminasyon.
Greenhouses: Magbigay ng tumpak na pagsubaybay upang ma-optimize ang mga kondisyon ng paglaki, pagpapahusay ng kalidad at ani ng pananim habang binabawasan ang pagkonsumo ng tubig at enerhiya. Tinitiyak ng mga alerto ng user ang mabilis na pagtugon sa mga pagbabago sa kapaligiran.

Mga benepisyo

Enhanced Operational Eefficiency: Tumutulong na bawasan ang pagkonsumo ng enerhiya at i-optimize ang mga kondisyon sa kapaligiran.
Pagsunod sa Regulatoryo: Sinusuportahan ang pagsunod sa mga pamantayan ng industriya sa pamamagitan ng pagbibigay ng tumpak, real-time na data sa kapaligiran.
Pinababang Mga Paunang Gastos: Abot-kaya bilang mga iisang device, binabawasan ng mga multi-variable na unit ang mababa nang gastos sa pagkuha. Kaunti hanggang sa walang mga kable ang kinakailangan at ang paghahatid ay awtomatikong magsisimula sa paglalapat ng kapangyarihan, na binabawasan ang oras ng pag-install.
Patuloy na Pagtitipid sa Gastos: Pinaliit ang mga gastos sa pagpapanatili at binabawasan ang downtime gamit ang mga predictive na alerto at mga kakayahan sa malayuang pagsubaybay.
Mga Nasusukat na Solusyon: Angkop para sa magkakaibang mga application, mula sa maliliit na pag-setup hanggang sa kumplikadong mga multi-site na deployment.

Mga pagtutukoy

Mga Detalyadong Teknikal na Pagtutukoy

Timbang 7 oz
Rating ng Enclosure IP 65
Operating Temperatura -40 ° hanggang 149 ° F (-40 hanggang 65 ° C)

-4° hanggang 149°F (-20 hanggang 65°C) na mga modelo ng differential pressure

Antenna Panlabas na Pulse Larsen W1902 (maikli)

Opsyonal na Panlabas na Pulse Larsen W1063 (mahaba)

Buhay ng Baterya 5+ Taon
Minimum na pagitan 10 minuto
Wireless Technology LoRaWAN® Class A
wireless Saklaw Hanggang 10 milya (malinaw na line-of-sight)
Wireless Security AES-128
Max Receive Sensitivity -130dBm
Max Transmit Power 19dBm
Mga Frequency Band US915
Uri ng Baterya CR123A (x2) Lithium Manganese Dioxide (Li-MnO2)

Larawan 1: Pangkalahatang Pagtutukoy

Ang mga detalye sa antas ng unit ay makikita sa kani-kanilang mga datasheet sa www.sensocon.com

Mga Pisikal na Dimensyon at Diagram

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-1

Mga Dimensyon na Guhit

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-2

Roadmap ng Pag-install

May tatlong karaniwang kaso ng paggamit na tumutukoy kung paano pinakamahusay na mag-install ng pribadong LoRaWAN network, depende sa kung saan binili ang hardware at kung anong platform ang ginagamit para sa pamamahala ng device/data.

  1. Mga sensor at gateway hardware na binili mula sa Sensocon, na may subscription sa Sensograf.
    1. Ang gateway at platform ay pre-provisioned. Walang karagdagang programming o mga pagbabago sa mga setting ang dapat kailanganin. I-power gateway lang, pagkatapos ay mga sensor, at suriin ang platform para sa matagumpay na SUMALI.
  2. Mga sensor at gateway na binili mula sa Sensograf, na may 3rd party na subscription sa platform
    1. Ibibigay ang gateway upang makilala ang mga sensor. Kakailanganin ng provider ng platform na magbigay ng impormasyon sa APPKEY at APP/JOIN EUI. Ang impormasyon ng payload ay nakalista sa pahina 11 at 12 ng manwal na ito upang tumulong sa pagtiyak na kinikilala ng 3rd party na platform ang ipinadalang data.
  3. Mga sensor at gateway na binili mula sa 3rd party, na may Sensograf 3rd party na subscription
    1. Kakailanganin ng provider ng hardware na ibigay ang DEV EUI mula sa hardware, gayundin ang impormasyon ng Gateway EUI para ma-set up ang platform.

End-to-End Installation – Subscriber ng Sensocon Sensograf Platform

Ang sequence na ipinapakita sa ibaba ay ang karaniwang sequence ng buong end-to-end na pag-install ng sensor. Ang mga karagdagang hakbang sa loob ng bawat sequence ay ibinibigay sa susunod na mga seksyon. TANDAAN: HINDI kailangan ang pagpaparehistro ng device, sensor man o gateway, sa Sensograf kung binili mula sa Sensocon.

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-3

End-to End Installation – Subscriber ng 3rd Party Platform
Para gumamit ng 3rd party na platform na may mga Sensocon wireless sensor, kakailanganin mo ang App EUI at App Key mula sa platform provider, bilang karagdagan sa mga setting na partikular sa gateway. Mangyaring sumangguni sa mga manwal ng gateway at platform para sa mga detalyadong tagubilin.

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-4

Pag-install

Pag-unpack at Inspeksyon
Bago i-install ang sensor, maingat na i-unpack at suriin ang device at lahat ng kasamang bahagi. Siguraduhin na walang mga bahagi na nasira habang nagpapadala.

Kasamang Mga Bahagi:

  • LoRaWAN Sensor
  • 2x CR123A na Baterya (pre-installed na may mga insulated pull tab)
  • Gabay sa Mabilis na Pagsisimula
  • Mga Enclosure Mounting Screw (#8 x 1” na self-tapping)

Pagrerehistro ng Device, Pagkonekta sa Gateway at Sensograf Platform
Ang pagdaragdag ng Sensocon DataSling WS o WM sensor sa Sensograf device management platform ay idinisenyo upang maging simple at mabilis. Ang mga gateway na ibinibigay ng Sensocon ay paunang inilaan upang simulan ang komunikasyon sa platform na may kaunti o wala nang karagdagang interbensyon. Dapat itong paganahin ang instant na komunikasyon sa pag-power-up ng sensor. Gayunpaman, maaaring kailanganin kung minsan upang matiyak na ang mga sumusunod na field sa ilalim ng "Magdagdag ng Device" sa Sensograf platform ay na-populate nang tama:

  • DEV EUI: Isang 16-digit na identifier na nagsisilbing address ng device. Pre-populated sa platform at matatagpuan sa label ng produkto ng device.
  • APP EUI: Isang 16-digit na pagkakakilanlan na nagsasabi sa network kung saan dadalhin ang data. Pre-populated sa platform at naka-print sa indibidwal na label sa loob ng sensor box.
  • APP KEY: Isang 32-digit na security key para sa encryption at authentication. Pre-populated sa platform at naka-print sa indibidwal na label sa loob ng sensor box.

Kung ang alinman sa mga item na ito ay hindi naa-access, mangyaring tumawag o mag-email sa suporta sa customer ng Sensocon sa pamamagitan ng email sa info@sensocon.com o telepono sa (863)248-2800.

Step-By-Step na Proseso para sa Pagrerehistro at Pagkumpirma ng Device sa Sensograf Platform
Para sa mga device na hindi paunang na-provision ng Sensocon.

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-5

Pagrerehistro ng Device, Pagkonekta sa Gateway at Mga Platform ng 3rd Party
Ang seksyong ito ay ibinigay bilang pangkalahatang gabay. Mangyaring sumangguni sa manwal ng user ng gateway at gabay sa provider ng platform para sa mga detalyadong tagubilin. Ang gateway at device ay kailangang nakarehistro sa 3rd party na platform na may wastong impormasyon para sa pagruruta ng trapiko mula sa sensor patungo sa application.

Step-By-Step na Proseso para sa Pagrerehistro at Pagkumpirma ng Device sa 3rd Party Platform 

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-6

Payload Configuration (3rd Party Platform Lamang)
Ang Sensocon DataSling Sensors ay idinisenyo upang gumana nang maayos sa mga third-party na platform na may mga custom na payload decoder. Ang impormasyon tungkol sa kung paano na-format ang data ng sensor, kabilang ang mga detalye ng pag-encode, ay kasama sa ibaba upang i-streamline ang setup. Titiyakin nito na mabibigyang-kahulugan ng platform ang data nang tama.

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-1314

STX = Simula ng Teksto = "aa"

Sa loob ng bawat pagsukat:
Byte [0] = uri (tingnan ang “Mga Uri ng Pagsukat” sa ibaba)
Byte [1-4] = data IEEE 724 lumulutang

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-7

Pag-troubleshoot
Kung hindi tumugon ang sensor sa mga pagbabago sa configuration, tiyaking maayos itong nakakonekta. Review ang pagsasaayos
mga setting para sa katumpakan at kumonsulta sa gabay sa pag-troubleshoot para sa karagdagang tulong.

Mga Wiring Panlabas na Input

Ikonekta ang mga panlabas na probe sa pluggable connector na ibinigay sa PCB board. Kailangang tanggalin ang connector
mula sa board para sa mga kable at muling i-install kapag kumpleto na ang mga kable.

  • Thermistor at Contact inputs (Sensocon supplied): ang mga wiring ay hindi polarity sensitive.
  • Mga Industrial Input Sensor (hal. 4-20mA, 0-10V): tingnan sa ibaba

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-8

Pamamaraan ng Power-up ng Sensor, Mga LED Indicator at Button
Upang i-activate ang sensor, alisin ang mga tab ng pagkakabukod ng baterya (ipinapakita sa ibaba). Awtomatikong magpapagana ang sensor kapag nadikit na ang mga baterya sa lalagyan ng baterya.
Kapag na-powered at nakumpleto na ang pagsisimula, magsisimula ang pamamaraan ng JOIN. Ang mga panloob na LED ay magsasaad ng pag-unlad patungo sa pagsali sa LoRaWAN Server Network (LNS) sa pamamagitan ng gateway.

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-9

LED FUNCTIONS 

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-10

Kung hindi matagumpay ang JOIN, tiyaking pinapagana ang gateway, sa loob ng saklaw, na may mga tamang kredensyal. Ang sensor ay magpapatuloy sa mga pagsubok na SUMALI hanggang sa matagumpay. Tingnan ang gabay sa pag-troubleshoot sa pahina 18 sa manwal na ito para sa tulong.

BUTTON FUNCTIONS

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-11

Pag-mount at Pisikal na Setup

Lokasyon
Pumili ng naaangkop na lokasyon para sa pag-install, isinasaalang-alang ang mga sumusunod:

  • Taas at Posisyon: I-install ang sensor sa taas na hindi bababa sa 1.5 metro sa ibabaw ng lupa. Madalas na bubuti ang paghahatid sa pamamagitan ng pagtaas ng elevation kung posible.
  • Mga Obstacle: I-minimize ang mga hadlang gaya ng mga pader, metal na bagay, at kongkreto na maaaring makahadlang sa wireless na komunikasyon. Iposisyon ang sensor malapit sa isang siwang (hal., bintana) kapag posible upang mapahusay ang lakas ng signal.
  • Distansya mula sa Mga Pinagmumulan ng Panghihimasok: Panatilihin ang sensor na hindi bababa sa 1-2 talampakan ang layo mula sa iba pang mga electronic device na maaaring magdulot ng interference.

Pag-mount
Depende sa modelo ng sensor, magagamit ang iba't ibang mga opsyon sa pag-mount:

  • Pag-mount sa dingding
    • Gamitin ang ibinigay na mga turnilyo o mga mas angkop para sa iyong pag-install upang ma-secure ang sensor sa isang patag na ibabaw, na tinitiyak na ang sensor ay nakakabit nang maayos.
  • Pag-mount ng Pipe o Mast:
    • Gamitin ang clamp mga fastener (hindi kasama) upang i-secure ang sensor sa isang pipe o mast. Tiyakin na ang sensor ay naka-orient nang tama at secure na nakakabit upang maiwasan ang paggalaw.

Pagsubok at Pagpapatunay 

Pagkatapos ng pag-install, kumpirmahin na ang sensor ay nakikipag-usap nang tama sa network. Gamitin ang mga indicator ng status ng device o ang network platform para mag-verify.

Kaligtasan at Pagpapanatili

  • Regular na suriin ang sensor para sa mga palatandaan ng pagkasira o pagkasira, lalo na kung naka-install sa malupit na kapaligiran.
  • Palitan ang mga baterya kung kinakailangan gaya ng ipinahiwatig sa Sensograf (o 3rd party na platform), o ayon sa isang nakaplanong iskedyul ng pagpapanatili na nagsasama ng mga inaasahan sa buhay ng baterya batay sa pagpili ng pagitan.
  • Dahan-dahang linisin ang sensor gamit ang isang tuyong tela. Iwasang gumamit ng tubig o mga ahente sa paglilinis na maaaring makapinsala sa device.

Tandaan: Sumangguni sa seksyon ng pag-troubleshoot sa pahina 18 kung may anumang mga isyu na lumitaw sa panahon ng pag-install o pagpapatakbo.

Configuration

Paunang Setup at Configuration
Ang pag-configure nang tama sa iyong LoRaWAN sensor ay mahalaga para matiyak ang pinakamainam na performance at maaasahang paghahatid ng data. Gumagamit ang sensor ng Over-the-Air (OTA) na pamamaraan. Ang configuration ng OTA ay nagbibigay-daan sa mga setting ng sensor na maisaayos nang malayuan sa pamamagitan ng Device Management Platform. Ang pagsasaayos ng sensor ay nangangailangan na ito ay mairehistro sa platform at maayos na makipag-usap.

  • Mga Configuration Command: I-access ang platform at mag-navigate sa mga setting ng sensor. Gamitin ang mga available na command sa configuration para isaayos ang mga parameter gaya ng pagitan ng pag-uulat ng data, mga setting ng alerto, at pag-scale ng sensor.
  • Subaybayan at Kumpirmahin: Pagkatapos ipadala ang mga command sa pagsasaayos, subaybayan at/o subukan ang mga binagong parameter upang matiyak na ang sensor ay magsisimulang gumana sa mga bagong setting.

Mga Opsyon sa Configuration
Nasa ibaba ang mga pangunahing parameter ng configuration na maaaring isaayos mula sa platform ng device habang nagse-setup:

  • Interval ng Pag-uulat: Tinutukoy kung gaano kadalas nagpapadala ng data ang sensor. Maaari itong itakda sa mga pagitan mula sa minuto hanggang oras, depende sa aplikasyon.
  • Mga Limitasyon ng Alerto: Itakda ang mga alerto bilang nakatataas at/o mas mababang mga limitasyon para sa mga parameter tulad ng temperatura, halumigmig, o presyon upang mag-trigger ng mga alerto sa pamamagitan ng email at/o text kapag nalabag ang mga limitasyong ito.
  • Pagsubaybay sa Katayuan ng Baterya: Paganahin ang pagsubaybay sa katayuan ng baterya upang makatanggap ng mga alerto kapag ang baterya voltage bumababa sa isang tinukoy na antas.
  • Mga Nawalang Komunikasyon: I-configure ang system upang alertuhan ang mga itinalagang user kapag napalampas ang isang tinukoy na bilang ng mga check-in.

Impormasyon sa Baterya

Mga Pagtutukoy ng Baterya

Pagtutukoy Mga Detalye
Uri Lithium Manganese Dioxide (Li-MnO2)
Nominal Voltage 3.0 V
Cutoff Voltage 2.0V
Kapasidad 1600 mAh bawat isa
Max Patuloy na Paglabas 1500 mA
Operating Temperatura -40°C hanggang 70°C (-40°F hanggang 158°F)
Shelf Life Hanggang 10 taon
Mga sukat Diameter: 17 mm (0.67 in), Taas: 34.5 mm (1.36 in)
Timbang Tinatayang 16.5g
Rate ng Self-Discharge Mas mababa sa 1% bawat taon
Chemistry Non-rechargeable Lithium
Proteksyon Walang built-in na circuit ng proteksyon

Larawan 10: Mga Detalye ng Baterya

Mga Pangunahing Tampok ng Baterya

  • Mataas na Densidad ng Enerhiya: Nagbibigay ng mas mahabang oras ng pagtakbo kumpara sa iba pang mga baterya na may katulad na laki.
  • Malawak na Saklaw ng Temperatura ng Pagpapatakbo: Angkop para sa paggamit sa matinding temperatura, na ginagawa itong perpekto para sa pang-industriya at panlabas na mga aplikasyon.
  • Mababang Self-Discharge Rate: Pinapanatili ang singil sa panahon ng pangmatagalang imbakan, ginagawa itong maaasahan para sa mga device na madalang na ginagamit.
  • Mahabang Buhay ng Shelf: Hanggang 10 taon, tinitiyak ang maaasahang pagganap kapag nakaimbak.

Ang mga pagtutukoy na ito ay tipikal ng CR123A lithium batteries, kahit na ang mga eksaktong halaga ay maaaring bahagyang mag-iba depende sa tagagawa.

Gabay sa Pag-troubleshoot

SINTOMO                              POSIBLENG SANHI SOLUSYON
 

 

 

Hindi kumokonekta ang sensor sa network

Maling mga setting ng network I-verify ang mga setting ng configuration ng gateway network.
 

 

 

Mahina ang signal

Tiyaking nasa loob ng gateway ang sensor sa pamamagitan ng pagsubok na mas malapit sa gateway. I-verify ang koneksyon sa malapit na hanay, pagkatapos

lumipat sa huling lokasyon ng pag-install.

Suriin kung may anumang mga hadlang na humaharang sa signal at muling iposisyon ang sensor kung kinakailangan at posible.
Suriin kung may anumang mga hadlang na humaharang sa signal at muling iposisyon ang sensor kung kinakailangan at posible.
 

Hindi ina-update ang data sa platform

 

Mga isyu sa configuration o mga error sa komunikasyon

Suriin ang mga setting ng pagitan ng pag-uulat ng sensor.
I-restart ang sensor sa pamamagitan ng pagdiskonekta ng mga baterya sa loob ng 10 segundo upang i-clear ang anumang mga maling configuration.
 

 

Maikling buhay ng baterya

Mataas na dalas ng paghahatid ng data Bawasan ang dalas ng pag-uulat o isaayos ang mga limitasyon ng alerto/notification para balansehin ang dalas ng transmission sa baterya

buhay.

Matinding kondisyon sa kapaligiran Ang sobrang lamig o init ay maaaring makabuluhang makaapekto sa pagganap ng baterya, lumipat sa mas malamig/mas mainit na lokasyon kung praktikal.
 

Maling pagbabasa ng temperatura o halumigmig

Panghihimasok sa kapaligiran Tiyaking naka-install ang sensor sa isang lokasyong walang direktang liwanag ng araw, draft, o moisture na maaaring makaapekto sa mga pagbabasa.
Kondensasyon sa kahalumigmigan

sensor

Alisin mula sa condensing environment at payagan ang sensor na

tuyo.

Hindi tumutugon ang sensor

sa mga utos

Mga problema sa kuryente Suriin ang pinagmumulan ng kuryente at palitan ang mga baterya kung

kailangan.

 

Hindi nakuha ang check-in

Interference ng signal na dulot ng mga hadlang tulad ng metal

mga bagay o makapal na pader

Ilipat ang sensor sa isang lugar na may mas kaunting mga sagabal. Itaas ang sensor para mapahusay ang line-of-sight gamit ang gateway.
 

Hindi naka-on ang mga LED indicator

 

Mga isyu sa power supply o maling pag-install

 

Suriin ang mga koneksyon ng baterya at tiyaking maayos na naka-install ang sensor. Palitan ang mga baterya kung kinakailangan.

Larawan 11: Troubleshooting Chart

Suporta sa Customer

Impormasyon sa Pakikipag-ugnayan para sa Teknikal na Suporta

Sa Sensocon, Inc., nakatuon kami sa pagbibigay ng pambihirang suporta upang matiyak na gumagana nang mahusay ang iyong LoRaWAN sensor at nakakatugon sa iyong mga pangangailangan. Kung makatagpo ka ng anumang mga isyu o nangangailangan ng tulong sa iyong sensor, mangyaring huwag mag-atubiling makipag-ugnayan sa aming customer support team.

Impormasyon sa Pakikipag-ugnayan:

Address:
Sensocon, Inc.
3602 DMG Dr Lakeland, FL 33811 USA

Telepono: 1-863-248-2800
Email: support@sensocon.com

Mga Oras ng Suporta:
Available ang aming customer support team Lunes hanggang Biyernes, 8:00 AM hanggang 5:00 PM EST.

Pagsunod at Pag-iingat sa Kaligtasan

Pahayag ng Pagsunod
Sumusunod ang device na ito sa lahat ng naaangkop na pambansa at internasyonal na pamantayan, kabilang ang:

Federal Communications Commission (FCC): Sumusunod ang device na ito sa Part 15 ng FCC Rules. Ang operasyon ay napapailalim sa mga sumusunod na kondisyon:

  • Ang device na ito ay maaaring hindi magdulot ng mapaminsalang interference.
  • Dapat tanggapin ng device na ito ang anumang interference na natanggap, kabilang ang interference na maaaring magdulot ng hindi gustong operasyon.

Pahayag ng Exposure ng Radiation ng FCC: Ang kagamitang ito ay dapat na naka-install at pinaandar na may pinakamababang distansya na 20 cm sa pagitan ng radiator at ng iyong katawan. Ang mga pagbabago o pagbabago na hindi hayagang inaprubahan ng partidong responsable para sa pagsunod ay maaaring magpawalang-bisa sa awtoridad ng gumagamit na patakbuhin ang kagamitan.
Pagsunod sa Industriya ng Canada: Sumusunod ang aparatong ito sa mga pamantayang RSS na walang-lisensya sa Industry Canada. Ang operasyon ay napapailalim sa mga sumusunod na kundisyon:

  • Maaaring hindi magdulot ng interference ang device na ito.
  • Dapat tanggapin ng device na ito ang anumang interference, kabilang ang interference na maaaring magdulot ng hindi gustong paggana ng device.

Pahayag ng Exposure ng Radiation ng IC: Sumusunod ang kagamitang ito sa mga limitasyon sa pagkakalantad ng IC radiation na itinakda para sa isang hindi nakokontrol na kapaligiran at dapat na mai-install at patakbuhin na may pinakamababang distansya na 20 cm sa pagitan ng radiator at ng iyong katawan.
Pagsunod sa RoHS: Sumusunod ang produkto sa Restriction of Hazardous Substances Directive, na tinitiyak na naglalaman ito ng hindi hihigit sa mga pinapayagang antas ng lead, mercury, cadmium, hexavalent chromium, at iba pang mga mapanganib na materyales.

Mga Pag-iingat sa Kaligtasan 

Pag-install at Paggamit
I-install ang device na may pinakamababang distansya na 20 cm mula sa lahat ng tao. Para sa pinakamahusay na mga resulta, tiyaking ang aparato ay hindi kasama sa anumang iba pang transmitter.

Kaligtasan ng Baterya
Ang aparato ay naglalaman ng mga baterya ng lithium. Huwag mag-recharge, mag-disassemble, magpainit nang higit sa 100°C (212°F), o sunugin. Palitan lamang ng mga aprubadong uri ng baterya gaya ng tinukoy sa manwal na ito. Tiyakin ang wastong paghawak at pagtatapon alinsunod sa mga lokal na regulasyon.

Paghawak at Pagpapanatili: 
Iwasan ang pagkakalantad sa matinding temperatura, tubig, o kahalumigmigan na lampas sa na-rate na antas ng proteksyon ng enclosure (IP65). Pangasiwaan ang aparato nang may pag-iingat upang maiwasan ang pinsala. Maaaring mapawalang-bisa ng hindi tamang paghawak ang warranty at katayuan ng pagsunod.

Mga Babala sa Regulasyon: 
Ang mga pagbabago o pagbabago na hindi hayagang inaprubahan ng responsableng partido para sa pagsunod ay maaaring magpawalang-bisa sa awtoridad ng gumagamit na patakbuhin ang kagamitan. Tiyakin na ang lahat ng lokal at pambansang regulasyon ay sinusunod kapag nagde-deploy at nagpapatakbo ng device na ito.

Mga Legal na Paunawa

Mga Disclaimer

Ang impormasyon sa manwal na ito ay ibinibigay nang "gaya ng dati" nang walang anumang mga warranty ng anumang uri, ipinahayag man o ipinahiwatig, kabilang ang ngunit hindi limitado sa mga ipinahiwatig na mga warranty ng kakayahang maikalakal, kaangkupan para sa isang partikular na layunin, o hindi paglabag. Habang ang bawat hakbang ay ginawa upang matiyak ang katumpakan ng impormasyong ibinigay sa manwal na ito, ang Sensocon, Inc. ay walang pananagutan para sa mga pagkakamali, pagtanggal, o mga kamalian at hindi mananagot para sa anumang mga pinsalang dulot ng paggamit ng impormasyong nakapaloob dito.

Paggamit ng Produkto: Ang LoRaWAN sensor ay inilaan para lamang sa pagsubaybay at pagkolekta ng data. Hindi ito dapat gamitin bilang ang tanging paraan ng pagsubaybay sa mga kritikal na kondisyon na maaaring magresulta sa pinsala sa mga tao, ari-arian, o kapaligiran. Ang Sensocon, Inc. ay hindi mananagot para sa anumang direkta, hindi direkta, hindi sinasadya, o kahihinatnan ng mga pinsala na nagreresulta mula sa maling paggamit o maling paggamit ng produktong ito.

Pagsunod sa Regulatoryo: Responsibilidad ng user na tiyakin na ang pag-install at paggamit ng produktong ito ay sumusunod sa lahat ng naaangkop na lokal, estado, at pederal na regulasyon. Walang pananagutan ang Sensocon, Inc. para sa hindi wastong pag-install o paggamit ng produkto na hindi sumusunod sa mga naaangkop na batas at pamantayan.

Mga Pagbabago at Hindi Awtorisadong Paggamit: Ang mga hindi awtorisadong pagbabago, pagbabago, o pag-aayos sa produkto ay nagpapawalang-bisa sa warranty at maaaring makaapekto sa pagganap, kaligtasan, at pagsunod sa regulasyon ng device. Ang Sensocon, Inc. ay walang pananagutan para sa mga pinsalang dulot ng anumang hindi awtorisadong paggamit o pagbabago ng produkto.

Katapusan ng Buhay at Pagtapon: Ang produktong ito ay naglalaman ng mga materyales na maaaring mapanganib sa kapaligiran. Kinakailangan ang wastong pagtatapon alinsunod sa mga lokal na regulasyon. Huwag itapon ang produktong ito sa mga pasilidad ng sambahayan o pangkalahatang basura.

Mga Update ng Firmware at Software: Inilalaan ng Sensocon, Inc. ang karapatang gumawa ng mga pagbabago sa produkto, firmware, o software nang walang paunang abiso. Maaaring kailanganin ang mga regular na pag-update upang matiyak ang pinakamainam na pagganap at seguridad ng device. Hindi ginagarantiyahan ng Sensocon, Inc. ang backward compatibility sa lahat ng nakaraang bersyon ng firmware o software.
Limitasyon ng Pananagutan: Sa pinakamataas na lawak na pinahihintulutan ng naaangkop na batas, itinatanggi ng Sensocon, Inc. ang anumang pananagutan para sa anumang personal na pinsala, pinsala sa ari-arian, o anumang insidente, espesyal, hindi direkta, o kahihinatnang pinsala anuman, kabilang ang walang limitasyon, mga pinsala para sa pagkawala ng kita, data, negosyo, o kabutihang-loob, na nagmumula sa o nauugnay sa paggamit, o kawalan ng kakayahang magamit ng naturang produkto, o hindi magagamit ang naturang produkto. mga pinsala.

Mga Karapatan sa Intelektwal na Ari-arian: Ang lahat ng trademark, pangalan ng produkto, at pangalan ng kumpanya o logo na binanggit dito ay pag-aari ng kani-kanilang mga may-ari. Walang bahagi ng dokumentong ito ang maaaring kopyahin o ipadala sa anumang anyo o sa anumang paraan, elektroniko o mekanikal, para sa anumang layunin nang walang malinaw na nakasulat na pahintulot ng Sensocon, Inc.

Mga Pagbabago sa Dokumentong Ito: Inilalaan ng Sensocon, Inc. ang karapatan na baguhin ang dokumentong ito at gumawa ng mga pagbabago sa nilalaman nito nang walang obligasyon na ipaalam sa sinumang tao o organisasyon ng naturang mga pagbabago o pagbabago. Sa paggamit ng produktong ito, sumasang-ayon ka sa mga tuntunin at kundisyon na itinakda sa disclaimer na ito.

Mga Trademark at Mga Paunawa sa Copyright

Mga trademark:
Ang Sensocon, Inc., ang logo ng Sensocon, at lahat ng pangalan ng produkto, trademark, logo, at brand ay pag-aari ng Sensocon, Inc. o mga subsidiary nito. Ang lahat ng iba pang trademark na binanggit dito ay pag-aari ng kani-kanilang mga may-ari.

Ang paggamit ng anumang third-party na trademark, pangalan ng produkto, o pangalan ng brand ay hindi nagpapahiwatig ng pag-endorso o kaugnayan sa Sensocon, Inc. maliban kung iba ang nakasaad.

Paunawa sa Copyright: 

  • © 2024 Sensocon, Inc. Lahat ng karapatan ay nakalaan. Ang manwal na ito at ang impormasyong nakapaloob dito ay pag-aari ng Sensocon, Inc. at protektado ng Estados Unidos at mga internasyonal na batas sa copyright.
  • Walang bahagi ng manwal na ito ang maaaring kopyahin, ipamahagi, o ipadala sa anumang anyo o sa anumang paraan, kabilang ang pag-photocopy, pag-record, o iba pang elektronik o mekanikal na pamamaraan, nang walang paunang nakasulat na pahintulot ng Sensocon, Inc., maliban sa kaso ng mga maikling sipi na nakapaloob sa kritikal na mulingviews at ilang iba pang di-komersyal na paggamit na pinahihintulutan ng batas sa copyright.

Pagmamay-ari na Impormasyon: 

  • Ang impormasyong nakapaloob sa dokumentong ito ay pagmamay-ari ng Sensocon, Inc. at ibinibigay lamang para sa layunin ng pagpapatakbo at pagpapanatili ng mga produktong Sensocon. Hindi ito dapat ibunyag sa anumang ikatlong partido nang walang malinaw na nakasulat na pahintulot ng Sensocon, Inc.

Mga Paghihigpit sa Paggamit: 

Ang nilalaman ng manwal na ito ay ibinigay para sa mga layuning pang-impormasyon lamang at maaaring magbago nang walang abiso. Ang Sensocon, Inc. ay hindi gumagawa ng mga representasyon o garantiya, alinman sa ipinahayag o ipinahiwatig, na may kinalaman sa nilalaman ng manwal na ito o sa mga produktong inilarawan dito.

Walang Lisensya: 

Maliban kung hayagang ibinigay dito, wala sa dokumentong ito ang dapat ipakahulugan bilang nagbibigay ng anumang lisensya sa ilalim ng alinman sa mga karapatan sa intelektwal na ari-arian ng Sensocon, Inc., sa pamamagitan man ng implikasyon, estoppel, o kung hindi man.

Mga Update at Pagbabago: 

Inilalaan ng Sensocon, Inc. ang karapatang gumawa ng mga pagbabago sa dokumentong ito at sa produktong inilarawan dito nang walang abiso. Walang pananagutan ang Sensocon, Inc. para sa mga kamalian o pagtanggal at partikular na itinatanggi ang anumang pangako na i-update o panatilihing napapanahon ang impormasyong nasa dokumentong ito.

Para sa anumang mga katanungan tungkol sa mga trademark, abiso sa copyright, o paggamit ng dokumentong ito, mangyaring makipag-ugnayan sa Sensocon, Inc. sa info@sensocon.com.

Limitadong Warranty

Ginagarantiya ng SENSOCON ang mga produkto nito na walang mga depekto sa mga materyales at pagkakagawa sa loob ng isang (1) taon mula sa petsa ng pagpapadala, napapailalim sa mga sumusunod na tuntunin at kundisyon: Nang walang bayad, aayusin, papalitan, o ibabalik ng SENSOCON ang presyo ng pagbili sa mga opsyong produkto ng SENSOCON na nakitang may depekto sa mga materyales o pagkakagawa sa loob ng panahon ng warranty; sa kondisyon na:

  1. ang produkto ay hindi sumailalim sa pang-aabuso, kapabayaan, aksidente, maling wiring na hindi sa amin, hindi wastong pag-install o pagseserbisyo, o paggamit sa paglabag sa mga label o tagubiling ibinigay ng SENSOCON;
  2. ang produkto ay hindi naayos o binago ng sinuman maliban sa SENSOCON;
  3. ang label ng pinakamataas na rating at serial number o code ng petsa ay hindi naalis, nasira, o kung hindi man ay binago;
  4. ang pagsusuri ay nagbubunyag, sa paghatol ng SENSOCON, ang depekto sa mga materyales o pagkakagawa na binuo sa ilalim ng normal na pag-install, paggamit at serbisyo; at
  5. Ang SENSOCON ay inaabisuhan nang maaga at ang produkto ay ibinalik sa SENSOCON na transportasyong prepaid bago matapos ang panahon ng warranty.

ANG TAHAS NA LIMITADO NA WARRANTY NA ITO AY HALIP AT HINDI KASAMA ANG LAHAT NG IBA PANG REPRESENTASYON NA GINAWA NG MGA ADVERTISEMENT O NG MGA AHENTE AT LAHAT NG IBA PANG WARRANTY, PAREHONG PAHAYAG AT IPINAHIWATIG. WALANG IPINAHIWATIG NA WARRANTY NG KAKAKALKAL O NG KAANGKUPAN PARA SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN PARA SA MGA KALID NA SAKOP DITO.

Kasaysayan ng Pagbabago

Kasaysayan ng Bersyon ng Dokumento 

SENSOCON-WS-and-WM-Series-DataSling-LoRaWAN-Wireless-Sensors-FIG-13

Larawan 12: Tsart ng Kasaysayan ng Pagbabago

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

SENSOCON WS at WM Series DataSling LoRaWAN Wireless Sensors [pdf] User Manual
WS at WM Series DataSling LoRaWAN Wireless Sensors, DataSling LoRaWAN Wireless Sensors, LoRaWAN Wireless Sensors, Wireless Sensors

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *