JVC-лого

JVC UX-V30RE Микрокомпонентен систем

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-product

Информации за производот

Модел UX-V30R UX-V330R
Далечински управувач RM-RXUV5R RM-RXUV5R
Карактеристики Затемнувач, Sleep, екран FM режим, MD/AUX Auto, AHB Pro меморирано, CD
Програма по случаен избор, Откажи високи тонови на бас
Затемнувач, Sleep, екран FM режим, MD/AUX Auto, AHB Pro меморирано, CD
Програма по случаен избор, Откажи високи тонови на бас
Режими на прикажување PTY/EON, ЛЕНТА, ТУНЕР БЕНД, ЦД PTY/EON, ЛЕНТА, ТУНЕР БЕНД, ЦД
Карактеристики на лента Автоматски избирач на лента, автоматско враќање назад Автоматски избирач на лента, автоматско враќање назад
Механизам за вчитување аудио Компактен дигитален аудио механизам за вертикално вчитување диск Компактен дигитален аудио механизам за вертикално вчитување диск

Упатство за употреба на производот

За да обезбедите правилна употреба на системот за микро компоненти, ве молиме следете ги овие упатства:

  1. Правилна вентилација:
    • Предна страна: Погрижете се да нема пречки и отворен простор.
    • Страни/Горна/Задна страна: Не поставувајте никакви пречки во посочените области.
    • Долу: Поставете го системот на рамна површина и одржувајте соодветна воздушна патека за вентилација со користење на држач со висина од 10 cm или повеќе.
  2. Користење на далечинскиот управувач:
    • Користете го далечинскиот управувач RM-RXUV5R за да контролирате различни функции на системот за микро компоненти.
  3. Режими на прикажување:
    • Користете ги режимите на прикажување за да view различни информации на екранот на системот за микро компоненти, како што се PTY/EON, TAPE, TUNER BAND и CD.
  4. Карактеристики на лента:
    • Системот поддржува автоматско избирање лента и автоматско враќање назад за лесна репродукција на лента.
  5. Механизам за вчитување аудио:
    • Системот за микро компоненти располага со компактен механизам за вертикално вчитување на дигитални аудио дискови за вчитување ЦД-а.

Мерки на претпазливост

Предупредувања, предупредувања и други

Внимание:JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-1 прекинувач!

Исклучете го штекерот за да го исклучите целосно напојувањето (STANDBY/ON lamp гаси).
НаJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-1 прекинувачот во која било положба не ја исклучува електричната мрежа.

  • Кога уредот е во мирување, STANDBY/ON lamp свети црвено.
  • Кога уредот е вклучен, STANDBY/ON lamp свети зелено.

Напојувањето може да се контролира далечински.

ВНИМАНИЕ: За да го намалите ризикот од електричен удар, пожар и сл.:

  1. Не вадете ги завртките, капаците или кабинетот.
  2. Не го изложувајте овој апарат на дожд или влага.

Внимание: Правилна вентилација

За да избегнете ризик од електричен удар и пожар и да спречите оштетување, лоцирајте го апаратот на следниов начин:

  1. Предна страна:
    • Без пречки и отворен простор.
  2. Страни / Горе / Назад:
    • Не треба да се поставуваат пречки во областите прикажани со димензиите подолу.
  3. Долу:
    • Ставете го на рамна површина. Одржувајте соодветен воздушен пат за вентилација со поставување на држач со висина од 10 cm или повеќе.

Производот завршиview

Предна страна view/ Страна view

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-2

ВАЖНО ЗА ЛАСЕРСКИ ПРОИЗВОДИ

РЕПРОДУКЦИЈА НА етикети

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-3

  1. КЛАСИФИКАЦИОНА ЕТИКЕТА, ПОСТАВЕНА НА ЗАДНИОТ ОБРАЌАЈ
  2. ПРЕДУПРЕДУВАЧКА ЕТИКЕТА, ПОСТАВЕНА ВО ВНАТРЕШНОСТ ВО ЕДИНИЦАТА

ОПАСНОСТ: Невидливото ласерско зрачење кога е отворено и испреплетувањето не успеало или е поразено. ИЗБЕГНЕТЕ ДИРЕКТНА ИЗЛОЖЕНОСТ НА ГРАДИ.

  1. ЛАСЕРСКИ ПРОИЗВОД КЛАСА 1
  2. ОПАСНОСТ: Невидливото ласерско зрачење кога е отворено и испреплетувањето не успеало или е поразено. Избегнувајте директно изложување на зрак.
  3. ВНИМАНИЕ: Не го отворајте горниот капак. Внатре во единицата нема делови што може да се сервисираат од страна на корисникот; оставете го целото сервисирање на квалификуван сервисен персонал.

Ви благодариме што го купивте JVC Micro Component System.

Се надеваме дека ќе биде вреден додаток во вашиот дом, кој ќе ви овозможи долгогодишно уживање.
Погрижете се внимателно да го прочитате ова упатство за употреба пред да ракувате со вашиот нов стерео систем.
Во него ќе ги најдете сите информации што ви се потребни за да го поставите и користите системот.
Ако имате било какво прашање што не е одговорено во упатството, ве молиме контактирајте со вашиот продавач.

Карактеристики

Еве некои од работите што го прават вашиот систем моќен и едноставен за користење.

  • Контролите и операциите се дизајнирани да ги направат многу лесни за користење, ослободувајќи ве само да уживате во музиката.
    • JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-4Со COMPU PLAY на JVC можете да го вклучите системот и автоматски да го вклучите радиото, касетата или ЦД плеерот со еден допир.
  • Системот вклучува Active Hyper Bass PRO кола за верно да репродуцира звуци со ниска фреквенција.
  • Способност за претходно поставена 30 станици (15 FM и XNUMX AM (MW/LW)) како додаток на автоматско пребарување и рачно подесување.
  • Разновидните опции за ЦД вклучуваат повторување, случаен избор и репродукција на програми.
  • Кога Уредот е вклучен и вратата на ЦД-то е затворена, светлата на вратата на ЦД светнуваат.
  • Функции на тајмер; Дневен тајмер, тајмер за снимање и тајмер за спиење.
  • Функција за автоматско превртување на лентата.
  • Системот е компатибилен со RDS (Radio Data System) емитување.
    • Податоците EON ви овозможуваат да сте во мирување за саканите информации.
    • Функцијата PTY Search бара програми во категоријата што ја сакате. Дополнително, Радио Текст може да се прикаже користејќи податоци испратени од станицата.
  • Можете да поврзете различни надворешни единици, како што е MD рекордер.

Како е организиран овој прирачник

  • Основните информации кои се исти за многу различни функции – на пр. поставување на јачината на звукот – се дадени во делот „Заеднички операции“ и не се повторуваат под секоја функција.
  • Имињата на копчињата/контролите и пораките за прикажување се напишани со сите големи букви: на пр. TAPE, „NO DISC“.

ВАЖНИ МЕРКИ

  1. Инсталација на системот
    • Изберете место кое е рамно, суво и ниту премногу топло ниту премногу студено. (Помеѓу 5°C и 35°C.)
    • Оставете доволно растојание помеѓу системот и ТВ.
    • Не користете го системот на место кое е подложно на вибрации.
  2. Кабел за напојување
    • Не ракувајте со кабелот за напојување со влажни раце!
    • Секогаш се троши дел од електричната енергија се додека кабелот за напојување е поврзан со ѕидниот штекер.
    • Кога го исклучувате системот од ѕидниот штекер, секогаш влечете го приклучокот, а не кабелот за напојување.
  3. Неисправности итн.
    • Внатре нема делови што може да се сервисираат од страна на корисникот. Во случај на дефект на системот, исклучете го кабелот за напојување и консултирајте се со вашиот продавач.
    • Не ставајте метален предмет во системот.

Почеток

Додатоци

Осигурајте се дека ги имате сите од следниве ставки, кои се испорачани со системот.

  • Кабел за наизменична струја (1)
  • AM Loop антена (1)
  • Далечински управувач (1)
  • Батерии (2)
  • FM жична антена (1)

Ако некој од овие ставки недостасува, веднаш контактирајте со вашиот продавач.

Како да ставите батерии во далечинскиот управувач

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-5

  • Поставете го поларитетот (+ и –) на батериите со ознаките + и – во преградата за батерии.

ВНИМАНИЕ: Ракувајте со батериите правилно.

За да избегнете истекување или експлозија на батеријата:

  • Отстранете ги батериите кога далечинскиот управувач нема да се користи долго време.
  • Кога треба да ги замените батериите, заменете ги двете батерии истовремено со нови.
  • Не користете стара батерија со нова.
  • Не користете различни типови на батерии заедно.

Користење на далечинскиот управувач

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-6

  • Далечинскиот управувач го олеснува користењето на многу од функциите на системот од далечина до 7 m.
  • Треба да го насочите далечинскиот управувач кон сензорот за далечинскиот управувач на предниот панел на системот.

ВНИМАНИЕ: Направете ги сите врски пред да го вклучите системот во штекер за наизменична струја.

Поврзување на FM антената

Заден панел на единицата

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-7

Користење на испорачаната жична антена

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-8

Користење на конектор од коаксијален тип (не е испорачан)

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-9

  • Антена од 75 W со конектор од коаксијален тип (IEC или DIN 45325) треба да се поврзе на терминалот FM (75 W) COAXIAL.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-10
  • Ако приемот е слаб, поврзете ја надворешната антена.

Забелешка: Пред да прикачите коаксијален вод од 75 Ω (како тркалезна жица што оди до надворешна антена), исклучете ја испорачаната FM жична антена.

Поврзување на AM (MW/LW) антената

Заден панел на единицата

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-11

ВНИМАНИЕ: За да избегнете бучава, држете ги антените подалеку од системот, кабелот за поврзување и кабелот за напојување со наизменична струја.

  • AM Loop антена (испорачана)JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-12
  • Прикачете ја јамката AM на нејзината основа со прилепување на јазичињата на јамката во отворот во основата.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-13
  • Свртете ја јамката додека не го добиете најдобриот прием.

ВНИМАНИЕ: Направете ги сите врски пред да го вклучите системот во штекер за наизменична струја.

Поврзување на звучниците

За секој звучник, поврзете го едниот крај од жицата на звучниците со терминалите на звучниците на задната страна на системот.

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-14

  1. Отворете го секој од терминалите и цврсто вметнете ги жиците на звучникот, а потоа затворете ги приклучоците.
  2. Поврзете ги црвените (+) и црните (–) жици на десниот страничен звучник со црвените (+) и црните (–) приклучоци означени со R на системот. Поврзете ги црвените (+) и црните (–) жици на левиот страничен звучник со црвените (+) и црните (–) приклучоци означени со L на системот.

ВНИМАНИЕ

  • Ако телевизор е инсталиран во близина на звучниците, сликата на телевизорот може да биде искривена. Ако тоа се случи, поставете ги звучниците подалеку од ТВ.

Поврзување на надворешна опрема

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-15

  • Поврзете ги сигналните кабли (не се испорачуваат) помеѓу приклучоците LINE IN (AUX)/LINE OUT на системот и излезните/влезните терминали на надворешен MD рекордер, касетофонот итн.
  • Потоа можете да го слушате надворешниот извор преку системот или да снимате ЦД-плеер на системот, касета или тјунер на надворешната единица.

Поврзување на MD рекордер, итн. (Дигитален излез)

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-16

  • Исклучете го капачето и поврзете оптички дигитален кабел (не е испорачан) помеѓу терминалот OPTICAL DIGITAL OUT на системот и влезниот терминал на MD рекордер, итн.
  • Можете да го снимате дигиталниот излезен сигнал од ЦД-плеерот на системот до MD рекордерот итн.

Поврзување на кабелот за напојување со наизменична струја

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-17

  • Цврсто вметнете го испорачаниот кабел за напојување со наизменична струја во влезот за наизменична струја на задната страна на уредот.

ВНИМАНИЕ

  • КОРИСТЕТЕ САМО КАБЕЛ ЗА НАПОЈУВАЊЕ JVC ОБЕЗБЕДЕН СО ОВОЈ СИСТЕМ ЗА ДА ИЗБЕНЕТЕ НЕФУНКЦИЈА ИЛИ ОШТЕТУВАЊЕ НА СИСТЕМОТ.
  • КОГА ИЗЛЕГУВАТЕ ИЛИ КОГА СИСТЕМОТ НЕ Е ВО КОРИСТЕЊЕ ПРОДОЛГ ВРЕМЕ.

Сега можете да го приклучите кабелот за напојување со наизменична струја во ѕидниот штекер и вашиот систем е на ваша команда!

COMPU PLAY

Функцијата COMPU PLAY на JVC ви овозможува да ги контролирате најчесто користените функции на системот со еден допир. Со операцијата со еден допир можете да репродуцирате ЦД, касета, да го вклучите радиото или да слушате надворешна опрема со едно притискање на копчето за репродукција за таа функција. Операцијата со еден допир го вклучува напојувањето за вас, а потоа ја вклучува функцијата што сте ја навеле. Како функционира Операцијата со еден допир во секој случај е објаснето во делот што се однесува на таа функција. Копчињата COMPU PLAY се:

На единицата

  • CD JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-18копче
  • Копче FM/AM
  • ЛЕНТА JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-19копче
  • Копче MD/AUX

На далечинскиот управувач

  • CD JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-18копче
  • Копче TUNER BAND
  • ЛЕНТА JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-19копче
  • Копче MD/AUX

АВТОМАТСКО ВКЛУЧУВАЊЕ

  • Системот автоматски се вклучува со следната операција.
  • Кога ќе го притиснете ЦД-то OPEN/CLOSEJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20 копче на единицата (или ЦД JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20копчето на далечинскиот управувач), системот автоматски се вклучува и капакот на ЦД-то се отвора за да се овозможи вметнување ЦД. Сепак, оваа операција не го менува изворот во ЦД.
  • Кога ќе притиснете на JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-21копче за вклучување или исклучување на системот, капакот на ЦД-то автоматски ќе се затвори ако е отворен.

Отстранување на решетките на звучникот

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-22

  • Решетките на звучниците може да се отстранат.
  • При отстранување,
    1. Вметнете ги прстите на врвот и повлечете се кон себе.
    2. Повлечете го дното и кон себе.

Заеднички операции

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-23

Вклучување и исклучување на напојувањето

Вклучување на системот ––––––––––––––––

Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-21копче

STANDBY/ON lamp светла во зелена боја. Системот се вклучува подготвен да го репродуцира изворот за којшто бил кога последен пат било исклучено напојувањето.

  • За прampле, ако последното нешто што го правевте беше слушање ЦД, сега сте подготвени повторно да слушате ЦД. Доколку сакате, можете да се смените на друг извор.
  • Ако последен пат сте го слушале тјунерот, тјунерот ќе ја репродуцира станицата на која последен пат била поставена.

Исклучување на системот ––––––––––––––––

Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-21копчето повторно

STANDBY/ON lamp светла во црвено.

  • Секогаш се троши одредена енергија, иако напојувањето е исклучено (наречен режим на подготвеност).
  • За целосно исклучување на системот, исклучете го кабелот за напојување со наизменична струја од ѕидниот штекер. Кога ќе го исклучите кабелот за напојување со наизменична струја, часовникот ќе се ресетира на 0:00.

Прилагодување на осветленоста (затемнувач)

Можете да ја прилагодите осветленоста на позадинското осветлување на екранот.

Кога системот е вклучен–––––––

  • За да ја направите осветленоста на позадинското осветлување потемна, притиснете го копчето DIMMER на далечинскиот управувач.
  • За да ја направите осветленоста посветла, повторно притиснете го копчето DIMMER на далечинскиот управувач.

Прилагодување на јачината на звукот

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-24

  • Притиснете го копчето VOLUME + за да ја зголемите јачината на звукот или притиснете го копчето VOLUME – за да ја намалите.
  • Можете да го прилагодите нивото на гласност помеѓу 0 и 40.

ВНИМАНИЕ

  • НЕ исклучувајте го (во мирување) Уредот со јачина на звук поставена на исклучително високо ниво; инаку ненадејна експлозија на звук може да ги оштети слухот, звучниците и/или слушалките кога ќе ја вклучите единицата или кога ќе почнете да репродуцирате кој било извор следниот пат.
  • ЗАПАМЕТЕТЕ дека не можете да го прилагодите нивото на јачината на звукот додека уредот е во мирување.

За приватно слушање

  • Поврзете пар слушалки во приклучокот PHONES. Од звучниците не излегува звук.
  • Погрижете се да ја намалите јачината на звукот пред да ги поврзете или ставите слушалките.

Зајакнување на бас звукот (AHB PRO)

Можете да го зајакнете бас звукот за да одржувате богат, целосен бас при слаба јачина (може да го користите овој ефект само за репродукција):

  • За да го добиете ефектот, притиснете го копчето AHB (Active Hyper Bass) PRO.
  • Индикаторот BASS свети на екранот.
  • За да го откажете ефектот, повторно притиснете го копчето.
  • BASS индикаторот се гаси.

Контролирање на тонот (бас / високи тонови)

Можете да го контролирате тонот со менување на басот и високите тонови.

Прилагодување на нивото на бас ––––––––––––––

Можете да го прилагодите нивото на бас (ниво на опсег на ниски фреквенции) помеѓу –5 и +5. (0: Рамен)

  1. Притиснете го копчето BASS на далечинскиот управувач.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-25
  2. Притиснете го копчето UP или DOWN на далечинскиот управувач за да го прилагодите нивото на бас.

Прилагодување на нивото на високи тонови ––––––––––––––

Можете да го прилагодите нивото на високите тонови (ниво на опсег на високи фреквенции) помеѓу –5 и +5. (0: Рамен)

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-26

  1. Притиснете го копчето TREBLE на далечинскиот управувач.
  2. Притиснете го копчето UP или DOWN на далечинскиот управувач за да го прилагодите нивото на високите тонови.

Прикажување на времето на часовникот

  • Во режимот на подготвеност, дигиталниот часовник се појавува на екранот.
  • Кога системот е вклучен, можете да го прикажете дигиталниот часовник во секое време.
  • За да го прикажете дигиталниот часовник, притиснете го копчето CLOCK на
  • Единица или копче DISPLAY на далечинскиот управувач.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-27
  • За да се вратите во претходниот режим, повторно притиснете го истото копче.

Забелешка: За да дозволите часовникот да работи, треба претходно да го поставите часовникот. (Видете „Поставување на часовникот“)

Користење на тјунер

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-28

  • Кога системот е во употреба, на екранот се прикажуваат и други ставки.
  • За едноставност, овде се прикажани само ставките опишани во овој дел.

Можете да слушате FM и AM (MW/LW) станици. Станиците може да се подесуваат рачно, автоматски или од претходно поставената меморија.

  • Пред да слушате радио:
    • Проверете дали и двете антени FM и AM (MW/LW) се правилно поврзани.

Радио со еден допир ––––––––––––––––––––––––

Само притиснете го копчето FM/AM на единицата (или копчето TUNER BAND на далечинскиот управувач) за да го вклучите системот и да започнете со репродукција на станицата на која последен пат бевте подесени.

  • Може да се префрлите од кој било друг извор на звук на радио со притискање на копчето FM/AM на уредот (или копчето TUNER BAND на далечинскиот управувач).
  • Претходно поставено подесување со помош на далечинскиот управувач (Можно е само по претходно поставување станици)JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-29
    • Изберете го саканиот претходно поставен број користејќи ги копчето UP, DOWN, > или < на далечинскиот управувач. По 1 секунда на екранот ќе се прикаже опсегот и фреквенцијата на претходно поставениот број.
    • Exampле: Притиснете го копчето UP додека не се појави претходно поставениот број 12 „P-12“.

Подесување во станица

  1. Притиснете го копчето FM/AM на уредот (или копчето TUNER BAND на далечинскиот управувач).JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-30
    • Опсегот и фреквенцијата за кои последен пат сте биле подесени да се појавуваат на екранот.
    • (Ако последната станица е избрана со претходно поставениот број, прво се појавува претходно поставениот број.)
    • Секогаш кога ќе го притиснете копчето, опсегот наизменично се менува помеѓу FM и AM (MW/LW).
  2. Изберете станица користејќи еден од следниве методи.
    • Рачно подесување: Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-32 копчете постојано за да се движите од фреквенција до фреквенција додека не ја пронајдете саканата станица.
    • Автоматско подесување: Ако притиснете и задржете на JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-32копче за една секунда или повеќе, фреквенцијата се менува надолу или нагоре, автоматски додека не се најде станица.

Станици за претходно поставување

Можете да поставите до 30 FM станици и до 15 AM (MW/LW) станици со помош на далечинскиот управувач.

Забелешка: Претходно поставените броеви можеби се поставени на фабрички тест фреквенции пред испораката. Ова не е дефект. Можете да ги меморирате станиците што ги сакате во меморијата следејќи еден од методите за претходно поставување подолу.

Рачно поставување станици

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-31

  1. Изберете бенд со притискање на копчето TUNER BAND.
  2. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-32копче за дотерување станица.
  3. Притиснете го копчето SET.
    • „SET“ ќе трепка 5 секунди.
    • Во рок од 5 секунди, продолжете на следниот чекор.
    • Кога екранот ќе се врати на оној поставен во Чекор 2 по 5 секунди, повторно притиснете го копчето SET.
  4. Притиснете го копчето UP, DOWN, > или < во рок од 5 секунди за да го изберете претходно поставениот број.
    • Копче UP или >: го зголемува претходно поставениот број за 1.
    • ДОЛУ или копче <: го намалува претходно поставениот број за 1.
    • Кога копчето > или < се држи притиснато, претходно поставениот број брзо се менува.
  5. Притиснете го копчето SET во рок од 5 секунди.
    • „STORED“ се појавува и по 2 секунди, екранот се враќа на приказот на фреквенцијата на емитување.
  6. Повторете ги горните чекори од 1 до 5 за секоја станица што сакате да ја зачувате во меморијата со претходно поставен број.
    • За да ги промените претходно поставените станици, повторете ги истите чекори како погоре.

Автоматски поставување станици

Во секој опсег, можете автоматски да поставите 30 FM и 15 AM (MW/LW) станици. Претходно поставените броеви ќе се доделуваат како што ќе се најдат станиците, почнувајќи од најниската фреквенција и поместувајќи се на фреквенцијата.

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-33

  1. Изберете опсег со притискање на копчето FM/AM на уредот (или копчето TUNER BAND на далечинскиот управувач).
  2. Притиснете го копчето AUTO PRESET на далечинскиот управувач повеќе од 2 секунди.
  3. Повторете ги чекорите 1 – 2 за другата лента.
    • Ако сакате да ги промените претходно поставените станици, извршете Рачно претходно поставување за саканите претходно поставени броеви.

ВНИМАНИЕ: Дури и ако системот е исклучен или ако дојде до прекин на електричната енергија, претходно поставените станици ќе се чуваат околу 24 часа. Меѓутоа, во случај претходно поставените станици да се избришат, ќе треба повторно да ги поставите станиците.

Промена на режимот на прием FM

  • Кога сте наместеле FM стерео емитување, индикаторот STEREO светнува и можете да слушате стерео ефекти.
  • Ако FM стерео емитувањето е тешко да се прими или е бучно, можете да изберете Монаурален режим. Приемот се подобрува, но губите било каков стерео ефект.

Притиснете го копчето FM MODE на далечинскиот управувач така што индикаторот MONO ќе светне на екранот.

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-34

  • За да го вратите стерео ефектот, притиснете го копчето FM MODE на далечинскиот управувач за да се исклучи индикаторот MONO.
Примање FM станици со RDS

Можете да го користите RDS (Radio Data System) со користење на копчињата на единицата и на далечинскиот управувач. RDS им овозможува на FM станиците да испраќаат дополнителни сигнали со нивните редовни програмски сигнали. За прampстаниците ги испраќаат имињата на нивните станици и информации за тоа каков тип на програми емитуваат, како што се спорт или музика, итн. Оваа единица може да ги прима следниве типови RDS сигнали:

  • PS (Програмски сервис):
    • покажува општо познати имиња на станици.
  • PTY (Тип на програма):
    • покажува типови емитувани програми.
  • RT (Радио текст):
    • покажува текстуални пораки што ги испраќа станицата.
  • EON (Подобрени други мрежи):
    • обезбедува информации за типовите на програми испратени од други RDS станици.

Какви информации можат да дадат RDS сигналите?

На екранот се прикажуваат информации за RDS сигналот што станицата ги испраќа.

Прикажување на RDS сигналите на екранот

Притиснете го копчето DISPLAY MODE на далечинскиот управувач додека слушате FM станица.

Секогаш кога ќе го притиснете копчето, екранот се менува за да се прикажат информациите по следниот редослед:

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-35

  • PS (Програмски сервис):
    • Додека пребарувате, се појавува „PS“, а потоа се прикажува името на станицата.
    • „NO PS“ се појавува ако не се испрати сигнал.
  • PTY (Тип на програма):
    • Додека пребарувате, се појавува „PTY“, а потоа се прикажува типот на емитувана програма. „NO PTY“ се појавува ако не се испрати сигнал.
  • RT (Радио текст):
    • Додека пребарувате, се појавува „RT“, а потоа се прикажува текстуална порака испратена од станицата. „NO RT“ се појавува ако не се испрати сигнал.
  • Фреквенција:
    • Фреквенција на станицата (услуга што не е RDS)

За да пребарувате програма користејќи ги шифрите PTY ЗАПОМНЕТЕ, мора да поставите FM RDS станици за да ја користите функцијата EON. Ако сè уште не е направено.

Белешки

  • Ако пребарувањето заврши одеднаш, „PS“, „PTY“ и „RT“ нема да се појават на екранот.
  • Ако го притиснете копчето DISPLAY MODE додека слушате AM (MW/LW) станица, на екранот се прикажува само фреквенцијата на станицата.
  • RDS не е достапен за AM (MW/LW) емитувања и за некои FM емитувања.

На знаците се прикажани

Кога екранот покажува PS, PTY или RT сигнали:

  • Екранот прикажува само големи букви.
  • Екранот не може да прикажува акцентирани букви; За прample, „А“ може да претставува акцентирани „А“ како „Á, Â, Ã, À, Ä и Å“.

Пребарување програма по PTY кодови 

Еден од напредокотtagна услугата RDS е тоа што можете да лоцирате одреден вид програма со наведување на PTY шифрите.

За да пребарувате програма користејќи PTY или TA кодови:

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-36

  1. Притиснете го копчето PTY/EON на далечинскиот управувач
    • Контролирајте еднаш додека слушате FM станица.
    • Екранот наизменично се менува помеѓу „PTY“ и „SELECT“.
  2. Изберете го PTY кодот користејќи го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-32копче на единицата (или копчето UP или DOWN на далечинскиот управувач) во рок од 10 секунди.
    • Секогаш кога ќе го притиснете копчето, на екранот се прикажува категорија по следниот редослед: ВЕСТИ ↔ РАБОТИ ↔ НФО ↔ СПОРТ ↔ ЕДУКАТИРАЊЕ ↔ ДРАМА ↔КУЛТУРА ↔ НАУКА ↔ РАЗЛИЧНИ ↔ПОП М ↔ РОК М ↔ МОЈАТ ↔СИ M ↔weather ↔finance ↔Children ↔social a ↔religion ↔phone in ↔travel ↔leisure ↔ azzез ↔ земја ↔ Национален ↔ стари ↔ народни m ↔ документ ↔ сообраќај ↔ вести
  3. Притиснете го копчето PTY/EON на далечинскиот управувач повторно во рок од 10 секунди.
    • Додека пребарувате, екранот наизменично се менува помеѓу „SEARCH“ и избраниот PTY код. Единицата пребара 30 претходно поставени станици и престанува кога ќе најде станица од категоријата што сте ја избрале, а потоа ќе се вклучи во таа станица.

За да продолжите со пребарувањето по првото застанување, повторно притиснете го копчето PTY/EON на далечинскиот управувач додека трепкаат индикациите на екранот.
Ако не се најде програма, на екранот се појавува „NOTFOUND“.
За да престанете да пребарувате во секое време во текот на процесот, притиснете го копчето PTY/EON на далечинскиот управувач.

Описи на PTY кодовите

  • ВЕСТИ: Вести
  • РАБОТИ: Тематска програма што се проширува на тековните вести или афери
  • ИНФОРМАЦИИ: Програми за медицинска услуга, временска прогноза итн.
  • СПОРТ: Спортски настани
  • ЕДУКИРАЈ: Образовни програми
  • ДРАМА: Радио свири
  • КУЛТУРА: Програми за национална или регионална култура
  • НАУКА: Програми за природни науки и технологија
  • РАЗЛИЧНИ: Други програми како комедии или церемонии
  • ПОП М: Поп музика
  • РОК М: рок музиката
  • МОРМА: Музика од средината на патот (обично наречена „лесно слушање“)
  • СВЕТЛИНА М: Лесна музика
  • КЛАСИЦИ: Класична музика
  • ДРУГИ М: други музика
  • ВРЕМЕ: Информации за времето
  • ФИНАНСИИ: Извештаи за трговија, тргување, берза итн.
  • ДЕЦА: Забавни програми за деца
  • СОЦИЈАЛЕН А: Програми за општествени активности
  • РЕЛИГИЈА: Програми кои се занимаваат со кој било аспект на верувањето или верата, или природата на постоењето или етиката
  • ТЕЛЕФОН НА: Програми каде што луѓето можат да ги изразат своите viewили по телефон или на јавен форум
  • ПАТУВА: Програми за дестинации за патување, пакет патувања и идеи и можности за патување
  • Слободно време: Програми кои се однесуваат на рекреативни активности како што се градинарство, готвење, риболов итн.
  • ЏЕЗ: џез музиката
  • ЗЕМЈА: земја музика
  • НАЦИОНАЛНО: Тековна популарна музика од друг национален регион, на јазикот на таа земја
  • СТАРИ: Класична поп музика
  • ФОЛК М: Народна музика
  • ДОКУМЕНТ: Програми кои се занимаваат со фактички работи, претставени во истражувачки стил
  • СООБРАЌАЈ: Сообраќајно соопштение

Класификацијата на PTY шифрите за некои FM станици може да се разликува од горната листа.

Example

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-37

Привремено префрлување на тип на програма по ваш избор 

EON (Подобрени други мрежи) е уште една удобна услуга RDS која овозможува оваа единица привремено да се префрли на емитувана програма по ваш избор (ВЕСТИ, ТА или ИНФО) од моментално избраната станица, освен ако слушате станица што не е RDS ( сите AM (MW/LW) станици или некои FM станици).

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-38

  • Индикаторот EON светнува кога е дотеран на станица која обезбедува информации за EON.
  • Ако некоја FM станица не емитува информации за EON, EON не може да се активира.
  1. Притиснете го копчето PTY/EON на далечинскиот управувач
    • Контролирајте двапати додека слушате FMB станица.
    • Екранот наизменично се менува помеѓу „EON“ и „SELECT“.
  2. Изберете го типот на програмата со JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-32копче на единицата (или копчето UP или DOWN на далечинскиот управувач) во рок од 10 секунди.
    • На екранот се прикажува тип на програма по следниот редослед:JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-39
      • ТА: Сообраќајна објава
      • ВЕСТИ: Вести
      • ИНФОРМАЦИИ: Програми за медицинска услуга, временска прогноза итн.
      • ИСКЛУЧЕНО: Откажано
  3. Притиснете го копчето PTY/EON на далечинскиот управувач повторно во рок од 10 секунди за да го поставите избраниот тип на програма.
    • Индикаторот за избраниот тип на програма свети на екранот и Уредот влегува во режим на подготвеност EON.

Случај 1: Ако нема станица што го емитува типот на програма што сте ја избрале

  • Емитувачката станица која моментално се слуша ќе продолжи да се слуша.
  • Кога станицата ќе започне да ја емитува програмата што сте ја избрале, оваа единица автоматски се префрла на станицата. Индикаторот за тип на програма (TA, NEWS или INFO) почнува да трепка.
  • Кога програмата ќе заврши, оваа единица се враќа на моментално избраната станица, но сепак останува во режим на подготвеност EON.

Случај 2: Ако има станица што го емитува типот на програма што сте ја избрале

  • Оваа единица се прилагодува на станицата што ја емитува програмата. Индикаторот за тип на програма (TA, NEWS или INFO) почнува да трепка.
  • Кога програмата ќе заврши, оваа единица се враќа на моментално избраната станица, но сепак останува во режим на подготвеност EON.

Случај 3: Ако FM станицата што ја слушате го емитува типот на програма што сте ја одбрале

  • Емитувачката станица која моментално се слуша ќе продолжи да се слуша. Индикаторот за тип на програма (TA, NEWS или INFO) почнува да трепка.
  • Кога програмата ќе заврши, оваа единица се враќа на моментално избраната станица, но сепак останува во режим на подготвеност EON.

Белешки

  • Ако EON е во режим на подготвеност и изворот (CD, TAPE, MD/ AUX) се смени или напојувањето е исклучено, тогаш режимот EON ќе се ослободи. Кога опсегот е поставен на AM (MW/LW), EON не се активира. Кога бендот е повторно поставен на FM, EON ќе се постави во режим на подготвеност.
  • Кога се ракува со EON (т.е. избраниот тип програма се прима од станицата за емитување) и ако РЕЖИМ НА ЕПРИРАЊЕ или JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-32копчето (или на /ДОЛУ/ГОРЕ копче на далечинскиот управувач) се ракува, станицата нема да се врати на тековната избрана станица дури и по завршувањето на програмата. Индикаторот за тип на програма останува на екранот, што покажува дека EON е во режим на подготвеност.
  • Кога EON е во режим на подготвеност и се снима радио пренос, бидете внимателни бидејќи EON може да се активира и да се сними различна програма од предвидената. Кога режимот EON не е потребен, отпуштете го режимот EON.
  • Кога сигналот за аларм е откриен од EON, станицата што го емитува алармот се прима со приоритет. „ALARM“ не се прикажува.

ВНИМАНИЕ: Кога звукот наизменично се менуваше помеѓу станицата наместена со функцијата EON и тековната избрана станица, откажете го режимот EON. Ова не претставува дефект на единицата.

Користење на CD плеер

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-40

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-41

  • Кога системот е во употреба, на екранот се прикажуваат и други ставки.
  • За едноставност, овде се прикажани само ставките опишани во овој дел.

Можете да користите Нормална, Случајна, Програмска или Повторлива репродукција. Repeat Play може да ги повтори сите нумери или само една од песните на ЦД-то. Еве ги основните работи што треба да ги знаете за да репродуцирате ЦД и да ги лоцирате различните нумери на него.

Најбрзиот начин да стартувате ЦД е со операција со еден допир

  • Притиснете го копчето CD #/8 на уредот или на далечинскиот управувач.
    • Напојувањето автоматски се вклучува. Ако веќе е вметната ЦД, тоа ќе почне да се репродуцира од првата песна.
    • Ако не е ставено ЦД, на екранот се појавува „NO DISC“ и ЦД плеерот останува во режимот Стоп.

Вметнување ЦД

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-42

  1. Притиснете го ЦД-то ОТВОРЕНО / ЗАТВОРИJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20 копчето на единицата (или на ЦД-то JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20 копче на далечинскиот управувач). Се отвора капакот на ЦД-то.
  2. Поставете ЦД, со страната на етикетата надвор како што е прикажано подолу. Притиснете ги деловите околу централната дупка на ЦД-то додека не слушнете клик.
  3. Притиснете го ЦД-то ОТВОРЕНО / ЗАТВОРИ JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20копчето на единицата (или на ЦД-то JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20 копче на далечинскиот управувач) повторно за да го затворите капакот на ЦД-то.
    • За да го затворите капакот на ЦД-то и да го репродуцирате ЦД-то, можете само да го притиснете копчето CD #/8.
    • Можете да поставите ЦД од 8 cm без адаптер.
    • Кога ќе се вчита ЦД со 16 песни или повеќе, индикаторот OVER ќе светне на екранот.
    • Ако ЦД-то не може да се прочита правилно (бидејќи е изгребано, на прample), на екранот се појавува „00 0000“.
    • Можете да вметнете ЦД додека слушате друг извор.

ВНИМАНИЕ

  • НЕ обидувајте се да го отворите или затворате капакот на ЦД со рака бидејќи ќе се оштети.
  • Кога ставате или вадите ЦД, не дозволувајте да падне. Внимавајте да не ги чешате прстите со капакот на ЦД-то.

Растоварување ЦД

Извадете го ЦД-то како што е прикажано подолу.

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-43

Основи на користење на ЦД-плеерот — Нормална репродукција

Репродукција на ЦД

  1. Вметнете ЦД.
  2. Притиснете го ЦД-то JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-18копче.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-44
    • Првата песна од ЦД-то започнува да се репродуцира.
    • Бројот на песната што веќе е репродуциран исчезнува од музичкиот календар.
    • ЦД плеерот автоматски запира кога последната песна од ЦД-то ќе заврши со репродукција.

За да престанете да го репродуцирате ЦД-то, притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80копче

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-45

  • Се прикажуваат следните информации за ЦД-то.

За да престанете да репродуцирате и да го отстраните ЦД-то, притиснете го ЦД-то OPEN/CLOSE JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20копче на Unit или CD JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20копче на далечинскиот управувач за да се отвори капакот на ЦД-то. Потоа извадете го ЦД-то.
За да паузирате, притиснете го ЦД-то JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-18копче. Времето за репродукција трепка на екранот.
За да ја откажете паузата, повторно притиснете го истото копче. Репродукцијата продолжува од точката каде што беше паузирана.

Избор на песна

За време на репродукцијата, притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-32 копчето (или на /ДОЛУ/ ГОРЕ копче на далечинскиот управувач) за да ја изберете песната што ја сакате. Избраната песна започнува да се репродуцира.

  • Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81копчето (или копчето >/UP на далечинскиот управувач) еднаш за да прескокнете на почетокот на следната песна.
  • Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82копчето (или на
  • Кога копчето > или < на далечинскиот управувач е притиснато, траките последователно се прескокнуваат.

Избор на премин во песна 

Држење на JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-32 копчето (или копчето ДОЛУ/ГОРЕ на далечинскиот управувач), за време на репродукцијата, ќе го пренасочи/наназад ЦД-то за да можете брзо да пронајдете одреден пасус во песната што ја слушате.

Програмирање на редоследот на репродукција на песните

Можете да го програмирате редоследот на репродукција на песните со помош на далечинскиот управувач.

  • Можете да програмирате до 20 песни по кој било посакуван редослед, вклучувајќи ги истите песни.
  • Може да направите програма само кога ЦД плеерот е запрен.
  1. Вметнете ЦД.
  2. Притиснете го ЦД-то JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-18копче.
  3. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80копче за запирање на ЦД-то.
  4. Притиснете го копчето ПРОГРАМА.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-46
    • Системот влегува во режим на програмирање и се пали индикаторот PROGRAM.
  5. Притиснете го копчето > или < за да ја изберете песната за програмирање.
    • > копче: Го зголемува бројот на песната за 1.
    • копче <: Го намалува бројот на песната за 1.
    • Кога ќе го држите копчето > или <, бројот на песната брзо се менува.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-47
  6. Притиснете го копчето SET.
  7. Повторете ги чекорите 5 и 6 за да ги изберете другите песни за програмата.
    • На екранот можете да го видите вкупното време за репродукција на програмираните песни. Можете исто така да ги видите програмираните песни на музичкиот календар.
  8. Притиснете го ЦД-то JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-18копче.
    • Системот ги репродуцира песните по редоследот по кој сте ги програмирале.
    • Можете да прескокнете до одредена програмска песна со притискање на JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-32копчето (или на /ДОЛУ/ГОРЕ копче на далечинскиот управувач) за време на репродукцијата на програмата.
    • За да престанете да играте, притиснете на JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80копче еднаш.
    • За да ги потврдите програмираните песни додека ЦД-плеерот е запрен, притиснете го копчето PROGRAM; песните што ја сочинуваат програмата последователно ќе се прикажуваат по програмиран редослед. За да ги избришете сите записи во програмата додека ЦД-плеерот е запрен, притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80копче. Притискање на ЦД-то JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20копчето на далечинскиот управувач (или на ЦД-то ОТВОРИ/ЗАТВОРИ JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20копче на единицата) за отворање на капакот на ЦД-то, исто така, ќе се исчистат програмираните песни. За да излезете од програмскиот режим додека ЦД-плеерот е запрен, притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80копче за да го исклучите индикаторот PROGRAM. Сите програмирани траки ќе се исчистат.

Белешки

  • Ако вкупното време за репродукција на програмираните песни надминува 99 минути 59 секунди, на екранот се појавува „– — : — –“.
  • Ако се обидете да ја програмирате 21-та песна, „FULL“ се појавува на екранот околу 2 секунди.

Изменување на програмата 

  • Изменете ја содржината на програмата додека ЦД плеерот е запрен.
  • Секогаш кога ќе го притиснете копчето ОТКАЖИ, последната песна во програмата се брише. За да додадете нови песни на крајот на програмата, повторете ги горните чекори од 5 до 7.

Играње по случаен избор

  • Записите нема да се репродуцираат без посебен редослед кога го користите овој режим.
  • Притиснете го копчето RANDOM на далечинскиот управувач.
  • Индикаторот RANDOM свети на екранот и песните ќе се репродуцираат по случаен редослед.
  • За да прескокнете песна за време на репродукцијата, притиснете гоJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81 копчето (или копчето >/UP на далечинскиот управувач) за да скокнете на следната случајно избрана песна. Притиснете гоJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82 копчето (или на
  • За да излезете од режимот за репродукција по случаен избор, притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80копче.

Повторувачки песни

Можете да поставите програма или поединечна песна што моментално се репродуцира да се повторува онолку пати колку што сакате.
Притиснете го копчето REPEAT на далечинскиот управувач.
Индикаторот Repeat се менува при секое притискање на копчето, како што е прикажано подолу.

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-48

  • JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-49: Повторува една песна.
  • JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-50: Во режимот за нормална репродукција, ги повторува сите песни.
    • Во режимот за репродукција на програми, ги повторува сите песни во програмата.
    • Во режимот Random Play, ги повторува сите песни по случаен редослед.

За да излезете од режимот Repeat, притиснете го копчето REPEAT додека не се изгасне индикаторот Repeat на екранот.

  • Во Случајна игра JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-49не може да се избере.
  • Режимот за повторување останува во сила дури и кога ќе го промените режимот за репродукција.

Заклучување на капакот на ЦД-то

  • Можете да го заклучите капакот на ЦД-то и да забраните растоварување на ЦД-то.
  • Оваа операција е можна само со помош на копчињата на уредот.
  • За да го забраните растоварувањето на ЦД-то, притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-21копчето додека го држитеJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80 копче. (Ако капакот на ЦД-то е отворен, прво затворете го.) „LOCKED“ се појавува некое време, а капакот на ЦД-то е заклучен.
  • За да ја откажете забраната и да го отклучите капакот на ЦД-то, притиснете гоJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-21 копчето додека го држите JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80копче. „UNLOCKED“ се појавува некое време, а капакот на ЦД-то е отклучен.

Забелешка: Ако се обидете да го растоварате ЦД-то, се појавува „LOCKED“ за да ве информира дека капакот на ЦД-то е заклучен.

Користење на касетата

(Слушање касета)

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-51

  • Кога системот е во употреба, на екранот се прикажуваат и други ставки.
  • За едноставност, овде се прикажани само ставките опишани во овој дел.

Касетата ви овозможува да репродуцирате и снимате аудио ленти.

  • Со автоматско откривање лента, можете да слушате касети од типот I, II или IV без да мора да менувате поставки.

Не се препорачува употреба на ленти подолги од 120 минути, бидејќи може да дојде до карактеристично расипување и овие ленти лесно се заглавуваат во ролерите за штипкање и капачите.

Играње со еден допир 

Со притискање на TAPE JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-53копче на единицата или на далечинскиот управувач, единицата ќе се вклучи, „TAPE“ се појавува на екранот и ако има лента на палубата, таа ќе почне да се репродуцира. Ако не е вчитана лента, Единицата ќе се вклучи и ќе чека да вметнете лента или да изберете друга функција.

Стандардна игра

Кога напојувањето е веќе вклучено, можете да ја користите оваа основна процедура:

  1. Притиснете ја ЛЕНТА JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20копче на единицата.
  2. Кога ќе се отвори држачот за касетата, ставете ја касетата, со страната што сакате да ја слушате свртена нагоре.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-52
    • Ако држачот за касетата не се отвори, исклучете ја единицата, а потоа повторно вклучете ја и притиснете TAPE JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20копчето повторно.
  3. Нежно затворете го држачот додека не кликне.
  4. Притиснете ја ЛЕНТА JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-19копче.
    • Лентата се репродуцира во насока прикажана со индикаторот Tape Direction.
  5. Ако треба да го промените правецот на репродукција, притиснете го TAPE JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-53копчето повторно.
    • Другиот индикатор за насока на касета се пали и насоката на репродукција на лентата се менува.
    • За да престанете да играте, притиснете наJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80копче.
    • За да ја отстраните лентата, запрете ја лентата и притиснете TAPE JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-20копче на единицата.

Брзо намотување лента 

  • Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-83копче за брзо намотување на лентата.
    • Палубата со касети автоматски запира кога лентата ќе го достигне својот крај.

Обратен режим

  • Можете да го поставите палубата на касетата да репродуцира само една страна од касетата, двете страни еднаш или двете страни постојано.
  • Притиснете го копчето REV. (обратно) Копче MODE на единицата.
  • Индикаторот се менува при секое притискање на копчето како што е прикажано.

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-54

Користење на касетата (снимање)

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-55

Снимањето на касета од кој било од изворите на звук е едноставно. Само ставете касета во касетата, подгответе го изворот, направете една или две поставки и спремни сте за снимање. За секој извор постапката е малку поинаква, па затоа го објаснуваме секој посебно. Но, прво, еве неколку работи за да ги подобрите вашите снимки.

Работи што треба да ги знаете пред да започнете со снимање 

  • Можеби е незаконско да се снима или репродуцира материјал заштитен со авторски права без согласност на сопственикот на авторските права.
  • Кога сакате да снимате на двете страни на касетата, можете да го поставите режимот за обратна работа да го прави тоа. Снимањето автоматски престанува по снимањето во JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-84насока. Затоа, проверете дали насоката на лентата е JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-85 кога снимате со вклучен режим на обратна страна.
  • Нивото на снимање, што е гласноста на која се прави новата лента, автоматски се поставува правилно, така што контролата VOLUME на системот не влијае на тоа. На него не влијае ниту прилагодувањето на звучните ефекти. Така, за време на снимањето можете да го прилагодите звукот што всушност го слушате без да влијаете на нивото на снимање.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-56
  • Две мали јазичиња на задната страна на касетата, една за страната А и другата за страната Б, може да се отстранат за да се спречи случајно бришење или снимање.
  • За да снимате на касета со отстранети јазичиња, прво мора да ги покриете дупките со леплива лента. Меѓутоа, кога се користи лента од типот II, покријте само дел од дупката како што е прикажано, бидејќи другиот дел од дупката (отвор за откривање тип II) се користи за откривање на типот на лента.
  • За снимање може да се користат ленти од тип I и тип II.

Забелешка: На почетокот и на крајот на касетните ленти, има лента водечка на која не може да се снима. Така, кога снимате ЦД-а или радио преноси, прво навивајте ја лентата за водечки за да се осигурате дека снимката ќе биде направена без изгубен музички дел.

ВНИМАНИЕ: Ако снимката што ја правите има прекумерна бучава или статика, Уредот можеби бил премногу блиску до ТВ што бил вклучен за време на снимањето. Или исклучете го телевизорот или зголемете го растојанието помеѓу телевизорот и системот.

Стандардно снимање

Можете да снимате кој било извор на звук на лента на следниов начин:

  1. Вметнете празна или лента што може да се избрише во касетата.
  2. Ако сакате да снимате од двете страни на касетата, притиснете REV. Копче MODE на единицата доJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-57 индикаторот свети.
    • Кога користите режим на обратна насока, вметнете ја лентата така што ќе се снима напред JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-85насока.
  3. Проверете ја насоката на снимање на лентата.
    • Проверете дали индикаторот Tape Direction е ист како оној за лентата во касетата. Ако насоките се различни, притиснете го TAPE JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-53копчето за да ја поправите насоката на лентата и потоа притиснете гоJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80копче за запирање на лентата.
  4. Подгответе го изворот со, на прampле, подесување на радио станица или вклучување поврзана помошна опрема.
    • Забелешка: За снимање ЦД, погледнете во „Директно снимање на ЦД“.
  5. Притиснете го копчето REC на уредот.
    • Индикаторот REC светнува и системот започнува со снимање.

Забелешки за користење на обратен режим за снимање

Кога снимате во режим наназад, системот автоматски запира кога ќе стигне до крајот на рикверцот JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-84насока. За да снимате од двете страни на касетата, проверете дали насоката на снимање за вметната лента е нанапред JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-85, и дека индикаторот Tape Direction е исто така напредJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-85, пред да започнете со снимање.

За да престанете во секое време за време на процесот на снимање

  • Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80копче.

Директно снимање на ЦД

Сè што е на ЦД-то оди на лентата по редоследот што е на ЦД-то или според редоследот што сте го поставиле во некоја програма.

  1. Вметнете празна или лента што може да се избрише во касетата.
  2. Вметнете ЦД.
  3. Притиснете го ЦД-то JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-18копче.
  4. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80копче.
    • Ако сакате да снимате само одредени песни, програмирајте ги нумерите претходно. Можете да го проверите нивното вкупно време на репродукција на екранот за време на програмирањето.
  5. Ако сакате да снимате од двете страни на касетата, притиснете REV. Копче MODE на единицата до JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-57индикаторот свети.
    • Проверете дали насоката на снимање на лентата и индикаторот за насока на лентата се точни. (Видете „Забелешки за користење обратен режим за снимање“)
  6. Изберете дали да останат паузи помеѓу снимените избори.
    • Ако ништо не се направи, неснимена пауза од околу четири секунди автоматски ќе се остави помеѓу селекциите.
    • Ако не сакате да останат паузи помеѓу селекциите, направете го следново пред да продолжите на следниот чекор. Притиснете го копчето CD #/8 двапати. ЦД-плеерот влегува во режим на пауза.
  7. Притиснете го копчето REC на уредот.
    • Индикаторот REC светнува и системот започнува со снимање.
    • Кога снимате ЦД на лента со вклучен режим на обратна насока: ако песната се снима повеќе од 12 секунди (што одговара на должината на лентата водечка), но не е завршена пред да заврши првата страна од лентата, оваа песна автоматски ќе биде снимен на втората страна од нејзиниот почеток за да се избегне поделба на двете страни. Ако песната е снимена помалку од 12 секунди пред да заврши првата страна од лентата, песната што и претходи на оваа песна исто така ќе биде снимена на втората страна од нејзиниот почеток бидејќи може да не биде целосно снимена на првата страна поради лидер лента.
    • Откако ЦД-плеерот ќе го репродуцира целото ЦД или сите програмирани песни, лентата автоматски запира. За да престанете во секое време за време на процесот на снимање, притиснете гоJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-80 копче. Лентата запира по 4 секунди.

Забелешка: Кога правите поставки за тајмерот SLEEP додека правите директно снимање на CD, поставете доволно време за да дозволите ЦД-то да заврши со репродукција, инаку напојувањето ќе се исклучи пред да заврши снимањето.

Снимање на една песна

  1. Вметнете празна или лента што може да се избрише во касетата.
  2. Пуштете ја песната на ЦД-то што сакате да го снимите.
  3. Притиснете го копчето REC на уредот.
    • ЦД-плеерот се враќа на почетокот на таа песна и песната се снима на лентата. По снимањето, ЦД-плеерот и касетата автоматски престануваат.

Користење на надворешна опрема

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-58 JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-59

Слушање на надворешна опрема

Можете да слушате надворешна опрема како MD рекордер, грамофон или друга помошна опрема.

  • Прво проверете дали надворешната опрема е правилно поврзана со системот.
  1. Поставете ја VOLUME контролата на минималната позиција.
  2. Притиснете го копчето MD/AUX. „AUX“ се појавува на екранот.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-60
  3. Започнете со репродукција на надворешната опрема.
  4. Прилагодете ја VOLUME контролата на саканото ниво на слушање.
  5. Примени звучни ефекти, ако сакате.
    • Притиснете го копчето AHB PRO за да го засилите звукот на басот.
    • Притиснете го копчето BASS/TREBLE на далечинскиот управувач за да го контролирате тонот. (Видете „Контролирање на тонот (бас/високо)“.)
    • За да излезете од режимот MD/AUX, изберете друг извор.

Забелешка: За ракување со надворешната опрема, погледнете ги неговите упатства.

Снимање на изворот на системот на надворешна опрема

Изворите на системот можете да ги снимате на надворешна опрема што е поврзана со терминалите LINE OUT или OPTICAL DIGITAL OUT на системот, како што се касетофонот или MD рекордерот итн.

  • Прво проверете дали надворешната опрема е правилно поврзана со системот.

Репродуцирајте го ЦД-плеерот или касетата на системот или подесете ја станицата

  • Нивото на снимање не е под влијание на нивото на VOLUME. На него не влијае ниту звучен ефект.

Забелешка: За ракување со надворешната опрема, погледнете ги неговите упатства.

Користење на тајмерите

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-61

Поставување на часовникот

  • Кога ќе го приклучите кабелот за напојување со наизменична струја во ѕидниот штекер, индикаторот CLOCK трепка на екранот.
  • Можете да го поставите часовникот без разлика дали системот е вклучен или исклучен.

Белешки

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-63

  • Часовникот мора да биде правилно поставен за тајмерите да работат.
  • Постапката мора да се заврши во рок од 2 минути. Во спротивно, поставката се брише и мора да се повтори од почеток.
  1. Притиснете го копчето CLOCK на уредот повеќе од 2 секунди.
    • Цифрите за часовите брзо трепкаат на екранот.
  2. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81or JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82 копче за да го поставите часот.
    • Притискање на JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81копчето го поместува часот нанапред и го притискаJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82 копчето го поместува наназад. Држете го притиснато копчето за брзо поместување на часот.
  3. Притиснете го копчето CLOCK.
    • Цифрите за минутите брзо трепкаат на екранот.
  4. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81 or JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82копче за да ја поставите минутата.
    • Притискање на JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81копчето ја поместува минутата нанапред и го притискаJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82 копчето го поместува наназад. Држете го притиснато копчето за брзо поместување на минутата.
  5. Притиснете го копчето CLOCK повторно.
    • Избраното време е поставено и секундите почнуваат да бројат од 0.
    • Индикаторот CLOCK останува запален на екранот.

ВНИМАНИЕ: Ако системот е исклучен од струја или дојде до прекин на напојувањето, дотерувањето на тајмерот ќе се изгуби. Прво ќе треба да го ресетирате часовникот, а потоа тајмерот.

Забелешка: Часовникот може да добива или губи 1 до 2 минути месечно.

Поставување на дневниот тајмер

Откако ќе го поставите дневниот тајмер, тајмерот ќе се активира секој ден во исто време. Може да се откаже и повторно да се активира кога и да посакате. Индикаторот за тајмер на екранот покажува кога ќе се активира дневниот тајмер што сте го поставиле.

Белешки

  • Завршете го секој чекор во рок од 30 секунди. Во спротивно, поставката се брише и постапката мора да се повтори од почеток.
  • Часовникот мора да биде правилно поставен за тајмерите да работат. Ако часовникот не е поставен, индикаторот CLOCK ќе трепка на екранот кога ќе го притиснете копчето TIMER повеќе од 2 секунди, а потоа екранот наизменично се менува помеѓу „ADJUST“ и „CLOCK“ околу 5 секунди.
  1. Притиснете го копчето TIMER на уредот повеќе од 2 секунди.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-64
    • Индикаторот ON свети, а потоа на екранот трепка моменталното време за вклучување. (ПрampЛе: 12:00)
  2. Поставете го времето на ВКЛУЧЕНО. (ПрampЛе: 12:15)JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-65
    • Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81or JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82копче на единицата за да го поставите часот во кој сакате да се вклучи единицата. Притискање на JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81копчето го поместува часот нанапред и го притискаJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82копчето го поместува наназад. Држете го притиснато копчето за брзо поместување на часот. Притиснете го копчето TIMER за да ја прилагодите минутата.
  3. Поставете го времето на ИСКЛУЧЕНО. (ПрampЛе: 13:15)JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-66
    1. Притиснете го копчето TIMER на уредот. Цифрите на часовите од тековното време на ИСКЛУЧЕНО трепкаат, а потоа на екранот светнува индикаторот за исклучување.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-67
    2. Притиснете го копчето ¢ или 4 на уредот за да го поставите времето во кое сакате да се исклучи уредот. Притискањето на копчето ¢ го поместува часот нанапред, а притискањето на копчето 4 го поместува наназад. Држете го притиснато копчето за брзо поместување на часот. Притиснете го копчето TIMER повторно за да ја прилагодите минутата.
  4. Изберете го изворот на музика.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-68
    1. Притиснете го копчето TIMER на уредот. „TUNER“ трепка на екранот.
    2. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81or JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82копче за да го изберете изворот на музика што сакате да го слушате. Екранот се менува како што е прикажано подолу.
  5. Поставете го нивото на јачина на звук.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-69
    1. Притиснете го копчето TIMER на уредот.
      • Тековната поставка за јачина на звук трепка на екранот.
    2. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81orJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82 копче за да го изберете нивото на јачина на звук.
      • : Ќе се користи моменталното ниво на јачина на звук. 0 до 40 : Кога тајмерот е вклучен, Јачината на звукот автоматски ќе се постави на избраното ниво.
  6. Притиснете го копчето TIMER на уредот.
    • Поставувањето на тајмерот е завршено и екранот се враќа на индикациите пред да го поставите тајмерот. Индикаторот за тајмер останува запален.
  7. Пред да го исклучите системот, подгответе го изворот на музика избран во чекор 4.
    • ТУНЕР: Прилагодете се на саканата станица.
    • REC TUNER: Видете „Поставување тајмер за снимање“.
    • ЦД: Вметнете ЦД.
    • ЛЕНТА: Вметнете лента.
  8. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-21копче за исклучување на системот.

За да го откажете тајмерот, притиснете го копчето TIMER повеќе од 2 секунди. Индикаторот за тајмер се гаси на екранот. За повторно да го активирате откажаниот тајмер, притиснете го копчето TIMER повеќе од 2 секунди за да го запали индикаторот Тајмер. Потоа, притиснете го копчето TIMER додека екранот не се врати на претходните индикации. Индикаторот за тајмер треба да остане запален.

За да ги потврдите поставките на тајмерот, откажете го тајмерот еднаш со притискање на копчето TIMER и повторно притиснете го копчето повеќе од 2 секунди. Потоа, постојано притискајте го копчето TIMER за да ги видите тековните поставки на тајмерот (ВКЛУЧЕНО време, време на исклучување, извор и јачина на звук). Притиснете го копчето TIMER за повторно да го поставите тајмерот. За да го промените дотерувањето на тајмерот, повторете ја постапката за поставување од почеток.

  • Кога тајмерот ќе се вклучи, индикаторот за тајмер почнува да трепка.

Забелешка: Ако единицата е вклучена кога ќе дојде времето за вклучување на тајмерот, Дневен тајмер не работи.

ВНИМАНИЕ: Ако системот е исклучен од струја или се случи прекин на струја, тајмерот ќе се откаже. Прво ќе треба да го ресетирате часовникот, а потоа тајмерот.

Поставување на тајмерот за снимање

  • Со тајмерот за снимање, можете автоматски да направите касета од радио емитување.

Како всушност функционира Тајмерот за снимање

Уредот автоматски се вклучува, се прилагодува на последната примена станица и започнува со снимање кога ќе дојде времето за вклучување. Потоа, кога ќе дојде времето за исклучување, Единицата автоматски се исклучува (стои на работа). Поставувањето на тајмерот останува во меморијата додека не го промените.

Белешки

  • Завршете го секој чекор во рок од 30 секунди. Во спротивно, поставката се брише и постапката мора да се повтори од почеток.
  • Часовникот мора да биде правилно поставен за тајмерите да работат. Ако часовникот не е поставен, индикаторот CLOCK ќе трепка на екранот кога ќе го притиснете копчето TIMER повеќе од 2 секунди, а потоа екранот наизменично се менува помеѓу „ADJUST“ и „CLOCK“ околу 5 секунди.
  1. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-21копче за вклучување на системот.
  2. Прилагодете се на саканата станица.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-64
  3. Притиснете го копчето TIMER на уредот повеќе од 2 секунди.
    • Индикаторот ON свети, а потоа на екранот трепка моменталното време за вклучување. (ПрampЛе: 12:00)
  4. Поставете го времето на ВКЛУЧЕНО. (ПрampЛе: 12:15)JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-65
    • Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81or JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82копче на единицата за да го поставите часот во кој сакате да се вклучи единицата.
    • Притискање на JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81копчето го поместува часот нанапред и го притискаJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82 копчето го поместува наназад. Држете го притиснато копчето за брзо поместување на часот. Притиснете го копчето TIMER за да ја прилагодите минутата.
  5. Поставете го времето на ИСКЛУЧЕНО. (ПрampЛе: 13:15)JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-66
    1. Притиснете го копчето TIMER на уредот.
      • Цифрите на часовите од тековното време на ИСКЛУЧЕНО трепкаат, а потоа на екранот светнува индикаторот за исклучување.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-67
    2. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81or JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82копче на единицата за да го поставите времето во кое сакате Уредот да биде исклучен. Притискање на JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81копчето го поместува часот нанапред и го притискаJVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82 копчето го поместува наназад. Држете го притиснато копчето за брзо поместување на часот. Притиснете го копчето TIMER повторно за да ја прилагодите минутата.
  6. Притиснете го копчето TIMER на уредот.
  7. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81or JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82копче додека не се појави „TUNER“ и индикаторот REC не светне на екранот.
    • Екранот се менува како што е прикажано подолу.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-70
  8. Поставете го нивото на јачина на звук
    1. Притиснете го копчето TIMER на уредот.
      • Тековната поставка за јачина на звук трепка на екранот.
    2. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-81or JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-82копче за да го изберете нивото на јачина на звук.
      • -: Ќе се користи моменталното ниво на јачина на звук.
      • 0 до 40: Кога тајмерот е вклучен, Јачината на звукот автоматски ќе се постави на избраното ниво.
      • За да ја исклучите јачината на звукот додека работи Тајмерот за снимање, поставете го нивото на јачина на „0“.
  9. Притиснете го копчето TIMER на уредот. Поставувањето на тајмерот е завршено и екранот се враќа на индикациите пред да го поставите тајмерот. Индикаторот за тајмер останува запален.
    • Забелешка: Ако ја смените станицата пред да го исклучите системот, последната примена станица ќе биде снимена.
  10. Вметнете празна или лента што може да се избрише во касетата.
    • Проверете дали лентата има доволно должина за снимање.
  11. Притиснете го JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-21копче за исклучување на системот.

За да го откажете тајмерот, притиснете го копчето TIMER повеќе од 2 секунди. Индикаторите REC и Timer се гасат на екранот. За повторно да го активирате откажаниот тајмер, притиснете го копчето TIMER повеќе од 2 секунди за да ги запали индикаторите REC и Timer. За да ги потврдите поставките на тајмерот, откажете го тајмерот еднаш со притискање на копчето TIMER и повторно притиснете го копчето повеќе од 2 секунди. Потоа, постојано притискајте го копчето TIMER за да ги видите тековните поставки на тајмерот (ВКЛУЧЕНО време, време на исклучување, извор и јачина на звук). Притиснете го копчето TIMER за повторно да го поставите тајмерот. За да го промените дотерувањето на тајмерот, повторете ја постапката за поставување од почеток.

  • Кога тајмерот ќе се вклучи, индикаторот за тајмер почнува да трепка.

Забелешка: Ако уредот е вклучен кога ќе дојде времето за вклучување на тајмерот, Тајмерот за снимање не работи.

ВНИМАНИЕ: Ако системот е исклучен од струја или се случи прекин на струја, тајмерот ќе се откаже. Прво ќе треба да го ресетирате часовникот, а потоа тајмерот.

Поставување на тајмерот за спиење

Кога репродуцира извор, користете го тајмерот за спиење за да го исклучите системот по одреден број минути. Со поставување на тајмерот за спиење, можете да заспиете со музика и да знаете дека вашиот систем ќе се исклучи сам, наместо да пушта цела ноќ.

  • Можете да го поставите тајмерот за спиење само кога системот е вклучен.

Забелешка: Часовникот мора да биде правилно поставен за тајмерите да работат. Ако часовникот не е поставен, индикаторот CLOCK ќе трепка на екранот кога ќе го притиснете копчето TIMER повеќе од 2 секунди, а потоа екранот наизменично се менува помеѓу „ADJUST“ и „CLOCK“ околу 5 секунди.

  1. Пуштете ЦД или касета или подесете се на саканата станица.
  2. Притиснете го копчето SLEEP на далечинскиот управувач.
    • Се пали индикаторот SLEEP.
  3. Поставете ја должината на времето што сакате да го репродуцира изворот пред да се исклучи.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-71
    • Секогаш кога ќе го притиснете копчето SLEEP, тоа го менува бројот на минути прикажани на екранот во оваа низа:

Откако ќе го поставите бројот на минути за тајмерот за спиење, екранот ќе престане да трепка и ќе се врати во претходната состојба.
Системот сега е поставен да се исклучува по бројот на минути што сте ги поставиле.

За да го потврдите времето на спиење

  • Кога ќе се притисне копчето SLEEP, се прикажува преостанатото време на спиење.

За откажување на поставката Тајмер за спиење

  • Притиснете го копчето SLEEP додека индикаторот SLEEP не се изгасне на екранот.
  • Исклучувањето на системот го откажува и тајмерот за спиење.

Нега и одржување

Ракувајте со вашите ЦД-а внимателно и тие ќе траат долго.

Компактни дискови

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-72

ВНИМАНИЕ: Не користете никаков растворувач (на прampле, конвенционален чистач на плочи, разредувач за прскање, бензин, итн.) за чистење на ЦД.

Општи белешки

Во принцип, ќе имате најдобри перформанси со тоа што ќе ги одржувате вашите ЦД-а и механизмот чисти.

  • Чувајте ги ЦД-ата во нивните куќишта и чувајте ги во кабинети или на полици.
  • Чувајте го капакот на ЦД-то на системот затворен кога не го користите.

Чистење на објективот

Ако објективот во подигачот на ЦД е валкан, може да дојде до деградација на звукот.
Отворете го капакот на ЦД-то и исчистете го објективот како што е прикажано.

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-73

  • Користете дувалка (достапна во продавница за фотоапарати) за да ја издувате прашината од објективот.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-74
  • Ако има отпечатоци од прсти и слично на објективот, нежно избришете го со памук.

Кондензација на влага

Влагата може да се кондензира на леќите во системот во следниве случаи:

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-75

  • Откако ќе го вклучите греењето во просторијата
  • Во рекламаamp соба
  • Ако системот се носи директно од ладно на топло место

Доколку се случи ова, системот може да не функционира. Во овој случај, оставете го Системот вклучен неколку часа додека не испари влагата, исклучете го кабелот за напојување со наизменична струја и повторно вклучете го.

Касети

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-76

  • Ако лентата е лабава, може да се истегне, исече или да се заглави во касетата. Подигнете го лабавото со вметнување молив во една од макари и ротирање.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-77
  • Не ја допирајте површината на лентата.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-78
  • Не чувајте ја лентата:
    • На правливи места
    • На директна сончева светлина или топлина
    • Во влажни подрачја
    • На ТВ или звучник
    • Во близина на магнет

Касета

  • Ако главите, капачињата или ролерите за штипкање на палубата со касети се извалкаат, може да се случи следново:
    • Губење на квалитетот на звукот
    • Дисконтинуиран звук
    • Избледување
    • Нецелосно бришење
    • Тешкотии во снимањето
  • Исчистете ги главите, капачињата и ролерите за штипкање со помош на памучна вата навлажнета со алкохол.JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-79
  • Ако главите се магнетизираат, Единицата ќе произведува бучава или ќе изгуби високофреквентни ноти.
  • За да ги демагнетизирате главите, исклучете го Уредот и користете демагнетизирач на глави (достапен во продавниците за електроника и плочи).

Решавање проблеми

  • Ако имате проблем со вашиот систем, проверете ја оваа листа за можно решение пред да повикате сервис.
  • Ако не можете да го решите проблемот од советите дадени овде, или системот е физички оштетен, повикајте квалификувано лице, како што е вашиот продавач, за сервис.

JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-86

Спецификации

UX-V30R (CA-UXV30R и SP-UXV30)
UX-V330R (CA-UXV330R и SP-UXV330R)

Ampживописен

  • Излезна моќност 44 W (22 W + 22 W) при 4 W (макс.)
    • 40 W (20 W + 20 W) на 4 W (10% THD)
  • Влезна чувствителност/импеданса (1 kHz)
    • LINE IN (AUX): 400 mV/48 kW
  • Излезна чувствителност/импеданса (1 kHz)
    • ЛИНИЈА: 260 mV/5.8 kW
    • Оптички излез: –21 dBm – –15 dBm
    • Терминали за звучници: 4 W – 16 W
    • Телефони: 16 W – 1 kW
      • 0 mW – 15 mW по излез на канал во 32 W

Касета

Фреквентен одговор

  • Тип I (нормално): 50 Hz – 14 kHz
  • Тип II (CrO2): 50 Hz – 15 kHz
  • Леле и треперат: 0.15% (WRMS)

ЦД плеер

  • Сооднос на сигнал до бучава: 90 dB
  • Леле и треперат: Немерливи

Тјунер

  • FM приемник
    • Опсег на подесување: 87.5 MHz – 108.0 MHz
  • Тјунер
    • Опсег на подесување: (MW) 522 kHz – 1,629 kHz
    • (LW) 144 kHz – 288 kHz

Спецификации на звучниците

(секоја единица)

  • Говорници: Вуфер 9 cm x 1, високотонец 4 cm x 1
  • Импеданса: 4 W
  • Димензии: 140 mm x 230 mm x 226 mm (Ш/В/В)
  • Маса: Прибл. 1.9 кг

Општо

  • Димензии: 438 mm x 234 mm x 279 mm (Ш/В/В)
  • Маса: Прибл. 7.0 кг

Спецификации за напојување

  • Потребни за напојување: AC 230 V JVC-UX-V30RE-Micro-Component-System-fig-87, 50 Hz
  • Потрошувачка на енергија: 50 W (режим на вклучување)
    • 3.7 W (во режим на подготвеност)

Дизајнот и спецификациите се предмет на промена без претходна најава.

За корисничка употреба

Внесете под број на модел и сериски број кои се наоѓаат на задниот, долниот или страничниот дел на кабинетот. Чувајте ги овие информации за идна референца.

  • Модел бр.: ………………………..
  • Сериски број: ………………………..

Документи / ресурси

JVC UX-V30RE Микрокомпонентен систем [pdf] Инструкции
UX-V30RE, UX-V30RE Микрокомпонентен систем, Микрокомпонентен систем, Компонентен систем, UX-V330RE

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *