Viewsonic-logo

ViewMonitor di computer sonic VS14833

Viewsonic-VS14833-Computer-Monitor-pruduttu

IMPORTANTE: Per piacè leghjite sta Guida d'Usuariu per uttene infurmazioni impurtanti nantu à l'installazione è l'usu di u vostru pruduttu in modu sicuru, è ancu di registrà u vostru pruduttu per u futuru serviziu. L'infurmazione di garanzia cuntenuta in questa Guida d'Usuariu descriverà a vostra cobertura limitata da ViewSonic Corporation, chì si trova ancu in u nostru web situ à http://www.viewsonic.com in inglese, o in lingue specifichi usendu a casella di selezzione Regionale in l'angulu superiore destra di u nostru websitu. "Antes di operà u so equipu lea cù idadosamente e struzzioni in questu manuale"

N ° di mudellu VS14833

Grazie per avè sceltu ViewSonic

  • Cù più di 30 anni cum'è un fornitore mundiale di soluzioni visuali, ViewSonic hè dedicatu à superà l'aspettattivi di u mondu per l'evoluzione tecnologica, l'innuvazione è a simplicità. À ViewSonic, credemu chì i nostri prudutti anu u putenziale di fà un impattu pusitivu in u mondu, è simu cunfidenti chì u ViewU pruduttu Sonic chì avete sceltu vi serve bè.
  • Una volta, grazie per a scelta ViewSonic!

L'infurmazione di u cumplimentu

NOTA: Questa sezione indirizza tutti i requisiti cunnessi è dichjarazioni riguardanti i regulamenti. L'applicazioni currispundenti cunfirmate si riferiranu à l'etichette di a targa è i marcati pertinenti nantu à l'unità.

Dichjarazione di Conformità FCC

Stu dispusitivu hè conforme à a parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti: (1) stu dispusitivu ùn pò micca pruvucà interferenza dannosa, è (2) stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresa l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata.

Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu per cunfurmà cù i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, sottu a parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio, è s'ellu ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare. Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à curregà l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:

  • Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
  • Aumentà a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
  • Cunnette l'equipaggiu à una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
  • Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.
  • Avvertimentu: Vi avvisate chì cambiamenti o mudificazioni micca espressamente appruvati da a parte rispunsevuli di u cumplimentu puderanu annullà a vostra autorità per operà l'equipaggiu.

Dichjarazione di l'Industria Canada

  • CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
  • Conformità CE per i Paesi Europei

Viewsonic-VS14833-Monitor di computer (1)U dispusitivu hè conforme à a Direttiva EMC 2014/30/EU è Low Voltage Direttiva 2014/35/UE.

L'infurmazioni seguenti sò solu per i Stati membri di l'UE:

Viewsonic-VS14833-Monitor di computer (2)A marca indicata à a destra hè conforme à a Direttiva 2012/19/EU (WEEE) di Rifiuti di Apparecchiature Elettriche è Elettroniche. A marca indica l'esigenza di NON sbarazzarsi di l'attrezzatura cum'è rifiuti municipali senza classificazione, ma di utilizà i sistemi di rinviu è di raccolta in cunfurmità cù a lege locale.

Dichjarazione di Conformità RoHS2

Stu pruduttu hè statu cuncepitu è ​​fabbricatu in cunfurmità cù a Direttiva 2011/65/UE di u Parlamentu Europeu è u Cunsigliu nantu à a limitazione di l'usu di certi sustanzi periculosi in l'equipaggiu elettricu è elettronicu (Direttiva RoHS2) è hè cunsideratu cum'è u massimu. i valori di cuncentrazione emessi da u Cumitatu di Adattamentu Tecnicu Europeu (TAC) cum'è mostratu quì sottu:

Sustanza Massimu prupostu Cuncentrazione Cuncentrazione attuale
Plumb (Pb) 0.1% < 0.1%
Mercurio (Hg) 0.1% < 0.1%
Cadmiu (Cd) 0.01% < 0.01%
Cromu Hexavalente (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Bifenili polibromurati (PBB) 0.1% < 0.1%
Eteri difenilici polibromurati (PBDE) 0.1% < 0.1%

Certi cumpunenti di i prudutti cum'è dichjarati sopra sò esentati da l'Annex III di e Direttive RoHS2 cum'è nutatu quì sottu:
ExampI cumpunenti esentati sò:

  • Mercuriu in catodu fredu fluorescente lamps è l'elettrodu esternu fluorescente lamps (CCFL et EEFL) à des fins spéciales ne dépassant pas (par lamp):
    • Lunghezza corta (≦500 mm): massimu 3.5 mg per lamp.
    • Lunghezza media (> 500 mm è ≦ 1,500 mm): massimu 5 mg per lamp.
    • Longa lunghezza (> 1,500 mm): massimu 13 mg per lamp.
  • Piombo in vetru di tubi catodici.
  • Piombo in vetru di tubi fluorescenti chì ùn supera u 0.2% in pesu.
  • U piombu cum'è un elementu di aleazione in l'aluminiu chì cuntene sin'à 0.4% di piombo in pesu.
  • Una lega di rame chì cuntene finu à 4% di piombo in pesu.
  • Piombo in saldatura di tippu di temperatura di fusione alta (vale à dì alliages à base di piombo chì cuntenenu 85% in pesu o più di piombo).
  • Cumpunenti elettrichi è elettronichi chì cuntenenu piombo in un vetru o ceramica diversa da a ceramica dielettrica in condensatori, per esempiu, i dispositi piezoelectrici, o in un compostu di matrice di vetru o ceramica.

Importanti Istruzzioni di Sicurezza

  1. Leghjite queste struzzioni cumpletamente prima di utilizà l'equipaggiu.
  2. Mantene queste istruzioni in un locu sicuru.
  3. Ascoltate tutti i avvisi.
  4. Segui tutte e struzzioni.
  5. Ùn aduprate micca stu equipamentu vicinu à l'acqua. Attenzione: Per riduce u risicu di focu o scossa elettrica, ùn espone micca stu apparatu à a pioggia o l'umidità.
  6. Pulite cù un pannu suave è seccu. Se hè necessaria una pulizia ulteriore, vede "Pulizia di u Display" in questa guida per più struzzioni.
  7. Ùn bluccà ogni apertura di ventilazione. Installa l'equipaggiu in cunfurmità cù l'istruzzioni di u fabricatore.
  8. Ùn installate micca vicinu à qualsiasi fonti di calore, cum'è radiatori, registri di calore, stufe, o altri dispositi (cumpresu amplifiers) chì producenu calore.
  9. Ùn pruvate micca di evità e disposizioni di sicurezza di u plug polarizatu o di terra. Un plug polarizatu hà duie pale cù una più larga di l'altru. Un plug di tippu di terra hà duie pale è una terza punta di messa à terra. A lama larga è a terza punta sò furnite per a vostra sicurità. Se u plug ùn si mette in a vostra presa, cunsultate un electricista per a sostituzione di a presa.
  10. Prutegge u cordone di alimentazione da esse pisatu o pinzatu, in particulare in u plug, è u puntu induve si emerge da l'equipaggiu. Assicuratevi chì a presa di corrente hè situata vicinu à l'equipaggiu in modu chì hè facilmente accessibile.
  11. Aduprate solu accessori / accessori specificati da u fabricatore.
  12. Aduprate solu cù u carrettu, u stand, u tripode, u supportu o a tavola specificata da u fabricatore, o venduta cù l'equipaggiu. Quandu si usa un carrettu, fate prudenza quandu si move a combinazione di carrettu / equipamentu per evità ferite da ribalta.Viewsonic-VS14833-Monitor di computer (3)
  13. Scollegate stu equipamentu quandu ùn sarà micca utilizatu per longu periodi di tempu.
  14. Riferite tutte l'assistenza à u persunale di serviziu qualificatu. U serviziu hè necessariu quandu l'unità hè stata dannata in ogni modu, cum'è: se u cordone di l'alimentazione o u plug hè dannatu, se u liquidu hè versatu nantu à l'unità o l'uggetti cascanu in l'unità, se l'unità hè esposta à a pioggia o l'umidità, o se l'unità ùn funziona micca nurmale o hè stata cascata.
  15. L'umidità pò appare nantu à u screnu per via di cambiamenti ambientali. Tuttavia, sparirà dopu à uni pochi di minuti.

Information Copyright

  • Copyright © ViewSonic® Corporation, 2019. Tutti i diritti riservati.
  • Macintosh è Power Macintosh sò marchi registrati di Apple Inc. Microsoft, Windows, è u logu Windows sò marchi registrati di Microsoft Corporation in i Stati Uniti è in altri paesi.
  • ViewSonic, u logo di i trè uccelli, OnView, ViewMatch, è ViewMeter sò marchi registrati di ViewSonic Corporation.
  • VESA hè una marca registrata di a Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort è DDC sò marchi di VESA.
  • ENERGY STAR® hè una marca registrata di l'Agenzia di Proteczione Ambientale di i Stati Uniti (EPA).
  • Cum'è un partner ENERGY STAR®, ViewSonic Corporation hà determinatu chì stu pruduttu risponde à e linee guida ENERGY STAR® per l'efficienza energetica.
  • Disclaimer: ViewSonic Corporation ùn serà micca rispunsevule per errori tecnichi o editoriali o omissioni contenute in questu; nè per danni incidentali o cunsequenziali resultanti da a furnitura di questu materiale, o da a prestazione o l'usu di stu pruduttu.
  • In l'interessu di u migliuramentu cuntinuu di u produttu, ViewSonic Corporation si riserva u dirittu di cambià e specifiche di i prudutti senza avvisu. L'infurmazioni in questu documentu ponu cambià senza avvisu.
  • Nisuna parte di stu documentu ùn pò esse copiata, riprodotta o trasmessa per qualsiasi modu, per qualsiasi scopu senza l'autorizazione scritta previa di ViewSonic Corporation.

Registrazione di u produttu

Per soddisfà i pussibuli bisogni futuri di u produttu, è per riceve infurmazioni supplementari di u produttu quandu diventa dispunibule, visitate a sezione di a vostra regione nantu à ViewDi Sonic websitu per registrà u vostru pruduttu in linea.

U ViewSonic CD offre ancu una occasione per voi di stampà u modulu di registrazione di u pruduttu. À a fine, per piacè mail o fax à un rispettivu ViewUffiziu Sonic. Per truvà u vostru furmulariu di registrazione, utilizate u cartulare ":\CD\Registration". A registrazione di u vostru pruduttu vi prepararà megliu per i futuri bisogni di serviziu di u cliente. Per piacè stampate sta guida d'utilizatore è compie l'infurmazioni in a sezione "Per i vostri registri". U vostru numeru di serie di u display LCD hè situatu à a parte posteriore di u display.

Per infurmazioni addiziunali, andate à vede a sezzione "Supportu Clienti" in questa guida.

Viewsonic-VS14833-Monitor di computer (4)

Disposizione di u pruduttu à a fine di a vita di u pruduttu

Cuminciatu

  • Felicitazioni per a vostra compra di a ViewSonic® LCD.
  • Impurtante! Salvà a scatula originale è tuttu u materiale di imballaggio per i futuri bisogni di spedizione. NOTA: A parolla "Windows" in questa guida d'utilizatore si riferisce à u sistema operatore Microsoft Windows.

Cuntenutu di u pacchettu

U vostru pacchettu LCD include:

  • LCD
  • Cordone d'alimentazione
  • Cavu D-Sub
  • Cavu DVI
  • cavu USB
  • Guida Quick Start

NOTA: L'INF file assicura a cumpatibilità cù i sistemi operativi Windows, è l'ICM file (Abbinamentu di i Colori di l'Imagine) assicura culori accurati nantu à u schermu. ViewSonic consiglia di installare sia l'INF sia l'ICM files.

Installazione rapida

  1. Cunnette vi cable video
    • Assicuratevi chì l'LCD è l'urdinatore sò spenti.
    • Eliminate i coperchi di u pannellu posteriore se necessariu.
    • Cunnette vi u cable video da u LCD à l 'urdinatore.
  2. Cunnette u cordone d'alimentazione (è l'adattatore AC/DC se necessariu)
    • utilizatori Macintosh: I mudelli più vechji di G3 necessitanu un adattatore Macintosh. Attach the adapter to the computer and plug the video cable in the adapter.Viewsonic-VS14833-Monitor di computer (5)
  3. Accende l'LCD è l'urdinatore
    Accende l'LCD, poi accende l'urdinatore. Questa sequenza (LCD prima di l'urdinatore) hè impurtante.
  4. Utenti di Windows: Impostate u modu di timing (esampu: 1024 x 768)
    Per struzzioni nantu à cambià a risoluzione è a freccia di rinfrescante, vede a guida d'utilizatore di a carta grafica.
  5. A stallazione hè cumpleta. Prufittate u vostru novu ViewLCD Sonic.

Installazione di Software Addizionale (Opzionale)

  1. Caricà u ViewCD Sonic nantu à a vostra unità CD / DVD.
  2. Cliccate doppiu nant'à u cartulare "Software" è sceglie una dumanda, se vulete.
  3. Cliccate doppiu nantu à u Setup.exe file è seguitate e struzzioni à u screnu per compie l'installazione simplice.

Controlu di a Funzione Touch

  1. Prima di utilizà a funzione toccu, assicuratevi chì u cable USB hè cunnessu è u sistema operatore Windows hè iniziatu.
  2. Quandu a funzione tattile hè attiva, l'utilizatori finali ùn anu micca aduprà una penna o un cuteddu affilatu per toccu a superficia di u screnu.

Viewsonic-VS14833-Monitor di computer (6)

NOTA:

  1. A funzione di toccu pò esse bisognu di circa 7 seconde per ripiglià se u cable USB hè ricollegatu o l'urdinatore riprende da u modu di sonnu.
  2. U touchscreen pò detect solu un puntu toccu cum'è a funzione di cursore di u mouse.

Montaggio à u muru (opcional)

NOTA: Per l'usu solu cù u supportu di muru elencu UL.

Per uttene un kit di montaggio murale o una basa di regolazione di l'altezza, cuntattate ViewSonic® o u vostru rivenditore lucali. Riferite à l'istruzzioni chì venenu cù u kit di muntatura di basa. Per cunvertisce u vostru display LCD da un desk-mounted à un schermu muru, fate u seguente:

  1. Verificate chì u buttone di alimentazione sia spente, poi disconnect the cord power.
  2. Pone u display LCD a faccia in giru nantu à una spugna o una manta.
  3. Eliminate a basa. (A rimozione di e viti puderia esse necessaria.)
  4. Truvate è identificate una di e seguenti interfacce di muntatura VESA (a, b, c) situate à u spinu di u vostru schermu (consultate a pagina "Specificazioni" per l'interfaccia di muntatura di u vostru schermu). Attaccà u supportu di muntatura da u kit di muntazione murale compatibile VESA cù viti di a lunghezza adatta.Viewsonic-VS14833-Monitor di computer (7)
  5. Attach the LCD display to the wall, seguendu l'istruzzioni in u kit di muru.

Utilizà u Display LCD

Stabbilimentu di u Modu Timing

  • Stabbilimentu di u modu di timing hè impurtante per maximizà a qualità di l'imaghjini di u screnu è minimizzà a tensione di l'ochji. U modu di timing hè custituitu da a risoluzione (esample 1024 x 768) è a freccia di rinfrescante (o frequenza verticale; esampà 60 Hz). Dopu avè stabilitu u modu di timing, utilizate i cuntrolli OSD (On-Screen Display) per aghjustà l'imaghjini di u screnu.
  • Per una qualità di stampa ottima, per piacè aduprate u modu di timing cunsigliatu specificu per u vostru display LCD elencatu in a pagina "Specificazioni".

Per stabilisce u Modu Timing:

  • Impostazione di a risoluzione: Accede à "Apparizione è persunalizazione" da u Pannellu di cuntrollu attraversu u Menu Start, è stabilisce a risoluzione.
  • Impostazione di a freccia di rinfrescante: Vede a guida d'utilizatore di a vostra carta grafica per istruzioni.

IMPORTANTE: Per piacè assicuratevi chì a vostra carta grafica hè impostata à a freccia di rinfrescante verticale di 60 Hz cum'è l'impostazione cunsigliata per a maiò parte di i display LCD. A scelta di un paràmetru di modu di timing non supportatu pò esse risultatu in nisuna immagine chì si mostra, è un missaghju chì mostra "Fora di Range" apparirà nantu à u screnu.

Impostazioni OSD è Power Lock

  • Lock OSD: Mantene premutu [1] è a freccia su ▲ per 10 seconde. Se qualsiasi buttone hè premutu, u missaghju OSD Locked si mostrarà per 3 seconde.
  • Sbloccare l'OSD: Mantene premutu [1] è a freccia su ▲ di novu per 10 seconde.
  • Bloccu di u buttone d'alimentazione: Mantene premutu [1] è a freccia giù ▼ per 10 seconde. Se u buttone di putenza hè appughjatu, u missaghju Power Button Locked mostrarà per 3 seconde. Cù o senza sta paràmetru, dopu un fallimentu di energia, u putere di u vostru display LCD si accende automaticamente quandu u putere hè restauratu.
  • Sbloccare u buttone d'alimentazione: Mantene premutu [1] è a freccia giù ▼ di novu per 10 seconde.

Ajustamentu di l'Imagine di Screen

Aduprate i buttoni nantu à u pannellu di cuntrollu frontale per vede è aghjustà i cuntrolli OSD chì mostranu nantu à u screnu.

Viewsonic-VS14833-Monitor di computer (8)

  • Standby Power On/Off Light Power
  • Blu = ON
  • Orange = Risparmio di energia
  • [1] Mostra u Menu Principale o esce da u screnu di cuntrollu è salva l'aghjustamenti.
  • [2] Mostra u screnu di cuntrollu per u cuntrollu evidenziatu. Ancu una scorciata per cambià a cunnessione analogica è digitale.
  • ▲ /▼ Scorre tra le opzioni di menu e regola il controllo visualizzato. Luminosità (▼) / Cuntrastu (▲)

Fate ciò chì segue per aghjustà u paràmetru di visualizazione:

  1. Per vede u Menu Principale, appughjà u buttone [1].
    • NOTA: Tutti i menu OSD è i schermi di regulazione spariscenu automaticamente dopu à circa 15 seconde. Questu hè regulabile attraversu l'impostazione di timeout OSD in u menù di configurazione.
  2. Per selezziunà un cuntrollu per aghjustà, appughjà ▲ o ▼ per scorrere in su o giù in u Menu Principale.
  3. Dopu chì u cuntrollu desideratu hè sceltu, appughjà u buttone [2].
  4. Per salvà l'aghjustamenti è esce da u menù, appughjà u buttone [1] finu à chì l'OSD sparisce.

I seguenti cunsiglii ponu aiutà à ottimisà a vostra visualizazione:

  • Aghjustate a carta grafica di l'urdinatore per sustene un modu di timing cunsigliatu (consultate a pagina "Specificazioni" per i paràmetri cunsigliati specifichi per u vostru display LCD). Per truvà struzzioni nantu à "cambià a freccia di rinfrescante", fate riferimentu à a guida d'utilizatore di a carta grafica.
  • In casu di necessariu, fate petite aghjustamenti usendu H. POSITION è V. POSITION finu à chì l'imaghjini di u screnu hè completamente visibile. (U bordu neru intornu à u bordu di u screnu duverebbe appena tuccà a "zona attiva" illuminata di u display LCD.)

Cuntrolli di u Menu Principale

  • Aghjustate e voci di menu utilizendu i pulsanti su ▲ è giù ▼.
  • NOTA: Verificate l'elementu di u Menu Principale nantu à u vostru LCD OSD è riferite à a Spiegazione di u Menu Principale sottu.

Spiegazione di u menu principale

NOTA: L'elementi di u Menu Principale elencati in questa sezione indicanu l'elementi di u Menu Principale di tutti i mudelli. Per i dettagli attuali di u Menu Principale chì currispondenu à u vostru pruduttu, fate riferimentu à i vostri elementi di Menu Principale LCD OSD.

  • A Adjust Audio: aghjusta u vulume, silenzia u sonu, o cambia trà l'entrate sì avete più di una surghjente.
  • Ajuste automaticu di l'Image
    taglia, centra, è sintonizza automaticamente u segnu video per eliminà l'ondulazione è a distorsione. Preme u buttone [2] per ottene una maghjina più nitida. NOTA: Auto Image Adjust funziona cù e carte video più cumuni. Se sta funzione ùn funziona micca nantu à u vostru display LCD, diminuite a freccia di rinfrescante video à 60 Hz è stabilisce a risoluzione à u so valore predeterminatu.
  • B Luminosità: aghjusta u livellu neru di u fondu di l'imaghjini di u screnu.
  • C Ajuste di culore: furnisce parechji modi di regulazione di u culore, cumprese temperature di culore predefinite è un modu di culore d'utilizatore chì permette un aghjustamentu indipendente di rossu (R), verde (G) è blu (B). U paràmetru di fabbrica per stu pruduttu hè nativu.
  • Cuntrastu
    aghjusta a diffarenza trà u fondu di l'imaghjini (livellu neru) è u primu pianu (livellu biancu).
  • I infurmazione: mostra u modu di timing (ingressu di u segnu video) chì vene da a carta grafica in l'urdinatore, u numeru di mudellu LCD, u numeru di serie è u ViewSonic® websitu URL. Vede a guida d'utilizatore di a vostra carta grafica
    per struzzioni nantu à cambià a risoluzione è a freccia di rinfrescante (frequenza verticale).
    NOTA: VESA 1024 x 768 @ 60 Hz (esample) significa chì a risoluzione hè 1024 x 768 è a freccia di rinfrescante hè 60 Hertz.
  • Input Select
    cambia trà inputs se avete più di un computer cunnessu à u display LCD.
  • M Ajuste manuale di l'immagine: visualizza u menù Manual Adjust Image. Pudete stabilisce manualmente una varietà di regolazioni di qualità di l'immagine.
  • Ricordu di memoria
    Ritorna l'aghjustamenti à i paràmetri di fabbrica se u display opera in un Modu di timing predefinitu di fabbrica elencatu in e Specifiche di stu manuale.
    • Eccezzioni: Stu cuntrollu ùn affetta micca i cambiamenti fatti cù u paràmetru di Selezzione di Lingua o Power Lock.
    • Memory Recall hè a cunfigurazione è e paràmetri di visualizazione predefinita cum'è spedita. Memory Recall hè u paràmetru in quale u pruduttu hè qualificatu per ENERGY STAR®. Qualchese mudificazione à a cunfigurazione di a visualizazione predeterminata cum'è spedita è i paràmetri cambierà u cunsumu d'energia è pò aumentà u cunsumu d'energia oltre i limiti richiesti per a qualificazione ENERGY STAR®, se applicabile.
    • ENERGY STAR® hè un inseme di linee guida di risparmiu energeticu emesse da l'Agenzia di Proteczione Ambientale di i Stati Uniti (EPA). ENERGY STAR® hè un prugramma cumuna di l'Agenzia di Proteczione Ambientale di i Stati Uniti è u Dipartimentu di l'Energia di i Stati Uniti chì ci aiutanu tutti à risparmià soldi è prutegge l'ambiente per mezu di prudutti è pratiche efficienti in energia.

Viewsonic-VS14833-Monitor di computer (9)

  • S Menu di configurazione: aghjusta i paràmetri di l'OSD (On-Screen Display).

Gestione di l'energia

Stu pruduttu entrerà in modalità Sleep/Off cù schermu neru è cunsumu d'energia ridutta in 3 minuti senza input di signale.

Altre informazioni

Specificazioni

LCD Tipu

 

Size Display

TFT (Thin Film Transistor), Active Matrix 1920 x 1080 LCD, 0.24825 mm pixel pitch

Metricu: 55 cm

Imperiale: 22" (21.5" viewcapace)
Filtru di culore Striscia verticale RGB
Superficie di vetru Anti-Glare
Signale di Input Video Sync RGB analogicu (0.7/1.0 Vp-p, 75 ohms) / TMDS Digital (100ohms)
Sincronizazione separata
fh: 24-83 kHz, fv: 50-76 Hz
Cumpatibilità PC Finu à 1920 x 1080 Non-interlaced
Macintosh Power Macintosh finu à 1920 x 1080
Risoluzione1 Cunsigliatu 1920 x 1080 @ 60 Hz
Supportatu 1680 x 1050 @ 60 Hz
1600 x 1200 @ 60 Hz
1440 x 900 @ 60, 75 Hz
1280 x 1024 @ 60, 75 Hz
1024 x 768 @ 60, 70, 72, 75 Hz
800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz
640 x 480 @ 60, 75 Hz
720 x 400 @ 70 Hz
putenza Voltage 100-240 VAC, 50/60 Hz (switch automaticu)
Zona di visualizazione Scansione cumpleta 476.6 mm (H) x 268.11 mm (V)
18.77" (H) x 10.56" (V)
Operazione Temperature +32 °F à +104 °F (0 °C à +40 °C)
cundizioni Umidità 20% à 90% (senza condensazione)
Altitudine À 10,000 metri
Storage Temperature -4 ° F à + 140 ° F (-20 ° C à + 60 ° C)
cundizioni Umidità 5% à 90% (senza condensazione)
Altitudine À 40,000 metri
Dimensioni Fisica 511 mm (L) x 365 mm (A) x 240 mm (P)
20.11" (L) x 14.37" (H) x 9.45" (P)
Muntu à u muru Distanza 100 x 100 mm
Pesu Fisica 14.42 lbs (6.54 kg)
Risparmio di energia On 29.5 W (tipica) (LED blu)
modi Off <0.3 W

Pulizia di u display LCD

  • ASSICURATEVI CHE U DISPLAY LCD SIA SPENTO.
  • MAI SPRAY O POUR NESSUN LIQUID DIRETTAMENTE SULLA SCHERMO O CASA.

Per pulisce u screnu:

  1. Asciugà u screnu cù un pannu pulitu, suave, senza pelucchi. Questu elimina a polvera è altre particelle.
  2. Se a schermu ùn hè ancu pulita, applicà una piccula quantità di pulitore per vetru senza ammonia, senza alcolu nantu à un pannu pulitu, suave, senza pelucchi, è sguassate u screnu.

Per pulisce u casu:

  1. Aduprate un pannu suave è seccu.
  2. Se u casu ùn hè ancu pulitu, applicà una piccula quantità di un detergente senza ammonia, senza alcolu, delicatu non abrasiu nantu à un pannu pulitu, morbidu, senza pelucchi, poi pulisce a superficia.

Disclaimer

  • ViewSonic® ùn ricumande micca l'usu di qualsiasi detergenti à base di ammonia o alcolu nantu à u screnu LCD o casu. Certi pulitori chimichi sò stati signalati chì dannu u screnu è / o casu di u display LCD.
  • ViewSonic ùn serà micca rispunsevuli di danni derivanti da l'usu di qualsiasi detergenti à base di ammonia o alcolu.

Prucedura di Pulizia Touch Screen

ViewI display sonic Touch sò cumposti da 3 cumpunenti principali:

Per pulisce u screnu:

  1. Asciugà u screnu cù un pannu pulitu, suave, senza pelucchi. Questu elimina a polvera è altre particelle.
  2. Se a schermu ùn hè ancu pulita, applicà una piccula quantità di pulitore di vetru senza ammonia, senza alcolu nantu à un pannu pulitu, suave, senza pelucchi, è sguassate u screnu.

Per pulisce u casu:

  1. Aduprate un pannu suave è seccu.
  2. Se u casu ùn hè ancu pulitu, applicà una piccula quantità di un detergente senza ammonia, senza alcolu, delicatu non abrasiu nantu à un pannu pulitu, morbidu, senza pelucchi, poi pulisce a superficia.

Disclaimer

  1. ViewSonic® ùn ricumande micca l'usu di qualsiasi detergenti à base di ammonia o alcolu nantu à u screnu LCD o casu. Certi pulitori chimichi sò stati signalati chì dannu u screnu è / o casu di u display LCD.
  2. ViewSonic ùn serà micca rispunsevuli di danni derivanti da l'usu di qualsiasi detergenti à base di ammonia o alcolu.

Risoluzione di prublemi

  • Nisun putere
    • Assicuratevi chì u buttone di putenza (o switch) hè ON.
    • Assicuratevi chì u cordone di alimentazione A/C hè cunnessu in modu sicuru à u display LCD.
    • Plug un altru dispusitivu elettricu (cum'è una radiu) in lu putiri putiri à verificà chì u outlet hè furniscia voltage.
  • U putere hè ON ma ùn ci hè micca una schermu
    • Assicuratevi chì u cable video furnitu cù u display LCD hè strettu assicuratu à u portu di output video in u spinu di l'urdinatore. Se l'altra estremità di u cable video ùn hè micca attaccata permanentemente à u display LCD, assicuratelu strettu à u display LCD.
    • Aghjustate a luminosità è u cuntrastu.
    • Sè vo aduprate un Macintosh più vechju di G3, avete bisognu di un Macintosh adap
  • Culori sbagliati o anormali
    • Sì qualchì culore (rossu, verde o blu) manca, verificate u cable video per verificà chì hè cunnessu in modu sicuru. Pins allentati o rotti in u connettore di u cable puderanu causà una cunnessione impropria.
    • Cunnette u display LCD à un altru urdinatore.
    • Se tenete una carta grafica più vechja, cuntattate ViewSonic® per un adattatore senza DDC.
  • I buttoni di cuntrollu ùn funziona micca
    • Press solu un buttone à tempu.

Assistenza Clienti

Per supportu tecnicu o serviziu di produttu, vedi u tavulu quì sottu o cuntattate u vostru rivenditore. NOTA: Avete bisognu di u numeru di serie di u pruduttu.

Paese / Regione Websitu Paese / Regione Websitu
Asia Pacificu è Africa
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (Cina) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體 中文) www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (Inglese) www.viewsonic.com/hk- fr/ India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israele www.viewsonic.com/il/
日本 (Giappone) www.viewsonic.com/jp/ Corea www.viewsonic.com/kr/
Malesia www.viewsonic.com/my/ Mediu Oriente www.viewsonic.com/me/
Birmania www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/
Nova Zelanda www.viewsonic.com/nz/ Pacchistanu www.viewsonic.com/pk/
Filippine www.viewsonic.com/ph/ Singapore www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan) www.viewsonic.com/tw/ ประเทศไทย www.viewsonic.com/th/
Vietnam www.viewsonic.com/vn/ Sudafrica è Mauritius www.viewsonic.com/za/
Americas
Stati Uniti www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
America Latina www.viewsonic.com/la
Europa
Europa www.viewsonic.com/eu/ Francia www.viewsonic.com/fr/
Deutschland www.viewsonic.com/de/ Kazakhstan www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/ Spagna www.viewsonic.com/es/
Turchia www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
Regnu Unitu www.viewsonic.com/uk/

Garanzia limitata

ViewDisplay LCD Sonic®
  • Ciò chì copre a garanzia:
    ViewSonic garantisce chì i so prudutti sò liberi da difetti di materiale è di travagliu, in usu normale, durante u periodu di garanzia. Se un pruduttu prova esse difettu in materiale o manufattu durante u periodu di garanzia, ViewSonic, à a so sola opzione, riparà o rimpiazzà u pruduttu cù un pruduttu simili. U pruduttu o i pezzi di sustituzione ponu include pezzi o cumpunenti rimanufacturati o rinnuvati.
  • Quantu tempu a garanzia hè efficace:
    ViewI display LCD Sonic sò garantiti per trà 1 è 3 anni, secondu u vostru paese di compra, per tutte e parti cumpresa a fonte di luce è per tuttu u travagliu da a data di a prima compra di u cunsumadore.
  • Quale hè chì a garanzia prutege:
    Questa garanzia hè valida solu per u primu cumpratore di u cunsumadore.
  • Ciò chì a garanzia ùn copre micca:
    • Qualchese pruduttu nantu à quale u numeru di serie hè statu sguassatu, mudificatu o eliminatu.
    • Danni, deterioramenti o malfunzionamenti risultanti da:
      • Accident, misuse, negligenza, focu, acqua, fulmini, o altri atti di natura, mudificazione di u produttu micca autorizata, o fallimentu di seguità l'istruzzioni furnite cù u pruduttu.
      • Ogni dannu di u pruduttu per via di u trasportu.
      • Rimozione o stallazione di u pruduttu.
      • Cause esterne à u pruduttu, cum'è fluttuazioni di energia elettrica o fallimentu.
      • L'usu di forniture o pezzi chì ùn sò micca riuniti ViewSpecificazioni di Sonic.
      • Usura normale.
      • Ogni altra causa chì ùn hè micca ligata à un difettu di u produttu.
    • Qualchese pruduttu chì mostra una cundizione cumunimenti cunnisciuta cum'è "image burn-in" chì risulta quandu una maghjina statica hè visualizata nantu à u pruduttu per un periudu di tempu.
    • Rimozione, installazione, trasportu unidirezionale, assicurazione è spese di serviziu di stallazione.

Cumu uttene u serviziu:

  1. Per infurmazione nantu à riceve u serviziu in garanzia, cuntattate ViewAssistenza Clienti Sonic (Per piacè riferite à a pagina di Assistenza Clienti). Avete bisognu di furnisce u numeru di seriale di u vostru pruduttu.
  2. Per uttene u serviziu di garanzia, vi sarà dumandatu di furnisce (a) u slip di vendita datatu originale, (b) u vostru nome, (c) u vostru indirizzu, (d) una descrizzione di u prublema, è (e) u numeru di serie di u pruduttu.
  3. Pigliate o spedite u trasportu di u pruduttu prepagatu in u containeru originale à un autorizatu ViewCentru di serviziu Sonic o ViewSonic.
  4. Per infurmazioni supplementari o u nome di u più vicinu ViewCentru di serviziu Sonic, cuntattu ViewSonic.

Limitazione di garanzie implicite:

Ùn ci sò micca garanzie, esplicite o implicite, chì si estendenu oltre a descrizzione contenuta quì, cumprese a garanzia implicita di cummerciabilità è idoneità per un scopu particulare.

Esclusione di danni:

ViewA responsabilità di Sonic hè limitata à u costu di riparazione o di rimpiazzamentu di u pruduttu. ViewSonic ùn serà micca rispunsevule per:

  1. Dannu à altre pruprietà causatu da qualsiasi difetti in u pruduttu, danni basati annantu à l'inconveniente, a perdita di l'usu di u pruduttu, a perdita di tempu, a perdita di prufitti, a perdita di l'opportunità di cummerciale, a perdita di bona vuluntà, l'interferenza cù e relazioni cummerciale, o altre pèrdite cummerciale. , ancu s'ellu hè cunsigliatu di a pussibilità di tali danni.
  2. Ogni altri danni, sia incidentali, cunsequenziali o altri.
  3. Ogni rivendicazione contr'à u cliente da qualsiasi altra parte.
  4. Riparazione o tentativu di riparazione da qualchissia micca autorizata da ViewSonic.

Effettu di a lege statale:

  • Questa guaranzia vi dà diritti legali specifichi, è pudete ancu avè altri diritti chì varienu da statu à statu. Certi stati ùn permettenu micca limitazioni di garanzie implicite è / o ùn permettenu micca l'esclusione di danni incidentali o cunsequenziali, cusì e limitazioni è esclusioni sopra ùn ponu micca applicà à voi.

Vendite fora di i Stati Uniti è u Canada:

  • Per informazioni di garanzia è serviziu nantu ViewI prudutti Sonic venduti fora di l'USA è u Canada, cuntattate ViewSonic o u vostru locale ViewRivenditore Sonic.
  • U periodu di garanzia per questu pruduttu in Cina continentale (Hong Kong, Macao è Taiwan Exclusi) hè sottumessu à i termini è e cundizioni di a Carta di Garanzia di Mantenimentu.
  • Per l'utilizatori in Europa è in Russia, tutti i dettagli di a garanzia furnita ponu esse truvati in www.viewsoniceurope.com sottu Assistenza / Informazioni di Garanzia.
Garanzia limitata di u Messicu

ViewDisplay LCD Sonic®

  • Ciò chì copre a garanzia:
    ViewSonic garantisce chì i so prudutti sò liberi da difetti di materiale è di travagliu, in usu normale, durante u periodu di garanzia. Se un pruduttu prova esse difettu in materiale o manufattu durante u periodu di garanzia, ViewSonic, à a so sola opzione, riparà o rimpiazzà u pruduttu cù un pruduttu simili. U pruduttu o i pezzi di sustituzione ponu include pezzi o cumpunenti è accessori rimanufacturati o rinnuvati.
  • Quantu tempu a garanzia hè efficace:
    ViewI display LCD Sonic sò garantiti per trà 1 è 3 anni, secondu u vostru paese di compra, per tutte e parti cumpresa a fonte di luce è per tuttu u travagliu da a data di a prima compra di u cunsumadore.
  • Quale hè chì a garanzia prutege:
    Questa garanzia hè valida solu per u primu cumpratore di u cunsumadore.

Ciò chì a garanzia ùn copre micca:

  1. Qualchese pruduttu nantu à quale u numeru di serie hè statu sguassatu, mudificatu o eliminatu.
  2. Danni, deterioramenti o malfunzionamenti risultanti da:
    • Accident, misuse, negligenza, focu, acqua, fulmini, o altri atti di natura, mudificazione di u produttu micca autorizatu, tentativu di riparazione micca autorizatu, o fallimentu di seguità l'istruzzioni furnite cù u pruduttu.
    • Ogni dannu di u pruduttu per via di u trasportu.
    • Cause esterne à u pruduttu, cum'è fluttuazioni di energia elettrica o fallimentu.
    • L'usu di forniture o pezzi chì ùn sò micca riuniti ViewSpecificazioni di Sonic.
    • Usura normale.
    • Ogni altra causa chì ùn hè micca ligata à un difettu di u produttu.
  3. Ogni pruduttu chì mostra una cundizione cumunimenti cunnisciuta cum'è "image burn-in" chì risulta quandu una maghjina statica hè visualizata nantu à u pruduttu per un periudu prolongatu.
  4. Rimozione, installazione, assicurazione è spese di serviziu di stallazione.

Cumu uttene u serviziu:

Per infurmazione nantu à riceve u serviziu in garanzia, cuntattate ViewAssistenza Clienti Sonic (Per piacè riferite à a pagina di Assistenza Clienti attaccata). Averete bisognu di furnisce u numeru di seriale di u vostru produttu, cusì per piacè registrà l'infurmazioni di u produttu in u spaziu furnitu quì sottu nantu à a vostra compra per u vostru usu futuru. Per piacè conservate a vostra ricevuta di prova di compra per sustene a vostra dumanda di garanzia.

Per i vostri registri

  • Nome di u produttu: _____________________________________
  • Numeru di u mudellu: _________________________________
  • Numero di documentu: _________________________
  • Numeru d'ordine: _________________________________
  • Data di Acquistu: ______________________________
  • Acquistu di Garanzia Estesa? _________________ (Y/N)
  1. Per uttene u serviziu di garanzia, vi sarà dumandatu di furnisce (a) u slip di vendita datatu originale, (b) u vostru nome, (c) u vostru indirizzu, (d) una descrizzione di u prublema, è (e) u numeru di serie di u pruduttu.
  2. Pigliate o spedite u pruduttu in l'imballu di u containeru originale à un autorizatu ViewCentru di serviziu Sonic.
  3. I costi di trasportu andata e ritorno per i prudutti in garanzia seranu pagati da ViewSonic.

Limitazione di garanzie implicite:

Ùn ci sò micca garanzie, esplicite o implicite, chì si estendenu oltre a descrizzione contenuta quì, cumprese a garanzia implicita di cummerciabilità è idoneità per un scopu particulare.

Esclusione di danni:

ViewA responsabilità di Sonic hè limitata à u costu di riparazione o di rimpiazzamentu di u pruduttu. ViewSonic ùn serà micca rispunsevule per:

  1. Dannu à altre pruprietà causatu da qualsiasi difetti in u pruduttu, danni basati annantu à l'inconveniente, a perdita di l'usu di u pruduttu, a perdita di tempu, a perdita di prufitti, a perdita di l'opportunità di cummerciale, a perdita di bona vuluntà, l'interferenza cù e relazioni cummerciale, o altre pèrdite cummerciale. , ancu s'ellu hè cunsigliatu di a pussibilità di tali danni.
  2. Ogni altri danni, sia incidentali, cunsequenziali o altri.
  3. Ogni rivendicazione contr'à u cliente da qualsiasi altra parte.
  4. Riparazione o tentativu di riparazione da qualchissia micca autorizata da ViewSonic.
Informazione di cuntattu per a vendita è u serviziu autorizatu (Centro Autorizado de Servicio) in Messico:
Nome, indirizzu, di u fabricatore è importatori:

México, Av. de la Palma # 8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México

Tel: (55) 3605-1099   http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm

DOMANDE FREQUENTI

Face u Viewsonic VS14833 rispettu i regulamenti FCC?

Iè, u Viewsonic VS14833 hè conforme à a parte 15 di e Regule FCC, chì assicura chì ùn pruvucarà micca interferenza dannosa è accetta ogni interferenza ricevuta.

Hè u Viewsonic VS14833 conforme à i regulamenti di l'Industria Canada?

Iè, hè conforme à i regulamenti CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).

Face u Viewsonic VS14833 hà Conformità CE per i Paesi Europei?

Iè, u dispusitivu hè conforme à a Direttiva EMC 2014/30/EU è Low Voltage Direttiva 2014/35/UE per i paesi europei.

Hè u Viewsonic VS14833 conforme à a Direttiva RoHS2?

Iè, u pruduttu hè conforme à a Direttiva 2011/65/UE (Direttiva RoHS2) in quantu à a restrizione di sustanzi periculosi in l'equipaggiu elettricu è elettronicu.

Chì duverebbe fà se l'umidità appare nantu à u screnu di u Viewsonic VS14833?

Se l'umidità apparisce nantu à u screnu per via di cambiamenti ambientali, spariscerà tipicamente dopu à pocu minuti. Di solitu ùn ci hè bisognu di più azzione in stu casu.

Cumu registrà u mo Viewsonic VS14833 Computer Monitor per u futuru serviziu?

Per registrà u vostru pruduttu per u serviziu futuru, seguite l'istruzzioni furnite in a Guida d'Usuariu chì vene cù u monitor. Di genere, pudete truvà infurmazioni nantu à a registrazione di u produttu nantu à u Viewsonicu webu situ ancu.

Possu aduprà u Viewsonic VS14833 vicinu à fonti di calore cum'è radiatori o stufe?

No, ùn hè micca cunsigliatu per installà u monitor vicinu à e fonti di calore, cum'è radiatori, stufe, o altri dispositi chì pruducenu calore. Hè impurtante di mantene a ventilazione curretta è di evità l'esposizione di u monitor à u calore eccessivu.

Chì duverebbe fà se u cordone di alimentazione o plug di u Viewsonic VS14833 hè dannatu?

Se u cordone di alimentazione o u spinu di u monitoru hè dannatu, hè impurtante scollega immediatamente l'equipaggiu è cuntattate u persunale di serviziu qualificatu per a riparazione o a sostituzione. Ùn pruvate micca d'utilizà u monitoru cù cumpunenti di putenza danneggiati.

Puderaghju aduprà qualsiasi carrettu o stand cù u Viewsonic VS14833, o hè bisognu di una specifica?

Hè ricumandemu d'utilizà u carrettu, u stand, u tripode, u supportu o a tavola specificata da u fabricatore o quellu chì hè statu vindutu cù l'equipaggiu. Aduprà l'accessori curretti assicura stabilità è sicurità quandu si usa u monitor.

Chì duverebbe fà se u Viewsonic VS14833 ùn opera micca nurmale o hè statu dannatu?

Se u monitoru ùn funziona micca in modu normale o hè statu danatu in ogni modu (per esempiu, danni à u cordone di alimentazione, esposizione à l'umidità), hè impurtante di disinserisce immediatamente è riferite tutti i servizii à u persunale di serviziu qualificatu. Tentativu di utilizà un monitor danatu pò esse micca sicuru.

Puderaghju pulisce u Viewmonitor sonic VS14833 cù qualsiasi tipu di tela?

Hè ricumandemu di pulisce u monitor cun un pannu suave è seccu. Se hè necessaria una pulizia ulteriore, riferite à a sezione Pulizia di u Display in a Guida d'Usuariu per istruzioni specifiche nantu à a pulizia.

Chì ghjè u scopu di i marchi è direttive citati, cum'è Conformità CE è Conformità RoHS2?

I marchi è e direttive citati, cum'è a Conformità CE è a Conformità RoHS2, indicanu chì u monitor hè conforme à norme regulatori specifiche in diverse regioni (per esempiu, Europa) è assicura a sicurezza ambientale di u pruduttu è u rispettu di e restrizioni di sustanzi periculosi.

RIFERIMENTO: Viewsonic VS14833 Computer Monitor User Guide-device.report

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *