SOLAX 0148083 BMS Parallel Box-II за паралелно поврзување на 2 жици на батерии

Список за пакување (BMS Parallel Box-II)

Забелешка: Водичот за брза инсталација накратко ги опишува потребните чекори за инсталација. Ако имате какви било прашања, погледнете го прирачникот за инсталација за подетални информации.

Список за пакувањеКабел за напојување (-) x1 (2m)
Кабел за напојување (+) x1 (2m)

Список за пакувањеКабел за напојување (-) x2 (1m)
Кабел за напојување (+) x2 (1m)

Список за пакувањеКабел RS485 x2 (1m)
CAN кабел x1 (2m)

Список за пакувањеРотационен клучx1
Алатка за расклопување на кабел за напојувањеx1

Список за пакувањеЗавртка за проширувањеx2

Список за пакувањеЕкспанзија цевка2

Список за пакувањеТерминал за прстен x1
Заземјување Nutx1

Список за пакувањеПрирачник за инсталација x1

Список за пакувањеВодич за брза инсталација x1

Терминали на BMS Parallel Box-II

Терминали на BMS паралелата

Објект Објект Опис
I РС485-1 Комуникација со модул за батерија од група 1
II Б1+ Конектор B1+ од Box до + на батерискиот модул од групата 1
III Б2- Конектор B1- од кутијата до – на модулот за батерија од групата 1
IV РС485-2 Комуникација со модул за батерија од група 2
V Б2+ Конектор B2+ од Box до + на батерискиот модул од групата 2
VI Б2- Конектор B2- од кутијата до – на модулот за батерија од групата 2
VII БАТ + Конектор BAT+ на Box до BAT+ на инвертерот
VII БАТ- Конектор BAT- of Box до BAT- на инвертерот
IX МОЖЕ Конектор CAN од кутијата до CAN на инвертерот
X / Воздушен вентил
XI ГНД
XII ВКЛУЧЕНО/ИСКЛУЧЕНО Прекинувач
XIII МОЌ Копче за напојување
XIV DIP DIP прекинувач

Предуслови за инсталација

Проверете дали локацијата за инсталација ги исполнува следниве услови:

  • Зградата е дизајнирана да издржи земјотреси
  • Локацијата е далеку од морето за да се избегне солена вода и влажност, над 0.62 милји
  • Подот е рамен и рамен
  • Нема запаливи или експлозивни материјали, на минимум 3 стапки
  • Амбиентот е засенчен и ладен, далеку од топлина и директна сончева светлина
  • Температурата и влажноста остануваат на константно ниво
  • Во областа има минимална прашина и нечистотија
  • Нема присутни корозивни гасови, вклучително и амонијак и киселинска пареа
  • Кога се полни и празне, температурата на околината се движи од 32°F до 113°F

Во пракса, барањата за инсталирање на батеријата може да се разликуваат поради околината и локациите. Во тој случај, следете ги точните барања на локалните закони и стандарди.

Симбол ЗАБЕЛЕШКА!
Модулот за батерии Solax е оценет со IP55 и затоа може да се инсталира на отворено и внатре. Меѓутоа, ако се инсталира на отворено, не дозволувајте батерискиот пакет да биде изложен на директна сончева светлина и влага.
Симбол ЗАБЕЛЕШКА!
Ако температурата на околината го надмине опсегот на работа, батерискиот пакет ќе престане да работи за да се заштити. Оптималниот температурен опсег за работа е од 15°C до 30°C. Честото изложување на сурови температури може да ги влоши перформансите и животниот век на модулот на батеријата.
Симбол ЗАБЕЛЕШКА!
Кога ја инсталирате батеријата за прв пат, датумот на производство помеѓу модулите на батериите не треба да надминува 3 месеци.

Инсталација на батерија

  • Заградата треба да се отстрани од кутијата.
    Инсталација на батерија
  • Заклучете го спојот помеѓу висечката табла и ѕидниот држач со завртки M5. (вртежен момент (2.5-3.5) Nm)
    Инсталација на батерија
  • Дупчете две дупки со дупчалка
  • Длабочина: најмалку 3.15 инчи
    Инсталација на батерија
  • Поврзете ја кутијата со заградата. М4 завртки. (вртежен момент: (1.5-2) Nm)
    Инсталација на батерија

Во текот наview на инсталација

Симбол ЗАБЕЛЕШКА!

  • Ако батеријата не се користи повеќе од 9 месеци, батеријата мора да се полни до најмалку 50 % SOC секој пат.
  • Ако батеријата се замени, SOC помеѓу користените батерии треба да биде колку што е можно конзистентна, со максимална разлика од ±5 %.
  • Ако сакате да го проширите капацитетот на системот на батеријата, проверете дали SOC на постоечкиот капацитет на системот е околу 40%. Батеријата за проширување е потребно да се произведе во рок од 6 месеци; Ако повеќе од 6 месеци, наполнете го модулот на батеријата до околу 40%.
    Во текот наview на инсталација

Поврзување на кабли со инвертер

Чекор л. Соголете го кабелот (A/B:2m) на 15mm.

Кутија во инвертер:
BAT+ до BAT+;
BAT- до BAT-;
МОЖЕ да МОЖЕ

Поврзување на кабли со инвертер

Чекор 2. Вметнете го соголениот кабел до крај (негативен кабел за DC приклучок(-) и
позитивниот кабел за DC приклучокот (+) се под напон). Држете го куќиштето на завртката
поврзување.
Поврзување на кабли со инвертер
Чекор 3. Притиснете ја пружината clamp додека звучно не кликне на своето место (Треба да можете да ги видите фините жици во комората)
Поврзување на кабли со инвертер
Чекор 4. Затегнете ја завртката врска (вртежен момент на затегнување: 2.0±0.2 Nm)
Поврзување на кабли со инвертер

Поврзување со модули за батерии

Поврзување со модули за батерии

Модул за батерија до модул за батерија

Модул од батерија до модул за батерија (Преземете ги каблите низ каналот):

  1. „YPLUG“ на десната страна на HV11550 до „XPLUG“ на левата страна на следниот модул за батерија.
  2. „-“ на десната страна на HV11550 до „+“ на левата страна на следниот модул за батерија.
  3. „RS485 I“ на десната страна на HV11550 до „RS485 II“ на левата страна на следниот модул за батерија.
  4. Останатите батериски модули се поврзани на ист начин.
  5. Вметнете го сериски поврзан кабелот на „-“ и „YPLUG“ на десната страна на последниот модул за батерија за да направите целосно коло.
    Модул за батерија до модул за батерија

Поврзување на кабел за комуникација

За кутија:
Вметнете го едниот крај од кабелот за комуникација CAN без кабелска навртка директно во портата CAN на инверторот. Склопете ја жлездата за кабелот и затегнете го капачето на кабелот.

За модели на батерии:
Поврзете го комуникацискиот систем RS485 II на десната страна со RS485 I на следниот модул за батерија на левата страна.
Забелешка: Има заштитен капак за конекторот RS485. Отшрафете го капакот и приклучете го едниот крај од комуникацискиот кабел RS485 на конекторот RS485. Затегнете ја пластичната навртка која е поставена на кабелот со ротационен клуч.

Поврзување на кабел за комуникација

Приклучок за земја

Приклучната точка за поврзување GND е како што е прикажано подолу (вртежен момент: 1.5 Nm):
Приклучок за земја

Симбол ЗАБЕЛЕШКА!
GND поврзувањето е задолжително!

Пуштање во работа

Ако се инсталирани сите модули за батерии, следете ги овие чекори за да ја ставите во функција

  1. Конфигурирајте го DIP на соодветниот број според бројот на модули за батерии што се (се) инсталирани
  2. Отстранете ја покривната плоча на кутијата
  3. Поместете го прекинувачот на прекинувачот во положбата ON
  4. Притиснете го копчето POWER за да ја вклучите кутијата
  5. Повторно инсталирајте ја покривната плоча на кутијата
  6. Вклучете го прекинувачот за наизменична струја на инвертерот
    Пуштање во работа

Конфигурација активирана со инвертер::
0- Усогласување на една група батерии (група 1 или група 2)
1- Усогласување на двете групи батерии (група 1 и група 2).

Пуштање во работа

Симбол ЗАБЕЛЕШКА!
Ако DIP прекинувачот е 1, бројот на батерии во секоја група мора да биде ист.

Документи / ресурси

SOLAX 0148083 BMS Parallel Box-II за паралелно поврзување на 2 жици на батерии [pdf] Водич за инсталација
0148083, BMS Parallel Box-II за паралелно поврзување на 2 жици на батерии, 0148083 BMS Parallel Box-II за паралелно поврзување на 2 жици на батерии

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *