ViewSonic VS14833 Компјутерски монитор
ВАЖНО: Ве молиме прочитајте го ова упатство за употреба за да добиете важни информации за безбедно инсталирање и користење на вашиот производ, како и регистрирање на вашиот производ за идна услуга. Информациите за гаранцијата содржани во ова упатство за употреба ќе го опишат вашето ограничено покривање од ViewSonic Corporation, која се наоѓа и на нашата web сајт на http://www.viewsonic.com на англиски или на одредени јазици користејќи го полето за избор Регионален во горниот десен агол на нашата webсајт. „Antes de operar su equipo lea cu idadosamente las instrucciones en este manual“
Модел бр. VS14833
Ви благодариме што избравте ViewСоник
- Со повеќе од 30 години како водечки светски снабдувач на визуелни решенија, ViewSonic е посветен на надминување на светските очекувања за технолошка еволуција, иновации и едноставност. На ViewSonic, ние веруваме дека нашите производи имаат потенцијал да имаат позитивно влијание во светот и уверени сме дека ViewПроизводот Sonic што го избравте ќе ви служи добро.
- Уште еднаш, ви благодариме за изборот ViewSonic!
Информации за усогласеност
ЗАБЕЛЕШКА: Овој дел се однесува на сите поврзани барања и изјави во врска со прописите. Потврдените соодветни апликации ќе се однесуваат на етикетите на табличките со имиња и соодветните ознаки на единицата.
Изјава за усогласеност на FCC
Овој уред е во согласност со дел 15 од Правилата на FCC. Работењето подлежи на следните два услови: (1) овој уред не може да предизвика штетни пречки и (2) овој уред мора да ги прифати сите примени пречки, вклучително и пречки што може да предизвикаат несакано работење.
Оваа опрема е тестирана и е откриено дека е во согласност со ограничувањата за дигитален уред од класа Б, според дел 15 од Правилата на FCC. Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита од штетни пречки во станбена инсталација. Оваа опрема генерира, користи и може да зрачи енергија на радиофреквенција, а доколку не се инсталира и користи во согласност со упатствата, може да предизвика штетни пречки во радио комуникациите. Сепак, не постои гаранција дека нема да има пречки во одредена инсталација. Доколку оваа опрема предизвика штетни пречки на радио или телевизиски прием, што може да се утврди со исклучување и вклучување на опремата, корисникот се охрабрува да се обиде да ги поправи пречките со една или повеќе од следниве мерки:
- Преориентирајте ја или преместете ја приемната антена.
- Зголемете го одвојувањето помеѓу опремата и ресиверот.
- Поврзете ја опремата со штекер на коло различно од она на кое е поврзан ресиверот.
- Консултирајте се со продавачот или со искусен радио/телевизиски техничар за помош.
- Предупредување: Предупредени сте дека промените или модификациите кои не се изрично одобрени од страната одговорна за усогласеност, може да го поништат вашето овластување за ракување со опремата.
Изјава за индустрија во Канада
- CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
- CE сообразност за европските земји
Уредот е во согласност со EMC Директивата 2014/30/EU и Low Voltagд Директива 2014/35/ЕУ.
Следниве информации се само за земјите-членки на ЕУ:
Ознаката прикажана десно е во согласност со Директивата за отпадна електрична и електронска опрема 2012/19/EU (WEEE). Ознаката го означува барањето да НЕ се отстранува опремата како несортиран комунален отпад, туку да се користат системите за враќање и собирање според локалниот закон.
Декларација за усогласеност со RoHS2
Овој производ е дизајниран и произведен во согласност со Директивата 2011/65/ЕУ на Европскиот парламент и Советот за ограничување на употребата на одредени опасни материи во електрична и електронска опрема (RoHS2 Директива) и се смета дека е во согласност со максималниот вредностите на концентрацијата издадени од Европскиот комитет за техничка адаптација (TAC) како што е прикажано подолу:
Супстанција | Предложен Максимум Концентрација | Вистинска концентрација |
Олово (Пб) | 0.1% | < 0.1% |
Меркур (Hg) | 0.1% | < 0.1% |
Кадмиум (ЦД) | 0.01% | < 0.01% |
Шестовалентен хром (Cr6+) | 0.1% | < 0.1% |
Полиброминирани бифенили (PBB) | 0.1% | < 0.1% |
Полибромирани дифенил етери (PBDE) | 0.1% | < 0.1% |
Одредени компоненти на производите како што е наведено погоре се изземени според Анекс III од RoHS2 директивите како што е наведено подолу:
ExampДеловите од исклучените компоненти се:
- Жива во ладна катодна флуоресцентна lamps и надворешна електрода флуоресцентна lamps (CCFL и EEFL) за посебни намени кои не надминуваат (на lamp):
- Кратка должина (≦500 mm): максимум 3.5 mg на lamp.
- Средна должина (>500 mm и ≦1,500 mm): максимум 5 mg на lamp.
- Долга должина (>1,500 mm): максимум 13 mg на lamp.
- Олово во чаша со катодни цевки.
- Олово во стакло од флуоресцентни цевки што не надминува 0.2% по маса.
- Оловото како елемент за легирање во алуминиум кој содржи до 0.4% олово по тежина.
- Бакарна легура која содржи до 4% олово по тежина.
- Олово кај лемите од типот на висока температура на топење (т.е. легури на база на олово кои содржат 85% тежински или повеќе олово).
- Електрични и електронски компоненти што содржат олово во стакло или керамика, освен диелектрична керамика во кондензатори, на пр. пиезоелектрични уреди или во соединение од стакло или керамичка матрица.
Важни безбедносни инструкции
- Целосно прочитајте ги овие упатства пред да ја користите опремата.
- Чувајте ги овие упатства на безбедно место.
- Внимавајте на сите предупредувања.
- Следете ги сите инструкции.
- Не користете ја оваа опрема во близина на вода. Предупредување: За да го намалите ризикот од пожар или електричен удар, не го изложувајте овој апарат на дожд или влага.
- Исчистете со мека, сува крпа. Доколку е потребно дополнително чистење, видете „Чистење на екранот“ во ова упатство за дополнителни упатства.
- Не блокирајте ги отворите за вентилација. Инсталирајте ја опремата во согласност со упатствата на производителот.
- Не инсталирајте во близина на извори на топлина како што се радијатори, топлински регистри, шпорети или други уреди (вклучувајќи ampлајфикатори) кои произведуваат топлина.
- Не обидувајте се да ги заобиколите безбедносните одредби на поларизираниот или заземјувачкиот приклучок. Поларизираниот приклучок има две сечила со едно пошироко од другото. Приклучокот од типот на заземјување има две сечила и трет заземјувач. Широкото сечило и третиот клап се обезбедени за ваша безбедност. Ако приклучокот не се вклопува во вашиот штекер, консултирајте се со електричар за замена на штекерот.
- Заштитете го кабелот за напојување од газење или стискање, особено кај приклучокот и точката каде што ако излезе од опремата. Уверете се дека штекерот за струја е лоциран во близина на опремата за да биде лесно достапен.
- Користете само додатоци/додатоци наведени од производителот.
- Користете го само со количка, држач, статив, држач или маса назначена од производителот или се продава со опремата. Кога се користи количка, внимавајте кога ја преместувате комбинацијата количка/опрема за да избегнете повреда од превртување.
- Исклучете ја оваа опрема од струја кога ќе биде некористена долго време.
- Целото сервисирање упатете го на квалификуван сервисен персонал. Сервисирањето е потребно кога уредот е оштетен на кој било начин, како на пример: ако кабелот за напојување или приклучокот се оштетени, ако се истури течност или предмети паднат во уредот, ако уредот е изложен на дожд или влага, или ако уредот не работи нормално или е паднат.
- На екранот може да се појави влага поради промени во околината. Сепак, ќе исчезне по неколку минути.
Информации за авторски права
- Авторски права © ViewSonic® Corporation, 2019. Сите права се задржани.
- Macintosh и Power Macintosh се регистрирани трговски марки на Apple Inc. Microsoft, Windows и логото на Windows се регистрирани трговски марки на Microsoft Corporation во САД и други земји.
- ViewSonic, логото на трите птици, OnView, ViewНатпревар, и ViewMeter се регистрирани заштитни знаци на ViewСоник корпорација.
- VESA е регистрирана трговска марка на Здружението за стандарди за видео електроника. DPMS, DisplayPort и DDC се заштитни знаци на VESA.
- ENERGY STAR® е регистрирана трговска марка на Американската агенција за заштита на животната средина (EPA).
- Како партнер на ENERGY STAR®, ViewSonic Corporation утврди дека овој производ ги исполнува упатствата ENERGY STAR® за енергетска ефикасност.
- Одрекување: ViewSonic Corporation нема да биде одговорна за технички или уредувачки грешки или пропусти содржани овде; ниту за случајни или последователни штети кои произлегуваат од обезбедувањето на овој материјал, или изведбата или употребата на овој производ.
- Во интерес на континуирано подобрување на производот, ViewSonic Corporation го задржува правото да ги менува спецификациите на производот без претходна најава. Информациите во овој документ може да се променат без претходна најава.
- Ниту еден дел од овој документ не смее да се копира, репродуцира или пренесе на кој било начин, за која било цел без претходна писмена дозвола од ViewСоник корпорација.
Регистрација на производи
За да ги исполните можните идни потреби на производот и да добивате дополнителни информации за производот кога ќе станат достапни, посетете го делот за вашиот регион на ViewНа Sonic webсајт за да го регистрирате вашиот производ онлајн.
На ViewSonic CD, исто така, ви дава можност да го испечатите формуларот за регистрација на производот. По завршувањето, испратете пошта или испратете факс до соодветниот ViewSonic канцеларија. За да го пронајдете формуларот за регистрација, користете го директориумот „:\CD\Registration“. Регистрирањето на вашиот производ најдобро ќе ве подготви за идните потреби за услуги на клиентите. Ве молиме испечатете го ова упатство за корисникот и пополнете ги информациите во делот „За вашите записи“. Серискиот број на вашиот LCD екран се наоѓа на задната страна на екранот.
За дополнителни информации, видете го делот „Поддршка на клиентите“ во ова упатство.
Отстранување на производот на крајот на животниот век на производот
- ViewСоник ја почитува животната средина и е посветен на работата и живеењето зелено. Ви благодариме што сте дел од Попаметни, позелени компјутери.
- Ве молиме посетете ViewСоник webсајт за да дознаете повеќе.
- САД и Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
- Европа: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
- Тајван: http://recycle.epa.gov.tw/
Почеток
- Честитки за купувањето на a ViewSonic® LCD.
- важно! Зачувајте ја оригиналната кутија и целиот материјал за пакување за идните потреби за испорака. ЗАБЕЛЕШКА: Зборот „Windows“ во ова упатство за корисникот се однесува на оперативниот систем Microsoft Windows.
Содржина на пакетот
Вашиот LCD пакет вклучува:
- LCD екран
- Кабел за напојување
- D-Sub кабел
- DVI кабел
- USB кабел
- Водич за брз почеток
ЗАБЕЛЕШКА: ИНФ file обезбедува компатибилност со оперативните системи Windows и ICM file (Усогласување боја на слика) обезбедува точни бои на екранот. ViewSonic препорачува да ги инсталирате и INF и ICM files.
Брза инсталација
- Поврзете видео кабел
- Проверете дали LCD-екранот и компјутерот се исклучени.
- Ако е потребно, извадете ги капаците на задниот панел.
- Поврзете го видео кабелот од LCD-екранот со компјутерот.
- Поврзете го кабелот за напојување (и AC/DC адаптерот доколку е потребно)
- Корисници на Macintosh: За моделите постари од G3 е потребен адаптер за Macintosh. Прикачете го адаптерот на компјутерот и приклучете го видео кабелот во адаптерот.
- Корисници на Macintosh: За моделите постари од G3 е потребен адаптер за Macintosh. Прикачете го адаптерот на компјутерот и приклучете го видео кабелот во адаптерот.
- ВКЛУЧЕТЕ ги LCD-екранот и компјутерот
Вклучете го LCD-екранот, а потоа вклучете го компјутерот. Оваа низа (LCD пред компјутер) е важна. - Корисници на Windows: Поставете го режимот за тајминг (прampле: 1024 x 768)
За инструкции за менување на резолуцијата и стапката на освежување, видете го упатството за корисникот на графичката картичка. - Инсталирањето е завршено. Уживајте во новото ViewSonic LCD.
Дополнителна инсталација на софтвер (по избор)
- Вчитај го ViewСонично ЦД на вашиот ЦД/ДВД -уред.
- Кликнете двапати на папката „Софтвер“ и изберете апликација, ако сакате.
- Кликнете двапати на Setup.exe file и следете ги упатствата на екранот за да ја завршите едноставната инсталација.
Контрола на функцијата допир
- Пред да ја користите функцијата допир, проверете дали е поврзан USB-кабелот и дека е стартуван оперативниот систем Windows.
- Кога е активна функцијата на допир, крајните корисници не смеат да користат пенкало или нож со остри шилести за да ја допрат површината на екранот.
ЗАБЕЛЕШКА:
- На функцијата на допир може да и требаат околу 7 секунди за да продолжи ако USB-кабелот е повторно приклучен или компјутерот продолжи од режимот на мирување.
- Екранот на допир може да открие само една точка на допир како функција на курсорот на глувчето.
Монтирање на ѕид (опционално)
ЗАБЕЛЕШКА: За употреба само со држач за монтирање на ѕид на листата UL.
За да добиете комплет за монтирање на wallид или подлога за прилагодување на висината, контактирајте ViewSonic® или вашиот локален дилер. Погледнете ги упатствата што доаѓаат со комплетот за монтирање на основата. За да го претворите вашиот LCD дисплеј од монтиран на работна маса во дисплеј на ѕид, направете го следново:
- Потврдете дека копчето за напојување е исклучено, а потоа исклучете го кабелот за напојување.
- Поставете го LCD екранот со лицето надолу на крпа или ќебе.
- Отстранете ја основата. (Можеби ќе биде потребно отстранување на завртките.)
- Најдете и идентификувајте еден од следните интерфејси за монтирање VESA (a,b,c) сместени на задниот дел од вашиот екран (видете на страницата „Спецификации“ за интерфејсот за монтирање на вашиот екран). Прицврстете го држачот за монтирање од комплетот за монтирање на ѕид компатибилен со VESA користејќи завртки со соодветна должина.
- Прицврстете го LCD дисплејот на ѕидот, следејќи ги упатствата во комплетот за монтирање на ѕид.
Користење на LCD дисплејот
Поставување на режимот на тајминг
- Поставувањето на режимот на тајминг е важно за максимизирање на квалитетот на сликата на екранот и минимизирање на напрегањето на очите. Режимот на тајминг се состои од резолуција (прample 1024 x 768) и стапка на освежување (или вертикална фреквенција; прamp60 Hz). Откако ќе го поставите режимот на тајминг, користете ги контролите на OSD (Екран на екранот) за да ја прилагодите сликата на екранот.
- За оптимален квалитет на сликата, користете го препорачаниот режим на тајминг специфичен за вашиот LCD дисплеј наведен на страницата „Спецификација“.
За да го поставите режимот на тајминг:
- Поставување на резолуцијата: Пристапете до „Изглед и персонализација“ од контролната табла преку менито Start и поставете ја резолуцијата.
- Поставување на стапката на освежување: Видете во упатството за корисникот на вашата графичка картичка за инструкции.
ВАЖНО: Проверете дали вашата графичка картичка е поставена на вертикална стапка на освежување од 60 Hz како препорачана поставка за повеќето LCD дисплеи. Изборот на неподдржана поставка за режимот на тајминг може да резултира со прикажување слика, а на екранот ќе се појави порака што покажува „Out of Range“.
Поставки за OSD и Power Lock
- OSD заклучување: Притиснете и задржете [1] и стрелката нагоре ▲ 10 секунди. Ако се притисне некое копче, пораката OSD Locked ќе се прикажува 3 секунди.
- Отклучување на OSD: Притиснете и задржете [1] и стрелката нагоре ▲ повторно 10 секунди.
- Заклучување на копчето за вклучување: Притиснете и задржете [1] и стрелката надолу ▼ 10 секунди. Ако се притисне копчето за вклучување, пораката Копчето за вклучување е заклучено ќе се прикажува 3 секунди. Со или без оваа поставка, по прекин на напојувањето, напојувањето на вашиот LCD екран автоматски ќе се вклучи кога ќе се врати напојувањето.
- Отклучување на копчето за вклучување: Притиснете и задржете [1] и стрелката надолу ▼ повторно 10 секунди.
Прилагодување на сликата на екранот
Користете ги копчињата на предната контролна табла за прикажување и прилагодување на контролите на OSD што се прикажуваат на екранот.
- Во мирување, вклучување/исклучување Светло за напојување
- Сино = ВКЛУЧЕНО
- Портокал = Заштеда на енергија
- [1] Го прикажува главното мени или излегува од контролниот екран и ги зачувува прилагодувањата.
- [2] Го прикажува контролниот екран за означената контрола. Исто така, кратенка за менување аналогна и дигитална врска.
- ▲ /▼ Се движи низ опциите на менито и ја прилагодува прикажаната контрола. Осветленост (▼) / Контраст (▲)
Направете го следново за да ја прилагодите поставката за екранот:
- За да се прикаже главното мени, притиснете го копчето [1].
- ЗАБЕЛЕШКА: Сите менија на OSD и екраните за прилагодување исчезнуваат автоматски по околу 15 секунди. Ова може да се прилагоди преку поставката за истекот на OSD во менито за поставување.
- За да изберете контрола за прилагодување, притиснете ▲ или ▼ за да скролувате нагоре или надолу во главното мени.
- Откако ќе се избере саканата контрола, притиснете го копчето [2].
- За да ги зачувате прилагодувањата и да излезете од менито, притиснете го копчето [1] додека OSD не исчезне.
Следниве совети може да ви помогнат да го оптимизирате вашиот екран:
- Прилагодете ја графичката картичка на компјутерот за да поддржува препорачан режим на тајминг (видете на страницата „Спецификации“ за препорачани поставки специфични за вашиот LCD дисплеј). За да најдете упатства за „промена на стапката на освежување“, ве молиме погледнете го упатството за корисникот на графичката картичка.
- Доколку е потребно, направете мали прилагодувања користејќи H. POSITION и V. POSITION додека сликата на екранот не биде целосно видлива. (Црната граница околу работ на екранот едвај треба да ја допира осветлената „активна област“ на LCD дисплејот.)
Контроли на главното мени
- Прилагодете ги ставките од менито со користење на копчињата горе ▲ и надолу ▼.
- ЗАБЕЛЕШКА: Проверете ги ставките од главното мени на вашиот LCD OSD и погледнете го Објаснувањето на главното мени подолу.
Објаснување на главното мени
ЗАБЕЛЕШКА: Ставките од главното мени наведени во овој дел ги означуваат целите ставки од главното мени на сите модели. За вистинските детали од главното мени што одговараат на вашиот производ, ве молиме погледнете ги ставките од главното мени на вашиот LCD OSD.
- Аудио прилагодување: ја прилагодува јачината на звукот, го исклучува звукот или се менува помеѓу влезовите ако имате повеќе од еден извор.
- Автоматско прилагодување на сликата
автоматски го мери, центрира и дотерува видео сигналот за да ги елиминира брановидноста и изобличувањето. Притиснете го копчето [2] за да добиете поостра слика. ЗАБЕЛЕШКА: Автоматското прилагодување на сликата работи со најчестите видео картички. Ако оваа функција не работи на вашиот LCD екран, тогаш намалете ја стапката на освежување на видеото на 60 Hz и поставете ја резолуцијата на претходно поставената вредност. - Brightness: го прилагодува нивото на црна позадина на сликата на екранот.
- C Приспособување на бојата: обезбедува неколку режими за прилагодување на бојата, вклучувајќи ги претходно поставените температури на бојата и режимот Корисничка боја што овозможува независно прилагодување на црвено (R), зелено (G) и сино (B). Фабричката поставка за овој производ е природна.
- Контраст
ја прилагодува разликата помеѓу позадината на сликата (ниво на црно) и преден план (ниво на бело). - I информации: го прикажува режимот на тајминг (влез на видео сигнал) што доаѓа од графичката картичка на компјутерот, бројот на моделот на LCD екранот, серискиот број и ViewSonic® webсајт URL. Видете во упатството за користење на вашата графичка картичка
за инструкции за промена на резолуцијата и стапката на освежување (вертикална фреквенција).
ЗАБЕЛЕШКА: VESA 1024 x 768 @ 60 Hz (прample) значи дека резолуцијата е 1024 x 768 и стапката на освежување е 60 херци. - Изберете влез
се префрла помеѓу влезови ако имате повеќе од еден компјутер поврзан на LCD дисплејот. - M Рачно прилагодување на сликата: го прикажува менито Рачно прилагодување на сликата. Можете рачно да поставите различни прилагодувања за квалитетот на сликата.
- Потсетување на меморијата
ги враќа прилагодувањата на фабричките поставки ако екранот работи во фабрички претходно поставен режим на тајминг наведен во Спецификациите на ова упатство.- Исклучок: Оваа контрола не влијае на промените направени со поставката Избор на јазик или Заклучување за напојување.
- Memory Recall е стандардна конфигурација и поставки за екранот што се испорачуваат. Повлекување на меморијата е поставката во која производот се квалификува за ENERGY STAR®. Секоја промена на стандардната конфигурација и поставки на екранот што се испорачува ќе ја промени потрошувачката на енергија и може да ја зголеми потрошувачката на енергија надвор од границите потребни за квалификацијата ENERGY STAR®, како што е применливо.
- ENERGY STAR® е збир на упатства за заштеда на енергија издадени од Американската агенција за заштита на животната средина (EPA). ENERGY STAR® е заедничка програма на Американската агенција за заштита на животната средина и Министерството за енергетика на САД, која ни помага на сите да заштедиме пари и да ја заштитиме животната средина преку енергетски ефикасни производи и практики.
- Мени за поставување S: ги прилагодува поставките за екранот на екранот (OSD).
Управување со енергија
Овој производ ќе влезе во режим на мирување/исклучување со црн екран и намалена потрошувачка на енергија во рок од 3 минути ако нема влезен сигнал.
Други информации
Спецификации
LCD екран | Тип
Големина на приказ |
TFT (транзистор со тенок филм), LCD активна матрица 1920 x 1080, чекор со пиксели од 0.24825 mm
Метрика: 55 см |
Царски: 22" (21.5" viewспособни) | ||
Филтер за боја | RGB вертикална лента | |
Стаклена површина | Анти-отсјај | |
Влезен сигнал | Видео синхронизација | RGB аналоген (0.7/1.0 Vp-p, 75 оми) / TMDS Digital (100 оми) |
Одделна синхронизација | ||
fh: 24-83 kHz, fv: 50-76 Hz | ||
Компатибилност | PC | До 1920 x 1080 Не испреплетено |
Мекинтош | Напојување на Macintosh до 1920 x 1080 | |
Резолуција1 | Препорачано | 1920 x 1080 @ 60 Hz |
Поддржано | 1680 x 1050 @ 60 Hz | |
1600 x 1200 @ 60 Hz | ||
1440 x 900 @ 60, 75 Hz | ||
1280 x 1024 @ 60, 75 Hz | ||
1024 x 768 @ 60, 70, 72, 75 Hz | ||
800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz | ||
640 x 480 @ 60, 75 Hz | ||
720 x 400 @ 70 Hz | ||
Моќ | Voltage | 100-240 VAC, 50/60 Hz (автоматски прекинувач) |
Областа за прикажување | Целосно скенирање | 476.6 mm (H) x 268.11 mm (V) |
18.77” (В) x 10.56” (V) | ||
Оперативни | Температура | +32° F до +104° F (0° C до +40° C) |
услови | Влажност | 20% до 90% (некондензирање) |
Висина | До 10,000 стапки | |
Складирање | Температура | -4 ° F до + 140 ° F (-20 ° C до + 60 ° C) |
услови | Влажност | 5% до 90% (некондензирање) |
Висина | До 40,000 стапки | |
Димензии | Физички | 511 mm (Ш) x 365 mm (H) x 240 mm (Д) |
20.11” (Ш) x 14.37” (В) x 9.45” (Д) | ||
Монтирање на ѕид | Растојание | 100 x 100 mm |
Тежина | Физички | 14.42 фунти (6.54 кг) |
Заштеда на енергија | On | 29.5W (типично) (сина LED) |
режими | Исклучено | <0.3 W |
Чистење на LCD дисплејот
- УПИТУВАЈТЕ СЕ ИСКЛУЧЕНО ЛЦД-ЕКРАН.
- НИКОГАШ НИКОГАШ НЕ ПРСКУВАЈТЕ И НИКАКВА ТЕЧНОСТ ДИРЕКТНО НА ЕКРАН ИЛИ ФУКТУРА.
За чистење на екранот:
- Избришете го екранот со чиста, мека крпа без влакненца. Ова ја отстранува прашината и другите честички.
- Ако екранот сè уште не е чист, нанесете мала количина на чистач за стакло без амонијак, без алкохол на чиста, мека крпа без влакненца и избришете го екранот.
За чистење на куќиштето:
- Користете мека, сува крпа.
- Ако куќиштето сè уште не е чисто, нанесете мала количина неамонијак, безалкохолен, благ неабразивен детергент на чиста, мека крпа без влакненца, а потоа избришете ја површината.
Одрекување
- ViewSonic® не препорачува употреба на средства за чистење на база на амонијак или алкохол на LCD екранот или куќиштето. Пријавено е дека некои хемиски средства за чистење го оштетуваат екранот и/или куќиштето на LCD дисплејот.
- ViewSonic нема да биде одговорен за штетите што произлегуваат од употребата на какви било средства за чистење на база на амонијак или алкохол.
Постапка за чистење на екранот на допир
ViewSonic Touch дисплеите се составени од 3 главни компоненти:
За чистење на екранот:
- Избришете го екранот со чиста, мека крпа без влакненца. Ова ја отстранува прашината и другите честички.
- Ако екранот сè уште не е чист, нанесете мала количина на чистач за стакло без амонијак, без алкохол на чиста, мека крпа без влакненца и избришете го екранот.
За чистење на куќиштето:
- Користете мека, сува крпа.
- Ако куќиштето сè уште не е чисто, нанесете мала количина благ неабразивен детергент без амонијак, без алкохол, врз чиста, мека крпа без влакненца, а потоа избришете ја површината.
Одрекување
- ViewSonic® не препорачува употреба на средства за чистење на база на амонијак или алкохол на LCD екранот или куќиштето. Пријавено е дека некои хемиски средства за чистење го оштетуваат екранот и/или куќиштето на LCD дисплејот.
- ViewSonic нема да биде одговорен за штетите што произлегуваат од употребата на какви било средства за чистење на база на амонијак или алкохол.
Решавање проблеми
- Нема моќ
- Проверете дали копчето за вклучување (или прекинувачот) е вклучено.
- Проверете дали кабелот за напојување за климатизација е безбедно поврзан со LCD дисплејот.
- Приклучете друг електричен уред (како радио) во штекерот за да потврдите дека штекерот дава соодветна јачинаtage.
- Напојувањето е вклучено, но нема слика на екранот
- Проверете дали видео-кабелот испорачан со LCD дисплејот е цврсто прицврстен на излезната порта за видео на задната страна од компјутерот. Ако другиот крај на видео-кабелот не е прикачен трајно на LCD-екранот, цврсто прицврстете го на LCD-екранот.
- Прилагодете ја осветленоста и контрастот.
- Ако користите Macintosh постар од G3, потребен ви е адаптер за Macintosh
- Погрешни или ненормални бои
- Ако недостасуваат некои бои (црвена, зелена или сина), проверете го видео кабелот за да бидете сигурни дека е безбедно поврзан. Лабавите или скршените иглички во конекторот за кабел може да предизвикаат неправилно поврзување.
- Поврзете го LCD дисплејот со друг компјутер.
- Ако имате постара графичка картичка, контактирајте ViewSonic® за адаптер без DDC.
- Контролните копчиња не работат
- Притиснете само едно копче одеднаш.
Поддршка за корисници
За техничка поддршка или услуга за производи, видете ја табелата подолу или контактирајте со вашиот продавач. ЗАБЕЛЕШКА: willе ви треба сериски број на производот.
Ограничена гаранција
ViewSonic® LCD дисплеј
- Што опфаќа гаранцијата:
ViewSonic гарантира дека неговите производи се без дефекти во материјалот и изработката, при нормална употреба, за време на гарантниот период. Ако производот се покаже како дефектен материјал или изработка за време на гарантниот период, ViewSonic, по своја единствена опција, ќе го поправи или замени производот со сличен производ. Производот или деловите за замена може да вклучуваат повторно произведени или обновени делови или компоненти. - Колку долго е ефективна гаранцијата:
ViewSonic LCD дисплеите имаат гаранција помеѓу 1 и 3 години, во зависност од вашата земја на купување, за сите делови вклучувајќи го и изворот на светлина и за целиот труд од датумот на првото купување од потрошувачите - Кого штити гаранцијата:
Оваа гаранција важи само за првиот купувач. - Што не покрива гаранцијата:
- Секој производ на кој серискиот број е обезличен, изменет или отстранет.
- Оштетување, влошување или неисправност како резултат на:
- Несреќа, злоупотреба, занемарување, пожар, вода, молња или други дејствија на природата, неовластено менување на производот или неуспех да се следат упатствата испорачани со производот.
- Секое оштетување на производот поради испорака.
- Отстранување или инсталирање на производот.
- Надворешни причини за производот, како што се флуктуации или дефект на електричната енергија.
- Користење на залихи или делови кои не се сретнуваат ViewСпецификации на Sonic.
- Нормално абење.
- Секоја друга причина што не е поврзана со дефект на производот.
- Секој производ што покажува состојба попозната како „согорување на сликата“ што резултира кога статична слика се прикажува на производот подолг временски период.
- Отстранување, монтажа, превоз во еден правец, осигурување и сервисни трошоци.
Како да добиете услуга:
- За информации за добивање услуга под гаранција, контактирајте ViewПоддршка за корисници на Sonic (Ве молиме погледнете ја страницата за поддршка на корисници). Ќе треба да го наведете серискиот број на вашиот производ.
- За да добиете услуга за гаранција, од вас ќе се бара да го дадете (а) оригиналниот продажен лист со датум, (б) вашето име, (в) вашата адреса, (г) опис на проблемот и (д) серискиот број на производ.
- Однесете или испорачете го товарот на производот однапред платен во оригиналниот контејнер до овластено ViewSonic сервисен центар или ViewСоник.
- За дополнителни информации или името на најблискиот ViewSonic сервисен центар, контакт ViewСоник.
Ограничување на имплицираните гаранции:
Нема гаранции, експлицитни или имплицитни, кои се протегаат надвор од описот содржан овде, вклучително и имплицираната гаранција за прометливост и соодветност за одредена цел.
Исклучување на штета:
ViewОдговорноста на Sonic е ограничена на трошоците за поправка или замена на производот. ViewSonic нема да биде одговорен за:
- Оштетување на друг имот предизвикан од какви било дефекти на производот, штети врз основа на непријатности, губење на употреба на производот, губење на време, губење на профит, губење на деловни можности, губење на добра волја, мешање во деловните односи или друга комерцијална загуба , дури и ако се советува за можноста за такви штети.
- Секоја друга штета, без разлика дали е случајна, последователна или друга.
- Секое барање против клиентот од која било друга страна.
- Поправка или обид за поправка од некој што не е овластен од ViewСоник.
Ефектот на државниот закон:
- Оваа гаранција ви дава конкретни законски права, а може да имате и други права кои се разликуваат од држава до држава. Некои држави не дозволуваат ограничувања на имплицитните гаранции и/или не дозволуваат исклучување на случајни или последователни штети, така што горенаведените ограничувања и исклучувања можеби нема да важат за вас.
Продажба надвор од САД и Канада:
- За информации за гаранцијата и сервис на ViewSonic производи кои се продаваат надвор од САД и Канада, контакт ViewSonic или вашиот локален ViewДилер дилер.
- Гарантниот период за овој производ во Кина (со исклучок на Хонг Конг, Макао и Тајван) е предмет на условите на картичката за гарантирање на одржувањето.
- За корисниците во Европа и Русија, целосните детали за дадената гаранција може да се најдат во www.viewsoniceurope.com под Поддршка/Информации за гаранција.
Мексико Ограничена гаранција
ViewSonic® LCD дисплеј
- Што опфаќа гаранцијата:
ViewSonic гарантира дека неговите производи се без дефекти во материјалот и изработката, при нормална употреба, за време на гарантниот период. Ако производот се покаже како дефектен материјал или изработка за време на гарантниот период, ViewSonic, по своја единствена опција, ќе го поправи или замени производот со сличен производ. Производот или деловите за замена може да вклучуваат повторно произведени или обновени делови или компоненти и додатоци. - Колку долго е ефективна гаранцијата:
ViewSonic LCD дисплеите имаат гаранција помеѓу 1 и 3 години, во зависност од вашата земја на купување, за сите делови вклучувајќи го и изворот на светлина и за целиот труд од датумот на првото купување од потрошувачите - Кого штити гаранцијата:
Оваа гаранција важи само за првиот купувач.
Што не покрива гаранцијата:
- Секој производ на кој серискиот број е обезличен, изменет или отстранет.
- Оштетување, влошување или неисправност како резултат на:
- Несреќа, злоупотреба, занемарување, пожар, вода, молња или други дејствија на природата, неовластено менување на производот, неовластен обид за поправка или неуспех да се следат упатствата испорачани со производот.
- Секое оштетување на производот поради испорака.
- Надворешни причини за производот, како што се флуктуации или дефект на електричната енергија.
- Користење на залихи или делови кои не се сретнуваат ViewСпецификации на Sonic.
- Нормално абење.
- Секоја друга причина што не е поврзана со дефект на производот.
- Секој производ што покажува состојба позната како „согорување на сликата“ што резултира кога статична слика се прикажува на производот подолг период.
- Цените на услугата за отстранување, инсталација, осигурување и поставување.
Како да добиете услуга:
За информации за добивање услуга под гаранција, контактирајте ViewПоддршка за корисници на Sonic (Ве молиме погледнете ја приложената страница за поддршка за корисници). Ќе треба да го наведете серискиот број на вашиот производ, затоа ве молиме запишете ги информациите за производот во просторот обезбеден подолу при купувањето за идната употреба. Ве молиме чувајте ја вашата потврда за доказ за купување за да го поддржите вашето барање за гаранција.
За вашите записи
- Име на производ: _________________________________
- Број на модел: _________________________________
- Број на документ: _________________________
- Сериски број: _________________________________
- Датум на купување: _________________________________
- Купување со продолжена гаранција? _________________ (Д/Д)
- За да добиете услуга за гаранција, од вас ќе се бара да го дадете (а) оригиналниот продажен лист со датум, (б) вашето име, (в) вашата адреса, (г) опис на проблемот и (д) серискиот број на производ.
- Однесете го или испратете го производот во оригиналното пакување на контејнер кај овластено лице ViewSonic сервисен центар.
- Трошоците за повратен превоз за производите со гаранција ќе бидат платени од ViewСоник.
Ограничување на имплицираните гаранции:
Нема гаранции, експлицитни или имплицитни, кои се протегаат надвор од описот содржан овде, вклучително и имплицираната гаранција за прометливост и соодветност за одредена цел.
Исклучување на штета:
ViewОдговорноста на Sonic е ограничена на трошоците за поправка или замена на производот. ViewSonic нема да биде одговорен за:
- Оштетување на друг имот предизвикан од какви било дефекти на производот, штети врз основа на непријатности, губење на употреба на производот, губење на време, губење на профит, губење на деловни можности, губење на добра волја, мешање во деловните односи или друга комерцијална загуба , дури и ако се советува за можноста за такви штети.
- Секоја друга штета, без разлика дали е случајна, последователна или друга.
- Секое барање против клиентот од која било друга страна.
- Поправка или обид за поправка од некој што не е овластен од ViewСоник.
Контакт информации за продажба и овластен сервис (Centro Autorizado de Servicio) во Мексико: |
Име, адреса, производител и увозник:
Мексико, Ав. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Тел: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm |
ЧЕСТО ПОСТАВУВАНИ ПРАШАЊА
Дали на ViewSonic VS14833 се во согласност со прописите на FCC?
Да, на ViewSonic VS14833 е во согласност со дел 15 од Правилата на FCC, што гарантира дека не предизвикува штетни пречки и ги прифаќа сите примени пречки.
Дали е ViewSonic VS14833 е во согласност со регулативите на Industry Canada?
Да, тој е во согласност со прописите CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
Дали на ViewSonic VS14833 имаат CE усогласеност за европските земји?
Да, уредот е во согласност со EMC Директивата 2014/30/EU и Low Vol.tagд Директива 2014/35/ЕУ за европските земји.
Дали е ViewSonic VS14833 е усогласен со RoHS2 директивата?
Да, производот е усогласен со Директивата 2011/65/EU (RoHS2 Директива) во врска со ограничувањето на опасните материи во електричната и електронската опрема.
Што да правам ако се појави влага на екранот на ViewSonic VS14833?
Ако влагата се појави на екранот поради промени во околината, таа обично ќе исчезне по неколку минути. Обично нема потреба од понатамошни активности во овој случај.
Како да го регистрирам мојот ViewSonic VS14833 Монитор на компјутер за идна услуга?
За да го регистрирате вашиот производ за идна услуга, ве молиме следете ги упатствата дадени во Упатството за употреба што доаѓа со мониторот. Вообичаено, можете да најдете информации за регистрација на производот на Viewзвучен webсајт исто така.
Може ли да го користам ViewSonic VS14833 во близина на извори на топлина како радијатори или шпорети?
Не, не е препорачливо да го инсталирате мониторот во близина на извори на топлина како што се радијатори, шпорети или други уреди што произведуваат топлина. Важно е да се одржува соодветна вентилација и да се избегне изложување на мониторот на прекумерна топлина.
Што треба да направам ако кабелот за напојување или приклучокот на ViewSonic VS14833 е оштетен?
Ако кабелот за напојување или приклучокот на мониторот се оштетени, важно е веднаш да ја исклучите опремата и да контактирате со квалификуван сервисен персонал за поправка или замена. Не обидувајте се да го користите мониторот со оштетени компоненти за напојување.
Може ли да користам количка или да стојам со ViewSonic VS14833, или бара специфичен?
Се препорачува да се користи количка, држач, статив, држач или маса назначена од производителот или онаа што е продадена со опремата. Користењето на правилната дополнителна опрема обезбедува стабилност и безбедност при користење на мониторот.
Што треба да направам ако ViewSonic VS14833 не работи нормално или е оштетен?
Ако мониторот не работи нормално или е оштетен на кој било начин (на пр., оштетување на кабелот за напојување, изложеност на влага), важно е веднаш да го исклучите од штекерот и целото сервисирање да го пренесете на квалификуван сервисер. Обидот да се користи оштетен монитор може да биде небезбеден.
Може ли да го исчистам ViewSonic VS14833 монитор со кој било тип на ткаенина?
Се препорачува да се исчисти мониторот со мека, сува крпа. Доколку е потребно дополнително чистење, погледнете во делот Чистење на екранот во Упатството за употреба за конкретни упатства за чистење.
Која е целта на споменатите ознаки и директиви, како што се CE Conformity и RoHS2 Compliance?
Споменатите ознаки и директиви, како CE Conformity и RoHS2 Compliance, укажуваат дека мониторот е во согласност со специфичните регулаторни стандарди во различни региони (на пр. Европа) и обезбедува еколошка безбедност на производот и усогласеност со ограничувањата за опасните супстанции.
РЕФЕРЕНТ: ViewSonic VS14833 Упатство за употреба на компјутерски монитор-device.report