Viewsonic-logo

ViewMonitor de ordenador sonic VS14833

Viewsonic-VS14833-Producto-Monitor-de-ordenador

IMPORTANTE: Lea esta Guía do usuario para obter información importante sobre a instalación e uso seguro do seu produto, así como para rexistrar o seu produto para o servizo futuro. A información sobre a garantía contida nesta guía de usuario describirá a súa cobertura limitada ViewSonic Corporation, que tamén se atopa no noso web sitio en http://www.viewsonic.com en inglés, ou en idiomas específicos mediante a caixa de selección rexional na esquina superior dereita do noso websitio. “Antes de operar o seu equipo lea con idadosamente as instrucións neste manual”

Modelo no VS14833

Grazas por escoller ViewSonic

  • Con máis de 30 anos como provedor líder mundial de solucións visuais, ViewSonic dedícase a superar as expectativas do mundo en materia de evolución tecnolóxica, innovación e sinxeleza. Ás ViewSonic, cremos que os nosos produtos teñen o potencial de ter un impacto positivo no mundo, e estamos seguros de que o ViewO produto sónico que escolleches servirache ben.
  • Unha vez máis, grazas por escoller ViewSonic!

Información de conformidade

NOTA: Esta sección aborda todos os requisitos e declaracións relacionados con regulamentos. As solicitudes correspondentes confirmadas deberán referirse ás etiquetas da placa de características e ás marcas pertinentes da unidade.

Declaración de conformidade da FCC

Este dispositivo cumpre coa parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as interferencias que poidan causar un funcionamento non desexado.

Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a parte 15 das normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións de radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar acendendo e apagando o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:

  • Reorienta ou reubica a antena receptora.
  • Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
  • Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
  • Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.
  • Aviso: advírtese de que os cambios ou modificacións non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poden anular a súa autoridade para utilizar o equipo.

Declaración de Industry Canada

  • CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
  • Conformidade CE para os países europeos

Viewsonic-VS14833-Monitor de ordenador (1)O dispositivo cumpre coa Directiva EMC 2014/30/UE e baixo voltage Directiva 2014/35/UE.

A seguinte información é só para os estados membros da UE:

Viewsonic-VS14833-Monitor de ordenador (2)A marca que aparece á dereita cumpre coa Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparellos eléctricos e electrónicos (RAEE). A marca indica o requisito de NON eliminar o equipo como residuos urbanos sen clasificar, senón de utilizar os sistemas de devolución e recollida segundo a lexislación local.

Declaración de conformidade con RoHS2

Este produto foi deseñado e fabricado de acordo coa Directiva 2011/65/UE do Parlamento Europeo e do Consello sobre a restrición do uso de determinadas substancias perigosas en equipos eléctricos e electrónicos (Directiva RoHS2) e considérase que cumpre as valores de concentración emitidos polo Comité Técnico Europeo de Adaptación (TAC) como se indica a continuación:

Substancia Máximo proposto Concentración Concentración real
Chumbo (Pb) 0.1 % < 0.1 %
Mercurio (Hg) 0.1 % < 0.1 %
Cadmio (Cd) 0.01 % < 0.01 %
Cromo Hexavalente (Cr6+) 0.1 % < 0.1 %
Bifenilos polibromados (PBB) 0.1 % < 0.1 %
Éteres de difenilo polibromados (PBDE) 0.1 % < 0.1 %

Algúns compoñentes dos produtos indicados anteriormente están exentos segundo o anexo III das directivas RoHS2, como se indica a continuación:
ExampOs compoñentes exentos son:

  • Mercurio en fluorescente de cátodo frío lamps e electrodo externo fluorescente lamps (CCFL e EEFL) para fins especiais que non excedan (por lamp):
    • Eslora curta (≦500 mm): máximo 3.5 mg por lamp.
    • Lonxitude media (> 500 mm e ≦ 1,500 mm): máximo 5 mg por lamp.
    • Longa lonxitude (> 1,500 mm): máximo 13 mg por lamp.
  • Chumbo en vidro de tubos de raios catódicos.
  • Chumbo en vidro de tubos fluorescentes non superior ao 0.2% en peso.
  • Chumbo como elemento de aliaxe en aluminio que contén ata un 0.4% de chumbo en peso.
  • Unha aliaxe de cobre que contén ata un 4% de chumbo en peso.
  • Chumbo en soldaduras de tipo de alta temperatura de fusión (é dicir, aliaxes a base de chumbo que conteñan un 85% en peso ou máis de chumbo).
  • Componentes eléctricos e electrónicos que conteñan chumbo nun vidro ou cerámica distinta da cerámica dieléctrica en capacitores, por exemplo, dispositivos piezoeléctricos, ou nun composto de matriz de vidro ou cerámica.

Instrucións de seguridade importantes

  1. Lea estas instrucións completamente antes de usar o equipo.
  2. Conserve estas instrucións nun lugar seguro.
  3. Presta atención a todas as advertencias.
  4. Siga todas as instrucións.
  5. Non use este equipo preto da auga. Aviso: para reducir o risco de incendio ou descarga eléctrica, non expoña este aparello á choiva ou á humidade.
  6. Limpar cun pano suave e seco. Se é necesario limpar máis, consulte "Limpeza da pantalla" nesta guía para obter máis instrucións.
  7. Non bloquee ningunha abertura de ventilación. Instale o equipo de acordo coas instrucións do fabricante.
  8. Non instale preto de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, cociñas ou outros dispositivos (incluíndo amplificadores) que producen calor.
  9. Non intente eludir as disposicións de seguridade do enchufe polarizado ou con conexión a terra. Un enchufe polarizado ten dúas láminas, unha máis ancha que a outra. Un enchufe tipo toma de terra ten dúas láminas e unha terceira punta de conexión a terra. A folla ancha e a terceira punta son proporcionadas para a súa seguridade. Se o enchufe non encaixa na súa toma de corrente, consulte a un electricista para a substitución da toma de corrente.
  10. Protexa o cable de alimentación para evitar que se pise ou pise, especialmente no enchufe, e no punto onde sae do equipo. Asegúrese de que a toma de corrente estea preto do equipo para que sexa facilmente accesible.
  11. Use só anexos/accesorios especificados polo fabricante.
  12. Use só co carro, soporte, trípode, soporte ou mesa especificados polo fabricante ou vendidos co equipo. Cando se utilice un carro, teña coidado ao mover a combinación de carro/equipo para evitar lesións por envorcar.Viewsonic-VS14833-Monitor de ordenador (3)
  13. Desenchufe este equipo cando non o use durante un longo período de tempo.
  14. Encargue toda a reparación a persoal de servizo cualificado. O servizo é necesario cando a unidade resultou danada dalgún xeito, como: se o cable de alimentación ou o enchufe están danados, se se derrama líquido ou caen obxectos dentro da unidade, se a unidade está exposta á choiva ou á humidade, ou se a unidade non funciona normalmente ou se caeu.
  15. É posible que apareza humidade na pantalla debido aos cambios ambientais. Non obstante, desaparecerá despois duns minutos.

Información de copyright

  • Copyright © ViewSonic® Corporation, 2019. Todos os dereitos reservados.
  • Macintosh e Power Macintosh son marcas rexistradas de Apple Inc. Microsoft, Windows e o logotipo de Windows son marcas rexistradas de Microsoft Corporation nos Estados Unidos e noutros países.
  • ViewSonic, o logotipo dos tres paxaros, OnView, ViewPartido, e ViewMeter son marcas rexistradas de ViewCorporación Sonic.
  • VESA é unha marca rexistrada da Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort e DDC son marcas comerciais de VESA.
  • ENERGY STAR® é unha marca rexistrada da Axencia de Protección Ambiental dos Estados Unidos (EPA).
  • Como socio de ENERGY STAR®, ViewSonic Corporation determinou que este produto cumpre as directrices de ENERGY STAR® para a eficiencia enerxética.
  • Exención de responsabilidade: ViewSonic Corporation non se fará responsable dos erros ou omisións técnicos ou editoriais contidos neste documento; nin por danos incidentais ou consecuentes resultantes do mobiliario deste material, nin polo rendemento ou uso deste produto.
  • Co interese da mellora continua do produto, ViewSonic Corporation resérvase o dereito de cambiar as especificacións do produto sen previo aviso. A información deste documento pode cambiar sen previo aviso.
  • Ningunha parte deste documento pode ser copiada, reproducida ou transmitida por ningún medio, para ningún propósito sen o permiso previo por escrito de ViewCorporación Sonic.

Rexistro do produto

Para satisfacer posibles necesidades futuras do produto e para recibir información adicional sobre o produto a medida que estea dispoñible, visite a sección da súa rexión en Viewde Sonic websitio para rexistrar o seu produto en liña.

O ViewSonic CD tamén ofrece a oportunidade de imprimir o formulario de rexistro do produto. Ao finalizar, envíe por correo ou fax a un respectivo ViewOficina de Sonic. Para atopar o seu formulario de rexistro, use o directorio ":\CD\Rexistro". Se rexistras o teu produto, prepararache mellor para futuras necesidades de atención ao cliente. Imprime esta guía de usuario e enche a información na sección "Para os teus rexistros". O número de serie da pantalla LCD está situado na parte traseira da pantalla.

Para obter información adicional, consulte a sección "Atención ao cliente" desta guía.

Viewsonic-VS14833-Monitor de ordenador (4)

Eliminación do produto ao final da vida útil do produto

Comezando

  • Parabéns pola compra dun ViewSonic® LCD.
  • Importante! Garda a caixa orixinal e todo o material de embalaxe para futuras necesidades de envío. NOTA: A palabra "Windows" nesta guía de usuario refírese ao sistema operativo Microsoft Windows.

Contido do paquete

O seu paquete LCD inclúe:

  • LCD
  • Cable de alimentación
  • Cable D-Sub
  • Cable DVI
  • cable USB
  • Guía de inicio rápido

NOTA: O INF file garante a compatibilidade cos sistemas operativos Windows e o ICM file (A correspondencia de cor da imaxe) garante cores precisas na pantalla. ViewSonic recomenda que instale tanto o INF como o ICM files.

Instalación rápida

  1. Conecte o cable de vídeo
    • Asegúrese de que a pantalla LCD e o ordenador estean apagados.
    • Retire as tapas do panel traseiro se é necesario.
    • Conecte o cable de vídeo da pantalla LCD ao ordenador.
  2. Conecte o cable de alimentación (e o adaptador AC/DC se é necesario)
    • Usuarios de Macintosh: Os modelos anteriores ao G3 requiren un adaptador para Macintosh. Conecte o adaptador ao ordenador e conecte o cable de vídeo ao adaptador.Viewsonic-VS14833-Monitor de ordenador (5)
  3. Acende a pantalla LCD e o ordenador
    Acende a pantalla LCD e despois acende o ordenador. Esta secuencia (LCD antes do ordenador) é importante.
  4. Usuarios de Windows: configura o modo de sincronización (example: 1024 x 768)
    Para obter instrucións sobre como cambiar a resolución e a frecuencia de actualización, consulte a guía de usuario da tarxeta gráfica.
  5. A instalación está completa. Goza do teu novo ViewSonic LCD.

Instalación de software adicional (opcional)

  1. Carga o ViewCD Sonic na súa unidade de CD / DVD.
  2. Fai dobre clic no cartafol "Software" e escolla unha aplicación, se o desexa.
  3. Fai dobre clic en Setup.exe file e siga as instrucións en pantalla para completar a instalación sinxela.

Control da función táctil

  1. Antes de utilizar a función táctil, asegúrese de que o cable USB estea conectado e de que se inicia o sistema operativo Windows.
  2. Cando a función táctil está activa, os usuarios finais non deben usar bolígrafo ou coitelo de punta afiada para tocar a superficie da pantalla.

Viewsonic-VS14833-Monitor de ordenador (6)

NOTA:

  1. A función táctil pode necesitar uns 7 segundos para reanudarse se o cable USB se conecta de novo ou o ordenador reanuda o modo de suspensión.
  2. A pantalla táctil só pode detectar un punto como función do cursor do rato.

Montaxe na parede (opcional)

NOTA: Para usar só con soporte de montaxe en parede homologado UL.

Para obter un kit de montaxe na parede ou unha base de axuste de altura, póñase en contacto ViewSonic® ou o seu distribuidor local. Consulte as instrucións que veñen co kit de montaxe da base. Para converter a súa pantalla LCD dunha pantalla de escritorio a unha de parede, faga o seguinte:

  1. Verifique que o botón de acendido estea apagado e logo desconecte o cable de alimentación.
  2. Coloque a pantalla LCD boca abaixo sobre unha toalla ou manta.
  3. Elimina a base. (É posible que sexa necesario retirar os parafusos.)
  4. Busque e identifique unha das seguintes interfaces de montaxe VESA (a, b, c) situadas na parte traseira da súa pantalla (consulte a páxina "Especificacións" para a interface de montaxe da súa pantalla). Coloque o soporte de montaxe do kit de montaxe na parede compatible con VESA utilizando parafusos da lonxitude adecuada.Viewsonic-VS14833-Monitor de ordenador (7)
  5. Coloque a pantalla LCD na parede, seguindo as instrucións do kit de montaxe na parede.

Usando a pantalla LCD

Configuración do modo de temporización

  • Axustar o modo de tempo é importante para maximizar a calidade da imaxe da pantalla e minimizar a fatiga ocular. O modo de temporización consiste na resolución (example 1024 x 768) e frecuencia de actualización (ou frecuencia vertical; p. examp60 Hz). Despois de configurar o modo de temporización, use os controis OSD (visualización en pantalla) para axustar a imaxe da pantalla.
  • Para obter unha calidade de imaxe óptima, use o modo de temporización recomendado específico para a súa pantalla LCD que aparece na páxina "Especificación".

Para configurar o modo de temporización:

  • Configuración da resolución: Acceda a "Aparencia e personalización" desde o Panel de control a través do menú Inicio e configure a resolución.
  • Establecer a frecuencia de actualización: Consulte a guía de usuario da súa tarxeta gráfica para obter instrucións.

IMPORTANTE: Asegúrate de que a túa tarxeta gráfica estea configurada na frecuencia de actualización vertical de 60 Hz como a configuración recomendada para a maioría das pantallas LCD. Se escolla unha configuración de modo de temporización non compatible, é posible que non se mostre ningunha imaxe e aparecerá na pantalla unha mensaxe que mostra "Fóra de rango".

Configuración de bloqueo de enerxía e OSD

  • Bloqueo OSD: Manteña premidos [1] e a frecha cara arriba ▲ durante 10 segundos. Se se preme algún botón, aparecerá a mensaxe OSD bloqueado durante 3 segundos.
  • Desbloqueo OSD: Manteña premidos [1] e a frecha cara arriba ▲ de novo durante 10 segundos.
  • Bloqueo do botón de encendido: Manteña premidos [1] e a frecha cara abaixo ▼ durante 10 segundos. Se se preme o botón de acendido, aparecerá a mensaxe Botón de acendido bloqueado durante 3 segundos. Con ou sen esta configuración, despois dun corte de enerxía, a alimentación da pantalla LCD acenderase automaticamente cando se restableza a alimentación.
  • Desbloqueo do botón de encendido: Manteña premidos [1] e a frecha cara abaixo ▼ de novo durante 10 segundos.

Axuste da imaxe da pantalla

Use os botóns do panel de control frontal para mostrar e axustar os controis OSD que se mostran na pantalla.

Viewsonic-VS14833-Monitor de ordenador (8)

  • Encendido/apagado en espera Luz de encendido
  • Azul = ON
  • Laranxa = Aforro de enerxía
  • [1] Mostra o menú principal ou sae da pantalla de control e garda os axustes.
  • [2] Mostra a pantalla de control para o control resaltado. Tamén un atallo para alternar a conexión analóxica e dixital.
  • ▲ /▼ Percorre as opcións do menú e axusta o control mostrado. Brillo (▼) / Contraste (▲)

Fai o seguinte para axustar a configuración da pantalla:

  1. Para mostrar o menú principal, prema o botón [1].
    • NOTA: Todos os menús OSD e as pantallas de axuste desaparecen automaticamente despois duns 15 segundos. Isto pódese axustar mediante a configuración de tempo de espera OSD no menú de configuración.
  2. Para seleccionar un control para axustar, prema ▲ ou ▼ para desprazarse cara arriba ou abaixo no menú principal.
  3. Despois de seleccionar o control desexado, prema o botón [2].
  4. Para gardar os axustes e saír do menú, prema o botón [1] ata que desapareza o OSD.

Os seguintes consellos poden axudarche a optimizar a túa pantalla:

  • Axuste a tarxeta gráfica do ordenador para que admita un modo de temporización recomendado (consulte a páxina "Especificacións" para obter a configuración recomendada específica para a súa pantalla LCD). Para atopar instrucións sobre "cambiar a frecuencia de actualización", consulte a guía de usuario da tarxeta gráfica.
  • Se é necesario, fai pequenos axustes usando POSICIÓN H. e POSICIÓN V. ata que a imaxe da pantalla sexa completamente visible. (O bordo negro arredor do bordo da pantalla apenas debería tocar a "área activa" iluminada da pantalla LCD.)

Controis do menú principal

  • Axuste os elementos do menú usando os botóns arriba ▲ e abaixo ▼.
  • NOTA: Comprobe os elementos do menú principal no OSD LCD e consulte a Explicación do menú principal a continuación.

Explicación do menú principal

NOTA: Os elementos do menú principal enumerados nesta sección indican todos os elementos do menú principal de todos os modelos. Para obter os detalles reais do menú principal correspondentes ao seu produto, consulte os elementos do menú principal da pantalla LCD OSD.

  • Axuste de audio: axusta o volume, silencia o son ou alterna entre as entradas se ten máis dunha fonte.
  • Axuste automático da imaxe
    dimensiona, centra e afina automaticamente o sinal de vídeo para eliminar ondulacións e distorsións. Prema o botón [2] para obter unha imaxe máis nítida. NOTA: O axuste automático de imaxe funciona coa maioría das tarxetas de vídeo comúns. Se esta función non funciona na pantalla LCD, baixa a taxa de actualización do vídeo a 60 Hz e configura a resolución ao seu valor predefinido.
  • B Brillo: axusta o nivel de negro do fondo da imaxe da pantalla.
  • C Axuste de cor: ofrece varios modos de axuste de cor, incluíndo temperaturas de cor predefinidas e un modo de cor de usuario que permite un axuste independente de vermello (R), verde (G) e azul (B). A configuración de fábrica deste produto é nativa.
  • Contraste
    axusta a diferenza entre o fondo da imaxe (nivel de negro) e o primeiro plano (nivel de branco).
  • I Información: mostra o modo de temporización (entrada de sinal de vídeo) procedente da tarxeta gráfica do ordenador, o número de modelo LCD, o número de serie e o ViewSonic® websitio URL. Consulta a guía de usuario da túa tarxeta gráfica
    para obter instrucións sobre como cambiar a resolución e a frecuencia de actualización (frecuencia vertical).
    NOTA: VESA 1024 x 768 @ 60 Hz (example) significa que a resolución é 1024 x 768 e a frecuencia de actualización é de 60 Hertz.
  • Selección de entrada
    alterna entre entradas se ten máis dun ordenador conectado á pantalla LCD.
  • M Axuste manual da imaxe: amosa o menú Axuste de imaxe manual. Podes establecer manualmente unha variedade de axustes de calidade da imaxe.
  • Recuperación da memoria
    devolve os axustes á configuración de fábrica se a pantalla está a funcionar nun modo de temporización predefinido de fábrica que se indica nas especificacións deste manual.
    • Excepción: Este control non afecta aos cambios realizados coa configuración Selección de idioma ou Bloqueo de enerxía.
    • A recuperación de memoria é a configuración e axustes de visualización predeterminados tal e como se envían. A recuperación de memoria é a configuración na que o produto cumpre para ENERGY STAR®. Calquera cambio na configuración e na configuración da pantalla predeterminada tal e como se enviou cambiaría o consumo de enerxía e pode aumentar o consumo de enerxía máis aló dos límites esixidos para a cualificación ENERGY STAR®, segundo corresponda.
    • ENERGY STAR® é un conxunto de directrices de aforro de enerxía emitidas pola Axencia de Protección Ambiental dos Estados Unidos (EPA). ENERGY STAR® é un programa conxunto da Axencia de Protección Ambiental dos Estados Unidos e o Departamento de Enerxía dos Estados Unidos que nos axuda a todos a aforrar cartos e protexer o medio ambiente mediante produtos e prácticas de eficiencia enerxética.

Viewsonic-VS14833-Monitor de ordenador (9)

  • S Menú de configuración: axusta a configuración da visualización en pantalla (OSD).

Xestión de enerxía

Este produto pasará ao modo de suspensión/apagado cunha pantalla negra e un consumo de enerxía reducido dentro de 3 minutos sen entrada de sinal.

Outra información

Especificacións

LCD Tipo

 

Tamaño de visualización

TFT (Transistor de película fina), LCD de matriz activa 1920 x 1080, paso de píxeles de 0.24825 mm

Métrico: 55 cm

Imperial: 22" (21.5" viewcapaz)
Filtro de cor Banda vertical RGB
Superficie de vidro Antideslumbrante
Sinal de entrada Sincronización de vídeo RGB analóxico (0.7/1.0 Vp-p, 75 ohmios) / TMDS dixital (100 ohmios)
Sincronización separada
fh: 24-83 kHz, fv: 50-76 Hz
Compatibilidade PC Ata 1920 x 1080 Non entrelazado
Macintosh Power Macintosh ata 1920 x 1080
Resolución1 Recomendado 1920 x 1080 a 60 Hz
Soportado 1680 x 1050 a 60 Hz
1600 x 1200 a 60 Hz
1440 x 900 @ 60, 75 Hz
1280 x 1024 @ 60, 75 Hz
1024 x 768 @ 60, 70, 72 e 75 Hz
800 x 600 @ 56, 60, 72 e 75 Hz
640 x 480 @ 60, 75 Hz
720 x 400 a 70 Hz
Poder Voltage 100-240 VCA, 50/60 Hz (interruptor automático)
Área de visualización Escaneo completo 476.6 mm (H) x 268.11 mm (V)
18.77" (H) x 10.56" (V)
En funcionamento Temperatura +32 °F a +104 °F (0 °C a +40 °C)
condicións Humidade 20% a 90% (sen condensación)
Altitude Ata 10,000 pés
Almacenamento Temperatura De -4 ° F a + 140 ° F (-20 ° C a + 60 ° C)
condicións Humidade 5% a 90% (sen condensación)
Altitude Ata 40,000 pés
Dimensións Físico 511 mm (ancho) x 365 mm (alto) x 240 mm (fondo)
20.11" (ancho) x 14.37" (alto) x 9.45" (fondo)
Soporte de parede Distancia 100 x 100 mm
Peso Físico 14.42 libras (6.54 kg)
Aforro de enerxía On 29.5 W (típico) (LED azul)
modos Desactivado <0.3 W

Limpeza da pantalla LCD

  • ASEGÚRESE DE QUE A PANTALLA LCD ESTÁ APAGADA.
  • NUNCA VOLVER NINGÚN LÍQUIDO DIRECTAMENTE SOBRE A PANTALLA OU A CAIXA.

Para limpar a pantalla:

  1. Limpe a pantalla cun pano limpo, suave e sen pelusa. Isto elimina o po e outras partículas.
  2. Se a pantalla aínda non está limpa, aplique unha pequena cantidade de limpador de vidros sen amoníaco e sen alcohol nun pano limpo, suave e sen pelusas e limpe a pantalla.

Para limpar o caso:

  1. Use un pano suave e seco.
  2. Se a caixa aínda non está limpa, aplique unha pequena cantidade de deterxente suave sen amoníaco, a base de alcohol e non abrasivo sobre un pano limpo, suave e sen pelusas e, a continuación, limpe a superficie.

Exención de responsabilidade

  • ViewSonic® non recomenda o uso de produtos de limpeza a base de amoníaco ou alcohol na pantalla LCD ou na caixa. Algúns produtos de limpeza químicos danan a pantalla e/ou a carcasa da pantalla LCD.
  • ViewSonic non será responsable dos danos derivados do uso de produtos de limpeza a base de amoníaco ou alcohol.

Procedemento de limpeza da pantalla táctil

ViewAs pantallas sonic Touch están compostas por 3 compoñentes principais:

Para limpar a pantalla:

  1. Limpe a pantalla cun pano limpo, suave e sen pelusa. Isto elimina o po e outras partículas.
  2. Se a pantalla aínda non está limpa, aplique unha pequena cantidade de limpador de vidros sen amoníaco e sen alcohol sobre un pano limpo, suave e sen pelusa, e limpe a pantalla.

Para limpar o caso:

  1. Use un pano suave e seco.
  2. Se a caixa aínda non está limpa, aplique unha pequena cantidade dun deterxente suave sen amoníaco, a base de alcohol e non abrasivo sobre un pano limpo, suave e sen pelusas e, a continuación, limpe a superficie.

Exención de responsabilidade

  1. ViewSonic® non recomenda o uso de produtos de limpeza a base de amoníaco ou alcohol na pantalla LCD ou na caixa. Algúns produtos de limpeza químicos danan a pantalla e/ou a carcasa da pantalla LCD.
  2. ViewSonic non será responsable dos danos derivados do uso de produtos de limpeza a base de amoníaco ou alcohol.

Resolución de problemas

  • Sen poder
    • Asegúrate de que o botón de acendido (ou interruptor) estea ON.
    • Asegúrese de que o cable de alimentación de A/C estea ben conectado á pantalla LCD.
    • Enchufe outro dispositivo eléctrico (como unha radio) na toma de corrente para verificar que a toma está a proporcionar o volume adecuadotage.
  • A enerxía está acendida pero non hai imaxe de pantalla
    • Asegúrese de que o cable de vídeo que se proporciona coa pantalla LCD estea ben suxeito ao porto de saída de vídeo da parte traseira do ordenador. Se o outro extremo do cable de vídeo non está conectado permanentemente á pantalla LCD, fíxao firmemente á pantalla LCD.
    • Axusta o brillo e o contraste.
    • Se estás a usar un Macintosh anterior ao G3, necesitas un adaptador para Macintosh
  • Cores incorrectas ou anormais
    • Se falta algunha cor (vermello, verde ou azul), comprobe o cable de vídeo para asegurarse de que está conectado de forma segura. Os pinos soltos ou rotos do conector do cable poden provocar unha conexión incorrecta.
    • Conecte a pantalla LCD a outro ordenador.
    • Se tes unha tarxeta gráfica máis antiga, ponte en contacto ViewSonic® para un adaptador que no sea DDC.
  • Os botóns de control non funcionan
    • Preme só un botón á vez.

Atención ao cliente

Para obter asistencia técnica ou servizo de produtos, consulte a táboa seguinte ou póñase en contacto co seu revendedor. NOTA: necesitará o número de serie do produto.

País/Rexión Websitio País/Rexión Websitio
Asia Pacífico e África
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體 中文) www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (inglés) www.viewsonic.com/hk- gl/ India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Xapón) www.viewsonic.com/jp/ Corea www.viewsonic.com/kr/
Malaisia www.viewsonic.com/my/ Oriente Medio www.viewsonic.com/me/
Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/
Nova Zelandia www.viewsonic.com/nz/ Paquistán www.viewsonic.com/pk/
Filipinas www.viewsonic.com/ph/ Singapur www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwán) www.viewsonic.com/tw/ ประเทศไทย www.viewsonic.com/th/
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/ Sudáfrica e Mauricio www.viewsonic.com/za/
Américas
Estados Unidos www.viewsonic.com/us Canadá www.viewsonic.com/us
América Latina www.viewsonic.com/la
Europa
Europa www.viewsonic.com/eu/ Francia www.viewsonic.com/fr/
Deutschland www.viewsonic.com/de/ Casaquistán www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/ España www.viewsonic.com/es/
Turquía www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
Reino Unido www.viewsonic.com/uk/

Garantía limitada

ViewPantalla LCD Sonic®
  • Que cobre a garantía:
    ViewSonic garante que os seus produtos están libres de defectos no material e na fabricación, en condicións de uso normal, durante o período de garantía. Se un produto demostra ser defectuoso no material ou na fabricación durante o período de garantía, ViewSonic, segundo o seu criterio, reparará ou substituirá o produto por un produto similar. Os produtos ou pezas de substitución poden incluír pezas ou compoñentes remanufacturados ou reacondicionados.
  • Canto tempo é efectiva a garantía:
    ViewAs pantallas LCD de Sonic teñen unha garantía de entre 1 e 3 anos, dependendo do país de compra, para todas as pezas incluída a fonte de luz e para toda a man de obra desde a data da primeira compra do consumidor.
  • A quen protexe a garantía:
    Esta garantía só é válida para o primeiro consumidor consumidor.
  • O que non cobre a garantía:
    • Calquera produto no que o número de serie foi borrado, modificado ou eliminado.
    • Danos, deterioración ou mal funcionamento derivados de:
      • Accidente, mal uso, neglixencia, incendio, auga, raios ou outros actos da natureza, modificación non autorizada do produto ou incumprimento das instrucións que se proporcionan co produto.
      • Calquera dano do produto debido ao envío.
      • Retirada ou instalación do produto.
      • Causas externas ao produto, como flutuacións ou fallos de enerxía eléctrica.
      • Uso de subministracións ou pezas que non se cumpren ViewEspecificacións de Sonic.
      • Desgaste normal.
      • Calquera outra causa que non se refire a un defecto do produto.
    • Calquera produto que presente unha condición comúnmente coñecida como "imaxe queimada" que se produce cando se mostra unha imaxe estática no produto durante un período prolongado de tempo.
    • Retirada, instalación, transporte de ida, seguro e gastos de instalación.

Como obter o servizo:

  1. Para obter información sobre como recibir o servizo en garantía, póñase en contacto ViewAtención ao cliente de Sonic (consulte a páxina de Atención ao cliente). Deberá proporcionar o número de serie do seu produto.
  2. Para obter o servizo de garantía, será necesario que proporcione (a) o boletín de compra datado orixinal, (b) o seu nome, (c) o seu enderezo, (d) unha descrición do problema e (e) o número de serie do produto.
  3. Leve ou envíe o porte do produto prepago no envase orixinal a un autorizado ViewCentro de servizo de Sonic ou ViewSonic.
  4. Para información adicional ou o nome do máis próximo ViewCentro de servizo de Sonic, contacto ViewSonic.

Limitación das garantías implícitas:

Non hai garantías, expresas ou implícitas, que estean máis aló da descrición aquí contida, incluída a garantía implícita de comerciabilidade e adecuación para un propósito particular.

Exclusión de danos:

ViewA responsabilidade de Sonic limítase ao custo de reparación ou substitución do produto. ViewSonic non será responsable de:

  1. Danos a outros bens causados ​​por defectos no produto, danos baseados en inconvenientes, perda de uso do produto, perda de tempo, perda de beneficios, perda de oportunidades de negocio, perda de boa vontade, interferencia nas relacións comerciais ou outras perdas comerciais. , aínda que se avise da posibilidade de tales danos.
  2. Calquera outro dano, sexa incidental, consecuente ou doutro tipo.
  3. Calquera reclamación contra o cliente por calquera outra parte.
  4. Reparación ou intento de reparación por calquera persoa non autorizada por ViewSonic.

Efecto da lei estatal:

  • Esta garantía ofrécelle dereitos legais específicos e tamén pode ter outros dereitos que varían dun estado a outro. Algúns estados non permiten limitacións de garantías implícitas e/ou non permiten a exclusión de danos incidentais ou consecuentes, polo que as limitacións e exclusións anteriores poden non aplicarche.

Vendas fóra dos EUA e Canadá:

  • Para obter información sobre a garantía e o servizo ViewProdutos de Sonic vendidos fóra dos EUA e Canadá, contacte ViewSonic ou o teu local ViewConcesionario de Sonic.
  • O período de garantía deste produto en China continental (Hong Kong, Macao e Taiwán excluídos) está suxeito aos termos e condicións da tarxeta de garantía de mantemento.
  • Para os usuarios de Europa e Rusia, pódense atopar todos os detalles da garantía proporcionada en www.viewsoniceurope.com en Información de soporte/garantía.
Garantía limitada de México

ViewPantalla LCD Sonic®

  • Que cobre a garantía:
    ViewSonic garante que os seus produtos están libres de defectos no material e na fabricación, en condicións de uso normal, durante o período de garantía. Se un produto demostra ser defectuoso no material ou na fabricación durante o período de garantía, ViewSonic, segundo o seu criterio, reparará ou substituirá o produto por un produto similar. Os produtos ou pezas de substitución poden incluír pezas ou compoñentes e accesorios remanufacturados ou reacondicionados.
  • Canto tempo é efectiva a garantía:
    ViewAs pantallas LCD de Sonic teñen unha garantía de entre 1 e 3 anos, dependendo do país de compra, para todas as pezas incluída a fonte de luz e para toda a man de obra desde a data da primeira compra do consumidor.
  • A quen protexe a garantía:
    Esta garantía só é válida para o primeiro consumidor consumidor.

O que non cobre a garantía:

  1. Calquera produto no que o número de serie foi borrado, modificado ou eliminado.
  2. Danos, deterioración ou mal funcionamento derivados de:
    • Accidente, mal uso, neglixencia, lume, auga, raios ou outros actos da natureza, modificación non autorizada do produto, intento de reparación non autorizado ou incumprimento das instrucións que se proporcionan co produto.
    • Calquera dano do produto debido ao envío.
    • Causas externas ao produto, como flutuacións ou fallos de enerxía eléctrica.
    • Uso de subministracións ou pezas que non se cumpren ViewEspecificacións de Sonic.
    • Desgaste normal.
    • Calquera outra causa que non se refire a un defecto do produto.
  3. Calquera produto que presente unha condición comúnmente coñecida como "imaxe queimada" que se produce cando se mostra unha imaxe estática no produto durante un período prolongado.
  4. Cargos por servizos de eliminación, instalación, seguro e instalación.

Como obter o servizo:

Para obter información sobre como recibir o servizo en garantía, póñase en contacto ViewAtención ao cliente de Sonic (consulte a páxina de Atención ao cliente adxunta). Deberás proporcionar o número de serie do teu produto, polo que rexistra a información do produto no espazo indicado a continuación na túa compra para o teu uso futuro. Conserve o recibo do comprobante de compra para apoiar a súa reclamación de garantía.

Para os teus rexistros

  • Nome do produto: _____________________________________
  • Número de modelo: _________________________________
  • Número de documento: _________________________
  • Número de serie: _________________________________
  • Data de compra: ______________________________
  • Compra con garantía ampliada? _________________ (S/N)
  1. Para obter o servizo de garantía, será necesario que proporcione (a) o boletín de compra datado orixinal, (b) o seu nome, (c) o seu enderezo, (d) unha descrición do problema e (e) o número de serie do produto.
  2. Leve ou envíe o produto no envase orixinal a un autorizado ViewCentro de servizo de Sonic.
  3. Os custos de transporte de ida e volta dos produtos en garantía serán pagados por ViewSonic.

Limitación das garantías implícitas:

Non hai garantías, expresas ou implícitas, que estean máis aló da descrición aquí contida, incluída a garantía implícita de comerciabilidade e adecuación para un propósito particular.

Exclusión de danos:

ViewA responsabilidade de Sonic limítase ao custo de reparación ou substitución do produto. ViewSonic non será responsable de:

  1. Danos a outros bens causados ​​por defectos no produto, danos baseados en inconvenientes, perda de uso do produto, perda de tempo, perda de beneficios, perda de oportunidades de negocio, perda de boa vontade, interferencia nas relacións comerciais ou outras perdas comerciais. , aínda que se avise da posibilidade de tales danos.
  2. Calquera outro dano, sexa incidental, consecuente ou doutro tipo.
  3. Calquera reclamación contra o cliente por calquera outra parte.
  4. Reparación ou intento de reparación por calquera persoa non autorizada por ViewSonic.
Información de contacto para vendas e servizo autorizado (Centro Autorizado de Servizo) en México:
Nome, enderezo, fabricante e importadores:

México, Av. de la Palma # 8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México

Teléfono: (55) 3605-1099   http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm

PREGUNTAS FRECUENTES

Fai o ViewSonic VS14833 cumpre coas normativas da FCC?

Si, o Viewo sonic VS14833 cumpre coa parte 15 das regras da FCC, que garante que non causa interferencias daniñas e acepta calquera interferencia recibida.

É o Viewo sonic VS14833 cumpre coas normativas de Industry Canada?

Si, cumpre coa normativa CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).

Fai o ViewSonic VS14833 ten conformidade CE para os países europeos?

Si, o dispositivo cumpre coa Directiva EMC 2014/30/UE e baixo voltage Directiva 2014/35/UE para os países europeos.

É o Viewsonic VS14833 cumpre coa directiva RoHS2?

Si, o produto cumpre coa Directiva 2011/65/UE (Directiva RoHS2) relativa á restrición de substancias perigosas nos equipos eléctricos e electrónicos.

Que debo facer se aparece humidade na pantalla do Viewsonic VS14833?

Se aparece humidade na pantalla debido a cambios ambientais, normalmente desaparecerá despois duns minutos. Normalmente, neste caso non hai necesidade de máis acción.

Como rexistro o meu ViewMonitor de ordenador sonic VS14833 para o servizo futuro?

Para rexistrar o seu produto para o servizo futuro, siga as instrucións proporcionadas na Guía de usuario que se achega co monitor. Normalmente, podes atopar información sobre o rexistro do produto no Viewsónico websitio tamén.

Podo usar o Viewsonic VS14833 preto de fontes de calor como radiadores ou cociñas?

Non, non se recomenda instalar o monitor preto de fontes de calor como radiadores, cociñas ou outros dispositivos que produzan calor. É importante manter unha ventilación adecuada e evitar expoñer o monitor a unha calor excesiva.

Que debo facer se o cable de alimentación ou o enchufe do Viewo sonic VS14833 está danado?

Se o cable de alimentación ou o enchufe do monitor están danados, é importante desconectar o equipo inmediatamente e poñerse en contacto co persoal de servizo cualificado para a súa reparación ou substitución. Non intente utilizar o monitor con compoñentes de enerxía danados.

Podo usar calquera carro ou soporte co Viewsonic VS14833 ou precisa un específico?

Recoméndase utilizar o carro, soporte, trípode, soporte ou mesa especificados polo fabricante ou que se vendeu co equipo. O uso dos accesorios correctos garante estabilidade e seguridade ao usar o monitor.

Que debo facer se o Viewo sonic VS14833 non funciona normalmente ou foi danado?

Se o monitor non funciona normalmente ou sufriu algún dano (por exemplo, danos no cable de alimentación, exposición á humidade), é importante desconectalo inmediatamente e dirixir todo o servizo a persoal cualificado. Intentar usar un monitor danado pode ser inseguro.

Podo limpar o Viewmonitor sonic VS14833 con calquera tipo de pano?

Recoméndase limpar o monitor cun pano suave e seco. Se é necesario limpar máis, consulte a sección Limpeza da pantalla da Guía do usuario para obter instrucións específicas sobre a limpeza.

Cal é o propósito das marcas e directivas mencionadas, como a conformidade CE e RoHS2?

As marcas e directivas mencionadas, como a conformidade CE e RoHS2, indican que o monitor cumpre con normas regulamentarias específicas en diferentes rexións (por exemplo, Europa) e garante a seguridade ambiental do produto e o cumprimento das restricións de substancias perigosas.

REFERENCIA: ViewSonic VS14833 Guía do usuario do monitor de ordenador-device.report

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *