LOGO LIGHTRONICS

Konsola sterowania pamięcią LIGHTRONICS TL3012

LIGHTRONICS-TL3012-Konsola-kontroli-pamięci-PRODUKT

SPECYFIKACJE

  • Kanały: 12
  • Tryby pracy: Dwuscenowy tryb ręczny Tryb odtwarzania wstępnie ustawionych scen Tryb pościgu
  • Pamięć sceny: Łącznie 24 sceny w 2 bankach po 12 scen
  • Pościg: 12 programowalnych 12-etapowych pościgów
  • Protokół kontroli: DMX-512 Opcjonalnie LMX-128 (multipleks)
  • Złącze wyjściowe: Złącze XLR 5-pinowe dla DMX (Opcjonalnie można dodać złącze XLR 3-pinowe dla LMX) (Dostępne jest również jedno złącze XLR 3-pinowe dla DMX)
  • Zgodność: Protokół LMX-128 kompatybilny z innymi systemami multipleksowanymi
  • Pobór mocy: 12 V DC, 1 Amp dostarczone zewnętrzne zasilanie
  • Wymiary: 10.25” szer. X 9.25” DX 2.5” wys.

OPIS

TL3012 to kompaktowy, przenośny, cyfrowy sterownik ściemniacza. Zapewnia 12 kanałów sterowania DMX-512 za pośrednictwem 5-stykowego złącza XLR. Opcjonalnie może zapewnić wyjście LMX-128 na 3-stykowym złączu XLR. Dostępna jest opcja posiadania tylko jednego złącza wyjściowego jako 3-stykowego złącza XLR z DMX. TL3012 działa w 2-scenowym trybie ręcznym lub może zapewnić 24 wstępnie ustawione sceny zorganizowane w 2 bankach po 12 scen każdy. Zawsze dostępnych jest dwanaście zdefiniowanych przez użytkownika wzorów pościgów. Szybkość zanikania sceny, szybkość pościgu i szybkość zanikania pościgu są kontrolowane przez użytkownika. Dźwięk może być również używany jako kontrola szybkości pościgu. Inne funkcje TL3012 obejmują główny suwak, przyciski chwilowe i kontrolę wygaszania. Sceny i pościgi zapisane w urządzeniu nie są tracone po wyłączeniu urządzenia.

INSTALACJA

Konsolę sterowniczą TL3012 należy trzymać z dala od wilgoci i bezpośrednich źródeł ciepła. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
POŁĄCZENIA DMX: Podłącz urządzenie do DMX Universe za pomocą kabla sterującego z 5-pinowymi złączami XLR. Jeśli używane jest tylko złącze DMX, należy użyć zewnętrznego zasilacza. 3-pinowe złącze XLR dla DMX zamiast 5-pinowego złącza XLR jest również opcją. POŁĄCZENIA LMX: Podłącz urządzenie do ściemniacza Lightronics (lub kompatybilnego) za pomocą multipleksowego kabla sterującego z 3-pinowymi złączami XLR. TL3012 może być zasilany przez to połączenie przez ściemniacz(e), do którego(ych) jest podłączony. Może być również zasilany za pomocą opcjonalnego zewnętrznego zasilacza. Ta opcja nie jest dostępna, jeśli wybrano opcję 3-pinowego złącza XLR dla DMX.

Okablowanie złącza DMX-512 5-PINOWE LUB 3-PINOWE ŻEŃSKIE XLR

5-PINOWY # 3-PINOWY # NAZWA SYGNAŁU
1 1 Wspólny
2 2 Dane DMX –
3 3 Dane DMX +
4 Nieużywane
5 Nieużywane

Okablowanie złącza LMX-128 (3-PINOWE ŻEŃSKIE XLR)

SZPILKA # NAZWA SYGNAŁU
1 Wspólny
2 Zasilanie fantomowe ze ściemniaczy Zwykle +15VDC
3 Sygnał multipleksu LMX-128

Jeśli używasz audio do sterowania chase – upewnij się, że otwory mikrofonu z tyłu urządzenia nie są zasłonięte. Przed przystąpieniem do obsługi TL3012 należy sprawdzić ustawienia adresu ściemniaczy.

ELEMENTY STERUJĄCE I WSKAŹNIKI

  • SCENA RĘCZNA Suwaki: Kontroluj poziomy poszczególnych kanałów.
  • PRZEJŚCIE: Transfery między ustawieniami fadera i zapisanymi scenami. Używane również do sterowania szybkością fadera.
  • SKOPIUJ INSTRUKCJĘ DO PAMIĘCI: Rejestruje ustawienia fadera w pamięci scen ręcznych. Przyciski chwilowe: Aktywuj powiązane kanały z pełną intensywnością, gdy są wciśnięte. Są również używane do wyboru pościgu, wyboru przywróconej sceny i wyboru szybkości zanikania sceny.
  • Przycisk TAP: Naciśnij trzy lub więcej razy z żądaną szybkością, aby ustawić prędkość sekwencji.
  • Wskaźnik TAP: Pokazuje szybkość kroku pościgu.
  • Przycisk BLACKOUT: Włącza i wyłącza wyjście konsoli dla wszystkich scen, kanałów i pościgów.
  • Wskaźnik BLACKOUT: Świeci się, gdy aktywna jest awaria zasilania.
  • Suwak MASTER: Dostosowuje poziom wyjściowy wszystkich funkcji konsoli.
  • Przycisk NAGRYWAJ: Służy do nagrywania scen i śledzenia kroków.
  • Wskaźnik REKORD: Miga, gdy aktywne jest nagrywanie chase lub scena.
  • Sterowanie AUDIO: Dostosowuje czułość pościgu do wewnętrznego mikrofonu audio.
  • Wskaźnik AUDIO: Oznacza, że ​​kontrola pościgu audio jest aktywna. Przycisk FADE RATE: Umożliwia użycie przycisków chwilowych do ustawienia uniwersalnej szybkości zanikania sceny.
  • Przycisk CHASE: Umożliwia użycie przycisków chwilowych do wyboru numeru sekwencji.
  • BANK SCENY A i B: Wybierz bank scen A lub B i włącz przyciski chwilowe, aby wybrać numer sceny w ramach powiązanego banku.
  • TEMPO ZANIKANIA POŚCIGU: Odczytuje ustawienie CROSSFADER jako ustawienie szybkości zanikania pościgu.

TL3012 TWARZ VIEW

LIGHTRONICS-TL3012-Konsola-kontroli-pamięci-FIG1

TRYBY PRACY

TL3012 ma 3 tryby pracy:

  1. Dwuscenowy tryb ręczny.
  2. Zaprogramowany tryb sceny.
  3. Tryb pościgu.

Poniżej opisano ogólne działanie urządzenia w każdym trybie. Tryb ręczny dwuscenowy: Zacznij od przesunięcia „CROSS FADER” w górę (do pozycji MANUAL). Górne 12 faderów będzie sterować kanałami wyjściowymi. Jeśli naciśniesz „COPY MANUAL TO MEMORY”, ustawienia fadera zostaną skopiowane do pamięci sceny ręcznej w urządzeniu. W tym momencie możesz przesunąć „CROSS FADER” do pozycji MEMORY. Informacje o kanale są teraz dostarczane przez dane pamięci, które właśnie skopiowałeś z faderów. 12 górnych faderów jest teraz wolnych i można je przesuwać bez zakłócania kanałów wyjściowych, ponieważ pamięć teraz zapewnia wyjście kanału. Możesz ustawić swoją NASTĘPNĄ scenę na górnych 12 faderach. Kiedy przesuniesz „CROSS FADER” z powrotem do pozycji MANUAL – urządzenie ponownie pobierze informacje o kanale z faderów. Postępując w ten sposób, zawsze możesz utworzyć swoją następną scenę, a następnie przejść do niej za pomocą CROSS FADER. Funkcja „COPY MANUAL TO MEMORY” zapisuje na końcu aktualnie ustawionej szybkości zanikania sceny. Należy pozostawić fadery „MANUAL SCENE” w stabilnym stanie przez ten czas, w przeciwnym razie scena może nie zostać prawidłowo nagrana. Tryb wstępnie ustawionej sceny: W tym trybie możesz aktywować serię do 24 scen, które zaprogramowałeś lub ustawiłeś wcześniej. Sceny te są przechowywane w 2 bankach po 12 scen w każdym. Ta pamięć jest oddzielna od pamięci opisanej powyżej w trybie obsługi ręcznej dwóch scen. Prędkość zanikania między scenami jest kontrolowana i możesz aktywować sceny w dowolnej kolejności. Wiele scen może być włączonych jednocześnie (w tym sceny z obu banków A i B). Jeśli wiele ustawionych scen jest włączonych, zostaną one połączone w sposób „największy” w odniesieniu do poszczególnych kanałów. Szczegółowe instrukcje dotyczące nagrywania i odtwarzania scen są podane w tej instrukcji.
Tryb pościgu: W tym trybie seria wzorów świetlnych jest automatycznie wysyłana do ściemniaczy. Operator może utworzyć do 12 wzorów pościgów. Każdy wzór pościgu może zawierać do 12 kroków. Można również kontrolować szybkość kroku pościgu i czas zanikania kroku. Czasy kroków mogą być ustawione na dość długie. Spowoduje to, że scena będzie wyglądać jak automatyczna, powolna progresja. Szczegółowe instrukcje dotyczące tworzenia i odtwarzania pościgów znajdują się w dalszej części tego podręcznika. Pościgi są wyłącznością (w danym momencie może być włączony tylko jeden pościg).

NAGRYWANIE PRESETOWANYCH SCEN

  1. Dostosuj suwaki MANUAL SCENE do żądanych poziomów (utwórz scenę).
  2. Naciśnij „SCENE BANK”, aby przełączyć się na żądany bank scen (A lub B).
  3. Naciśnij „NAGRAJ”.
  4. Naciśnij przycisk chwilowy (1-12), aby zapisać ustawienia fadera jako scenę.

ODTWARZANIE PRESETOWANYCH SCEN
UWAGA: Aby aktywować ustawione sceny, przełącznik „CROSS FADER” musi znajdować się w pozycji MEMORY.

  1. Naciśnij przycisk „SCENE BANK”, aby przełączyć się na żądany bank scen (A lub B).
  2. Naciśnij przycisk chwilowy (1-12) odpowiadający scenie, którą chcesz aktywować.

USTAWIONA WSTĘPNIE SZYBKOŚĆ PRZENIKANIA SCENY
Szybkość zanikania dla ustawionych scen może być ustawiona w zakresie od 0 do 12 sekund i ma zastosowanie uniwersalne do wszystkich ustawionych scen. Szybkość zanikania sceny ustawionej wstępnie można ustawić w dowolnym momencie.

  1. Naciśnij „FADE RATE”. Zaświeci się wskaźnik FADE RATE.
  2. Naciśnij jeden z przycisków chwilowych (1-12), aby ustawić szybkość. Lewy przycisk to 1 sek. Prawy to 12 sek. Możesz ustawić szybkość zanikania 0 sekund (natychmiastowe włączenie), naciskając przycisk chwilowy, którego wskaźnik jest podświetlony.
  3. Po wybraniu szybkości zanikania – naciśnij „FADE RATE”. Wskaźnik FADE RATE zgaśnie, a urządzenie powróci do normalnej pracy.

NAGRYWANIE POŚCIGÓW

  1. Naciśnij „RECORD”. Dioda LED RECORD zacznie migać.
  2. Naciśnij „CHASE”. Spowoduje to, że przyciski chwilowe (1-12) będą działać jako selektory numerów chase.
  3. Naciśnij przycisk chwilowy (1-12), aby wybrać numer sekwencji do nagrania.
  4. Za pomocą suwaków MANUAL SCENE ustaw intensywność kanału dla PIERWSZEGO kroku chase.
  5. Naciśnij „RECORD”, aby zapisać ustawienia i przejść do następnego kroku pościgu. Dioda LED RECORD będzie nadal migać, a urządzenie będzie gotowe do nagrania następnego kroku.
  6. Powtarzaj kroki 4 i 5 dla następnego i kolejnych kroków, aż do zarejestrowania wszystkich żądanych kroków (maksymalnie 12 kroków).
  7. Naciśnij przycisk chwilowy (1-12) dla programowanego pościgu, aby zakończyć proces nagrywania. Jeśli nagrywasz wszystkie 12 kroków, naciśnij przycisk „CHASE”, aby zakończyć proces nagrywania.

ODTWARZANIE POŚCIGU

  1. Naciśnij przycisk „TAP” 3 lub więcej razy z żądaną częstotliwością, aby ustawić prędkość pościgu.
  2. Naciśnij „CHASE”. Spowoduje to, że przyciski chwilowe (1-12) będą działać jako selektory numerów chase.
  3. Naciśnij przycisk chwilowy (1-12) dla pościgu, który chcesz aktywować. Pościg rozpocznie działanie.

Czas zanikania kroku chase można kontrolować w następujący sposób: Podczas trwania chase – przesuń CROSS FADER, aby ustawić czas zanikania (0–100% czasu trwania kroku), a następnie naciśnij „CHASE FADE RATE”, aby odczytać fadera i zablokować tempo. Aby wyłączyć chase: Naciśnij „CHASE”. Zaświeci się wskaźnik Chase i jeden ze wskaźników chwilowych. Naciśnij przycisk chwilowy powiązany ze wskaźnikiem. Chase zostanie zatrzymany, a wskaźnik zgaśnie. Naciśnij „CHASE”, aby odznaczyć konfigurację chase. Pomarańczowy wskaźnik chase zgaśnie. Funkcja „BLACKOUT” blokuje chase, gdy jest aktywna.
POŚCIG Z NAPĘDEM AUDIO
Szybkość pościgu może być kontrolowana przez wewnętrznie zamontowany mikrofon. Mikrofon odbiera dźwięki w pobliżu, a obwody w TL3012 filtrują wszystkie dźwięki oprócz dźwięków o niskiej częstotliwości. W rezultacie pościg będzie synchronizowany z basowymi nutami muzyki odtwarzanej w pobliżu. Obróć pokrętło „AUDIO” zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć czułość mikrofonu. To pokrętło jest wyłączone po całkowitym obróceniu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
OPERACJA LMX
Jeśli zainstalowano opcję LMX, TL3012 będzie przesyłać jednocześnie sygnały DMX i LMX. Jeśli zasilanie TL3012 jest dostarczane przez ściemniacz LMX przez pin 2 złącza LMX – XLR, wówczas nie jest wymagane zewnętrzne źródło zasilania. Opcja LMX nie jest dostępna, jeśli wybrano opcję 3-pin XLR dla DMX.
INSTRUKCJE SZYBKIEGO STARTU
Dolna okładka TL3012 zawiera krótkie instrukcje dotyczące używania scen i sekwencji. Instrukcje nie zastępują niniejszej instrukcji i powinny nią być viewed jako „przypomnienia” dla operatorów, którzy są już zaznajomieni z obsługą TL3012.

KONSERWACJA I NAPRAWA

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Sprawdź, czy zasilacz AC lub DC dostarcza zasilanie do konsoli TL3012 Aby uprościć rozwiązywanie problemów – ustaw jednostkę tak, aby zapewniała znany zestaw warunków. Upewnij się, że przełączniki adresów ściemniacza są ustawione na żądane kanały.
KONSERWACJA WŁAŚCICIELA
Najlepszym sposobem na przedłużenie żywotności TL3012 jest utrzymanie go w stanie suchym, chłodnym, czystym i ZAKRYTYM, gdy nie jest używany. Zewnętrzną część urządzenia można czyścić miękką ściereczką dampłagodną mieszanką detergentu i wody lub łagodnym środkiem czyszczącym w sprayu. NIE ROZPYLAJ ŻADNEGO PŁYNU bezpośrednio na urządzenie. NIE ZANURZAJ urządzenia w żadnym płynie ani nie dopuszczaj, aby płyn dostał się do elementów sterujących. NIE UŻYWAJ żadnych środków czyszczących na bazie rozpuszczalnika lub ściernych środków czyszczących na urządzeniu. Suwaki nie nadają się do czyszczenia. Jeśli użyjesz w nich środka czyszczącego – usunie on smar z powierzchni ślizgowych. Gdy to nastąpi, nie będzie możliwe ich ponowne nasmarowanie. Białe paski nad suwakami nie są objęte gwarancją TL3012. Jeśli oznaczysz je jakimkolwiek trwałym tuszem, farbą itp., prawdopodobnie nie będziesz w stanie usunąć oznaczeń bez uszkodzenia pasków. W urządzeniu nie ma żadnych części, które użytkownik mógłby serwisować. Serwisowanie przez osoby inne niż autoryzowani agenci Lightronics spowoduje unieważnienie gwarancji.

INFORMACJE O ZASILaniu ZEWNĘTRZNYM
Urządzenie TL3012 może być zasilane za pomocą zewnętrznego zasilacza o następujących parametrach:

  • Objętość wyjściatage: 12 V DC
  • Prąd wyjściowy: 800 Milliampjest minimalne
  • Złącze: złącze żeńskie 2.1 mm
  • Pin środkowy: biegunowość dodatnia (+)

POMOC OBSŁUGA I KONSERWACJA
Sprzedawca i personel fabryki Lightronics mogą pomóc w przypadku problemów z obsługą lub konserwacją. Przed wezwaniem pomocy należy przeczytać odpowiednie części niniejszej instrukcji. Jeśli wymagana jest naprawa – skontaktuj się ze sprzedawcą, od którego kupiłeś urządzenie lub skontaktuj się z Lightronics, Service Dept., 509 Central Drive, Virginia Beach, VA 23454 TEL: 757-486-3588.

GWARANCJA

Wszystkie produkty Lightronics są objęte gwarancją na okres DWÓCH/PIĘCIU LAT od daty zakupu na wady materiałowe i wykonawcze. Niniejsza gwarancja podlega następującym ograniczeniom i warunkom:

  • Jeśli wymagana jest obsługa serwisowa, możesz zostać poproszony o przedstawienie dowodu zakupu od autoryzowanego dealera Lightronics.
  • PIĘCIOLECZNA GWARANCJA jest ważna tylko wtedy, gdy karta gwarancyjna zostanie zwrócona do Lightronics wraz z kopią oryginalnego paragonu zakupu w ciągu 30 DNI od daty zakupu, w przeciwnym razie obowiązuje DWULETNIA GWARANCJA. Gwarancja jest ważna tylko dla pierwotnego nabywcy urządzenia.
  • Niniejsza gwarancja nie ma zastosowania do uszkodzeń wynikających z nadużycia, niewłaściwego użycia, wypadków, transportu oraz napraw lub modyfikacji dokonanych przez kogokolwiek innego niż autoryzowany przedstawiciel serwisu Lightronics.
  • Niniejsza gwarancja traci ważność w przypadku usunięcia, zmiany lub zatarcia numeru seryjnego.
  • Niniejsza gwarancja nie obejmuje strat lub uszkodzeń, bezpośrednich lub pośrednich, wynikających z użytkowania lub niemożności korzystania z tego produktu.
  • Lightronics zastrzega sobie prawo do wprowadzania wszelkich zmian, modyfikacji lub aktualizacji, jeśli Lightronics uzna to za stosowne, w produktach zwracanych do serwisu. Takie zmiany mogą być dokonywane bez uprzedniego powiadomienia użytkownika i bez ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialności za modyfikacje lub zmiany w wcześniej dostarczonym sprzęcie. Lightronics nie ponosi odpowiedzialności za dostarczanie nowego sprzętu zgodnie z wcześniejszymi specyfikacjami.
  • Niniejsza gwarancja jest jedyną gwarancją wyrażoną, dorozumianą lub ustawową, na mocy której sprzęt zostaje zakupiony. Żaden przedstawiciel, sprzedawca ani żaden z jego agentów nie jest upoważniony do udzielania jakichkolwiek gwarancji, gwarancji ani oświadczeń innych niż wyraźnie określone w niniejszym dokumencie.
  • Niniejsza gwarancja nie obejmuje kosztów wysyłki produktów do lub z Lightronics w celu serwisu.
  • Firma Lightronics Inc. zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w niniejszej gwarancji, jeśli uzna to za konieczne, bez wcześniejszego powiadomienia.

509 Central Drive Virginia Beach, Wirginia 23454

Dokumenty / Zasoby

Konsola sterowania pamięcią LIGHTRONICS TL3012 [plik PDF] Instrukcja obsługi
Konsola sterowania pamięcią TL3012, TL3012, konsola sterowania pamięcią, konsola sterowania, konsola

Odniesienia

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *