ASC2204C-S Aksés controller

Émbaran produk

spésifikasi

  • Produk: Aksés Controller (C)
  • Vérsi: V1.0.3
  • Ngaleupaskeun waktos: Juli 2024

Parentah Pamakéan Produk

1. Parentah Kasalametan

Sateuacan nganggo Access Controller, pastikeun anjeun maca sareng
ngartos parentah kaamanan disadiakeun dina manual. The
kecap sinyal dipaké dina manual nunjukkeun tingkat poténsial
bahaya pakait sareng tindakan nu tangtu.

2. Setup Awal

Turutan prosés initialization outlined dina manual pikeun nyetél
nepi ka Access Controller pikeun pamakéan munggaran-waktos. Ieu bisa ngawengku
ngamutahirkeun format, gambar wiring, sarta sagala relevan séjén
setélan.

3. Protection Privasi

Salaku pamaké alat, pastikeun pikeun sasuai jeung privasi
hukum jeung peraturan panyalindungan nalika ngumpulkeun data pribadi tina
batur. Nerapkeun ukuran pikeun nangtayungan hak individu jeung
kapentingan, kaasup nyadiakeun idéntifikasi jelas tina panjagaan
wewengkon.

Patarosan anu Sering Ditaroskeun (FAQ)

P: Naon anu kudu dilakukeun upami kuring mendakan masalah nalika nganggo
Aksés Controller?

A: Upami anjeun nyanghareupan masalah atanapi kateupastian sareng
Controller, nganjang ka resmi websitus, ngahubungan supplier, atawa
ngahontal layanan palanggan pikeun pitulung.

Aksés Controller (C)
Manual pamaké
V1.0.3

Kecap Pamuka

Umum
Manual ieu ngenalkeun struktur, pungsi jeung operasi controller aksés (satuluyna disebut "Control").

Parentah Kasalametan

Di handap ieu categorized kecap sinyal jeung harti tangtu bisa muncul dina manual.

Kecap Sinyal

Hartina

BAHAYA

Nunjukkeun potensi bahaya anu, upami henteu dihindari, bakal ngakibatkeun maot atanapi tatu serius.

TIPS PERHATOSAN

Nunjukkeun bahaya anu sedeng atanapi rendah anu, upami henteu dihindari, tiasa nyababkeun cidera anu sakedik atanapi sedeng.
Nunjukkeun résiko poténsial anu, upami henteu dihindari, tiasa nyababkeun karusakan harta benda, leungitna data, pangurangan kinerja, atanapi hasil anu teu kaduga.
Nyadiakeun metodeu pikeun ngabantosan anjeun ngarengsekeun masalah atanapi ngahémat waktos.

CATETAN

Nyadiakeun informasi tambahan salaku suplement kana téks.

Riwayat révisi
Vérsi V1.0.3 V1.0.2 V1.0.1 V1.0.0

Eusi Révisi Ngamutahirkeun formatna. gambar wiring diropéa. Ditambahkeun prosés initialization. release munggaran.

Waktu Ngaleupaskeun Juli 2024 Juni 2022 Désémber 2021 Maret 2021

Bewara Protection Privasi
Salaku pangguna alat atanapi pangontrol data, anjeun tiasa ngumpulkeun data pribadi batur sapertos raray, sidik, sareng nomer plat lisénsi. Anjeun kedah sasuai sareng undang-undang sareng peraturan perlindungan privasi lokal anjeun pikeun nangtayungan hak sah sareng kapentingan jalma sanés ku ngalaksanakeun ukuran anu kalebet tapi henteu diwatesan: Nyadiakeun idéntifikasi anu jelas sareng katingali pikeun nginpokeun ka masarakat ngeunaan ayana daérah panjagaan sareng nyadiakeun inpo kontak diperlukeun.

I

Ngeunaan Manual
Manual kanggo rujukan wungkul. Bedana sakedik tiasa dipendakan antara manual sareng produk.
Kami henteu nanggungjawaban kanggo karugian anu ditanggung kusabab ngoperasikeun produk ku cara anu henteu saluyu sareng manual.
Manual bakal diropéa nurutkeun hukum panganyarna jeung peraturan yurisdiksi patali. Kanggo inpo nu lengkep, tingali manual pamaké kertas, paké CD-ROM kami, scan kode QR atanapi kunjungan resmi kami websitus. Manual kanggo rujukan wungkul. Beda saeutik bisa kapanggih antara versi éléktronik jeung versi kertas.
Sadaya desain sareng parangkat lunak tiasa robih tanpa aya bewara tinulis sateuacana. Pembaruan produk tiasa nyababkeun sababaraha bédana antara produk saleresna sareng manual. Mangga wartosan palayanan palanggan pikeun program panganyarna sareng dokuméntasi tambahan.
Bisa jadi aya kasalahan dina citak atawa simpangan dina pedaran fungsi, operasi sarta data teknis. Upami aya mamang atanapi sengketa, kami gaduh hak pikeun katerangan akhir.
Ningkatkeun parangkat lunak pamaca atanapi cobian parangkat lunak pamaca mainstream sanés upami manual (dina format PDF) teu tiasa dibuka.
Sadaya merek dagang, mérek dagang kadaptar sareng nami perusahaan dina manual mangrupikeun pasipatan anu gaduhna.
Mangga didatangan kami websitus, ngahubungan supplier atawa layanan palanggan lamun sagala masalah lumangsung bari maké Controller.
Upami aya kateupastian atanapi kontrovérsi, kami gaduh hak panjelasan ahir.
II

Safeguards penting jeung Warnings
Bagian ieu ngenalkeun eusi anu nyertakeun penanganan anu leres pikeun Controller, pencegahan bahaya, sareng pencegahan karusakan harta benda. Baca taliti saencan make Controller, sasuai jeung tungtunan lamun make eta, sarta tetep manual aman pikeun rujukan ka hareup.
Syarat Angkutan
Angkutan Controller dina kaayaan kalembaban sareng suhu anu diidinan.
Sarat gudang
Simpen Controller dina kaayaan kalembaban sareng suhu anu diidinan.
Syarat Instalasi
Do not connect the power adapter to the Controller while the adapter is powered on. Strictly comply with the local electric safety code and standards. Make sure the ambient voltage ieu
stable and meets the power supply requirements of the Controller. Do not connect the Controller to two or more kinds of power supplies, to avoid damage to the
Controller. Improper use of the battery might result in a fire or explosion.
Tanaga anu damel di jangkung kedah nyandak sadaya ukuran anu dipikabutuh pikeun mastikeun kasalametan pribadi kalebet ngagem helm sareng sabuk kaamanan.
Do not place the Controller in a place exposed to sunlight or near heat sources. Keep the Controller away from dampness, dust, and soot. Install the Controller on a stable surface to prevent it from falling. Install the Controller in a well-ventilated place, and do not block its ventilation. Use an adapter or cabinet power supply provided by the manufacturer. Use the power cords that are recommended for the region and conform to the rated power
spésifikasi.
III

Catu daya kedah saluyu sareng sarat ES1 dina standar IEC 62368-1 sareng henteu langkung luhur tibatan PS2. Punten dicatet yén sarat catu daya tunduk kana labél Controller.
Controller mangrupikeun alat listrik kelas I. Pastikeun yén catu daya Controller disambungkeun ka stop kontak kakuatan kalayan grounding pelindung.
Controller kudu grounded lamun disambungkeun ka 220 V mains listrik.
IV

Daptar eusi
Pendahuluan…………………………………………………………………………………………………………………… ……… I Safeguards sareng Peringatan Penting……………………………………………………………………………………. III 1 Leuwihview ……………………………………………………………………………………………………………………… .. 1
Pendahuluan ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 1 Fitur ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 1 Diménsi…………………………………………………………………………………………………………………………………… 1 Aplikasi …………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 2
1.3.1 Dua Panto Satu Arah ……………………………………………………………………………………………………………. 2 1.3.2 Dua Panto Dua Arah…………………………………………………………………………………………………………. 3 1.3.3 Opat Panto Sahiji Arah……………………………………………………………………………………………………………………………… 3 1.3.4 Opat Panto Dua Arah………………………………………………………………………………………………………… 4 1.3.5 Dalapan Panto Sahiji Arah …………………………………………………………………………………………………………………………………. 4 2 Struktur ……………………………………………………………………………………………………………………….. 5 Kabel ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 5 2.1.1 Dua Panto Sahiji Arah………………………………………………………………………………………………………………………………. 6 2.1.2 Dua Panto Dua Arah…………………………………………………………………………………………………………. 7 2.1.3 Opat Panto Sahiji Arah……………………………………………………………………………………………………………………………… 8 2.1.4 Opat Panto Dua Arah……………………………………………………………………………………………………………………………… 9 2.1.5 Dalapan Panto Sahiji Arah …………………………………………………………………………………………………………………………………………………..10 2.1.6 Konci…………………………………………………………………………………………………….. 10 Input Alarm ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….2.1.7 11 Output Alarm …………………………………………………………………………………………………………………………………2.1.8 11 Pamaca Kartu…………………………………………………………………………………………………………………………………….2.1.9 Indikator Daya……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 13 Saklar…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..13 Catu Daya……………………………………………………………………………………………………………………………………..13 14 Port Daya Konci Panto…………………………………………………………………………………………………………2.4.1 14 Port Daya Pamaca Kartu…………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………2.4.2 Inisialisasi ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 14 Nambahkeun Alat………………………………………………………………………………………………………………………………………….3 15 Milarian Otomatis……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 15 15 Manual Tambah Pamaké ………………………………………………………………………………………………………………………………….16 3.3.1 Jinis Kartu Setélan………………………………………………………………………………………………………………………………..16 3.3.2 Nambahkeun Pamaké ……………………………………………………………………………………………………………………………… 17 Idin Konfigurasi …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 19 3.4.1 Nambahkeun Pamaké 19 Nangtukeun Idin Aksés……………………………………………………………………………………………………………….3.4.2 Konfigurasi Pangontrol Aksés……………………………………………………………………………………………………………………..20 23 Ngonpigurasikeun Fungsi Lanjutan……………………………………………………………………………………………….3.5.1 23 Ngonpigurasikeun Pangontrol Aksés ………………………………………………………………………………………………3.5.2 ViewKajadian Sajarah…………………………………………………………………………………………………….34
V

Manajemén Aksés………………………………………………………………………………………………………………………………35 3.7.1 Muka jeung Nutup Panto Jarak Jauh …………………………………………………………………………………………………..35 3.7.2 Nyetél Status Panto………………………………………………………………………………………………………………………….36 3.7.3 Ngonpigurasikeun Patalina Alarm…………………………………………………………………………………………………….37
4 Konfigurasi ConfigTool ………………………………………………………………………………………………… 40 Inisialisasi ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 40 Nambahkeun Alat……………………………………………………………………………………………………………………………….40 4.2.1 Nambahkeun Alat Sacara Pribadi…………………………………………………………………………………………………….. 41 4.2.2. Angkatan…………………………………………………………………………………………………………..41 Ngonpigurasikeun Pangontrol Aksés ……………………………………………………………………………………………………………………..43 Ngarobah Sandi Alat…………………………………………………………………………………………………………..44 Rekomendasi Kaamanan …………………………………………………………………………………….. 46
VI

1 Leuwihview
Bubuka
Controller mangrupikeun panel kontrol aksés anu ngimbangan panjagaan pidéo sareng interkom visual. Éta gaduh desain anu rapih sareng modéren kalayan fungsionalitas anu kuat, cocog pikeun gedong komersial anu luhur, sipat grup sareng komunitas pinter.
Fitur
Adopts SEEC steel board to deliver a high-end appearance. Supports TCP/IP network communication. Communication data is encrypted for security. Auto registration. Supports OSDP protocol. Supports card, password and fingerprint unlock. Supports 100,000 users, 100,000 cards, 3,000 fingerprints, and 500,000 records. Supports interlock, anti-passback, multi-user unlock, first card unlock, admin password unlock,
remote unlock, and more. Supports tamper alarem, intrusion alarm, sensor panto alarm timeout, duress alarm, blocklist alarm,
invalid card exceeding threshold alarm, incorrect password alarm and external alarm. Supports user types such as general users, VIP users, guest users, blocklist users, patrol users, and
other users. Supports built-in RTC, NTP time calibration, manual time calibration, and automatic time
calibration functions. Supports offline operation, event record storage and upload functions, and automatic network
replenishment (ANR). Support 128 periods, 128 holiday plans, 128 holiday periods, normally open periods, normally
closed periods, remote unlock periods, first card unlock periods, and unlock in periods. Supports watchdog guard mechanism to ensure the operation stability.
Diménsi
Aya lima jinis pangendali aksés, kalebet dua-panto saarah, dua-panto dua arah, opat-panto saarah, opat-panto dua arah, sareng dalapan-panto saarah. Diménsi maranéhanana sarua.
1

Diménsi (mm [inci])
Aplikasi
1.3.1 Dua-panto Hiji arah
Aplikasi dua-panto hiji arah controller
2

1.3.2 Dua-panto Dua arah
Aplikasi dua-panto dua arah controller
1.3.3 Opat-panto Hiji arah
Aplikasi tina opat-panto hiji arah controller
3

1.3.4 Opat-panto Dua arah
Aplikasi tina opat-panto dua arah controller
1.3.5 Dalapan-panto Hiji arah
Aplikasi dalapan panto hiji arah controller
4

2 Struktur

Wiring

Connect the wires only when powered off. Make sure that the plug of the power supply is grounded. 12 V: Maximum current for an extension module is 100 mA. 12 V_RD: Maximum current for a card reader is 2.5 A. 12 V_LOCK: Maximum current for a lock is 2 A.

Paranti
Pamaca kartu
sambungan kabel Ethernet Button Door kontak

meja 2-1 spésifikasi kawat

kabel
Cat5 8-inti shielded twisted pasangan

Wewengkon Cross-sectional Unggal Inti
0.22 mm²

Cat5 8-inti shielded twisted pasangan

0.22 mm²

2-inti

0.22 mm²

2-inti

0.22 mm²

Katerangan
Suggested 100 m
Suggested 100 m ­ ­

5

2.1.1 Dua-panto Hiji arah
Kawat hiji dua-panto hiji arah controller
6

2.1.2 Dua-panto Dua arah
Kawat hiji dua-panto dua arah controller
7

2.1.3 Opat-panto Hiji arah
Kawat hiji opat-panto hiji arah controller
8

2.1.4 Opat-panto Dua arah
Kawat hiji opat-panto dua arah controller
9

2.1.5 Dalapan-panto Hiji arah
Kawat hiji dalapan panto hiji arah controller
2.1.6 Konci
Pilih metodeu wiring dumasar kana jinis konci anjeun. Konci listrik
10

Konci magnét baud listrik

2.1.7 Input alarem

Port input alarm nyambung ka alat alarm éksternal, sapertos detektor haseup sareng detektor IR. Sababaraha alarem dina palabuhan tiasa ngaitkeun panto muka / status nutup.

Tipe
Dua-panto Hiji arah
Dua-panto Dua arah
Opat-panto Hiji arah
Opat-panto Dua arah
Dalapan panto Hiji arah

meja 2-2 Wiring input alarem

Jumlah

Pedaran Input Alarm

Saluran 2
6

Status panto linkable: AUX1 Tumbu alarem éksternal Biasana Buka pikeun sakabéh panto. AUX2 Tumbu alarem éksternal Biasana Ditutup pikeun sakabéh panto.
Status panto linkable: AUX1AUX2 Tumbu alarem éksternal Biasana Buka pikeun sakabéh panto. AUX3A UX4 Tumbu alarem éksternal Biasana Ditutup pikeun sakabéh panto.

Status lawang linkable:

2

AUX1 Tumbu alarem éksternal Biasana Buka pikeun sakabéh panto.

AUX2 Tumbu alarem éksternal Biasana Ditutup pikeun sakabéh panto.

Status lawang linkable:

8

AUX1AUX2 Tumbu alarem éksternal Biasana Buka pikeun sakabéh panto.

AUX3A UX4 Tumbu alarem éksternal Biasana Ditutup pikeun sakabéh panto.

Status lawang linkable:

8

AUX1AUX2 Tumbu alarem éksternal Biasana Buka pikeun sakabéh panto.

AUX3A UX4 Tumbu alarem éksternal Biasana Ditutup pikeun sakabéh panto.

2.1.8 Kaluaran alarem
Nalika alarem dipicu tina port input alarem internal atanapi éksternal, alat kaluaran alarem bakal ngalaporkeun alarm, sareng alarm bakal tahan 15 detik.
When wiring the two-way dual-door device to the internal alarm output device, select NC/NO according to the Always Open or Always Close status. NC: Normally Closed. NO: Normally Open.

11

Tipe Dua-panto Hiji arah
Dua-panto Dua arah
Opat-panto Hiji arah
Opat-panto Dua arah

meja 2-3 Wiring kaluaran alarem

Jumlah

Pedaran Kaluaran Alarm

Saluran 2

NO1 COM1 NO2 COM2

AUX1 micu kaluaran alarem. Panto seep na intrusion kaluaran alarem pikeun panto 1. Card Reader 1 tamper kaluaran alarem.
AUX2 micu kaluaran alarem. Panto seep na intrusion kaluaran alarem pikeun panto 2. Card Reader 2 tamper kaluaran alarem.

2

NO1 COM1 NO2 COM2

AUX1 / AUX2 micu kaluaran alarem. AUX3 / AUX4 micu kaluaran alarem.

NC1

COM1

2

NO1 NC2

COM2

NO2

Card Reader 1/2 tamper kaluaran alarem. Panto 1 waktos kaluar sareng kaluaran alarem intrusi.
Card Reader 3/4 tamper kaluaran alarem. Panto 2 waktos kaluar sareng kaluaran alarem intrusi.

NO1

AUX1 micu kaluaran alarem.

2

COM1

Waktos panto sareng kaluaran alarem intrusi. Pamaca Kartu tamper kaluaran alarem.

NO2 COM2

AUX2 micu kaluaran alarem.

NO1

AUX1 micu kaluaran alarem.

Card Reader 1/2 tamper kaluaran alarem.

COM1

Panto 1 waktos kaluar sareng kaluaran alarem intrusi. Alat tamper kaluaran alarem.

NO2 COM2

AUX2 micu kaluaran alarem. Card Reader 1/2 tamper kaluaran alarem. Panto 2 waktos kaluar sareng kaluaran alarem intrusi.

NO3

AUX3 micu kaluaran alarem.

COM3

Card Reader 5/6 tamper kaluaran alarem. Panto 3 waktos kaluar sareng kaluaran alarem intrusi.

8

NO4

COM4

AUX4 micu kaluaran alarem. Card Reader 7/8 tamper kaluaran alarem. Panto 4 waktos kaluar sareng kaluaran alarem intrusi.

NO5 COM5

AUX5 micu kaluaran alarem.

NO6 COM6

AUX6 micu kaluaran alarem.

NO7 COM7

AUX7 micu kaluaran alarem.

NO8 COM8

AUX8 micu kaluaran alarem.

12

Tipe
Dalapan panto Hiji arah

Jumlah Saluran Kaluaran Alarm

Katerangan NO1

COM1

NO2

COM2

NO3

COM3

NO4

8

COM4

NO5

COM5

NO6

COM6

NO7

COM7

NO8

COM8

2.1.9 Pamaca Kartu

AUX1 micu kaluaran alarem. Pamaca Kartu 1 tamper kaluaran alarem. Panto 1 waktos kaluar sareng kaluaran alarem intrusi. Alat tamper kaluaran alarem. AUX2 micu kaluaran alarem. Pamaca kartu 2 tamper kaluaran alarem. Panto 2 seep na kaluaran alarem intrusion. AUX3 micu kaluaran alarem. Pamaca kartu 3 tamper kaluaran alarem. Panto 3 waktos kaluar sareng kaluaran alarem intrusi.
AUX4 micu kaluaran alarem. Pamaca Kartu 4 tamper kaluaran alarem. Panto 4 seep na kaluaran alarem intrusion. AUX5 micu kaluaran alarem. Pamaca kartu 5 tamper kaluaran alarem. Panto 5 seep na kaluaran alarem intrusion. AUX6 micu kaluaran alarem. Pamaca kartu 6 tamper kaluaran alarem. Panto 6 seep na kaluaran alarem intrusion. AUX7 micu kaluaran alarem. Pamaca kartu 7 tamper kaluaran alarem. Panto 7 waktos kaluar sareng kaluaran alarem intrusi.
AUX8 micu kaluaran alarem. Pamaca Kartu 8 tamper kaluaran alarem. Panto 8 waktos kaluar sareng kaluaran alarem intrusi.

Hiji panto ngan ukur tiasa nyambungkeun pamiarsa kartu tina jinis anu sami, boh RS-485 atanapi Wiegand.

meja 2-4 Card maca kawat spésifikasi pedaran

Card Reader Tipe
maca kartu RS-485
maca kartu Wiegand

Wiring Métode sambungan RS-485. The impedansi kawat tunggal kudu aya dina 10. sambungan Wiegand. Impedansi kawat tunggal kedah aya dina 2.

Panjangna 100 m
80 m

Indikator kakuatan
Solid green: Normal. Red: Abnormal. Flashes green: Charging. Blue: The Controller is in the Boot mode.

DIP saklar

(ON) nunjukkeun 1; nunjukkeun 0.

13

Saklar DIP
When 1­8 are all switched to 0, the Controller starts normally after power-on. When 1­8 are all switched to 1, the Controller enters the BOOT mode after it starts. When 1, 3, 5 and 7 are switched to 1 and the others are 0, the Controller restores to factory defaults
after it restarts. When 2, 4, 6 and 8 are switched to 1 and the others are 0, the Controller restores to factory defaults
tapi ngajaga inpormasi pangguna saatos ngamimitian deui.
Sasayogian tanaga
2.4.1 Panto Konci Power Port
The dipeunteun voltage tina port kakuatan konci panto 12 V, sarta kaluaran ayeuna maksimum 2.5 A. Lamun beban kakuatan ngaleuwihan maksimum dipeunteun ayeuna, nyadiakeun catu daya tambahan.
2.4.2 Card Reader Power Port
Dua-panto saarah, dua-panto dua arah, opat-panto saarah Controllers: The dipeunteun voltage tina port kakuatan pamaca kartu (12V_RD) nyaéta 12 V, sareng kaluaran arus maksimum nyaéta 1.4 A.
Opat-panto dua arah jeung dalapan panto hiji arah Controllers: The dipeunteun voltage tina port kakuatan pamaca kartu (12V_RD) nyaéta 12 V, sareng kaluaran arus maksimum nyaéta 2.5 A.
14

3 Konfigurasi AC SmartPSS

Anjeun tiasa ngatur Controller ngaliwatan SmartPSS AC. Bagian ieu utamana ngenalkeun konfigurasi gancang Controller. Pikeun detil, tingal manual pamaké SmartPSS AC.
Potret layar klien Smart PSS AC dina manual ieu ngan ukur pikeun rujukan, sareng tiasa bénten sareng produk anu saleresna.

Lebet

Pasang SmartPSS AC.

Pencét dua kali

, teras turutan pitunjuk pikeun ngabéréskeun inisialisasi sareng log in.

Initialization

Sateuacan ngamimitian, pastikeun Controller sareng komputer aya dina jaringan anu sami. Dina halaman utama, pilih Manajer Alat, teras klik Milarian Otomatis. Pilarian otomatis

Tulis rentang ruas jaringan, teras klik Pilarian. Pilih alat, teras klik Initialization. Setel kecap akses admin, teras klik Salajengna. Upami anjeun hilap kecap akses, paké saklar DIP pikeun mulangkeun standar pabrik.
15

Setel kecap akses
Gabungkeun nomer telepon, teras klik Salajengna. Lebetkeun IP anyar, subnet mask sareng gateway.
Ngarobih Alamat IP
Klik Rengse.
Nambahkeun Alat
Anjeun kedah nambihan Controller ka SmartPSS AC. Anjeun tiasa klik Search Otomatis pikeun nambahkeun teras klik Tambahkeun pikeun nambahkeun alat sacara manual.
3.3.1 Otomatis Pilarian
Kami ngarékoméndasikeun nambahkeun alat ku pilarian otomatis lamun anjeun kudu nambahkeun alat dina bets dina bagean jaringan nu sami, atawa lamun bagean jaringan jelas tapi alamat IP alat teu jelas.
Asup ka SmartPSS AC. Klik Manajer Alat di belah kénca juru handap.
16

Paranti

Klik Search Otomatis.

Pilarian otomatis

Lebetkeun bagean jaringan, teras klik Pilarian. Daptar hasil pamilarian bakal ditingalikeun.
Click Refresh to update device information. Select a device, click Modify IP to modify IP address of the device. Select devices that you want to add to the SmartPSS AC, and then click Add. Enter the username and the login password to login. You can see the added devices on the Devices page.
Ngaran pangguna nyaéta admin sareng kecap akses nyaéta admin123 sacara standar. Kami ngarékoméndasikeun ngarobah sandi sanggeus login.
Saatos nambihan, SmartPSS AC log in ka alat sacara otomatis. Saatos login suksés, statusna ditampilkeun Online. Upami teu kitu, eta mintonkeun Offline.
3.3.2 Manual Tambahkeun
Anjeun tiasa nambahkeun alat ku cara manual. Anjeun kedah terang alamat IP sareng nami domain pangendali aksés anu anjeun hoyong tambahkeun.
Asup ka SmartPSS AC.
17

Klik Manajer Alat di belah kénca juru handap. Pencét Tambihkeun dina halaman Manajer Alat.
Manual nambahkeun

Lebetkeun inpormasi lengkep ngeunaan Controller.

Méja 3-1 Parameter

Parameter Ngaran Alat

Katerangan Tulis ngaran Controller. Kami ngarékoméndasikeun anjeun ngaranan Controller dumasar kana daérah pamasanganna pikeun gampang diidentifikasi.

Métode pikeun nambahkeun

Pilih IP pikeun nambahkeun Controller ngaliwatan alamat IP.

IP

Lebetkeun alamat IP tina Controller. Éta 192.168.1.108 sacara standar.

Palabuhan

Lebetkeun nomer port alat. Jumlah port nyaéta 37777 sacara standar.

Lebetkeun nami pangguna sareng kecap akses Controller.

Ngaran pamaké,

Sandi

Ngaran pangguna nyaéta admin sareng kecap akses nyaéta admin123 sacara standar. Urang

nyarankeun Anjeun ngarobah sandi sanggeus login.

Klik Tambahkeun. Alat nu ditambahkeun aya dina kaca Alat.

18

Saatos nambihan, SmartPSS AC log in ka alat sacara otomatis. Saatos login suksés, statusna ditampilkeun Online. Upami teu kitu, eta mintonkeun Offline.
Manajemén pamaké
Tambihkeun pangguna, pasihan kartu ka aranjeunna, sareng konpigurasikeun idin aksésna.
3.4.1 Setélan Tipe Kartu
Sateuacan masihan kartu, setel heula jinis kartu. Pikeun example, lamun kartu ditugaskeun KTP, pilih tipe sakumaha KTP.
Jinis kartu anu dipilih kedah sami sareng jinis kartu anu ditugaskeun saleresna; disebutkeun angka kartu teu bisa dibaca.
Asup ka SmartPSS AC. Klik Manajer Kepegawaian.
Manajer tanaga

Dina kaca Manajer Kepegawaian, klik

, teras klik

.

Dina jandela Setélan Tipe Kartu, pilih jinis kartu.

Pencét

pikeun milih metode tampilan nomer kartu dina decimal atanapi dina hex. Setélan tipe kartu

Pencét OK. 19

3.4.2 Nambahkeun pamaké
3.4.2.1 Nambahkeun Individual
Anjeun tiasa nambahkeun pamaké individual. Asup ka SmartPSS AC. Klik Personnel Manger > User > Add. Tambahkeun inpormasi dasar pangguna. 1) Klik tab Info Dasar dina kaca Tambah pamaké, lajeng nambahkeun inpo dasar pamaké. 2) Klik gambar, terus klik Unggah Gambar pikeun nambahkeun gambar beungeut. Gambar raray anu diunggah bakal dipintonkeun dina pigura néwak. Pastikeun yén piksel gambar leuwih ti 500 × 500; ukuran gambar kirang ti 120 KB. Tambahkeun informasi dasar
Click the Certification tab to add certification information of the user. Configure password. Set password. For the second-generation access controllers, set the personnel password; for other devices, set the card password. The new password must consist of 6 digits.
20

Konpigurasikeun kartu. Nomer kartu tiasa dibaca sacara otomatis atanapi diasupkeun sacara manual. Pikeun maca nomer kartu sacara otomatis, pilih pamaca kartu, teras pasang kartu dina pamaca kartu. 1) Klik pikeun ngeset Alat atawa penerbit Kartu ka card reader. 2) Jumlah kartu kudu ditambahkeun lamun controller aksés generasi non-kadua dipaké. 3) Saatos nambahkeun, Anjeun tiasa nyetel kartu ka kartu utama atawa kartu duress, atawa ngaganti kartu ku a
new one, or delete the card. Configure fingerprint. 1) Click to set Device or Fingerprint Scanner to fingerprint collector. 2) Click Add Fingerprint and press your finger on the scanner three times continuously.
Konpigurasikeun sertifikasi
Konpigurasikeun idin pikeun pamaké. Pikeun detil, tingali "3.5 Konfigurasi Idin".
21

Konfigurasi idin
Klik Rengse.
3.4.2.2 Nambahan dina bets
Anjeun tiasa nambahkeun pamaké dina bets. Asup ka SmartPSS AC. Klik Personnel Manger > User > Batch Add. Pilih pamaca kartu sareng jabatan pangguna. Setel nomer mimiti, kuantitas kartu, waktos efektif sareng waktos kadaluwarsa kartu. Klik Ngaluarkeun pikeun assigning kartu. Nomer kartu bakal dibaca sacara otomatis. Klik Stop sanggeus assigning kartu, lajeng klik OK.
22

Tambahkeun pamaké dina bets
Ngonpigurasikeun Idin
3.5.1 Nambahkeun Grup Idin
Jieun grup idin anu mangrupa kumpulan idin aksés panto. Asup ka SmartPSS AC. Klik Personnel Manger > Permission Configuration. Daptar grup idin
23

Klik pikeun nambahkeun grup idin.
Setel parameter idin. 1) Lebetkeun nami grup sareng koméntar. 2) Pilih témplat waktos.
Pikeun wincik setelan témplat waktu, tingali manual pamaké SmartPSS AC. 3) Pilih alat anu cocog, sapertos panto 1.
Tambahkeun grup idin

Pencét OK.

Operasi patali

Dina halaman Daptar Grup Idin, anjeun tiasa:

Pencét

pikeun mupus grup.

Click to modify group information. Double-click permission group name to view informasi grup.

3.5.2 Assigning Idin Aksés
Gaulkeun pangguna sareng grup idin anu dipikahoyong, teras pangguna bakal ditugaskeun idin aksés ka panto anu ditetepkeun.
Asup ka SmartPSS AC.

24

Klik Personnel Manger > Permission Configuration. Pilih grup idin udagan, teras klik .
Konpigurasikeun idin
Pilih pangguna pikeun ngahubungkeun aranjeunna sareng grup anu dipilih. Pencét OK.
Aksés Konfigurasi Controller
3.6.1 Ngonpigurasikeun Fungsi Maju
3.6.1.1 Konci Kartu munggaran
Other users can swipe to unlock the door only after the specified first card holder swipes the card. You can set multiple first-cards. Other users without first-cards can unlock the door only after one of the first-card holders swipe the first card. The person to be granted with the first card unlock permission should be of the General user
type and have permissions of the certain doors. Set the type when adding users. For details, see “3.3.2 Adding User”. For details of assigning permissions, see “3.5 Configuring Permission”.
Pilih Konfigurasi Aksés > Konfigurasi Lanjutan. Klik tab Buka Konci Kartu Mimiti. Klik Tambahkeun. Konpigurasikeun parameter Buka Konci Kartu Mimiti, teras klik Simpen.
25

Konfigurasi muka konci kartu munggaran

meja 3-2 Parameter muka konci kartu munggaran

Parameter Panto

Katerangan Pilih saluran kontrol aksés target pikeun ngonpigurasikeun muka konci kartu munggaran.

Zona waktu

Konci Kartu Kahiji valid dina periode waktu nu dipilih template.

Status

Saatos Buka Konci Kartu Pertama diaktipkeun, pantona aya dina modeu Normal atanapi mode Sok Buka. Pilih pamaké pikeun nyekel kartu munggaran. Ngarojong milih sababaraha pamaké pikeun

Pamaké

nyekel kartu munggaran. Sakur salah sahijina swiping kartu kahiji hartina muka konci kartu kahiji nyaeta

rengse.

(Opsional) Klik . Ikon robah jadi

nunjukkeun Konci Kartu Mimiti diaktipkeun.

Unlock Kartu Mimiti anu nembe ditambahkeun diaktipkeun sacara standar.

3.6.1.2 Multi-kartu Muka konci
Users can only unlock the door after defined users or user groups grant access in sequence. One group can have up to 50 users, and one person can belong to multiple groups. You can add up to four user groups with multi-card unlock permission for a door, with up to 200
pamaké dina total na nepi ka 5 pamaké valid.

Muka konci kartu munggaran nyokot prioritas leuwih muka konci multi-kartu, nu hartina lamun dua aturan duanana diaktipkeun, muka konci kartu munggaran asalna munggaran. Kami ngarékoméndasikeun anjeun henteu masihan idin muka konci multi-kartu ka anu gaduh kartu munggaran.
Entong nyetél jinis VIP atanapi Patroli pikeun jalma dina grup pangguna. Pikeun detil, tingali "3.3.2 Nambahkeun Pamaké".

26

Pikeun wincik tugas idin, tingali "3.4 Konfigurasi Idin". Pilih Konfigurasi Aksés > Konfigurasi Lanjut. Klik tab Multi Card Unlock. Tambahkeun grup pamaké. 1) Klik Grup pamaké. Pangatur grup pamaké
2) Pencét Tambihkeun.
27

Konfigurasi grup pamaké
3) Nyetél Ngaran Grup pamaké. Pilih pamaké ti Daptar pamaké teras klik OK. Anjeun tiasa milih nepi ka 50 pamaké.
4) Klik di pojok katuhu luhur kaca Pangatur Grup Pamaké. Konpigurasikeun parameter muka konci multi-kartu. 1) Klik Tambahkeun.
Konfigurasi muka konci multi-kartu (1)
28

2) Pilih panto. 3) Pilih grup pamaké. Anjeun tiasa milih nepi ka opat grup.
Konfigurasi muka konci multi-kartu (2)

4) Asupkeun Count Sah pikeun tiap grup pikeun jadi dina situs, lajeng pilih Mode Muka konci. Klik atawa nyaluyukeun urutan grup pikeun muka konci panto.

The count valid nujul kana jumlah pamaké dina unggal grup nu kudu aya dina loka pikeun

gesek kartu maranéhna. Candak Gambar 3-17 salaku example. Panto bisa dikonci wungkul

sanggeus hiji jalma grup 1 jeung 2 jalma grup 2 geus swiped kartu maranéhna.

Nepi ka lima pangguna anu sah diidinan.

5) Pencét OK.

(Opsional) Klik . Ikon robah jadi

nunjukkeun Multi Card Unlock diaktipkeun.

Multi Card Unlock nu anyar ditambahkeun diaktipkeun sacara standar.

3.6.1.3 Anti passback
Pamaké kedah pariksa idéntitasna pikeun asup sareng kaluar; disebutkeun alarm bakal dipicu. Lamun hiji jalma asup kalawan verifikasi identitas valid tur kaluar tanpa verifikasi, alarm bakal dipicu nalika aranjeunna nyobian asup deui, sarta aksés ditolak dina waktos anu sareng. Upami jalma asup tanpa verifikasi identitas sareng kaluar kalayan verifikasi, kaluarna ditolak nalika aranjeunna nyobian kaluar.
Pilih Konfigurasi Aksés > Konfigurasi Lanjutan. Klik Tambahkeun. Konpigurasikeun parameter. 1) Pilih alat sareng lebetkeun nami alat. 2) Pilih template waktos.

29

3) Setel waktos istirahat sareng unitna menit. Pikeun example, Nyetél waktos reset sakumaha 30 menit. Lamun hiji staf geus swiped ka jero tapi teu swiped kaluar, alarm anti pass deui bakal dipicu nalika staf ieu condong gesek deui dina 30 menit. Gesek kadua pikeun staf ieu ngan valid saatos 30 menit saatos.
4) Klik Dina Grup tur pilih maca pakait. Teras klik Out Group sareng pilih pamaca anu cocog.
5) Pencét OK. Konfigurasi bakal ngaluarkeun ka alat sareng dianggo. Konfigurasi deui anti-pass

(Opsional) Klik . Ikon robah jadi

nunjukkeun Anti-passback diaktipkeun.

Anti-passback nu anyar ditambahkeun diaktipkeun sacara standar.

3.6.1.4 Konci Antar-panto
Aksés ngaliwatan hiji atawa leuwih panto gumantung kana status panto sejen (atawa panto). Pikeun example, lamun dua panto anu interlocked, Anjeun bisa ngakses ngaliwatan hiji panto ngan lamun panto séjén ditutup. Hiji alat ngarojong dua grup panto nepi ka 4 panto dina unggal grup.
Pilih Konfigurasi Aksés > Konfigurasi Lanjut. Klik tab Inter-Konci. Klik Tambahkeun.

30

Konpigurasikeun parameter teras klik OKÉ. 1) Pilih alat sareng lebetkeun nami alat. 2) Lebetkeun catetan. 3) Klik Tambahkeun dua kali pikeun nambahkeun dua grup panto. 4) Tambahkeun panto tina controller aksés ka grup panto diperlukeun. Klik hiji grup panto na
teras klik panto pikeun nambahkeun. 5) Pencét OK.
Konfigurasi konci antar-panto

(Opsional) Klik diaktipkeun.

. Ikon robah jadi

, nu nunjukkeun Inter-panto Konci téh

Konci Inter-panto anu nembe ditambahkeun diaktipkeun sacara standar.

3.6.2 Konfigurasi Aksés Controller
Anjeun tiasa ngonpigurasikeun panto aksés, sapertos arah pamaca, status panto sareng modeu muka konci. Pilih Konfigurasi Aksés > Konfigurasi Aksés. Pencét panto anu kedah dikonpigurasikeun. Konpigurasikeun parameter.

31

Konpigurasikeun lawang aksés Buka Konci dumasar periode waktu
32

Parameter Panto
Konfigurasi Arah Pamaca

meja 3-3 Parameter panto aksés Katerangan Tulis ngaran panto.
Pencét pikeun nyetél arah pamaca dumasar kana kaayaan anu saleresna. Atur status panto, kaasup Normal, Sok Buka jeung Sok Tutup.

Status
Tetep Buka Zona Waktu Tetep Tutup Alarm Zona Waktu
Panto Sensor Administrator Sandi Verifikasi Jauh
Buka konci Tahan Interval
Tutup Waktos

Teu status panto sabenerna sabab SmartPSS-AC ngan bisa ngirim paréntah ka alat. Upami anjeun hoyong terang status panto anu saleresna, aktipkeun sensor panto. Pilih template waktos nalika panto sok muka.
Pilih template waktos nalika panto sok ditutup.
Aktipkeun pungsi alarem tur nyetel tipe alarem, kaasup intrusion, lembur jeung duress. Nalika alarm diaktipkeun, SmartPSS-AC bakal nampi pesen anu diunggah nalika alarm dipicu.
Aktipkeun sensor panto ku kituna anjeun bisa nyaho status panto sabenerna. Kami ngarékoméndasikeun ngaktipkeun pungsi.
Aktipkeun tur nyetel sandi administrator. Anjeun tiasa ngakses ku cara nuliskeun sandi.
Aktipkeun pungsi tur nyetel témplat waktu, lajeng aksés jalma kudu diverifikasi jarak jauh ngaliwatan SmartPSS-AC salila période template.
Setel interval nahan muka konci. Panto bakal otomatis ditutup nalika waktosna parantos réngsé.
Setel waktu béak pikeun alarm. Pikeun example, set nutup waktu kaluar salaku 60 detik. Upami panto henteu ditutup langkung ti 60 detik, pesen alarem bakal diunggah.

Buka Konci Mode Klik Simpen.

Pilih modeu muka konci sakumaha diperlukeun.
Pilih Jeung, tur pilih métode muka konci. Anjeun tiasa muka panto ku ngagabungkeun metodeu muka konci anu dipilih. Pilih Atawa tur pilih métode muka konci. Anjeun tiasa muka panto dina salah sahiji cara anu anjeun ngonpigurasi. Pilih Buka konci dumasar periode waktu tur pilih modeu muka konci pikeun tiap periode waktu. Panto ngan bisa dibuka ku metodeu nu dipilih (s) dina jangka waktu nu tangtu.

33

3.6.3 ViewAcara Bersejarah
Acara panto sajarah kalebet acara dina SmartPSS-AC sareng alat. Ékstrak kajadian sajarah tina alat pikeun mastikeun yén sadaya log acara sayogi pikeun dipilarian.
Tambahkeun tanaga diperlukeun pikeun SmartPSS-AC. Pencét Konfigurasi Aksés> Acara Sajarah dina halaman utama. Klik dina kaca Aksés Manajer. Ékstrak acara tina alat panto ka lokal. Klik Extract, set waktos, pilih alat panto, lajeng klik Extract Now. Anjeun tiasa milih sababaraha alat dina hiji waktos pikeun nimba kajadian.
Ékstrak acara
Setel kaayaan panyaring, teras klik Pilarian.
34

Milarian pikeun events by filtering conditions
Manajemén aksés
3.7.1 Jarak Jauh Muka jeung Nutup Panto
Anjeun tiasa ngadalikeun panto jarak jauh ngaliwatan SmartPSS AC. Klik Aksés Manajer dina homepage. (Atawa klik Access Guide > ). 35

Remotely control the door. There are two methods. Method 1: Select the door, right click and select Open.
Kontrol jarak jauh (métode 1)

Métode 2: Pencét

or

pikeun muka atawa nutup panto.

Kontrol jarak jauh (métode 2)

View status panto ku daptar Info Acara.
Nyaring acara: Pilih jinis acara dina Info Acara, sareng daptar acara nampilkeun acara tina jinis anu dipilih. Pikeun example, pilih Alarm, sarta daptar acara ngan mintonkeun acara alarm.
Ngonci refresh acara: Klik di gigireun Info Acara pikeun ngonci atawa muka konci daptar acara, lajeng acara real-time teu bisa viewed.
Ngahapus acara: Klik di gigireun Info Acara pikeun mupus sadaya kajadian dina daptar acara.
3.7.2 Nyetél Status Panto
Saatos netepkeun status sok kabuka atanapi status sok tutup, panto tetep kabuka atanapi ditutup salamina. Anjeun tiasa klik Normal pikeun mulangkeun status panto ka normal jadi pamaké bisa muka konci panto sanggeus verifikasi identitas.
Klik Aksés Manajer dina homepage. (Atawa klik Access Guide > ). Pilih panto, teras klik Sok Buka atanapi Sok Tutup.
36

Atur salawasna muka atawa salawasna nutup

3.7.3 Konfigurasi Alarm Linkage
Saatos Anjeun ngonpigurasikeun linkage alarm, alarm bakal dipicu. Pikeun detil, tingal manual pamaké SmartPss AC. Bagian ieu ngagunakeun alarm intrusion salaku example. Configure external alarm linkages connected to the access controller, such as smoke alarm. Configure linkages of access controller events.
Kajadian alarem Kajadian abnormal Kajadian normal

Pikeun fungsi anti-pass deui, setel mode anti-pass deui dina Abnormal of Event Config, lajeng

ngonpigurasikeun parameter dina Advanced Config. Pikeun detil, tingali "3.5.1 Konfigurasi Advanced

Fungsi”.

Klik Konfigurasi Acara dina halaman utama.

Pilih panto teras pilih Acara Alarm > Acara Intrusion.

Pencét

gigireun Intrusion Alarm pikeun ngaktipkeun pungsi.

Konpigurasikeun tindakan hubungkeun alarem intrusi upami diperyogikeun.

Aktipkeun sora alarm.

Klik tab Bewara, teras klik

gigireun Alarm Sora. Nalika acara intrusi

kajadian, controller aksés warns kalawan sora alarem.

Kirim surat alarem.

1) Aktipkeun Kirim Surat sareng konpirmasikeun pikeun nyetél SMTP. Kaca Setélan Sistem dipintonkeun.

2) Konpigurasikeun parameter SMTP, sapertos alamat pangladén, nomer port, sareng mode énkripsi.

Nalika kajadian intrusion lumangsung, sistem ngirimkeun bewara alarem ngaliwatan surat ka

panarima dieusian.

37

Konpigurasikeun alarem intrusi
Konpigurasikeun alarm I/O. 1) Klik tab Alarm Output. 2) Pilih alat nu ngarojong alarm, pilih panganteur alarm-di, lajeng aktipkeun
Alarm éksternal. 3) Pilih alat nu ngarojong alarm kaluar, teras pilih panganteur alarm-kaluar. 4) Aktipkeun Otomatis Buka pikeun beungkeut alarm. 5) Atur durasi.
Konpigurasikeun beungkeut alarm
Set arming time. There are two methods. Method 1: Move the cursor to set periods. When the cursor is pencil, click to add periods; when the cursor is eraser, click to remove periods. The green area is the arming periods.
38

Setel waktos arming (metoda 1)

Métode 2: Pencét

pikeun nyetél période, teras klik OK. Setel waktos arming (metode 2)

(Pilihan) Upami Anjeun hoyong nyetel période arming sarua pikeun controller aksés séjén, klik Salin Pikeun, pilih controller aksés, lajeng klik OKÉ. Pencét Simpen.
39

4 Konfigurasi ConfigTool
ConfigTool utamana dipaké pikeun ngonpigurasikeun jeung ngajaga alat.
Entong nganggo ConfigTool sareng SmartPSS AC dina waktos anu sami, upami henteu tiasa nyababkeun hasil anu teu normal nalika anjeun milarian alat.
Initialization
Before initialization, make sure the Controller and the computer are on the same network. Milarian pikeun the Controller through the ConfigTool. 1) Double-click ConfigTool to open it. 2) Click Search setting, enter the network segment range, and then click OK. 3) Select the uninitialized Controller, and then click Initialize. Milarian pikeun alat

Pilih Controller uninitialized, lajeng klik Initialize. Pencét OK.

Sistim dimimitian initialization.
initialization gagal. Klik Rengse.

nunjukkeun kasuksésan initialization,

nunjukkeun

Nambahkeun Alat

Anjeun tiasa nambahkeun hiji atawa sababaraha alat nurutkeun pangabutuh anjeun sabenerna.

40

Pastikeun yén alat sareng PC dimana ConfigTool dipasang disambungkeun; disebutkeun alat teu bisa manggihan alat.

4.2.1 Nambahkeun Alat individual

Pencét

.

Klik Tambah Manual. Pilih Alamat IP tina Add Type.
Tambah manual (alamat IP)

Setel parameter Controller.

Tambahkeun Métode Alamat IP

Méja 4-1 Manual nambahkeun parameter

Parameter Alamat IP

Katerangan Alamat IP alat. Éta 192.168.1.108 sacara standar.

Sandi ngaran pamaké

Ngaran pamaké sarta sandi pikeun login alat.

Palabuhan

Nomer port alat.

Pencét OK. Alat nu anyar ditambahkeun dipintonkeun dina daptar alat.

4.2.2 Nambahkeun Alat dina bets
Anjeun tiasa nambihan sababaraha alat ngalangkungan alat milarian atanapi ngimpor citakan.

41

4.2.2.1 Nambahan ku Pilarian
Anjeun tiasa nambihan sababaraha alat ku cara milarian ruas ayeuna atanapi bagéan sanés.

Anjeun tiasa nyetél kaayaan nyaring pikeun milarian alat anu dipikahoyong gancang.

Pencét

.

Setélan

Select the searching way. Both the following two ways are selected by default. Search current segment
Select Current Segment Search. Enter the username and password. The system will search for devices accordingly. Search other segment Select Other Segment Search. Enter the start IP address and end IP address. Enter the username and the password. The system will search for devices accordingly.
Upami anjeun milih Pilarian Bagéan Ayeuna sareng Milarian Bagéan Séjénna, sistem milarian alat dina kadua bagéan éta.
Ngaran pamaké sareng kecap akses nyaéta anu dianggo pikeun log in nalika anjeun badé ngarobih IP, ngonpigurasikeun sistem, ngapdet alat, ngabalikan deui alat, sareng seueur deui.
Pencét OKE pikeun ngamimitian milarian alat. Alat anu dipaluruh bakal dipintonkeun dina daptar alat.

Pencét

pikeun nga-refresh daptar alat.

Sistem ngahemat kaayaan milarian nalika kaluar tina parangkat lunak sareng nganggo deui

kaayaan anu sami nalika parangkat lunak diluncurkeun waktos salajengna.

4.2.2.2 Nambahkeun ku Importing Alat Citakan
Anjeun tiasa nambihan alat ku ngimpor témplat Excel. Anjeun tiasa ngimpor dugi ka 1000 alat.

Tutup témplat file sateuacan ngimpor alat; disebutkeun impor bakal gagal.

42

Klik , pilih hiji alat, lajeng klik Ékspor pikeun ngékspor template alat. Turutan parentah dina-layar pikeun nyimpen citakan file sacara lokal. Buka témplat file, robih inpormasi alat anu tos aya kana inpormasi alat anu anjeun hoyong tambahkeun. Impor citakan. Klik Impor, pilih template teras klik Buka. Sistem mimiti ngimpor alat. Pencét OK. Alat nu anyar diimpor dipintonkeun dina daptar alat.
Ngonpigurasikeun Aksés Controller

Potret layar sareng parameter tiasa béda-béda gumantung kana jinis sareng modél alat.

Pencét

dina ménu utami.

Klik controller aksés nu Anjeun hoyong konpigurasikeun dina daptar alat, lajeng klik Meunangkeun Info Alat. (Opsional) Lamun kaca Login nembongkeun, asupkeun ngaran pamaké sarta sandi, lajeng klik OK. Setel parameter controller aksés.
Ngonpigurasikeun controller aksés

Parameter Saluran
Kartu No.

meja 4-2 Aksés parameter controller Katerangan Pilih saluran pikeun nyetél parameter.
Nyetél aturan ngolah angka kartu tina controller aksés. Éta No Convert sacara standar. Nalika hasil maca kartu henteu cocog sareng No kartu anu saleresna, pilih Byte Revert atanapi HIDpro Convert.
Byte Revert: Nalika aksés controller jalan kalawan pamiarsa pihak-katilu, jeung nomer kartu dibaca ku maca kartu aya dina urutan sabalikna ti nomer kartu sabenerna. Pikeun example, angka kartu dibaca ku card reader nyaeta hexadecimal 12345678 bari angka kartu sabenerna hexadecimal 78563412, tur anjeun bisa milih Byte Revert.

43

Parameter TCP Port

Katerangan HIDpro Convert: Nalika aksés controller dianggo sareng pamiarsa HID Wiegand, sareng nomer kartu anu dibaca ku pamaca kartu cocog sareng nomer kartu anu saleresna, anjeun tiasa milih HIDpro Balikkeun pikeun cocog sareng aranjeunna. Pikeun exampLe, nomer kartu anu dibaca ku pamaca kartu nyaéta héksadesimal 1BAB96 sedengkeun nomer kartu saleresna nyaéta héksadesimal 78123456,
Robah nomer port TCP tina Alat.

SysLog

Pencét Kéngingkeun pikeun milih jalur panyimpen pikeun log sistem.

CommPort

Pilih pamaca pikeun nyetél bitrate sareng aktipkeun OSDP.

Laju bit

Lamun maca kartu slow, Anjeun bisa ningkatkeun bitrate. Éta 9600 sacara standar.

OSDPEnable Nalika pangontrol aksés tiasa dianggo sareng pamiarsa pihak katilu ngalangkungan protokol ODSP,

ngaktipkeun ODSP.

(Opsional) Klik Larapkeun ka, pilih alat nu Anjeun kudu nyingkronkeun nu ngonpigurasi

parameter ka, lajeng klik Config.

Lamun hasil, dipintonkeun dina sisi katuhu alat; lamun gagal, dipintonkeun. Anjeun

tiasa klik ikon pikeun view inpo wincik.

Ngarobah Sandi Alat

Anjeun tiasa ngarobih kecap akses login alat.

Pencét

dina ménu bar.

Klik tab Sandi Alat.

Sandi alat

Klik di gigireun jenis alat, terus pilih hiji atawa sababaraha alat. Upami anjeun milih sababaraha alat, kecap akses login kedah sami. Setel kecap akses. Turutan pitunjuk tingkat kaamanan sandi pikeun nyetél sandi anyar.
44

meja 4-3 Parameter sandi

Parameter

Katerangan

Kecap konci Lami

Asupkeun sandi heubeul alat. Pikeun mastikeun yén sandi heubeul diasupkeun bener, anjeun tiasa klik Cék pikeun pariksa.

Asupkeun kecap akses anyar pikeun alat. Aya indikasi pikeun

kakuatan sandi.

Kecap konci Énggal

Sandi kudu diwangun ku 8 nepi ka 32 karakter non-kosong sarta ngandung di

Sakurang-kurangna dua jenis aksara diantarana aksara gede, aksara leutik, angka, jeung

karakter husus (kaasup ' ”; : &).

Konfirmasi Sandi Konfirmasi sandi anyar.

Klik OK pikeun ngalengkepan modifikasi.

45

Rekomendasi Kaamanan
Manajemén Akun
1. Use complex passwords Please refer to the following suggestions to set passwords: The length should not be less than 8 characters; Include at least two types of characters: upper and lower case letters, numbers and symbols; Do not contain the account name or the account name in reverse order; Do not use continuous characters, such as 123, abc, etc.; Do not use repeating characters, such as 111, aaa, etc.
2. Ganti kecap akses périodik Disarankeun pikeun périodik ngarobah sandi alat pikeun ngurangan résiko keur ditebak atawa retak.
3. Alokasikeun akun sareng idin kalayan leres. Tambihkeun pangguna dumasar kana syarat jasa sareng manajemén sareng pasang set idin minimum pikeun pangguna.
4. Aktipkeun pungsi konci akun Pungsi konci akun diaktipkeun sacara standar. Anjeun disarankan pikeun tetep aktip ngajaga kaamanan akun. Saatos sababaraha usaha sandi gagal, akun pakait jeung alamat IP sumber bakal dikonci.
5. Setel sareng ngapdet inpo reset kecap akses dina waktosna Alat ngadukung pungsi reset kecap akses. Pikeun ngirangan résiko tina fungsi ieu dianggo ku aktor ancaman, upami aya parobihan dina inpormasi, punten robih dina waktosna. Nalika netepkeun patarosan kaamanan, disarankeun pikeun henteu nganggo jawaban anu gampang ditebak.
Konfigurasi Layanan
1. Aktipkeun HTTPS Disarankeun anjeun ngaktipkeun HTTPS pikeun ngakses web jasa ngaliwatan saluran aman.
2. Pangiriman audio sareng pidéo énkripsi Upami eusi data audio sareng pidéo anjeun penting pisan atanapi sénsitip, disarankeun pikeun nganggo fungsi transmisi énkripsi supados ngirangan résiko data audio sareng pidéo anjeun dikuping salami pangiriman.
3. Turn off non-essential services and use safe mode If not needed, it is recommended to turn off some services such as SSH, SNMP, SMTP, UPnP, AP hotspot etc., to reduce the attack surfaces. If necessary, it is highly recommended to choose safe modes, including but not limited to the following services: SNMP: Choose SNMP v3, and set up strong encryption and authentication passwords. SMTP: Choose TLS to access mailbox server. FTP: Choose SFTP, and set up complex passwords. AP hotspot: Choose WPA2-PSK encryption mode, and set up complex passwords.
4. Robah HTTP na port jasa standar séjén Dianjurkeun yén anjeun ngarobah port standar HTTP na jasa lianna pikeun sagala port antara 1024 jeung 65535 pikeun ngurangan résiko keur ditebak ku aktor ancaman.
46

Konfigurasi jaringan
1. Aktipkeun daptar Ngidinan Disarankeun Anjeun ngaktipkeun pungsi daptar ngidinan, sarta ngan ngidinan IP dina daptar ngidinan pikeun ngakses alat. Ku alatan éta, pastikeun pikeun nambahkeun alamat IP komputer anjeun sarta alamat IP alat ngarojong kana daptar ngidinan.
2. Alamat MAC ngariung Disarankeun Anjeun meungkeut alamat IP tina gateway ka alamat MAC dina alat pikeun ngurangan résiko ARP spoofing.
3. Build a secure network environment In order to better ensure the security of devices and reduce potential cyber risks, the following are recommended: Disable the port mapping function of the router to avoid direct access to the intranet devices from external network; According to the actual network needs, partition the network: if there is no communication demand between the two subnets, it is recommended to use VLAN, gateway and other methods to partition the network to achieve network isolation; Stablish 802.1x access authentication system to reduce the risk of illegal terminal access to the private network.
Auditing Kaamanan
1. Pariksa pamaké online Disarankeun pariksa pamaké online rutin pikeun ngaidentipikasi pamaké ilegal.
2. Pariksa alat log Ku viewDina log, anjeun tiasa diajar ngeunaan alamat IP anu nyobian log in kana alat sareng operasi konci pangguna anu asup.
3. Konpigurasikeun log jaringan Kusabab kapasitas neundeun alat anu kawates, log anu disimpen diwatesan. Lamun perlu nyimpen log pikeun lila, eta disarankeun pikeun ngaktipkeun pungsi log jaringan pikeun mastikeun yén log kritis anu nyingkronkeun ka server log jaringan pikeun tracing.
Software Kaamanan
1. Update firmware dina jangka waktu Numutkeun standar industri spésifikasi operasi, nu firmware alat perlu diropéa kana versi panganyarna dina jangka waktu guna mastikeun yén alat nu boga fungsi panganyarna na kaamanan. Upami alat disambungkeun ka jaringan umum, disarankeun pikeun ngaktipkeun pungsi deteksi otomatis pamutahiran online, ku kituna pikeun ménta inpo update firmware dikaluarkeun ku produsén dina ragam timely.
2. Ngamutahirkeun parangkat lunak klien dina waktosna Disarankeun pikeun ngaunduh sareng nganggo parangkat lunak klien panganyarna.
Perlindungan fisik
Disarankeun yén anjeun ngalaksanakeun panyalindungan fisik pikeun alat (utamana alat panyimpen), sapertos nempatkeun alat dina kamar mesin sareng kabinet khusus, sareng gaduh kontrol aksés sareng manajemén konci pikeun nyegah tanaga anu henteu sah ngarusak hardware sareng alat periferal anu sanés. (misalna USB flash disk, port serial).
47

Dokumén / Sumberdaya

Dahua Téhnologi ASC2204C-S Aksés controller [pdf] Manual pamaké
ASC2204C-S, ASC2204C-S Aksés Controller, ASC2204C-S, Aksés Controller, Controller

Rujukan

Ninggalkeun komentar

alamat surélék anjeun moal diterbitkeun. Widang diperlukeun ditandaan *