4SingleManual
User Manual
Mga Tagubilin sa Pag-mount
Panatilihin ang folder na ito na may produkto sa lahat ng oras!
PDF 6005 / Rev 005
Panimula
Ang 4Single ay isang multi-function na mesa, na maaaring iakma upang umangkop sa mga aktibidad na nakaupo o nakatayo. Dahil sa kakaibang disenyo mayroong iba't ibang mga application at ang mesa ay samakatuwid ay mainam din para sa mga gumagamit ng wheelchair.
Ang dokumentong ito ay dapat LAGING kasama ng produkto at basahin at magagamit sa mga user.
Dapat sundin ng lahat ng user ang mga tagubiling ito. Napakahalaga na ang mga tagubilin ay nabasa at naunawaan bago ang pagpapatakbo ng produkto.
Ang mga tagubiling ito ay dapat palaging magagamit sa gumagamit at dapat na kasama ng produkto kung sakaling lumipat.
Ang tamang paggamit, operasyon at inspeksyon ay mga mapagpasyang salik para sa mahusay at ligtas na pagganap.
Ang operasyon ay dapat gawin o pinangangasiwaan ng isang makaranasang nasa hustong gulang, na nakabasa at nakaunawa sa kahalagahan ng seksyon 8 "Kaligtasan sa paggamit"
Aplikasyon
Ang 4Single ay idinisenyo upang makakuha ng pinakamainam na taas ng pagtatrabaho para sa gumagamit. Ito ay isang activity table at hindi para gamitin bilang lifting table o person lifter.
Ang produkto ay dapat gamitin sa loob, sa ilalim ng mga temperatura at halumigmig sa silid gaya ng nakasaad sa seksyon 3. 4Ang solo ay hindi idinisenyo para gamitin sa damp mga silid.
Pagsunod sa EU Directive at UK Directive
Ang produktong ito ay may pagmamarka ng CE at sa gayon ay alinsunod sa mga pangunahing kinakailangan tungkol sa paggana at kaligtasan ng kasalukuyang EU Directive. Tingnan ang hiwalay na deklarasyon ng CE.
Ang produktong ito ay may markang UKCA. Tingnan ang hiwalay na Deklarasyon ng Pagsunod
Teknikal na data
produkto: | 4SingleManual | |
Mga numero ng item: | Set ng mga binti, manual Taas 55-85cm / 21,6 – 33,4in H1 Taas 65-95cm / 25,6 – 37,4 sa H2 Mga front fascia para sa frame L = xxx cm Mula 60-300cm sa mga palugit na 1cm Mula 23,6-118,1in sa mga dagdag na 0,4in Mga side fascia para sa frame W = xxx cm Mula 60-200cm sa mga palugit na 1cm Mula 23,6-78,7in sa mga dagdag na 0,4in |
50-41110 50-41210 50-42xxx 50-44xxx |
Mga Pagpipilian: | Mga Gulong: Taasan ang taas ng mesa ng 6.5cm / 2.5in | |
Materyal: | Mga welded steel tubes St. 37 at iba't ibang bahagi ng plastik | |
Paggamot sa ibabaw: | Asul na chromate, powder coating: Standard CWS 81283 RAL 7021 mat | |
Max. load ng frame: | 150kg / 330lb na pantay na ipinamamahagi | |
Temperatura: | 5-45° C | |
Halumigmig ng hangin: | 5-85% (hindi nagpapalapot) | |
Mga reklamo: | Tingnan ang pahina 12 | |
Producer: | Ropox A/S, DK-4700 Naestved, Tel.: +45 55 75 05 00 E-mail: info@ropox.dk – www.ropox.com |
Schematic diagram ng frame
Ang lahat ng koneksyon sa talahanayan ay dapat na may kakayahang umangkop upang matiyak na ang talahanayan ay malayang gumagalaw sa loob ng saklaw ng pagsasaayos.
Component | Item No. | Pcs. | |
1 | Gearbox | 96000656 | 2 |
2 | Shaft adapter, sa labas ng Hex7, sa loob ng Hex6 | 30*12999-047 | 4 |
3 | Side fascia shaft, Hex6. Haba = lapad ng frame – 13.8cm/5,4in | 2 | |
4 | Gearbox para sa crank handle, Fixture at Bushing | 30*12999-148 | 1 |
5 | Front fascia shaft, Hex7. Haba = haba ng frame – 16.7cm/6,5in | 1 | |
6 | binti 1 | 2 | |
7 | binti 2 | 2 | |
8 | Panghawakan | 20*60320-297 | 1 |
9 | Allen turnilyo M8x16 | 95010003 | 16 |
10 | Side fascia profile, Haba = lapad ng frame – 12.4cm/4,9in | 2 | |
11 | Front fascia profile, Haba = haba ng frame – 12.4cm/4,9in | 2 | |
12 | Itigil ang ring kasama. turnilyo | 98000-555 | 2 |
13 | Screw ø4.8×13, Torx | 95091012 | 2 |
14 | Cover plate | 50*40000-025 | 4 |
Mga tagubilin sa pag-mount, mga guhit
Ang pag-mount ay dapat palaging isinasagawa ng mga karampatang tauhan.
Bago ang pag-mount, suriin na ang lahat ng mga bahagi ay ibinigay. Tingnan ang listahan ng mga bahagi, seksyon 6.
5.1 Pagpupulong ng frame
6.1.1 Suriin na ang taas (L) ng lahat ng apat na paa ay magkapareho. Maaaring iakma sa hexagonal shaft sa pamamagitan ng open-end wrench na ibinigay. Ilagay ang mga side fascia sa ibabaw ng eroplano at i-mount ang mga binti. Tingnan ang label sa mga binti.
6.1.2 Sa kabilang dulo ng hawakan ay magkasya ang isang stop ring sa magkabilang gilid ng angular gear. Huwag higpitan ang mga stop ring hanggang sa mabuo ang frame.
6.1.3 Ngayon i-mount ang dalawang front fascias. Mahigpit na higpitan ang mga bolts sa pamamagitan ng ibinigay na wrench.
6.1.4 Ilagay ang frame sa ibabaw ng mesa at itulak ang mga takip na plato sa pagitan ng mga binti at ibabaw ng mesa. Igitna ang frame na may kaugnayan sa tuktok ng mesa.
6.1.5 Ayusin ang table top gamit ang mga turnilyo sa mga butas ng fascias.
5.2 Pag-mount ng mga gulong (opsyon)
6.2.1 I-mount ang mga gulong. Huwag kalimutang magkasya ang tatlong washer sa bawat gulong.
Listahan ng mga sangkap
Set ng mga binti H1, 50-41110: | ![]() |
Set ng mga binti H2, 50-41210: | ![]() |
Mga front fascia para sa L=xxx cm, 50-42xxx: Shaft Hex7 (haba ng fascia – humigit-kumulang 5cm/2in) |
![]() |
Mga side fascia para sa W=xxx cm, 50-44xxx: Shaft Hex6 (lapad ng fascia + ca.2.5cm/1in) |
![]() |
Handle para sa 4Single 50-47010-9: | ![]() |
Gearbox 96000656: | ![]() |
Adaptor ng baras 30*12999-047: | ![]() |
Gearbox para sa hawakan 30*12999-148: | |
Ang Gearbox ay naglalaman ng: Gearbox 96000688 Fixture para sa shaft extension 30*12999-051 Bushing 30*12999-052 |
![]() |
Allen screw M8x16 95010003: | ![]() |
Screw ø4.8×13 95091012: | ![]() |
Itigil ang ring kasama. tornilyo 30*65500-084: | ![]() |
Mga pagpipilian
Mga gulong ng preno, itim (4 na gulong) 50-41600:
Dagdagan ang taas ng talahanayan ng 6.5 cm2,5in incl. 12 tagapaghugas (95170510)
Kaligtasan sa paggamit
- 4Ang solo ay dapat lamang gamitin ng mga tao, na nakabasa at nakaunawa sa mga tagubiling ito.
- 4Ang single ay isang activity table at hindi dapat gamitin bilang lifting table o person lifter,
- Palaging gamitin ang talahanayan sa paraang hindi kasama ang panganib ng pinsala sa mga tao o ari-arian.
Ang taong nagpapatakbo ng mesa ay may pananagutan sa pag-iwas sa pinsala o pinsala. - Ang mga bata o taong may mas mababang kakayahan sa pagmamasid ay dapat lamang magpatakbo ng mesa kapag pinangangasiwaan.
- Kung ang mesa ay ginagamit sa mga lugar na naa-access ng publiko kung saan ang mga bata o taong may mababang kakayahan sa pagmamasid ay maaaring makalapit sa mesa, ang taong nagpapatakbo ng mesa ay dapat bigyang pansin ang mga naroroon upang maiwasan ang mga mapanganib na sitwasyon.
- Tiyaking may libreng espasyo sa itaas at ibaba ng talahanayan upang payagan ang pagsasaayos ng taas.
- Huwag patakbuhin ang mesa kung sakaling may mga depekto o pinsala.
- Huwag mag-overload sa talahanayan at siguraduhing tama ang pamamahagi ng load.
- Huwag gamitin ang talahanayan sa isang paputok na kapaligiran.
- Kaugnay ng mga inspeksyon, serbisyo o pag-aayos ay laging nag-aalis ng timbang sa mesa.
- Ang mga pagbabago, na maaaring makaimpluwensya sa pagpapatakbo o pagbuo ng talahanayan, ay hindi pinapayagan.
- Ang pag-install, serbisyo at pag-aayos ay dapat isagawa ng mga karampatang tauhan.
- Kung ang talahanayan ay hindi naipon ayon sa mga tagubiling ito sa pag-mount ang karapatang magreklamo ay maaaring maging walang bisa.
- Gamitin lamang ang orihinal na ekstrang bahagi ng Ropox bilang mga kapalit na bahagi. Kung ang ibang mga ekstrang bahagi ay ginagamit, ang karapatang magreklamo ay maaaring maging walang bisa.
Paglilinis / pagpapanatili
9.1 Paglilinis ng frame
Linisin ang frame gamit ang isang wrung cloth na may maligamgam na tubig at isang banayad na detergent. Huwag gumamit ng mga enchant o abrasive o nakakagiling na tela, brush o espongha.
Patuyuin ang frame pagkatapos ng paglilinis.
9.2 Pagpapanatili
Ang mga inspeksyon, serbisyo at pagkukumpuni ay dapat isagawa ng mga karampatang tauhan.
Ang frame ay walang maintenance at ang mga gumagalaw na bahagi ay na-lubricated habang buhay. Para sa mga dahilan ng kaligtasan at pagiging maaasahan, inirerekomenda namin ang pag-inspeksyon sa frame isang beses sa isang taon:
- Suriin na ang lahat ng mga bolts ay mahigpit na mahigpit.
- Suriin na ang talahanayan ay malayang gumagalaw mula sa ibaba hanggang sa itaas na posisyon.
Pagkatapos ng bawat inspeksyon, punan ang iskedyul ng serbisyo.
Gumamit lamang ng orihinal na ekstrang bahagi ng Ropox para sa pagpapalit ng mga piyesa. Kung ang ibang mga ekstrang bahagi ay ginagamit, ang karapatang magreklamo ay maaaring maging walang bisa.
9.3 Iskedyul ng serbisyo, pagpapatakbo at pagpapanatili
Serbisyo at pagpapanatili Serial No.
Petsa:
Lagda:
Remarks:
Mga reklamo
Tingnan ang Pangkalahatang Mga Tuntunin ng Pagbebenta at Paghahatid sa www.ropox.com
ROPOX A/S
Ringstedgade 221
DK – 4700 Naestved
Tel.: +45 55 75 05 00 Fax.: +45 55 75 05 50
E-mail: info@ropox.dk
www.ropox.com
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
ROPOX 6005 4SingleManual Multi-Function Table [pdf] User Manual 6005 4SingleManual Multi-Function Table, 6005, 4SingleManual Multi-Function Table, Multi-Function Table, Function Table, Table |