101371 EVO-ALL Universal All In One Data Bypass and Interface Module
“
Product Information
Specifications
- Vehicle: Volkswagen Jetta GLI 2011-2018
- Firmware Version: 67.[04]
Parts Required (Not Included)
- Automatic Transmission: 1x TB-VW (key bypass), 1x Fusible 7.5
Amp., 2x Diodes - THARNESS THAR-VW6: 1x TB-VW (key bypass)
- THARNESS THAR-VW2: 1x TB-VW (key bypass)
Software Requirements
- FLASH LINK UPDATER, FLASH LINK MANAGER
- Microsoft Windows Computer with Internet connection or FLASH
LINK MOBILE APP on Smartphone (Android or iOS)
Product Usage Instructions
Installation Guidelines
It is mandatory to install the hood pin for security reasons. A
qualified technician should perform the installation to avoid any
damage to the vehicle.
Program Bypass Option
If the vehicle does not have a functional hood pin, set function
A11 to OFF to prevent remote starting with the hood open.
OEM Remote Stand Alone Remote Starter
To remote start the vehicle using the OEM remote, press the Lock
Unlock Lock buttons in sequence after ensuring all doors are
closed.
Remote Starter Diagnostics
The red LED on the module provides diagnostic information based
on the number of flashes. Refer to the manual for specific
meanings.
Safety Precautions
Always turn on the safety switch located under the dashboard
before working on the vehicle. Follow all instructions carefully to
prevent accidents.
FAQ
Q: Can I install the product myself?
A: It is recommended to have the module installed by a qualified
technician to avoid any potential damage to the vehicle.
Q: How do I know if the hood pin is installed correctly?
A: Ensure that the hood pin switch is functioning properly and
consult with the technician for verification.
“`
ALL Page 1 / 14
INSTALLATION WITH TB-VW INSTALLATION AVEC TB-VW
REV.: 20250117
Guide # 101371
ADDENDUM – SUGGESTED WIRING CONFIGURATION ADDENDA – SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
ONLY COMPATIBLE WITH AUTOMATIC TRANSMISSION VEHICLES. COMPATIBLE AVEC VÉHICULE À TRANSMISSION AUTOMATIQUE SEULEMENT.
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)
Immobilizer bypass with TB-VW (Sold separately) Contournement d’immobilisateur avec TB-VW (Vendu séparément) T-Harness available (sold separately) Harnais en T disponible (vendu séparément) Lock Unlock Arm Disarm Tachometer Parking Lights Trunk – open Door Status Trunk Status Hood Status * Hand-Brake Status Foot-Brake Status OEM Remote monitoring
VEHICLE VEHICULES VOLKSWAGEN Jetta GLI
YEARS ANNÉES
2011-2018
·
·
·············
FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE
67.[04]
MINIMUM
To add the firmware version and the options, use the FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool, sold separately. Pour ajouter la version logicielle et les options, utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
NOTES
Program bypass option: Programmez l’option du contournement:
UNIT OPTION OPTION UNITE
C1
Program bypass option (If equiped with OEM alarm): Programmez l’option du contournement (Si équipé d’une alarme d’origine):
IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED WITH FUNCTIONAL HOOD PIN:
SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:
D2
A11
OFF NON
DESCRIPTION
OEM Remote status (Lock/Unlock) monitoring Suivi des status (Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d’origine
Unlock before / Lock after (Disarm OEM alarm) Déverrouille avant / Verrouille après (Désarme l’alarme d’origine)
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
The vehicle’s OEM remote will operate while La télécommande d’origine du véhicule sera fonctionnelle pendant que
the engine is running.
le véhicule est en marche.
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE
* HOOD PIN
CONTACT DE CAPOT
HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH MUST BE INSTALLED
IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, A11
OFF NON
SET FUNCTION A11 TO OFF.
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE
VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.
Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin is an essential security element and must be installed.
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE VEHICLE.
Notice: l’installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot est un élément de sécurité essentiel et doit absolument être installé.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
PARTS REQUIRED | PIÈCES REQUISES
Parts required (Not included)
Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s))
WIRE TO WIRE DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS FIL À FIL
AUTOMATIC TRANSMISSION TRANSMISSION AUTOMATIQUE
1x TB-VW (key bypass) 1x Fusible 7.5 Amp. 2x Diodes
1x TB-VW 1x Fusible 7.5 Amp. 2x Diodes
THARNESS DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS HARNAIS EN T
THARNESS THAR-VW6
AUTOMATIC TRANSMISSION 1x TB-VW (key bypass) TRANSMISSION AUTOMATIQUE 1x THAR-VW6
1x TB-VW) 1x THAR-VW6
THARNESS THAR-VW2
AUTOMATIC TRANSMISSION 1x TB-VW (key bypass) TRANSMISSION AUTOMATIQUE 1x THAR-VW2
1x TB-VW 1x THAR-VW2
Page 2 /14
PAGE 5 6 7
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED) | PIÈCES REQUISES (NON INCLUSES)
1x FLASH LINK UPDATER,
1x FLASH LINK MANAGER
SOFTWARE | PROGRAMME
1x
Microsoft Windows Computer with Internet connection
Ordinateur Microsoft Windows
avec connection Internet
OR
OU
1x FLASH LINK MOBILE
1x FLASH LINK MOBILE APP
Smartphone AndroId or iOS with Internet
1x
connection (provider charges may apply).
Téléphone Intelligent Android ou iOS
avec connection Internet (frais du
fournisseur Internet peuvent s’appliquer).
MANDATORY | OBLIGATOIRE
HOOD PIN
CONTACT DE CAPOT
REMOTE START SAFETY OVERRIDE SWITCH COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ DE DÉSACTIVATION DU DÉMARREUR À DISTANCE
ON VALET SWITCH COMMUTATEUR VALET
OFF
Part #: RSPB available, Sold separately. Pièce #: RSPB disponible, vendu séparément.
Page 3 /14
Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin and the valet switch are essential security elements and must be installed. Notice: l’installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot et le commutateur de valet sont des éléments de sécurité essentiels et doivent absolument être installés.
STAND ALONE CONFIGURATION | CONFIGURATION EN DÉMARREUR AUTONOME
Program bypass option OEM Remote Stand Alone Remote Starter:
Programmez l’option du contournement Démarreur à distance Autonome avec télécommande d’origine :
Program bypass option with oem remote: Programmez l’option du contournement
avec télécommande d’origine:
UNIT OPTION OPTION UNITE
OOURD1D.11.1U0N D1.1 UN
UNIT OPTION OPTION UNITE
C1
Program bypass option with RF KIT antenna:
Programmez l’option du contournement avec antenne RF:
UNIT OPTION OPTION UNITE
H1 to H6 H1 à H6
DESCRIPTION
BLOy CdKef,aUuNltL, LOOCCKK, ,LLOOCCKK, LOCK
Par défaut, VERROUILLE,VERROUILLE,VERROUILLE
LVOECRKR, OUNULILOLCEK, DLOÉCVKERROUILLE, VVEERRRROOUUILILLEL,EDÉVERROUILLE,VERROUILLE
DESCRIPTION
OEM Remote Monitoring
Supervision de la télécommande d’origine
DESCRIPTION
Supported RF Kits and select RF Kit Kit RF supportés et sélectionnez le KIT RF
REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
All doors must be closed. Toutes les portes doivent
être fermées
Press the OEM remote’s Lock Unlock Lock buttons
to remote-start (or remote-stop) the vehicle.
Appuyez sur les boutons Verrouillage Dérrouillage Verrouillage de la télécommande
d’origine pour démarrer à distance (ou arrêter à distance) le véhicule.
START
The vehicle will START. Le véhicule DÉMARRE.
REMOTE STARTER DIAGNOSTICS
DIAGNOSTIQUE DU DÉMARREUR À DISTANCE
MODULE RED LED | DEL ROUGE DU MODULE
x2 flash : Brake ON Frein Activé
x3 flash : No tach
Pas de Tach
x4 flash : Ignition
Clé de contact
before start détectée avant
démarrage
x5 flash : Hood Open Capot Ouvert
REMOTE STARTER WARNING CARD | CARTE D’AVERTISSEMENT DE DÉMARREUR À DISTANCE
WARNING | ATTENTION
CUT THIS WARNING CARD AND STICK IT ON A VISIBLE PLACE: or use the package RSPB, Sold separately.
COUPEZ CETTE CARTE D’AVERTISSEMENT ET COLLEZ-LA À UN ENDROIT VISIBLE: ou utilisez la trousse RSPB, vendue séparément.
REMOTE STARTER DÉMARREUR À DISTANCE
THE VEHICLE CAN BE STARTED BY EITHER: PRESSING THE LOCK BUTTON
ON THE OEM REMOTE 3 TIMES CONSECUTIVELY OR BY A
SMARTPHONE. TURN ON THE SAFETY SWITCH LOCATED UNDER THE
DASHBOARD BEFORE WORKING ON THE VEHICLE.
LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER SOIT: EN APPUYANT 3 FOIS CONSÉCUTIVEMENT SUR
LE BOUTON VERROUILLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE DU VÉHICULE OU PAR UN TÉLÉPHONE INTELLIGENT. ACTIONNEZ EN
POSITION `ON’ LE COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ SITUÉ SOUS LE TABLEAU DE BORD
AVANT LES TRAVAUX D’ENTRETIEN.
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Photo & Location | Photos & Emplacements
Ignition Harness Harnais d’ignition
(~) CAN1 LOW (~) CAN1 HIGH
(+) 12V
(+) STARTER
Ignition barrel Barillet d’ignition
Page 4 /14
Black loom Gaine Noire
BCM
(+)IGNITION
Transponder wire
(+)FOOT BRAKE
(-) HAZARD
OBD-II connector Connecteur OBD-II
(~)CAN2 HIGH
6 14
(~)CAN2 LOW
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Page 5 /14
TB-VW AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Hood pin only required on vehicles not equipped with a factory hood pin. Commutateur de capot requis seulement si le véhicule n’est pas équipé de cette composante.
SAFETY OVERRIDE SWITCH COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ
OPTIONAL RF KIT KIT RF OPTIONNEL
WITH RF-KIT AVEC KIT-RF
Start / Stop external control Contrôle de démarrage/arrêt externe
(-) Lock/Unlock input external control | Contrôle du (-) verrouillage devérrouillage entrée externe
WITHOUT RF-KIT: SANS KIT RF:
RF-KIT REMOTE STARTER
KIT-RF DÉMARREUR À DISTANCE
WITH | AVEC DATA-LINK: Direct connection Branchement directe
RS2 IN (+)12V Battery RS1 Ground | Masse
B4 Red (+)12V Battery B3 Black Ground | Masse
Cut | Coupez Red B4 Cut | Coupez Black B3
Blue B2 White B1
Ground Masse
Ground Masse
(+)Ignition
B Yellow In AA11
(-) Lock
Purple In AA22
(-) Unlock Purple/White In AA33
Green Out AA44
C55 Brown
White Out AA55
C44 Gray/Black
CAN 1 LOW
Orange
Orange/Black
Hood pin
Dk.Blue
In AA66
A In AA77
In AA88
C33 Gray
CAN 1 HIGH
C C22 Orange/Brown CAN 2 LOW C11 Orange/Green CAN 2 HIGH
Red/Blue In AA99
(~) RX Lt.Blue/Black
A1100
D6 White/Red
(+)Ignition
Black Out AA1111
D D5 White/Blue
Pink Out A1122
D4 White/Green
Start/Stop external Yellow/Black In A1133
D3 Yellow/Red (+)Foot Brake/(+)Starter
(-)Hazards Brown/White Out A1144
D2 Yellow/Blue (+)12V
D2
Pink/Black Out A1155
D1 Yellow/Green
Purple/Yellow
A1166
Green/White
A1177
Green/Red
A1188
White/Black
A1199
(~) TX
Lt.Blue
A2200
(~)RX White or Lt.Blue/Black
(~)TX
Blue or Lt.Blue
Ground
Black
(+)12V
Red
TB-VW
SOLD SEPARATELY VENDU SÉPARÉMENT
White/Red or Green
White/Green or Green/Black
Ground
Masse
D3
7.5AMP Fuse Fusible7.5AMP
1AMP Diode
A1/A11
D2/RS2 OR B4
(+)IGNITION (+) 12V
Black Noir
Red/Yellow Rouge/Jaune
D3
C4
C3
(+) STARTER (~)CAN1 LOW (~)CAN1 HIGH
Red/Black Orange/Brown Orange/Green Rouge/Noir Orange/Brun Orange/Vert
D3 (+)FOOT BRAKE
Black/Red Noir/Rouge
OPTIONAL
A14 FACULTATIF
(-)HAZARD
Brown/Red Brun/Rouge
12345678 9 10 11 12 13 14 15 16
CONNECT ONLY IF BRAKE MUST BE PRESSED TO START
BRANCHEZ SEULEMENT SI LE FREIN DOIT ÊTRE APPUYÉ AU DÉMARRAGE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
C2
C1
(~)CAN2 LOW
(~)CAN2 HIGH
Orange/Brown Orange/Black Orange/Brun Orange/Noir
DO NOT EXTEND THE WIRES
(6 inches max).
NE PAS RALLONGER LES FILS
(6 pouces max.)
TRANSPONDER WIRE
Cut one of the 2 wires Coupez l’un des 2 fils
123 45678 9 10 11 12 13 14 15 16
Cut
Ignition Harness
Black connector Back view Harnais d’ignition Connecteur
Noir Vue de dos
BCM connector, Brown cover Under the dash Driver side,
Brown 52-PINS connector – Back
view
Connecteur BCM, Couvert Brun, Sous le tableau de bord
côté chauffeur Connecteur Brun de 52 pins – Vue de dos
OBDII Front view Vue de face
Twisted pair in a Black loom from key reader located arround Ignition barrel.
Paire de Fils torsadés dans une gaine Noire provenant du lecteur de clé situé autour du Barillet de
l’ignition.
JETTA GLI
Di1oAdeMP
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Page 6 /14
TB-VW – THAR-VW6 – AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS TRANSMISSION AUTOMATIQUE
OPTIONAL RF KIT KIT RF OPTIONNEL
RF-KIT KIT RF
RS2 IN (+)12V Battery RS1 Ground | Masse
Ground Masse
(-) Lock/Unlock input external control | Contrôle du (-) verrouillage devérrouillage entrée externe
OPTIONAL RFKIT KIT RF OPTIONNEL
BLUE FEMALE CONNNECTOR CONNECTEUR FEMELLE BLEU
CABLE MUST BE INCLUDED WITH THE RF KIT. CÂBLE DOIT ÊTRE INCLUS AVEC LE KIT RF.
RF KIT KIT RF
CONNECT BRANCHER
*CONNECT ONLY IF BRAKE MUST BE
PRESSED TO START
*BRANCHEZ SEULEMENT SI LE FREIN DOIT ÊTRE
APPUYÉ AU DÉMARRAGE
(+)FOOT BRAKE*
Black/Red Noir/Rouge
Yellow
(-) Lock
Purple
(-) Unlock Purple/White
Green
White
Orange
Orange/Black
Dk.Blue
Red/Blue
Lt.Blue/Black
Black
Pink
Yellow/Black
(-)Hazards Brown/White
Pink/Black
Purple/Yellow
Green/White
Green/Red
White/Black
Lt.Blue
B
In AA11 In AA22 In AA33 Out AA44 Out AA55 In AA66
A In AA77
In AA88 In AA99
A1100 Out AA1111 Out A1122
In A1133 Out A1144 Out A1155
A1166 A1177 A1188 A1199 A2200
IGNITION OUTPUT FOR CONVENIENT DEVICE. SORTIE IGNITION UTILITAIRE. Yellow | Jaune IGNITION
Yellow/Red | Jaune/Rouge BRAKE OUT
ISOLATE NOT CONNECTED ——————–ISOLER NON BRANCHÉ
Black | Noir PTS OUT Black | Noir PTS OUT
OPTIONAL FACULTATIF
A14
(-)HAZARD
Brown/Red Brun/Rouge
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
3
BCM connector,
Brown cover Under
the dash Driver side, Brown 52-PINS
3
connector – Back
view
Connecteur BCM, Couvert Brun, Sous le tableau de bord
côté chauffeur Connecteur Brun de 52 pins – Vue de dos
C55 Brown C44 Gray/Black C33 Gray
C C22 Orange/Bro5wPnIN CONN. C11 Orange/Green
D6 White/Red
D D5 White/Blue D4 White/Green6 PIN RED CONN. D3 Yellow/Red D2 Yellow/Blue D1 Yellow/Green
T-HARNESS – HARNAIS EN T
THAR-VW6
TB-VW
SOLD SEPARATELY VENDU SÉPARÉMENT
FEMALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR FEMELLE DU T-HARNAIS
16 PIN BLACK CONN.
MALE T-HARNESS PLUG
4 CONNECTEUR MÂLE DU T-HARNAIS
2
T-HARNESS – HARNAIS EN T
THAR-TB-VW
FEMALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR FEMELLE
DU T-HARNAIS
2 PIN MALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR MÂLE DU T-HARNAIS
OBDII connector Front view Connecteur
OBDII Vue de face
MALE VEHICLE LT.GREY PLUG CONNECTEUR MÂLE DU VÉHICULE GRIS PÂLE
2
3 A1 2 4
14 PIN MALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR MÂLE DU T-HARNAIS
14 PIN BLACK CONN.
FEMALE T-HARNESS PLUG
B CONNECTEUR FEMELLE
1 DU T-HARNAIS
ISOLATE NOT CONNECTED ———————
ISOLER NON BRANCHÉ
16 PIN
16 PIN BLACK CONN.
MALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR MÂLE
FEMALE T-HARNESS PLUG
DU T-HARNAIS
CONNECTEUR FEMELLE
1 A DU T-HARNAIS
MALE VEHICLE BLACK PLUG CONNECTEUR NOIR MÂLE DU VÉHICULE
JETTA GLI
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Page 7 /14
TB-VW – THAR-VW2 – AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Hood pin only required on vehicles not equipped with a factory hood pin. Commutateur de capot requis seulement si le véhicule n’est pas équipé de cette composante.
SAFETY OVERRIDE SWITCH COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ
OPTIONAL RF KIT KIT RF OPTIONNEL
WITH DATA-LINK: AVEC DATA-LINK:
OR OU WITH D2D: AVEC D2D:
RF-KIT REMOTE STARTER
KIT-RF DÉMARREUR À DISTANCE
WITH | AVEC DATA-LINK: Direct connection Branchement directe
Start / Stop external control Contrôle de démarrage/arrêt externe
(-) Lock/Unlock input external control | Contrôle du (-) verrouillage devérrouillage entrée externe
CONNECT BRANCHER
(+)Ignition
Yellow
(-) Lock
Purple
(-) Unlock Purple/White
Green
White
Orange
Orange/Black
Hood pin
Dk.Blue
Red/Blue
Lt.Blue/Black
Black
Pink
Start/Stop external Yellow/Black
(-)Hazards Brown/White
Pink/Black
Purple/Yellow
Green/White
Green/Red
White/Black
Lt.Blue
B
In AA11 In AA22 In AA33 Out AA44 Out AA55 In AA66
A In AA77
In AA88 In AA99
A1100 Out AA1111 Out A1122
In A1133 Out A1144 Out A1155
A1166 A1177 A1188 A1199 A2200
C55 Brown
C44 Gray/Black
CAN 1 LOW
C33 Gray
CAN 1 HIGH
C C22 Orange/Brown CAN 2 LOW C11 Orange/Green CAN 2 HIGH
D6 White/Red
D D5 White/Blue D4 White/Green D3 Yellow/Red D2 Yellow/Blue D1 Yellow/Green
T-HARNESS – HARNAIS EN T
THAR-VW2
CONNECT ONLY IF BRAKE MUST BE PRESSED TO START
Yellow/Red | Jaune/Rouge BRAKE OUT BRANCHEZ SEULEMENT SI LE FREIN DOIT ÊTRE APPUYÉ AU DÉMARRAGE
TB-VW
SOLD SEPARATELY VENDU SÉPARÉMENT
FEMALE T-HARNESS IGNITION PLUG CONNECTEUR D’IGNITION DU T-HARNAIS FEMELLE
MALE VEHICLE IGNITION PLUG CONNECTEUR MÂLE D’IGNITION DU VÉHICULE
CUT
White/Red or Green
White/Green or Green/Black
DO NOT EXTEND THE WIRES
(6 inches max).
NE PAS RALLONGER LES FILS
(6 pouces max.)
TRANSPONDER WIRE
Pin2
D3
(+)FOOT BRAKE Black/Red Noir/Rouge
OPTIONAL OPTIONNEL
A14
(-)HAZARD
Brown/Red Brun/Rouge
12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Back view Black 2-Pin connector transponder connector Vue de dos Connecteur Noir de 2 pins connecteur du transpondeur
BCM connector, Brown cover Under the dash Driver side,
Brown 52-PINS connector – Back
view
Connecteur BCM, Couvert Brun, Sous le tableau de bord
côté chauffeur Connecteur Brun de 52 pins – Vue de dos
C1 (~)CAN HIGH2
Orange/ Red Orange/ Rouge
C2
(~)CAN LOW2
Orange/ Brown Orange/ Brun
123 456 78 9 10 11 12 13 14 15 16
OBDII Front view Vue de face
JEAT3T-AS3GLI T-HART-NHEASRSN-EHSASR-NHAIASRNEANIST E-N TTH-R-VTHWR2-VW2
MALE T-HARNESS IGNITION PLUG CONNECTEUR D’IGNITION MÂLE DU T-HARNAIS
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DCRYPTOR PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION AVEC DCRYPTOR
Page 8 /14
Parts required (not included) Pièces requises (non incluses)
1x FLASH LINK UPDATER,
1x FLASH LINK MOBILE
1x FLASH LINK MANAGER
OR
SOFTWARE | PROGRAMME
OU
1x
Microsoft Windows Computer with Internet connection Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet
1x FLASH LINK MOBILE APP
Smartphone Android or iOS with Internet connection
1x
(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent Android ou iOS avec connection
Internet (des frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer)
BEFORE PROGRAMMING SET THE UNIT OPTIONS AND SAVE. | AVANT LA PROGRAMMATION CONFIGURER LES OPTIONS DE L’UNITÉ ET SAUVEGARDER.
1
12
x1
HOLD
3
RELEASE
4
ON
BLUE BLEU
WARNING: Close and open the driver door.
ATTENTION: Fermez et ouvrez la porte conducteur.
Press and hold the programming button: Connect the 4-PIN Data-link harness (Black connector).
The Blue, Red, Yellow and Blue & Red LEDs will alternatively illuminate.
Release the programming button when the Blue LED is ON.
If the LED is not solid BLUE disconnect the 4-PIN Data-link harness (Black connector) and go back to step1.
Appuyez et maintenir le bouton de programmation enfoncé: Branchez le harnais Data-Link à 4-Broches (connecteur Noir)
Les DELs Bleue, Rouge, Jaune et Bleue & Rouge illumineront alternativement.
Relâchez le bouton de programmation quand la DEL Bleue est allumée.
Si la DEL Bleue n’est pas allumée, débranchez le harnais Data-Link à 4-Broches (connecteur Noir) et retournez au début de l’étape 1.
Connect the required remaining harnesses.
Branchez les harnais requis restants.
5
TURN ON/RUN
LOCK
ACC ON
IGN
START
PUSH
Turn the key to the Ignition ON/RUN position.
Tournez la clé à Ignition.
6
WITH T-HARNESS THAR-VW6
AVEC HARNAIS EN T
THAR-VW6
x1
PRESS
Press and release the programming button once (1x).
Appuyez et relâchez 1 fois le bouton de programmation.
OFF
FLASH RAPIDLY
The BLUE LED will turn off.
La DEL BLEUE s’éteint.
Wait,
Attendre,
The BLUE LED will flash rapidly.
La DEL BLEU clignotera rapidement.
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Page 9 /14
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/4 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/4
7
x1
PRESS
HOLD
PRESS – HOLD
OFF
Press and hold the programming button.
Appuyez et gardez enfoncé le bouton de programmation.
The BLUE LED will turn OFF.
La DEL BLEUE s’éteint.
WAIT 3 SEC.
8
WAIT, this processe may take up
to 15 minutes Attendez,
ce processus peut prendre jusqu’à 15 minutes
RELEASE ON
… … …
ON
Wait,
The RED LED will turn ON.
Release the programming button.
Attendez,
La DEL ROUGE s’allume.
Relâchez le bouton de programmation.
Wait, do not touch the vehicle or the module.
Attendez, ne touchez pas au véhicule ou au module.
The BLUE, RED and YELLOW LEDs will rapidly alternate.
Les DELs BLEUE, ROUGE et JAUNE alternent rapidement.
Wait,
Attendez,
the RED LED to turn ON.
DEL ROUGE s’allume.
19
Wait,
Attendez,
Wait for the RED and YELLOW LEDs to slowly alternate.
Attendez que les DELs ROUGE et JAUNE alternent doucement.
If the RED LED flashes slowly, the
Si la DEL ROUGE clignote
programming has failed, go back to lentement, la programmation a
step1 and start the programming over. échoué, recommencez à l’étape 1.
110
TURN OFF
LOCK
START
OFF
ACC ON PUSH
Turn the key to the OFF position.
Tournez la clé à la position Arrêt (OFF).
11
EVO-ALL
Disconnect all the connectors and after the Data-Link (4-pins) connector.
Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur Data-Link (4-pins).
12
FLASH LINK UPDATER*
OR OU
VEHICLE’S OBDII CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII DU VÉHICULE
FLASH LINK MOBILE*
Microsoft Windows Computer with Internet connection*
Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet*
FLASH LINK MANAGER*
SOFTWARE | PROGRAMME
Smartphone*
(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent*
(des frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer)
Use the tool: FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE to visit the DCryptor menu.
Utilisez l’outil: FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE pour visiter le menu DCryptor.
*Parts required (not included) *Pièces requises (non incluses)
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Page 10 /14
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 3/4 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 3/4
13
EVO-ALL
AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED Go back to the vehicle and reconnect the 4-Pin (Data-Link) connector and after, all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link) et après, tous les connecteurs du EVO-ALL.
114 AFTER HAVING PLUGGED IN THE DATA-LINK CONNECTOR AND THE REQUIRED REMAINING HARNESSES: : APRÈS AVOIR BRANCHER LE CONNECTEUR DATA-LINK ET LES HARNAIS REQUIS RESTANTS :
OFF
OR
OFF
OU
ON
OFF
ON
The RED and YELLOW LEDs stay OFF.
Les DELs ROUGE et JAUNE restent éteintes.
The module is now pro.grammed. Le module est programmé
115
TURN ON/RUN
LOCK
ACC ON
IGN
START
PUSH
IGNITION OFF IGNITION ON
ON
ON
ON
WAIT 3 SEC.
The RED and YELLOW LEDs Les DELs ROUGE et JAUNE
turn ON.
s’allument.
CONTINUED BELOW CONTINUEZ CI-DESSOUS
Turn the key to the Ignition ON/RUN position.
Tournez la clé à Ignition.
The YELLOW LED will turn OFF. La DEL JAUNE s’éteint.
The RED and YELLOW LEDs will alternate.
La DEL ROUGE et JAUNE alternent.
116
TURN OFF
LOCK
START
OFF
ACC ON PUSH
Turn the key to the OFF position.
Tournez la clé à la position Arrêt (OFF).
2/2
17
EVO-ALL
Disconnect all the connectors and after the Data-Link (4-pins) connector. Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur Data-Link (4-pins).
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Page 11 /14
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 4/4 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 4/4
18
FLASH LINK UPDATER*
OR OU
VEHICLE’S OBDII CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII DU VÉHICULE
19
FLASH LINK MOBILE*
Microsoft Windows Computer with Internet connection*
Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet*
FLASH LINK MANAGER*
SOFTWARE | PROGRAMME
Smartphone*
(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent*
(des frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer)
Use the tool: FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE to visit the DCryptor menu.
Utilisez l’outil: FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE pour visiter le menu DCryptor.
*Parts required (not included)
*Pièces requises (non incluses)
TRY AGAIN RECOMMENCER
SEND DATA ENVOYER DONNÉES
AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED
Go back to the vehicle and reconnect the 4-Pin (Data-Link)
EVO-ALL
connector and after, all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link) et après, tous les connecteurs du EVO-ALL.
The module is now programmed. Le module est programmé.
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle. Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à distance.
NOTE
IF PROGRAMMING IS INTERRUPTED DURING THE PROCESS, SUCH AS A MODULE IS DISCONNECTED OR BY TURNING OFF THE IGNITION WITH THE KEY, IT IS POSSIBLE THAT THE VEHICLE WILL NO LONGER START NORMALLY, YOU MUST DISCONNECT AND RECONNECT THE VEHICLE BATTERY TO CORRECT THE SITUATION.
NOTE
SI LA PROGRAMMATION EST INTERROMPUE DURANT SON PROCESSUS, COMME PAR UN DÉBRANCHEMENT DU MODULE OU PAR LA FERMETURE DE LA CLÉ DE CONTACT, IL EST POSSIBLE QUE LE VÉHICULE NE PUISSE PLUS DÉMARRER NORMALEMENT, VOUS DEVREZ DÉBRANCHER ET REBRANCHER LA BATTERIE DU VÉHICULE POUR CORRIGER LA SITUATION.
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
Page 12 /14
Start
UNLOCK
TURN ON/RUN
ON
All doors must be closed. Toutes les
portes doivent être fermées.
Remote start the vehicle.
Démarrez à distance.
Unlock the doors with the remote-starter remote or the OEM remote.
Déverrouillez les portes avec la télécommande du démarreur à distance ou la télécommande
d’origine.
Insert and Turn the key to the Ignition ON/RUN
position. Insérez et tournez la clé à la position “ON/RUN”.
Press the brake pedal.
Appuyez sur la pédale de
frein.
The vehicle can now be put in to gear and driven.
Vous êtes maintenant prêt à
embrayer et prendre la route.
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
OPTIONAL RF-KIT PROGRAMMING | PROGRAMMATION KIT RF OPTIONELLE
Page 13 /14
PROGRAM BYPASS OPTION | PROGRAMMATION DES OPTIONS DE CONTOURNEMENT
Program bypass option: Programmez l’option du contournement :
H2
Supported RF-KITS enable H2 Fortin 2
Activation KITS RF supporté H2 Fortin 2
OPTIONAL FORTIN RF KIT SERIES 4 OR SERIES 9 PROGRAMMING | PROGRAMMATION DU KIT RF FORITN SÉRIE 4 OU SÉRIE 9 (OPTIONNELLE)
1
ON TURN ON/RUN
IGN
OFF
2
TURN OFF
OFF
PUSH
The module must be programmed on the vehicle.
Turn the key to the ON/RUN position.
Turn the ignition to the OFF position.
Le module doit être programmé sur le véhicule.
Tournez la clé à la position ON/RUN.
Tournez la clé à la position
ARRÊT (OFF).
MAKE SURE THE IGNITION KEY HAS BEEN
IN THE OFF POSITION FOR
AT LEAST 5 SECONDS.
ASSUREZ-VOUS QUE LA CLÉ DE CONTACT EST À LA POSITION OFF DEPUIS AU
MOINS 5 SECONDES.
The YELLOW LED will turn ON solid.
La DEL JAUNE s’allumera solide.
The YELLOW LED will turn Off.
La DEL JAUNE s’éteindra.
3
ON
TURN ON/RUN
4
4X BRAKES
x4
IGN
PRESS
Turn the key to the ON/RUN position.
Tournez la clé à la position ON/RUN.
Press and release the brake pedal four times.
Appuyez et relâchez quatre fois
la pédale de frein.
The LED will turn off each time.
Le témoin s’inteindra chaque fois
The LED will turn ON solide.
Le témoin s’allumera.
The LED will flash rapidly.
Le témoin clignotera rapidement.
The YELLOW LED will turn ON solid.
La DEL JAUNE s’allumera solide.
The 3 LED will turn ON solid.
Les 3 DELs s’allumeront
solide.
5
ON EACH TRANSMITTER
SUR CHACUNE DES TÉLÉCOMMANDES
4 BUTTONS 4 BOUTONS
PRESS AND RELEASE
APPUYEZ ET RELÂCHEZ
PRESS AND RELEASE
APPUYEZ ET RELÂCHEZ
1 BUTTON 1 BOUTON
PRESS APPROX. 12 SEC. AND WAIT FOR THE BLUE LED TO TURN OFF THEN
BACK ON SOLID THEN RELEASE. APPUYEZ ET TENEZ ENFONCÉ LE POUR APPROX. 12 SEC, LA
DEL BLEUE S’ÉTEINT ET S’ALLUME SOLIDE,
ENSUITE RELÂCHEZ.
The LED will turn off each time. Le témoin s’éteindra chaque fois.
The LED will flash rapidly.
Le témoin clignotera rapidement.
The 3 LED will turn off each time. Les 3 DELs s’éteindront chaque fois.
6
OFF
TURN OFF
OFF
PUSH
Turn the ignition to the OFF position.
Tournez la clé à la position
ARRÊT (OFF).
The LED will turn Off. Le témoin s’éteint
The 3 LED will turn off. Les 3 DELs s’éteindront.
Page 14 / 14
ALL
HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION
Date: xx-xx
EVO-ALL
INTERFACE MODULE
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
Made in Canada www.fortinbypass.com
Service No : 000 102 04 2536
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d’effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE
www.fortinbypass.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
Documents / Resources
![]() |
FORTIN 101371 EVO-ALL Universal All In One Data Bypass and Interface Module [pdf] User Guide TB-VW, THAR-VW6, THAR-VW2, 101371 EVO-ALL Universal All In One Data Bypass and Interface Module, 101371 EVO-ALL, Universal All In One Data Bypass and Interface Module, All In One Data Bypass and Interface Module, Data Bypass and Interface Module, Interface Module, Module |