Guía del usuario de auriculares HP Blackwire 5200 Series

Descripción general

Esta guía proporciona al usuario final información de usuario basada en tareas para el producto destacado.

Diagrama que muestra los controles en línea del auricular: un botón de llamada, botón de subida de volumen [plus], botón de bajada de volumen [minus], y botón de silencio. También se muestran indicadores LED y sus funciones correspondientes para llamadas entrantes, llamada en espera y llamada en curso.

IconosControles en el cableIndicadores LEDFunción
?Botón de llamadaParpadeo triple en verdeLlamadas entrantes
Parpadeo doble en verdeLlamada en espera
Verde fijoLlamada en curso
[plus]Botón de subida de volumenAumenta el volumen de escucha
[minus]Botón de bajada de volumenReduce el volumen de escucha
?Botón muteRojo fijoAuricular en modo Mute

Instalación

Encienda los auriculares conectándolos al ordenador o a un dispositivo móvil.

Puede conectarlos de dos formas:

  1. A través del conector USB-A/USB-C

    NOTA: La función del control de llamadas de los auriculares puede variar en los dispositivos móviles.

  2. Mediante un conector de 3,5 mm

    NOTA: La función de control de llamada de los auriculares no está disponible.

Diagrama que ilustra dos métodos de conexión: 1. Conexión USB-A/USB-C a un ordenador o dispositivo móvil. 2. Conexión de jack de 3,5 mm a un dispositivo. El diagrama también muestra una guía visual para la inserción correcta (marca de verificación) e incorrecta (X) del conector de 3,5 mm.

Carga de software

Descargue la aplicación Poly Lens para sacar el máximo partido a su dispositivo. Para disponer de las funciones de control de llamadas del dispositivo (responder o finalizar llamada y silenciar), algunos softphones necesitan que se instale el software de Poly.

NOTA: Puede que se necesiten permisos de administrador para descargar la aplicación de escritorio. Si no cuenta con permisos de administrador, póngase en contacto con el administrador del sistema.

Descargue la aplicación Poly Lens Desktop en hp.com/lens-app.

Tabla 3-1 Funciones compatibles de Poly Lens

CaracterísticaPoly Lens Desktop
Configurar el control de llamada para softphones✔️
Modificación del idioma del auricular✔️
Activación de funciones✔️
Selección de configuración preferida del ecualizador✔️
Medidor de la batería✔️
Actualización del firmware del dispositivo✔️
Gestión de notificaciones y alertas✔️
Programar recordatorios de salud y bienestar✔️
Consulta de la guía del usuario✔️
FindMyHeadset✔️

Actualización del dispositivo Poly

Mantenga el firmware y el software actualizados para mejorar el rendimiento y añadir nuevas funciones a su dispositivo Poly.

Actualice el dispositivo mediante Poly Lens. Para completar la descarga, visite hp.com/lens-app.

Ajuste

Ajusta la diadema

Alargue o acorte la banda hasta que se ajuste de forma cómoda. Las almohadillas de espuma se deben asentar de forma cómoda en el centro de las orejas.

Colocación del brazo

Los auriculares pueden colocarse en la oreja derecha o en la izquierda. Para disfrutar de una verdadera experiencia de escucha estéreo, coloque el brazo en el lado izquierdo.

Gire el brazo para alinearlo con la boca.

Ajuste del brazo

Doble con cuidado el brazo hacia dentro o hacia fuera para que quede aproximadamente a un dedo de separación de la comisura de los labios.

Diagrama que muestra cómo ajustar la diadema para un ajuste cómodo, asegurando que las almohadillas para los oídos se asienten centralmente en las orejas. Otro diagrama ilustra la colocación del brazo del micrófono hacia la boca para una experiencia de sonido estéreo óptima.

Conceptos básicos

Utilice las funciones básicas de los auriculares.

Diagrama que muestra los controles en línea del auricular, similar a la descripción general, con funciones de llamada, volumen y silencio.

Realización/recepción/finalización de llamadas

El control de llamadas del auricular es una función de software que depende de un softphone compatible. Si no tiene instalado Poly Lens en hp.com/lens-app o no dispone de un softphone compatible, pulse el botón de llamada del auricular primero y luego responda, finalice o realice la llamada mediante la aplicación de softphone.

Responder o finalizar una llamada

Toca el botón de llamada o utiliza el softphone.

Realizar una llamada

Utilice el softphone para realizar una llamada.

Marque el número con la aplicación del softphone.

Último número marcado

Vuelva a llamar al último número marcado.

Si no está en una llamada activa, pulse dos veces el botón de llamada para volver a marcar el último número.

En espera

Toca dos veces el botón de llamada para poner una llamada en espera.

Volumen

Volumen de escucha

Ajuste el volumen de los auriculares con el controlador en línea.

Pulse el botón [plus] para subir o [minus] para bajar el volumen.

Ajustar el volumen del micrófono del auricular (softphone)

Realice una llamada de softphone de prueba y ajuste el volumen del dispositivo y del sonido del PC en consecuencia.

Silenciar

Silencie los auriculares durante una llamada para evitar que otras personas le oigan.

Durante una llamada activa, pulse el botón mute del controlador en línea. Para desactivar la función Mute, pulse el botón Mute de nuevo.

Solución de problemas

Encuentre la respuesta a las preguntas más frecuentes sobre sus auriculares.

ProblemaSolución
Escucho un sonido agudo cuando me pongo los auriculares.
  • Asegúrese de que el conector de 3,5 mm está bien conectado al control de los auriculares.
No puedo oír al interlocutor.
  • El volumen de conversación es demasiado bajo. Pulse el botón de subida de volumen de los auriculares o asegúrese de que el volumen del ordenador es correcto.
  • Los auriculares no están configurados como el dispositivo de audio predeterminado. Utilice los ajustes de sonido del panel de control o las preferencias de sonido para seleccionar los auriculares como el dispositivo de audio predeterminado.
El interlocutor no puede oírme.
  • Asegúrese de que el conector de 3,5 mm está bien conectado al control de los auriculares.
  • La función Mute del auricular está activada. Toca el botón de mute para activar el micrófono.
  • El brazo del micrófono de los auriculares no está bien alineado. Alinee el brazo de los auriculares con la boca.
  • Los auriculares no están configurados como el dispositivo de voz predeterminado. Utilice los ajustes de sonido del panel de control o las preferencias de sonido para cambiar el dispositivo de entrada.
El sonido de los auriculares se oye distorsionado.
  • Asegúrese de que el conector de 3,5 mm está bien conectado al control de los auriculares.
Se oye un eco en los auriculares.
  • Baje el volumen de escucha del softphone hasta que desaparezcan las distorsiones.
  • Ajuste el volumen de los auriculares.
  • Asegúrese de que el conector de 3,5 mm está bien conectado al control de los auriculares.
Cuando utilizo los auriculares con un softphone, los botones de control de llamada y mute no funcionan.
  • Si es necesario que habilite la función de control del auricular (respuesta/fin y silenciar), compruebe que ha instalado Poly Lens Desktop. Descargue Poly Lens Desktop en hp.com/lens-app.
  • Es posible que su dispositivo móvil no sea compatible con la función de control de llamada. Consulte al fabricante del dispositivo.
Los otros auriculares que utilizaba para escuchar música ya no funcionan.
  • Los auriculares se establecerán como el dispositivo de audio predeterminado en Windows. Utilice los ajustes de sonido en el panel de control o las preferencias de sonido para cambiar el dispositivo de audio.
Mi teléfono no detecta los auriculares durante una llamada o mientras escucho música.
  • Cuando se encuentra en una llamada o escuchando música, asegúrese de que el audio está desviado a los auriculares que desea. Acceda a la configuración y verifique que es el dispositivo predeterminado.

Advertencias de seguridad

Instrucciones de seguridad

Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y daños personales o materiales, lea las instrucciones de funcionamiento y las siguientes instrucciones de seguridad antes de utilizar su producto HP. Temperatura de almacenamiento, funcionamiento y carga entre 10°C y 40°C (50°F y 104°F).

  • Utilice solo accesorios y productos HP diseñados para su uso con este producto.
  • Si sufre irritación en la piel después de utilizar este producto, interrumpa su uso y póngase en contacto con HP.
  • NIÑOS. No permita que los niños jueguen con el producto, las piezas pequeñas pueden provocarles asfixia.
  • No desmonte el producto, ya que podría quedar expuesto a un voltaje peligroso u otros riesgos. Si el producto vuelve a montarse de forma incorrecta, se podría producir una descarga eléctrica o un incendio al utilizarlo.
  • Si el producto se sobrecalienta, o bien si su carcasa, cable o enchufe resulta dañado, deje de usar el producto y póngase en contacto con HP.

La exposición a niveles de volumen altos o a una presión sonora excesiva puede dañar el aparato auditivo de forma temporal o permanente. Aunque no hay un único ajuste de volumen apropiado para todo el mundo, siempre debería utilizar el auricular con un volumen moderado y evitar la exposición prolongada a niveles de volumen altos. Cuanto más alto esté el volumen, antes se verá afectada la capacidad auditiva. Es posible que experimente diferentes niveles de volumen cuando utilice el auricular/auriculares con distintos dispositivos. El tipo de dispositivo que esté utilizando y los ajustes de éste pueden afectar al nivel del sonido. Si experimenta alguna molestia auditiva, deje de utilizar el dispositivo con este auricular y solicite a su médico que revise su audición. Para proteger el oído, algunos expertos recomiendan lo siguiente:

  1. Baje el control de volumen antes de colocarse el auricular en el oído y utilícelo al volumen más bajo posible.
  2. No suba el volumen para anular el ruido ambiental alto. Siempre que sea posible, utilice el auricular en un entorno tranquilo con poco ruido de fondo.
  3. Reduzca el tiempo que utiliza el auricular con niveles de volumen altos.
  4. Baje el volumen si el sonido del auricular le impide oír a la gente que habla cerca de ti.
  • Si utiliza el auricular mientras conduce, consulte las normas locales sobre el uso del teléfono móvil y del auricular, y recuerde que debe mantener la atención y conducir de forma segura. Si utiliza un auricular que cubra las dos orejas, no podrá oír otros sonidos y en la mayoría de regiones su uso mientras se conduce un vehículo a motor o se monta en bicicleta es ilegal y puede resultar peligroso para ti y para los demás.
  • Si el producto incluye auriculares tipo botón/reemplazables, instálelos y úselos conforme a las instrucciones suministradas. No fuerce los auriculares tipo botón/reemplazables en el canal auditivo. Consulte con su médico si quedaran alojados en el canal auditivo.
  • Enchufe el adaptador de CA o el cargador en una toma cercana al equipo y que sea fácilmente accesible.

Advertencias sobre la batería de productos inalámbricos

  • Si el producto tiene una batería que no puede reemplazarse, no intente abrir el producto ni retirar la batería, ya que podría sufrir lesiones y/o dañar el producto. Si el producto tiene una batería reemplazable, utilice solo el tipo de batería proporcionado por HP. Retire las baterías gastadas inmediatamente.
  • Sustituya la batería recargable al cabo de 3 años o tras 300 ciclos de carga, lo que ocurra primero.
  • No tire el producto ni la batería al fuego ni tampoco cerca de una fuente de calor superior a 40°C (104°F).
  • No exponga la batería a temperaturas extremadamente altas. Podría provocar una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable.
  • No abra, deforme ni dañe la batería. Es posible que contenga materiales corrosivos que pueden causar daños en los ojos y la piel y que, si se ingieren, pueden ser tóxicos.
  • No se lleve nunca la batería a la boca. Si se la traga, póngase en contacto con un médico o un centro de toxicología.
  • Tragarse la batería puede provocar quemaduras, perforación de tejidos blandos y la muerte. Pueden producirse quemaduras graves en un periodo de 2 horas desde la ingesta.
  • Guarde siempre las baterías fuera del alcance de los niños.
  • No permita que las baterías o el soporte entren en contacto con objetos de metal como llaves o monedas.
  • RECICLAJE: Recicle la batería del producto o deshagase de ella de la forma apropiada. Póngase en contacto con el centro de reciclado más cercano para extraer y deshacerse de la batería.
  • Utilice solo el cargador suministrado por HP para cargar el producto y siga las instrucciones suministradas. De forma alternativa, si el auricular se ha diseñado para cargarlo con el cargador del teléfono móvil, utilice solo los cargadores de teléfono móvil aprobados y proporcionados por el fabricante del teléfono móvil. No utilice el cargador para fines distintos. Asegúrese de que el voltaje corresponda con el de la alimentación eléctrica que desea utilizar.

Asistencia

¿NECESITAS MÁS AYUDA?

Visite support.hp.com/poly

HP Inc.

1501 Page Mill Road
Palo Alto, CA 94304, U.S.A.
650-857-1501

HP REG 23010, 08028
Barcelona, Spain

HP Inc UK Ltd

Regulatory Enquiries, Earley West
300 Thames Valley Park Drive
Reading, RG6 1PT
United Kingdom

台灣惠普資訊科技股份有限公司

臺北市南港區經貿二路66號10 樓
電話: 02-37899900

RMN (Regulatory Model Number): C5200, C5200 USB-C, C5210T, C5220T

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

pdf 8149100 es-ES-1 Antenna House PDF Output Library 7.2.1732

Related Documents

Preview Ръководство за потребителя: HP Blackwire 5200 USB слушалки с 3.5 мм връзка
Пълно ръководство за потребителя за слушалките HP Blackwire 5200 Series, включително настройка, основни функции, отстраняване на неизправности и инструкции за безопасност.
Preview HP Blackwire 5200 Series USB Wired Headset User Guide
User guide for the HP Blackwire 5200 Series USB wired headset with 3.5mm connection, covering setup, features, troubleshooting, and safety information.
Preview HP Blackwire 5200 Series USB Headset with 3.5mm Connection User Guide
This user guide provides information on the tasks for the HP Blackwire 5200 Series USB headset with 3.5mm connection, covering setup, features, troubleshooting, and safety.
Preview Blackwire 5200 Series Wired USB Headset with 3.5mm Connector User Manual
User manual for the Blackwire 5200 Series wired USB headset, covering setup, software, customization, basic functions, troubleshooting, and safety information. Learn how to connect, use call controls, adjust volume, and troubleshoot common issues.
Preview Guía de Usuario HP Blackwire 3200 Series: Instalación, Uso y Solución de Problemas
Manual completo para los auriculares HP Blackwire 3200 Series. Aprenda sobre configuración, control de llamadas, ajuste, solución de problemas y advertencias de seguridad.
Preview HP Blackwire 3300-serien USB-headset: Brugervejledning
Komplet brugervejledning til HP Blackwire 3300-serien USB-headset. Lær om opsætning, funktioner, fejlfinding og sikkerhed.
Preview HP Blackwire 8225 Series Corded USB Headset User Manual
Comprehensive user manual for the HP Blackwire 8225 series corded USB headset. Provides detailed instructions on setup, configuration, daily use, fitting, troubleshooting, and safety precautions. Includes information on Poly Lens software and LED indicator functions.
Preview HP Blackwire 8225 USB Wired Headset User Guide
This user guide provides task-based information for the HP Blackwire 8225 USB wired headset, covering setup, usage, adjustment, troubleshooting, safety, and support.