Viewsonic-logo

Viewsonic VS14833 Computer Monitor

Viewsonic-VS14833-Computer-Monitor-produkto

MAHALAGA: Mangyaring basahin ang Gabay sa Gumagamit na ito upang makakuha ng mahalagang impormasyon sa pag-install at paggamit ng iyong produkto nang ligtas, pati na rin ang pagpaparehistro ng iyong produkto para sa serbisyo sa hinaharap. Ang impormasyon ng warranty na nilalaman sa Gabay sa Gumagamit na ito ay maglalarawan sa iyong limitadong saklaw mula sa ViewSonic Corporation, na matatagpuan din sa aming web site sa http://www.viewsonic.com sa English, o sa mga partikular na wika gamit ang Regional selection box sa kanang sulok sa itaas ng aming weblugar. "Antes de operar su equipo lea cu idadosamente las instrucciones en este manual"

Model No. VS14833

Salamat sa pagpili ViewSonic

  • Sa mahigit 30 taon bilang isang nangungunang provider sa mundo ng mga visual na solusyon, ViewAng Sonic ay nakatuon sa paglampas sa mga inaasahan ng mundo para sa teknolohikal na ebolusyon, pagbabago, at pagiging simple. Sa ViewSonic, naniniwala kami na ang aming mga produkto ay may potensyal na gumawa ng positibong epekto sa mundo, at tiwala kami na ang ViewAng produktong sonik na iyong pinili ay magsisilbing mabuti sa iyo.
  • Muli, salamat sa pagpili ViewSonic!

Impormasyon sa Pagsunod

TANDAAN: Tinutugunan ng seksyong ito ang lahat ng konektadong kinakailangan at pahayag tungkol sa mga regulasyon. Ang mga kumpirmadong kaukulang aplikasyon ay dapat sumangguni sa mga label ng nameplate at mga nauugnay na marka sa yunit.

Pahayag ng Pagsunod sa FCC

Sumusunod ang device na ito sa bahagi 15 ng FCC Rules. Ang operasyon ay napapailalim sa sumusunod na dalawang kundisyon: (1) ang device na ito ay maaaring hindi magdulot ng mapaminsalang interference, at (2) ang device na ito ay dapat tumanggap ng anumang interference na natanggap, kabilang ang interference na maaaring magdulot ng hindi gustong operasyon.

Ang kagamitang ito ay nasubok at napag-alamang sumusunod sa mga limitasyon para sa isang Class B na digital device, sa ilalim ng bahagi 15 ng FCC Rules. Ang mga limitasyong ito ay idinisenyo upang magbigay ng makatwirang proteksyon laban sa mapaminsalang interference sa isang residential installation. Ang kagamitang ito ay bumubuo, gumagamit, at maaaring magpalabas ng enerhiya ng dalas ng radyo, at kung hindi naka-install at ginamit alinsunod sa mga tagubilin, ay maaaring magdulot ng nakakapinsalang interference sa mga komunikasyon sa radyo. Gayunpaman, walang garantiya na hindi magaganap ang interference sa isang partikular na pag-install. Kung ang kagamitang ito ay nagdudulot ng mapaminsalang interference sa pagtanggap ng radyo o telebisyon, na maaaring matukoy sa pamamagitan ng pag-off at pag-on ng kagamitan, hinihikayat ang user na subukang itama ang interference sa pamamagitan ng isa o higit pa sa mga sumusunod na hakbang:

  • I-reorient o i-relocate ang receiving antenna.
  • Palakihin ang paghihiwalay sa pagitan ng kagamitan at ng receiver.
  • Ikonekta ang kagamitan sa isang outlet sa isang circuit na iba sa kung saan nakakonekta ang receiver.
  • Kumonsulta sa dealer o isang may karanasang radio/TV technician para sa tulong.
  • Babala: Binigyan ka ng babala na ang mga pagbabago o pagbabago ay hindi malinaw na naaprubahan ng partido na responsable para sa pagsunod ay maaaring magpawalang-bisa sa iyong awtoridad upang mapatakbo ang kagamitan.

Pahayag ng Industry Canada

  • CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
  • Pagsunod sa CE para sa mga Bansang Europeo

Viewsonic-VS14833-Computer-Monitor (1)Sumusunod ang device sa EMC Directive 2014/30/EU at Low Voltage Direktiba 2014/35/EU.

Ang sumusunod na impormasyon ay para lamang sa mga estadong miyembro ng EU:

Viewsonic-VS14833-Computer-Monitor (2)Ang markang ipinapakita sa kanan ay sumusunod sa Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2012/19/EU (WEEE). Ang marka ay nagpapahiwatig ng pangangailangan na HINDI upang itapon ang mga kagamitan bilang unsorted municipal waste, ngunit gamitin ang return at collection system ayon sa lokal na batas.

Deklarasyon ng Pagsunod sa RoHS2

Ang produktong ito ay idinisenyo at ginawa alinsunod sa Directive 2011/65/EU ng European Parliament at ng Konseho sa paghihigpit sa paggamit ng ilang mga mapanganib na substance sa electrical at electronic na kagamitan (RoHS2 Directive) at itinuring na sumusunod sa maximum mga halaga ng konsentrasyon na ibinigay ng European Technical Adaptation Committee (TAC) tulad ng ipinapakita sa ibaba:

sangkap Iminungkahing Maximum Konsentrasyon Aktwal na Konsentrasyon
Humantong (Pb) 0.1% < 0.1%
Mercury (Hg) 0.1% < 0.1%
Cadmium (Cd) 0.01% < 0.01%
Hexavalent Chromium (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Polybrominated biphenyl (PBB) 0.1% < 0.1%
Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) 0.1% < 0.1%

Ang ilang partikular na bahagi ng mga produkto tulad ng nakasaad sa itaas ay hindi kasama sa ilalim ng Annex III ng RoHS2 Directives gaya ng nakasaad sa ibaba:
Exampang mga hindi kasamang bahagi ay:

  • Mercury sa malamig na cathode fluorescent lamps at panlabas na electrode fluorescent lamps (CCFL at EEFL) para sa mga espesyal na layunin na hindi hihigit sa (bawat lamp):
    • Maikling haba (≦500 mm): maximum na 3.5 mg bawat lamp.
    • Katamtamang haba (>500 mm at ≦1,500 mm): maximum na 5 mg bawat lamp.
    • Mahabang haba (>1,500 mm): maximum na 13 mg bawat lamp.
  • Lead sa baso ng mga tubo ng cathode ray.
  • Lead sa baso ng mga fluorescent tube na hindi hihigit sa 0.2% ayon sa timbang.
  • Lead bilang isang alloying element sa aluminum na naglalaman ng hanggang 0.4% lead by weight.
  • Isang tansong haluang metal na naglalaman ng hanggang 4% na lead sa timbang.
  • Lead sa mataas na natutunaw na temperatura na mga panghinang na uri (ibig sabihin, lead-based na mga haluang metal na naglalaman ng 85% ayon sa timbang o higit pang lead).
  • Mga de-koryente at elektronikong bahagi na naglalaman ng lead sa isang baso o ceramic maliban sa dielectric na ceramic sa mga capacitor, hal. piezoelectric na mga aparato, o sa isang glass o ceramic matrix compound.

Mahahalagang Tagubilin sa Kaligtasan

  1. Basahin nang buo ang mga tagubiling ito bago gamitin ang kagamitan.
  2. Itago ang mga tagubiling ito sa isang ligtas na lugar.
  3. Pakinggan ang lahat ng babala.
  4. Sundin ang lahat ng mga tagubilin.
  5. Huwag gamitin ang kagamitang ito malapit sa tubig. Babala: Upang mabawasan ang panganib ng sunog o electric shock, huwag ilantad ang apparatus na ito sa ulan o moisture.
  6. Linisin gamit ang malambot, tuyong tela. Kung kinakailangan ang karagdagang paglilinis, tingnan ang "Paglilinis sa Display" sa gabay na ito para sa karagdagang mga tagubilin.
  7. Huwag harangan ang anumang mga pagbubukas ng bentilasyon. I-install ang kagamitan alinsunod sa mga tagubilin ng tagagawa.
  8. Huwag mag-install malapit sa anumang pinagmumulan ng init gaya ng mga radiator, heat register, kalan, o iba pang device (kabilang ang amppampasigla) na gumagawa ng init.
  9. Huwag subukang iwasan ang mga probisyon sa kaligtasan ng polarized o grounding-type na plug. Ang isang polarized plug ay may dalawang blades na ang isa ay mas malawak kaysa sa isa. Ang isang grounding type plug ay may dalawang blades at isang ikatlong grounding prong. Ang malawak na talim at ang ikatlong prong ay ibinigay para sa iyong kaligtasan. Kung hindi kasya ang plug sa iyong outlet, kumunsulta sa isang electrician para sa pagpapalit ng outlet.
  10. Protektahan ang kurdon ng kuryente mula sa pagtapak o pag-ipit, lalo na sa plug, at ang punto kung saan kung saan lalabas mula sa kagamitan. Siguraduhin na ang saksakan ng kuryente ay matatagpuan malapit sa kagamitan upang ito ay madaling ma-access.
  11. Gumamit lamang ng mga attachment/accessories na tinukoy ng tagagawa.
  12. Gamitin lamang gamit ang cart, stand, tripod, bracket, o table na tinukoy ng manufacturer, o ibinebenta kasama ng kagamitan. Kapag ginamit ang isang cart, mag-ingat kapag inililipat ang kumbinasyon ng cart/kagamitan upang maiwasan ang pinsala mula sa pagtagilid.Viewsonic-VS14833-Computer-Monitor (3)
  13. Tanggalin sa saksakan ang kagamitang ito kapag hindi na ito gagamitin sa mahabang panahon.
  14. I-refer ang lahat ng serbisyo sa mga kwalipikadong tauhan ng serbisyo. Kinakailangan ang serbisyo kapag nasira ang unit sa anumang paraan, tulad ng: kung nasira ang kurdon o plug ng power-supply, kung natapon ang likido o nahulog ang mga bagay sa unit, kung nalantad ang unit sa ulan o kahalumigmigan, o kung ang yunit ay hindi gumagana nang normal o nahulog.
  15. Maaaring lumitaw ang kahalumigmigan sa screen dahil sa mga pagbabago sa kapaligiran. Gayunpaman, mawawala ito pagkatapos ng ilang minuto.

Impormasyon sa Copyright

  • Copyright © ViewSonic® Corporation, 2019. Nakalaan ang lahat ng mga karapatan.
  • Ang Macintosh at Power Macintosh ay nakarehistrong trademark ng Apple Inc. Ang Microsoft, Windows, at ang logo ng Windows ay nakarehistrong trademark ng Microsoft Corporation sa Estados Unidos at iba pang mga bansa.
  • ViewSonic, ang logo ng tatlong ibon, Naka-onView, ViewTugma, at ViewAng metro ay mga rehistradong trademark ng ViewSonic Corporation.
  • Ang VESA ay isang rehistradong trademark ng Video Electronics Standards Association. Ang DPMS, DisplayPort, at DDC ay mga trademark ng VESA.
  • Ang ENERGY STAR® ay isang rehistradong trademark ng US Environmental Protection Agency (EPA).
  • Bilang isang kasosyo sa ENERGY STAR®, ViewNatukoy ng Sonic Corporation na ang produktong ito ay nakakatugon sa mga alituntunin ng ENERGY STAR® para sa kahusayan ng enerhiya.
  • Disclaimer: ViewAng Sonic Corporation ay hindi mananagot para sa mga pagkakamali sa teknikal o editoryal o pagkukulang na nakapaloob dito; ni para sa hindi sinasadya o kinahinatnan na mga pinsala na nagreresulta mula sa pagbibigay ng materyal na ito, o sa pagganap o paggamit ng produktong ito.
  • Sa interes ng patuloy na pagpapabuti ng produkto, ViewMay karapatan ang Sonic Corporation na baguhin ang mga pagtutukoy ng produkto nang walang abiso. Ang impormasyon sa dokumentong ito ay maaaring magbago nang walang abiso.
  • Walang bahagi ng dokumentong ito ang maaaring kopyahin, kopyahin, o ipadala sa anumang paraan, para sa anumang layunin nang walang paunang nakasulat na pahintulot mula sa ViewSonic Corporation.

Pagpaparehistro ng Produkto

Upang matugunan ang mga posibleng pangangailangan ng produkto sa hinaharap, at para makatanggap ng karagdagang impormasyon ng produkto kapag available na ito, pakibisita ang seksyon ng iyong rehiyon sa Viewkay Sonic website upang irehistro ang iyong produkto online.

Ang ViewNagbibigay din ang Sonic CD ng isang pagkakataon para sa iyo upang mai-print ang form ng pagpaparehistro ng produkto. Sa pagkumpleto, mangyaring mag-mail o mag-fax sa kani-kanilang ViewOpisina ng sonik. Upang mahanap ang iyong form sa pagpaparehistro, gamitin ang direktoryo na ":\CD\Registration". Ang pagpaparehistro ng iyong produkto ay pinakamahusay na maghahanda sa iyo para sa hinaharap na mga pangangailangan sa serbisyo sa customer. Mangyaring i-print ang gabay sa gumagamit na ito at punan ang impormasyon sa seksyong "Para sa Iyong Mga Tala". Ang iyong LCD display serial number ay matatagpuan sa likurang bahagi ng display.

Para sa karagdagang impormasyon, mangyaring tingnan ang seksyong "Suporta ng Customer" sa gabay na ito.

Viewsonic-VS14833-Computer-Monitor (4)

Pagtapon ng produkto sa pagtatapos ng buhay ng produkto

Pagsisimula

  • Binabati kita sa iyong pagbili ng a ViewSonic® LCD.
  • Mahalaga! I-save ang orihinal na kahon at lahat ng materyal sa pag-iimpake para sa mga pangangailangan sa pagpapadala sa hinaharap. TANDAAN: Ang salitang "Windows" sa gabay sa gumagamit na ito ay tumutukoy sa operating system ng Microsoft Windows.

Mga Nilalaman ng Package

Kasama sa iyong LCD package ang:

  • LCD
  • kurdon ng kuryente
  • D-Sub cable
  • DVI cable
  • USB cable
  • Gabay sa Mabilis na Pagsisimula

TANDAAN: Ang INF file tinitiyak ang pagiging tugma sa mga operating system ng Windows, at ang ICM file (Ang Pagtutugma ng Kulay ng Imahe) ay nagsisiguro ng tumpak na mga kulay sa-screen. ViewInirerekomenda ng Sonic na i-install mo ang parehong INF at ICM files.

Mabilis na Pag-install

  1. Ikonekta ang video cable
    • Tiyaking naka-OFF ang LCD at computer.
    • Alisin ang mga takip sa likurang panel kung kinakailangan.
    • Ikonekta ang video cable mula sa LCD sa computer.
  2. Ikonekta ang power cord (at AC/DC adapter kung kinakailangan)
    • Mga gumagamit ng Macintosh: Ang mga modelong mas luma sa G3 ay nangangailangan ng Macintosh adapter. Ikabit ang adaptor sa computer at isaksak ang video cable sa adaptor.Viewsonic-VS14833-Computer-Monitor (5)
  3. I-ON ang LCD at computer
    I-ON ang LCD, pagkatapos ay I-ON ang computer. Ang sequence na ito (LCD bago ang computer) ay mahalaga.
  4. Mga gumagamit ng Windows: Itakda ang mode ng tiyempo (halample: 1024 x 768)
    Para sa mga tagubilin sa pagbabago ng resolution at refresh rate, tingnan ang gabay sa gumagamit ng graphics card.
  5. Kumpleto na ang pag-install. Masiyahan sa iyong bago ViewSonic LCD.

Karagdagang Pag-install ng Software (Opsyonal)

  1. I-load ang ViewSonic CD sa iyong CD / DVD drive.
  2. Mag-double click sa folder na "Software" at pumili ng isang application, kung ninanais.
  3. Mag-double click sa Setup.exe file at sundin ang mga tagubilin sa onscreen upang makumpleto ang simpleng pag-install.

Kontrol ng Touch Function

  1. Bago gamitin ang touch function, siguraduhin na ang USB cable ay konektado at ang Windows operating system ay nagsimula.
  2. Kapag aktibo ang touch function, ang mga end user ay hindi dapat gumamit ng sharp-pointed pen o kutsilyo para hawakan ang ibabaw ng screen.

Viewsonic-VS14833-Computer-Monitor (6)

TANDAAN:

  1. Ang touch function ay maaaring mangailangan ng humigit-kumulang 7 segundo upang ipagpatuloy kung ang USB cable ay muling nakasaksak o ang computer ay nagpapatuloy mula sa sleep mode.
  2. Ang touchscreen ay makaka-detect lang ng isang point touch bilang function ng mouse cursor.

Wall Mounting (Opsyonal)

TANDAAN: Para sa paggamit lamang sa UL Listed Wall Mount Bracket.

Upang makakuha ng isang wall-mounting kit o base sa pagsasaayos ng taas, makipag-ugnay ViewSonic® o ang iyong lokal na dealer. Sumangguni sa mga tagubilin na kasama ng base mounting kit. Upang i-convert ang iyong LCD display mula sa desk-mounted sa isang wall-mounted display, gawin ang sumusunod:

  1. I-verify na naka-off ang power button, pagkatapos ay idiskonekta ang power cord.
  2. Ihiga ang LCD display nang nakaharap sa isang tuwalya o kumot.
  3. Tanggalin ang base. (Maaaring kailanganin ang pagtanggal ng mga tornilyo.)
  4. Hanapin at tukuyin ang isa sa mga sumusunod na interface ng pag-mount ng VESA (a,b,c) na matatagpuan sa likod ng iyong display (sumangguni sa page na "Mga Pagtutukoy" para sa iyong interface ng pag-mount ng mga display). Ikabit ang mounting bracket mula sa VESA compatible wall mounting kit gamit ang mga turnilyo ng naaangkop na haba.Viewsonic-VS14833-Computer-Monitor (7)
  5. Ikabit ang LCD display sa dingding, na sumusunod sa mga tagubilin sa wall-mounting kit.

Gamit ang LCD Display

Pagtatakda ng Timing Mode

  • Ang pagtatakda ng timing mode ay mahalaga para sa pag-maximize ng kalidad ng larawan sa screen at pag-minimize ng eye strain. Ang timing mode ay binubuo ng resolution (halample 1024 x 768) at refresh rate (o vertical frequency; halampsa 60 Hz). Pagkatapos itakda ang timing mode, gamitin ang mga kontrol ng OSD (On-screen Display) upang ayusin ang larawan sa screen.
  • Para sa pinakamainam na kalidad ng larawan, mangyaring gamitin ang inirerekumendang timing mode na partikular sa iyong LCD display na nakalista sa pahina ng "Specification".

Upang itakda ang Timing Mode:

  • Pagtatakda ng resolution: I-access ang "Hitsura at Personalization" mula sa Control Panel sa pamamagitan ng Start Menu, at itakda ang resolution.
  • Pagtatakda ng refresh rate: Tingnan ang gabay sa gumagamit ng iyong graphic card para sa mga tagubilin.

MAHALAGA: Pakitiyak na nakatakda ang iyong graphics card sa 60Hz vertical refresh rate bilang inirerekomendang setting para sa karamihan ng mga LCD display. Ang pagpili ng hindi sinusuportahang setting ng timing mode ay maaaring magresulta sa walang ipinapakitang larawan, at isang mensaheng nagpapakita ng "Out of Range" ay lalabas sa screen.

Mga Setting ng OSD at Power Lock

  • Lock ng OSD: Pindutin nang matagal ang [1] at ang pataas na arrow ▲ sa loob ng 10 segundo. Kung ang anumang mga pindutan ay pinindot ang mensaheng OSD Locked ay ipapakita sa loob ng 3 segundo.
  • OSD Unlock: Pindutin nang matagal ang [1] at ang pataas na arrow ▲ muli sa loob ng 10 segundo.
  • Lock ng Power Button: Pindutin nang matagal ang [1] at ang pababang arrow ▼ sa loob ng 10 segundo. Kung pinindot ang power button, ipapakita ang mensaheng Power Button Locked sa loob ng 3 segundo. Mayroon man o wala ang setting na ito, pagkatapos ng power failure, awtomatikong mag-o-ON ang power ng iyong LCD display kapag naibalik ang kuryente.
  • Power Button Unlock: Pindutin nang matagal ang [1] at ang pababang arrow ▼ muli sa loob ng 10 segundo.

Pagsasaayos ng Larawan sa Screen

Gamitin ang mga button sa front control panel upang ipakita at isaayos ang mga kontrol ng OSD na ipinapakita sa screen.

Viewsonic-VS14833-Computer-Monitor (8)

  • Standby Power On/Off Power light
  • Asul = NAKA-ON
  • Orange = Power Saving
  • [1] Ipinapakita ang Main Menu o lumabas sa control screen at nagse-save ng mga pagsasaayos.
  • [2] Ipinapakita ang control screen para sa naka-highlight na kontrol. Isang shortcut din para i-toggle ang analog at digital na koneksyon.
  • ▲ /▼ Nag-iiskrol sa mga opsyon sa menu at inaayos ang ipinapakitang kontrol. Liwanag (▼) / Contrast (▲)

Gawin ang sumusunod upang ayusin ang setting ng display:

  1. Upang ipakita ang Main Menu, pindutin ang button [1].
    • TANDAAN: Awtomatikong nawawala ang lahat ng menu ng OSD at mga screen ng pagsasaayos pagkatapos ng humigit-kumulang 15 segundo. Ito ay adjustable sa pamamagitan ng OSD timeout setting sa setup menu.
  2. Upang pumili ng kontrol na isasaayos, pindutin ang ▲ o ▼ upang mag-scroll pataas o pababa sa Main Menu.
  3. Pagkatapos mapili ang nais na kontrol, pindutin ang pindutan [2].
  4. Upang i-save ang mga pagsasaayos at lumabas sa menu, pindutin ang pindutan [1] hanggang mawala ang OSD.

Ang mga sumusunod na tip ay maaaring makatulong sa iyo na i-optimize ang iyong display:

  • Ayusin ang graphics card ng computer upang suportahan ang isang inirerekomendang timing mode (sumangguni sa pahina ng “Mga Ispesipikasyon” para sa mga inirerekomendang setting na partikular sa iyong LCD display). Upang mahanap ang mga tagubilin sa "pagpapalit ng refresh rate", mangyaring sumangguni sa gabay sa gumagamit ng graphics card.
  • Kung kinakailangan, gumawa ng maliliit na pagsasaayos gamit ang H. POSITION at V. POSITION hanggang sa ganap na makita ang imahe sa screen. (Ang itim na hangganan sa paligid ng gilid ng screen ay halos hindi dapat hawakan ang iluminado na "aktibong lugar" ng LCD display.)

Mga Kontrol sa Pangunahing Menu

  • Ayusin ang mga item sa menu sa pamamagitan ng paggamit ng pataas ▲ at pababa ▼ na mga pindutan.
  • TANDAAN: Suriin ang Main Menu item sa iyong LCD OSD at sumangguni sa Main Menu Explanation sa ibaba.

Pangunahing Menu Paliwanag

TANDAAN: Ang mga item sa Main Menu na nakalista sa seksyong ito ay nagpapahiwatig ng buong Main Menu item ng lahat ng mga modelo. Para sa aktwal na mga detalye ng Main Menu na naaayon sa iyong produkto mangyaring sumangguni sa iyong LCD OSD Main Menu item.

  • Isang Audio Adjust: inaayos ang lakas ng tunog, pinapa-mute ang tunog, o nag-toggle sa pagitan ng mga input kung mayroon kang higit sa isang mapagkukunan.
  • Auto Image Adjust
    Awtomatikong binibigyang laki, isentro, at pino-pino ang signal ng video upang maalis ang pagkawagayway at pagbaluktot. Pindutin ang pindutan ng [2] upang makakuha ng mas matalas na imahe. TANDAAN: Gumagana ang Auto Image Adjust sa karamihan ng mga karaniwang video card. Kung hindi gumana ang function na ito sa iyong LCD display, babaan ang video refresh rate sa 60 Hz at itakda ang resolution sa pre-set na value nito.
  • B Brightness: inaayos ang itim na antas ng background ng larawan sa screen.
  • C Color Adjust: nagbibigay ng ilang mga mode ng pagsasaayos ng kulay, kabilang ang mga preset na temperatura ng kulay at isang mode ng Kulay ng User na nagbibigay-daan sa independiyenteng pagsasaayos ng pula (R), berde (G), at asul (B). Ang factory setting para sa produktong ito ay native.
  • Contrast
    inaayos ang pagkakaiba sa pagitan ng background ng imahe (itim na antas) at ang foreground (puting antas).
  • I Impormasyon: ipinapakita ang timing mode (video signal input) na nagmumula sa graphics card sa computer, ang LCD model number, ang serial number, at ang ViewSonic® website URL. Tingnan ang gabay sa gumagamit ng iyong graphics card
    para sa mga tagubilin sa pagbabago ng resolution at refresh rate (vertical frequency).
    TANDAAN: VESA 1024 x 768 @ 60Hz (halample) ay nangangahulugan na ang resolution ay 1024 x 768 at ang refresh rate ay 60 Hertz.
  • Piliin ang input
    nagpapalipat-lipat sa pagitan ng mga input kung mayroon kang higit sa isang computer na nakakonekta sa LCD display.
  • M Manu-manong Pagsasaayos ng Larawan: ipinapakita ang menu ng Manu-manong Pag-aayos ng Larawan. Maaari mong manu-manong magtakda ng iba't ibang mga pagsasaayos ng kalidad ng imahe.
  • Memory Recall
    ibinabalik ang mga pagsasaayos pabalik sa mga factory setting kung ang display ay gumagana sa isang factory Preset Timing Mode na nakalista sa Mga Detalye ng manwal na ito.
    • Exception: Hindi naaapektuhan ng kontrol na ito ang mga pagbabagong ginawa gamit ang setting ng Language Select o Power Lock.
    • Ang Memory Recall ay ang default na as-shipped display configuration at mga setting. Ang Memory Recall ay ang setting kung saan ang produkto ay kwalipikado para sa ENERGY STAR®. Anumang mga pagbabago sa default na as-shipped display configuration at mga setting ay magbabago sa pagkonsumo ng enerhiya at maaaring tumaas ang pagkonsumo ng enerhiya na lampas sa mga limitasyon na kinakailangan para sa kwalipikasyon ng ENERGY STAR®, kung naaangkop.
    • Ang ENERGY STAR® ay isang hanay ng mga alituntunin sa pagtitipid ng kuryente na ibinigay ng US Environmental Protection Agency (EPA). Ang ENERGY STAR® ay isang magkasanib na programa ng US Environmental Protection Agency at ng US Department of Energy na tumutulong sa ating lahat na makatipid ng pera at protektahan ang kapaligiran sa pamamagitan ng mga produkto at kasanayang matipid sa enerhiya.

Viewsonic-VS14833-Computer-Monitor (9)

  • S Setup Menu: inaayos ang mga setting ng On-screen Display (OSD).

Pamamahala ng Kapangyarihan

Papasok ang produktong ito sa Sleep/Off mode na may itim na screen at mababawasan ang konsumo ng kuryente sa loob ng 3 minuto ng walang signal na input.

Iba pang Impormasyon

Mga pagtutukoy

LCD Uri

 

Laki ng Display

TFT (Thin Film Transistor), Active Matrix 1920 x 1080 LCD, 0.24825 mm pixel pitch

Sukat: 55cm

Imperial: 22” (21.5” viewkaya)
Filter ng Kulay RGB na patayong guhit
Salamin na Ibabaw Anti-Glare
Signal ng Input Pag-sync ng Video RGB analog (0.7/1.0 Vp-p, 75 ohms) / TMDS Digital (100ohms)
Hiwalay na Pag-sync
fh:24-83 kHz, fv:50-76 Hz
Pagkakatugma PC Hanggang 1920 x 1080 Non-interlaced
Macintosh Power Macintosh hanggang 1920 x 1080
Resolusyon1 Inirerekomenda 1920 x 1080 @ 60 Hz
Sinusuportahan 1680 x 1050 @ 60 Hz
1600 x 1200 @ 60 Hz
1440 x 900 @ 60, 75 Hz
1280 x 1024 @ 60, 75 Hz
1024 x 768 @ 60, 70, 72, 75 Hz
800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz
640 x 480 @ 60, 75 Hz
720 x 400 @ 70 Hz
kapangyarihan Voltage 100-240 VAC, 50/60 Hz (auto switch)
Display area Buong Scan 476.6mm (H) x 268.11mm (V)
18.77” (H) x 10.56” (V)
Nagpapatakbo Temperatura +32° F hanggang +104° F (0° C hanggang +40° C)
kundisyon Halumigmig 20% hanggang 90% (hindi nagpapalapot)
Altitude Hanggang 10,000 talampakan
Imbakan Temperatura -4 ° F hanggang + 140 ° F (-20 ° C hanggang + 60 ° C)
kundisyon Halumigmig 5% hanggang 90% (hindi nagpapalapot)
Altitude Hanggang 40,000 talampakan
Mga sukat Pisikal 511 mm (W) x 365 mm (H) x 240 mm (D)
20.11” (W) x 14.37” (H) x 9.45” (D)
Wall Mount Distansya 100 x 100 mm
Timbang Pisikal 14.42 lbs (6.54 kg)
Pagtitipid ng kuryente On 29.5W (Karaniwang) (Asul na LED)
mga mode Naka-off <0.3W

Nililinis ang LCD Display

  • Tiyaking NAKA-OFF ANG LCD DISPLAY.
  • HUWAG MAG-SPRAY O MAGBUHOS NG ANUMANG LIQUID DIREKTA SA SCREEN O KASO.

Upang linisin ang screen:

  1. Punasan ang screen gamit ang malinis, malambot, walang lint na tela. Inaalis nito ang alikabok at iba pang mga particle.
  2. Kung hindi pa rin malinis ang screen, maglagay ng kaunting non-ammonia, non-alcohol-based na panlinis ng salamin sa isang malinis, malambot, walang lint na tela, at punasan ang screen.

Upang linisin ang kaso:

  1. Gumamit ng malambot, tuyong tela.
  2. Kung hindi pa rin malinis ang case, maglagay ng maliit na halaga ng non-ammonia, non-alcohol-based, mild non-abrasive detergent sa malinis, malambot, walang lint na tela, pagkatapos ay punasan ang ibabaw.

Disclaimer

  • ViewHindi inirerekomenda ng Sonic® ang paggamit ng anumang ammonia o mga panlinis na nakabatay sa alkohol sa LCD display screen o case. Ang ilang mga panlinis ng kemikal ay naiulat na nakakasira sa screen at/o case ng LCD display.
  • ViewWalang pananagutan ang Sonic para sa pinsalang dulot ng paggamit ng anumang ammonia o mga panlinis na nakabatay sa alkohol.

Pamamaraan sa Paglilinis ng Touch Screen

ViewAng mga sonic Touch display ay binubuo ng 3 pangunahing bahagi:

Upang linisin ang screen:

  1. Punasan ang screen gamit ang malinis, malambot, walang lint na tela. Inaalis nito ang alikabok at iba pang mga particle.
  2. Kung hindi pa rin malinis ang screen, maglagay ng kaunting non-ammonia, non-alcohol-based na panlinis ng salamin sa malinis, malambot, walang lint na tela, at punasan ang screen.

Upang linisin ang kaso:

  1. Gumamit ng malambot, tuyong tela.
  2. Kung hindi pa rin malinis ang case, maglagay ng maliit na halaga ng non-ammonia, non-alcohol-based, mild non-abrasive detergent sa malinis, malambot, walang lint-free na tela, pagkatapos ay punasan ang ibabaw.

Disclaimer

  1. ViewHindi inirerekomenda ng Sonic® ang paggamit ng anumang ammonia o mga panlinis na nakabatay sa alkohol sa LCD display screen o case. Ang ilang mga panlinis ng kemikal ay naiulat na nakakasira sa screen at/o case ng LCD display.
  2. ViewWalang pananagutan ang Sonic para sa pinsalang dulot ng paggamit ng anumang ammonia o mga panlinis na nakabatay sa alkohol.

Pag-troubleshoot

  • Walang kapangyarihan
    • Tiyaking naka-ON ang power button (o switch).
    • Tiyaking secure na nakakonekta ang A/C power cord sa LCD display.
    • Isaksak ang isa pang de-koryenteng aparato (tulad ng radyo) sa saksakan ng kuryente upang i-verify na ang saksakan ay nagbibigay ng wastong voltage.
  • Naka-ON ang power ngunit walang larawan sa screen
    • Siguraduhin na ang video cable na ibinigay kasama ng LCD display ay mahigpit na naka-secure sa video output port sa likod ng computer. Kung ang kabilang dulo ng video cable ay hindi permanenteng nakakabit sa LCD display, mahigpit itong i-secure sa LCD display.
    • Ayusin ang liwanag at kaibahan.
    • Kung gumagamit ka ng Macintosh na mas luma sa G3, kailangan mo ng Macintosh adap
  • Mali o abnormal na kulay
    • Kung nawawala ang anumang mga kulay (pula, berde, o asul), tingnan ang video cable upang matiyak na ligtas itong nakakonekta. Ang mga maluwag o sirang pin sa cable connector ay maaaring magdulot ng hindi tamang koneksyon.
    • Ikonekta ang LCD display sa isa pang computer.
    • Kung mayroon kang mas lumang graphics card, makipag-ugnayan ViewSonic® para sa isang hindi DDC adapter.
  • Hindi gumagana ang mga control button
    • Pindutin lamang ang isang pindutan sa isang pagkakataon.

Suporta sa Customer

Para sa teknikal na suporta o serbisyo sa produkto, tingnan ang talahanayan sa ibaba o makipag-ugnay sa iyong reseller. TANDAAN: Kakailanganin mo ang serial number ng produkto.

Bansa/ Rehiyon Website Bansa/Rehiyon Website
Asia Pacific at Africa
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體 中文) www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (Ingles) www.viewsonic.com/hk- en/ India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan) www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
Malaysia www.viewsonic.com/my/ Gitnang Silangan www.viewsonic.com/me/
Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/
New Zealand www.viewsonic.com/nz/ Pakistan www.viewsonic.com/pk/
Pilipinas www.viewsonic.com/ph/ Singapore www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan) www.viewsonic.com/tw/ ประเทศไทย www.viewsonic.com/th/
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/ South Africa at Mauritius www.viewsonic.com/za/
Americas
Estados Unidos www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
Latin America www.viewsonic.com/la
Europa
Europa www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschland www.viewsonic.com/de/ Kazakhstan www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/ España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdom www.viewsonic.com/uk/

Limitadong Warranty

ViewSonic® LCD Display
  • Ano ang saklaw ng warranty:
    ViewTinitiyak ng Sonic na ang mga produkto nito ay walang mga depekto sa materyal at pagkakagawa, sa ilalim ng normal na paggamit, sa panahon ng warranty. Kung ang isang produkto ay napatunayang may depekto sa materyal o pagkakagawa sa panahon ng warranty, ViewAng Sonic ay, sa tanging pagpipilian nito, ay ayusin o papalitan ang produkto ng isang katulad na produkto. Ang kapalit na produkto o bahagi ay maaaring may kasamang mga remanufactured o refurbished na bahagi o bahagi.
  • Gaano katagal epektibo ang warranty:
    ViewAng mga display ng Sonic LCD ay ginagarantiyahan sa pagitan ng 1 at 3 taon, depende sa iyong bansang binili, para sa lahat ng bahagi kabilang ang pinagmumulan ng ilaw at para sa lahat ng paggawa mula sa petsa ng unang pagbili ng consumer.
  • Sino ang pinoprotektahan ng warranty:
    Ang warranty na ito ay may bisa lamang para sa unang mamimiling mamimili.
  • Ano ang hindi saklaw ng warranty:
    • Anumang produkto kung saan ang serial number ay nasira, nabago o inalis.
    • Pinsala, pagkasira o malfunction na resulta ng:
      • Aksidente, maling paggamit, kapabayaan, sunog, tubig, kidlat, o iba pang mga gawa ng kalikasan, hindi awtorisadong pagbabago ng produkto, o hindi pagsunod sa mga tagubiling ibinigay kasama ng produkto.
      • Anumang pinsala ng produkto dahil sa pagpapadala.
      • Pag-alis o pag-install ng produkto.
      • Nagdudulot ng panlabas sa produkto, tulad ng mga pagbabago sa kuryente o pagkabigo.
      • Paggamit ng mga supply o mga bahagi na hindi nagpupulong ViewMga pagtutukoy ng Sonic.
      • Normal na pagkasira.
      • Anumang iba pang dahilan na hindi nauugnay sa isang depekto ng produkto.
    • Anumang produkto na nagpapakita ng kundisyon na karaniwang kilala bilang "image burn-in" na nagreresulta kapag ang isang static na imahe ay ipinapakita sa produkto para sa isang pinalawig na panahon.
    • Pag-alis, pag-install, one way na transportasyon, insurance, at mga singil sa serbisyo sa pag-set up.

Paano makakuha ng serbisyo:

  1. Para sa impormasyon tungkol sa pagtanggap ng serbisyo sa ilalim ng warranty, makipag-ugnayan ViewSonic Customer Support (Mangyaring sumangguni sa pahina ng Customer Support). Kakailanganin mong ibigay ang serial number ng iyong produkto.
  2. Upang makakuha ng serbisyo ng warranty, kakailanganin mong ibigay (a) ang orihinal na may petsang slip ng pagbebenta, (b) ang iyong pangalan, (c) ang iyong address, (d) isang paglalarawan ng problema, at (e) ang serial number ng produkto.
  3. Dalhin o ipadala ang kargamento ng produkto na prepaid sa orihinal na lalagyan sa isang awtorisado ViewSonic service center o ViewSonic.
  4. Para sa karagdagang impormasyon o pangalan ng pinakamalapit ViewSonic service center, kontakin ViewSonic.

Limitasyon ng mga ipinahiwatig na warranty:

Walang mga warranty, ipinahayag o ipinahiwatig, na lumalampas sa paglalarawang nakapaloob dito kasama ang ipinahiwatig na warranty ng pagiging mapagkalakal at kaangkupan para sa isang partikular na layunin.

Pagbubukod ng mga pinsala:

ViewAng pananagutan ni Sonic ay limitado sa halaga ng pagkumpuni o pagpapalit ng produkto. ViewHindi mananagot ang Sonic para sa:

  1. Pinsala sa iba pang ari-arian na dulot ng anumang mga depekto sa produkto, mga pinsala batay sa abala, pagkawala ng paggamit ng produkto, pagkawala ng oras, pagkawala ng kita, pagkawala ng pagkakataon sa negosyo, pagkawala ng mabuting kalooban, pagkagambala sa mga relasyon sa negosyo, o iba pang komersyal na pagkawala , kahit na pinapayuhan ang posibilidad ng mga naturang pinsala.
  2. Anumang iba pang pinsala, nagkataon man, kinahinatnan o kung hindi man.
  3. Anumang paghahabol laban sa customer ng alinmang ibang partido.
  4. Ayusin o sinubukang ayusin ng sinumang hindi pinahintulutan ng ViewSonic.

Epekto ng batas ng estado:

  • Ang warranty na ito ay nagbibigay sa iyo ng mga partikular na legal na karapatan, at maaari ka ring magkaroon ng iba pang mga karapatan na nag-iiba-iba sa bawat estado. Hindi pinapayagan ng ilang estado ang mga limitasyon sa mga ipinahiwatig na warranty at/o hindi pinapayagan ang pagbubukod ng mga incidental o consequential damages, kaya maaaring hindi nalalapat sa iyo ang mga limitasyon at pagbubukod sa itaas.

Mga benta sa labas ng USA at Canada:

  • Para sa impormasyon ng warranty at serbisyo sa ViewMga produktong sonik na ibinebenta sa labas ng USA at Canada, makipag-ugnayan ViewSonic o iyong lokal ViewDealer ng sonik.
  • Ang panahon ng warranty para sa produktong ito sa mainland China (Hong Kong, Macao at Taiwan Exluded) ay napapailalim sa mga tuntunin at kundisyon ng Maintenance Guarantee Card.
  • Para sa mga user sa Europe at Russia, ang buong detalye ng ibinigay na warranty ay makikita sa www.viewsoniceurope.com sa ilalim ng Impormasyon sa Suporta/Warranty.
Limitadong Warranty ng Mexico

ViewSonic® LCD Display

  • Ano ang saklaw ng warranty:
    ViewTinitiyak ng Sonic na ang mga produkto nito ay walang mga depekto sa materyal at pagkakagawa, sa ilalim ng normal na paggamit, sa panahon ng warranty. Kung ang isang produkto ay napatunayang may depekto sa materyal o pagkakagawa sa panahon ng warranty, ViewAng Sonic ay, sa tanging pagpipilian nito, ay ayusin o papalitan ang produkto ng isang katulad na produkto. Maaaring kabilang sa kapalit na produkto o mga piyesa ang mga remanufactured o refurbished na bahagi o mga bahagi at accessories.
  • Gaano katagal epektibo ang warranty:
    ViewAng mga display ng Sonic LCD ay ginagarantiyahan sa pagitan ng 1 at 3 taon, depende sa iyong bansang binili, para sa lahat ng bahagi kabilang ang pinagmumulan ng ilaw at para sa lahat ng paggawa mula sa petsa ng unang pagbili ng consumer.
  • Sino ang pinoprotektahan ng warranty:
    Ang warranty na ito ay may bisa lamang para sa unang mamimiling mamimili.

Ano ang hindi saklaw ng warranty:

  1. Anumang produkto kung saan ang serial number ay nasira, nabago o inalis.
  2. Pinsala, pagkasira o malfunction na resulta ng:
    • Aksidente, maling paggamit, kapabayaan, sunog, tubig, kidlat, o iba pang mga gawa ng kalikasan, hindi awtorisadong pagbabago ng produkto, hindi awtorisadong pagtatangkang pag-aayos, o hindi pagsunod sa mga tagubiling ibinigay kasama ng produkto.
    • Anumang pinsala ng produkto dahil sa pagpapadala.
    • Nagdudulot ng panlabas sa produkto, tulad ng mga pagbabago sa kuryente o pagkabigo.
    • Paggamit ng mga supply o mga bahagi na hindi nagpupulong ViewMga pagtutukoy ng Sonic.
    • Normal na pagkasira.
    • Anumang iba pang dahilan na hindi nauugnay sa isang depekto ng produkto.
  3. Anumang produkto na nagpapakita ng kundisyong karaniwang kilala bilang "image burn-in" na nagreresulta kapag ang isang static na imahe ay ipinapakita sa produkto para sa isang pinalawig na panahon.
  4. Mga singil sa pag-alis, pag-install, insurance, at pag-set-up ng serbisyo.

Paano makakuha ng serbisyo:

Para sa impormasyon tungkol sa pagtanggap ng serbisyo sa ilalim ng warranty, makipag-ugnayan ViewSonic Customer Support (Mangyaring sumangguni sa naka-attach na pahina ng Customer Support). Kakailanganin mong ibigay ang serial number ng iyong produkto, kaya mangyaring itala ang impormasyon ng produkto sa espasyong ibinigay sa ibaba sa iyong pagbili para sa iyong paggamit sa hinaharap. Mangyaring panatilihin ang iyong resibo ng patunay ng pagbili upang suportahan ang iyong claim sa warranty.

Para sa Iyong Mga Tala

  • Pangalan ng Produkto: _____________________________
  • Numero ng Modelo: _________________________________
  • Numero ng Dokumento: _______________________
  • Serial Number: _________________________________
  • Petsa ng Pagbili: _____________________________
  • Pinalawak na Pagbili ng Warranty? _________________ (Y/N)
  1. Upang makakuha ng serbisyo ng warranty, kakailanganin mong ibigay (a) ang orihinal na may petsang slip ng pagbebenta, (b) ang iyong pangalan, (c) ang iyong address, (d) isang paglalarawan ng problema, at (e) ang serial number ng produkto.
  2. Dalhin o ipadala ang produkto sa orihinal na packaging ng lalagyan sa isang awtorisado ViewSonic service center.
  3. Ang mga round-trip na gastos sa transportasyon para sa mga in-warranty na produkto ay babayaran ng ViewSonic.

Limitasyon ng mga ipinahiwatig na warranty:

Walang mga warranty, ipinahayag o ipinahiwatig, na lumalampas sa paglalarawang nakapaloob dito kasama ang ipinahiwatig na warranty ng pagiging mapagkalakal at kaangkupan para sa isang partikular na layunin.

Pagbubukod ng mga pinsala:

ViewAng pananagutan ni Sonic ay limitado sa halaga ng pagkumpuni o pagpapalit ng produkto. ViewHindi mananagot ang Sonic para sa:

  1. Pinsala sa iba pang ari-arian na dulot ng anumang mga depekto sa produkto, mga pinsala batay sa abala, pagkawala ng paggamit ng produkto, pagkawala ng oras, pagkawala ng kita, pagkawala ng pagkakataon sa negosyo, pagkawala ng mabuting kalooban, pagkagambala sa mga relasyon sa negosyo, o iba pang komersyal na pagkawala , kahit na pinapayuhan ang posibilidad ng mga naturang pinsala.
  2. Anumang iba pang pinsala, nagkataon man, kinahinatnan o kung hindi man.
  3. Anumang paghahabol laban sa customer ng alinmang ibang partido.
  4. Ayusin o sinubukang ayusin ng sinumang hindi pinahintulutan ng ViewSonic.
Impormasyon sa Pakikipag-ugnayan para sa Sales at Awtorisadong Serbisyo (Centro Autorizado de Servicio) sa loob ng Mexico:
Pangalan, address, ng tagagawa at mga importer:

México, Av. de la Palma # 8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México

Tel: (55) 3605-1099   http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm

MGA MADALAS NA TANONG

Ang Viewsumusunod ang sonic VS14833 sa mga regulasyon ng FCC?

Oo, ang ViewSumusunod ang sonic VS14833 sa bahagi 15 ng Mga Panuntunan ng FCC, na nagsisiguro na hindi ito nagdudulot ng mapaminsalang interference at tumatanggap ng anumang interference na natatanggap.

Ay ang Viewsumusunod ang sonic VS14833 sa mga regulasyon ng Industry Canada?

Oo, sumusunod ito sa mga regulasyon ng CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).

Ang ViewAng sonic VS14833 ay may CE Conformity para sa European Countries?

Oo, sumusunod ang device sa EMC Directive 2014/30/EU at Low Voltage Directive 2014/35/EU para sa mga bansang Europeo.

Ay ang ViewAng sonic VS14833 ay sumusunod sa RoHS2 Directive?

Oo, ang produkto ay sumusunod sa Directive 2011/65/EU (RoHS2 Directive) tungkol sa paghihigpit ng mga mapanganib na substance sa mga electrical at electronic na kagamitan.

Ano ang dapat kong gawin kung lumalabas ang moisture sa screen ng Viewsonik VS14833?

Kung lumalabas ang moisture sa screen dahil sa mga pagbabago sa kapaligiran, karaniwan itong mawawala pagkalipas ng ilang minuto. Karaniwang hindi na kailangan ng karagdagang aksyon sa kasong ito.

Paano ko irerehistro ang aking Viewsonic VS14833 Computer Monitor para sa serbisyo sa hinaharap?

Upang irehistro ang iyong produkto para sa serbisyo sa hinaharap, mangyaring sundin ang mga tagubiling ibinigay sa Gabay sa Gumagamit na kasama ng monitor. Kadalasan, makakahanap ka ng impormasyon sa pagpaparehistro ng produkto sa Viewsonik website din.

Maaari ko bang gamitin ang Viewsonic VS14833 malapit sa mga pinagmumulan ng init tulad ng mga radiator o kalan?

Hindi, hindi inirerekomendang i-install ang monitor malapit sa mga pinagmumulan ng init gaya ng mga radiator, kalan, o iba pang device na gumagawa ng init. Mahalagang mapanatili ang tamang bentilasyon at iwasang ilantad ang monitor sa sobrang init.

Ano ang dapat kong gawin kung ang power cord o plug ng ViewNasira ang sonic VS14833?

Kung nasira ang power cord o plug ng monitor, mahalagang i-unplug kaagad ang kagamitan at makipag-ugnayan sa mga kwalipikadong tauhan ng serbisyo para sa pagkumpuni o pagpapalit. Huwag subukang gamitin ang monitor na may mga sira na bahagi ng kuryente.

Maaari ba akong gumamit ng anumang cart o stand kasama ang Viewsonic VS14833, o nangangailangan ba ito ng isang tiyak?

Inirerekomenda na gamitin ang cart, stand, tripod, bracket, o table na tinukoy ng tagagawa o isa na ibinebenta kasama ng kagamitan. Ang paggamit ng mga tamang accessory ay nagsisiguro ng katatagan at kaligtasan kapag ginagamit ang monitor.

Ano ang dapat kong gawin kung ang Viewang sonic VS14833 ay hindi gumagana nang normal o nasira?

Kung ang monitor ay hindi gumagana nang normal o nasira sa anumang paraan (hal., pagkasira ng kurdon ng kuryente, pagkakalantad sa kahalumigmigan), mahalagang i-unplug ito kaagad at i-refer ang lahat ng serbisyo sa mga kwalipikadong tauhan ng serbisyo. Ang pagtatangkang gumamit ng sirang monitor ay maaaring hindi ligtas.

Maaari ko bang linisin ang Viewsonic VS14833 monitor na may anumang uri ng tela?

Inirerekomenda na linisin ang monitor gamit ang isang malambot, tuyong tela. Kung kinakailangan ang karagdagang paglilinis, sumangguni sa seksyong Paglilinis sa Display sa Gabay sa Gumagamit para sa mga partikular na tagubilin sa paglilinis.

Ano ang layunin ng mga marka at direktiba na binanggit, gaya ng CE Conformity at RoHS2 Compliance?

Ang mga marka at direktiba na binanggit, tulad ng CE Conformity at RoHS2 Compliance, ay nagpapahiwatig na ang monitor ay sumusunod sa mga partikular na pamantayan ng regulasyon sa iba't ibang rehiyon (hal., Europe) at tinitiyak ang kaligtasan sa kapaligiran ng produkto at pagsunod sa mga paghihigpit sa mapanganib na sangkap.

SANGGUNIAN: Viewsonic VS14833 Computer Monitor Gabay sa Gumagamit-device.ulat

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *