Circolatore Taco 0034ePlus ECM ad alta efficienza con display digitale
Informazioni sul prodotto
Specifiche:
- Modello: Circolatore ECM ad alta efficienza con display digitale
- Numeri di modello: 0034eP-F2 (ghisa), 0034eP-SF2 (acciaio inossidabile)
- Numero parte: 102-544
- N. ID impianto: 001-5063
- Efficienza energetica: fino all'85% rispetto ai circolatori a condensatore split permanente CA equivalenti
- Conforme a: UL STD. 778
- Certificato secondo: CAN/CSA STD. C22.2 NO. 108, NSF/ANSI/CAN 61 e 372
Installazione:
Prima di installare il Circolatore ad Alta Efficienza ECM, leggere e comprendere le seguenti istruzioni:
Compatibilità dei fluidi
ATTENZIONE: L'aggiunta di fluidi a base di petrolio o di determinati additivi chimici ai sistemi che utilizzano apparecchiature TACO invalida la garanzia. Consultare la fabbrica per la compatibilità dei fluidi.
Considerazioni sull'elevazione
ATTENZIONE: Le installazioni ad altitudini superiori a 5000 piedi devono avere una pressione di riempimento maggiore di almeno 20 psi per evitare la cavitazione e il lampeggiamento della pompa. Potrebbe verificarsi un guasto prematuro. Regolare la pressione del vaso di espansione in modo che corrisponda alla pressione di riempimento. Potrebbe essere necessario un vaso di espansione di dimensioni maggiori.
Schemi di tubazioni
Il circolatore può essere installato sul lato mandata o sul ritorno della caldaia, ma per una migliore resa dell'impianto è opportuno che pompa sempre lontano dal vaso di espansione. Fare riferimento alla Figura 2 e alla Figura 3 per gli schemi delle tubazioni preferiti.
Figura 2: Tubazioni preferite per i circolatori sull'alimentazione della caldaia
Figura 3: Tubazione preferita per i circolatori sul ritorno della caldaia
Figura 4: Tubazioni primarie/secondarie preferite per i circolatori sull'alimentazione della caldaia
Posizione di montaggio
Il circolatore deve essere montato con il motore in posizione orizzontale. Fare riferimento alla Figura 4 e alla Figura 5 per gli orientamenti di montaggio del motore accettabili e non accettabili. Vedere la Figura 6 per il coperchio del controllo rotante.
Figura 4: Posizioni di montaggio accettabili
Figura 5: Posizioni di montaggio non accettabili
Figura 6: Coperchio di controllo rotante
Lo 0034ePlus è dotato di un coperchio di controllo simmetrico collegato alla pompa tramite un cavo a nastro. La copertura può essere rimossa, ruotata e riposizionata al meglio viewing e il funzionamento dell'utente. Permette all'installatore di montare la cassa del circolatore in qualsiasi direzione del flusso, quindi ruotare il coperchio di conseguenza.
Domande frequenti:
Q: Posso utilizzare guarnizioni piatte in gomma?
A: No, non devono essere utilizzate guarnizioni piatte in gomma. Utilizzare solo le guarnizioni O-ring fornite per evitare perdite ed evitare di invalidare la garanzia.
Q: Cosa devo fare se devo installare il circolatore ad un'altitudine superiore a 5000 piedi?
A: Per installazioni ad altitudini superiori a 5000 piedi, assicurarsi che la pressione di riempimento sia almeno di 20 psi per evitare cavitazione e lampeggiamento della pompa. Regolare la pressione del vaso di espansione in modo che corrisponda alla pressione di riempimento e, se necessario, prendere in considerazione l'utilizzo di un vaso di espansione di dimensioni maggiori.
Q: Dove posso trovare gli schemi idraulici preferiti per il circolatore?
A: Gli schemi delle tubazioni preferiti sono reperibili nel manuale utente nella sezione “Schemi delle tubazioni”. Fare riferimento alla Figura 2 per la tubazione preferita sul lato di alimentazione della caldaia, alla Figura 3 per la tubazione preferita sul lato di ritorno della caldaia e alla Figura 4 per la tubazione primaria/secondaria preferita sul lato di alimentazione della caldaia.
DESCRIZIONE
Lo 0034ePlus è un rotore bagnato ad alte prestazioni, velocità variabile e alta efficienza
circolatore con ECM, motore a magneti permanenti e LED digitale avanzato
controller del display per una facile programmazione e feedback diagnostico. Con 5 modalità operative e una semplice programmazione da tastiera, le sue curve prestazionali a velocità variabile sono equivalenti a Taco 009, 0010, 0011, 0012, 0012 a 3 velocità, 0013, 0013 a 3 velocità e 0014. Ideale per il riscaldamento idronico residenziale di grandi dimensioni e commerciale leggero , sistemi di raffreddamento ad acqua refrigerata e acqua calda sanitaria. Lo 0034ePlus riduce il consumo energetico fino all'85% rispetto ai circolatori a condensatore split permanente CA equivalenti.
APPLICAZIONE
- Pressione massima di esercizio: 150 psi (10.3 bar)
- NPSHR minimo: 18 psi a 203 °C (95 °F)
- Temperatura massima del fluido: 230°F (110˚C)
- Temperatura minima del fluido: 14°F (-10˚C)
- Specifiche elettriche:
- Voltage: 115/208/230V, 50/60 Hz, monofase
- Potenza operativa massima: 170W
- Massimo amp valore nominale: 1.48 (115 V) / 70 (230 V)
- Dotato di involucro in ghisa o acciaio inox
- Modello SS adatto per impianti di acqua potabile ad anello aperto
- Le pompe di circolazione Taco sono solo per uso interno: caratteristica unica del datore di lavoro all'interno
- Accettabile per l'uso con acqua o con un massimo del 50% di soluzione di acqua/glicole
CARATTERISTICHE
- Programmazione semplice da tastiera
- Display digitale a LED (Watt, GPM, testa, RPM e codici di errore diagnostici)
- Cinque modalità operative per soddisfare qualsiasi requisito del sistema: TacoAdapt™, pressione costante, pressione proporzionale, velocità fissa variabile o ingresso 0-10 V CC
- Sostituisce tutti i circolatori a singola velocità e a 3 velocità della sua categoria
- Prestazioni ECM equivalenti ai circolatori Taco 009, 0010, 0011, 0012, 0013 e 0014
- Display LED multicolore che mostra l'accensione, l'impostazione della modalità e la diagnostica dei codici di errore
- Utilizzare con un controllo della valvola di zona Taco ZVC o un relè di commutazione SR per il funzionamento ON/OFF
- Funzione di bloccaggio del dado sulle flange per un montaggio più semplice
- Doppi fori elettrici e morsettiera rimovibile a connessione rapida per un facile cablaggio
- Funzionamento estremamente silenzioso
- BIO Barrier® protegge la pompa dai contaminanti del sistema
- Modalità di sblocco automatico e spurgo dell'aria SureStart®
- Coperchio comandi girevole per consentire qualsiasi orientamento del corpo pompa
INSTALLAZIONE
AVVERTIMENTO: Non utilizzare in piscine o aree termali. La pompa non è stata studiata per queste applicazioni.
ATTENZIONE: L'aggiunta di fluidi a base di petrolio o di determinati additivi chimici ai sistemi che utilizzano apparecchiature TACO invalida la garanzia. Consultare la fabbrica per la compatibilità del fluido.
- Posizione: Il circolatore può essere installato sul lato mandata o sul ritorno della caldaia ma, per ottenere la migliore resa del sistema, è opportuno che pompa sempre lontano dal vaso di espansione. Vedere gli schemi delle tubazioni nella Figura 2 e nella Figura 3.
NOTA: Con il circolatore vengono forniti due bulloni flangiati più corti da 1-1/4” x 7/16” da utilizzare sulla flangia di scarico per evitare interferenze con l'involucro del circolatore.
ATTENZIONE: Non utilizzare guarnizioni piatte in gomma. Utilizzare solo le guarnizioni O-ring fornite altrimenti potrebbero verificarsi perdite. La garanzia sarà nulla. - Posizione di montaggio: Il circolatore deve essere montato con il motore in posizione orizzontale. Vedere la Figura 4 e la Figura 5 di seguito per gli orientamenti di montaggio del motore accettabili e non accettabili. Vedere la Figura 6 per il coperchio del controllo rotante.
Lo 0034ePlus è dotato di un coperchio di controllo simmetrico collegato alla pompa tramite un cavo a nastro. La copertura può essere rimossa, ruotata e riposizionata al meglio viewing e operazioni da parte dell'utente. Consente all'installatore di montare l'involucro del circolatore in qualsiasi direzione di flusso, quindi ruotare il coperchio in posizione verticale. Rimuovere le 4 viti del coperchio, ruotare il coperchio in posizione verticale, rimontare il coperchio con 4 viti.
ATTENZIONE: Per ridurre la possibilità di trasmissione del rumore, assicurarsi di aggiungere vibrazioni dampener alle tubazioni durante il montaggio del circolatore su travetti a parete o a pavimento. - Riempimento del sistema: Riempire il sistema con acqua del rubinetto o con una soluzione di glicole propilenico e acqua al massimo al 50%. L'impianto deve essere riempito prima di azionare il circolatore. I cuscinetti sono lubrificati con acqua e non devono funzionare a secco. Il riempimento del sistema comporterà la lubrificazione immediata dei cuscinetti. È sempre buona norma spurgare un nuovo sistema dai corpi estranei prima di avviare il circolatore.
AVVERTIMENTO: Rischio di scosse elettriche. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, accertarsi che sia collegato solo a una presa con messa a terra adeguata. Seguire tutti i codici elettrici e idraulici locali.
AVVERTIMENTO:- Utilizzare cavi di alimentazione adatti a 90°C.
- Scollegare l'alimentazione durante la manutenzione.
ATTENZIONE: Utilizzare solo condotti flessibili. Non per l'uso con condotto rigido.
Schema elettrico
- Cablaggio del circolatore: Scollegare l'alimentazione AC. Rimuovere il coperchio della scatola morsettiera. Collegare un connettore del cablaggio al foro cieco. Utilizzare solo un condotto flessibile. La spina terminale verde può essere rimossa per semplificare il cablaggio, quindi rimessa a posto. Collegare l'alimentazione di linea/calda al terminale L, il neutro al terminale N e la terra al terminale G. Vedere lo schema elettrico sopra. Sostituire il coperchio della scatola morsettiera. Inserire il tappo in gomma fornito per coprire il foro cieco non utilizzato.
- Cablaggio del circolatore per funzionamento 0-10V DC: (Vedi Pagina 10)
- Avviare il circolatore: durante lo spurgo del sistema, si consiglia di far funzionare il circolatore alla massima velocità per un tempo sufficiente a rimuovere tutta l'aria rimanente dalla camera dei cuscinetti. Ciò è particolarmente importante quando si installa il circolatore in bassa stagione. Impostare la modalità operativa su Velocità fissa al 100% ALTA per la velocità fissa massima. Un LED blu si illuminerà quando lo 0034ePlus è acceso.
ATTENZIONE: Non far funzionare mai il circolatore a secco o potrebbero verificarsi danni permanenti.
Funzionamento a piena velocità:
Per far funzionare la pompa alla massima velocità durante il processo di riempimento rapido, avvio e spurgo, impostare la modalità operativa su Velocità fissa su 100% ALTA. (Vedi “Programmazione del tuo Circolatore 0034ePlus”). Il LED cambierà in blu. Per tornare alla modalità operativa normale, reimpostare la modalità operativa sull'impostazione TacoAdapt™, Pressione costante, Pressione proporzionale, Velocità fissa o 0-10 V desiderata. - Programmazione del tuo circolatore 0034ePlus: Modifica le prestazioni del circolatore secondo necessità cambiando la modalità di funzionamento utilizzando la semplice tastiera a pulsanti di programmazione. Quando il circolatore è acceso, il LED si illuminerà e cambierà colore in base alla modalità di funzionamento selezionata. Il LED lampeggerà ogni volta che viene modificata un'impostazione. Vedere lo schema seguente per impostare la pompa per la modalità operativa desiderata. La selezione della curva operativa corretta dipende da
le caratteristiche dell'impianto e le effettive portate/prevalenze richieste. Vedere Curve della pompa alle pagine 7, 8, 9 e 12 per determinare la migliore modalità operativa per il sistema. Vedere la tabella di sostituzione dei riferimenti incrociati sull'ultima pagina.
Lo 0034ePlus ha 5 modalità operative:
- TacoAdapt™ — Automatico, autoregolante, pressione proporzionale, velocità variabile (LED viola)
- Pressione costante: 5 impostazioni della curva di pressione costante, velocità variabile (LED arancione)
- Pressione proporzionale: 5 impostazioni della curva di pressione proporzionale, velocità variabile (LED verde)
- Velocità fissa: impostazioni di velocità fissa variabile (1 – 100%) (LED blu)
- 0-10 V CC: ingresso analogico esterno o ingresso di modulazione dell'ampiezza dell'impulso PWM dal sistema di controllo dell'edificio, velocità variabile (LED giallo)
Modificare le prestazioni del circolatore a seconda della necessità, utilizzando i pulsanti “SET”, DOWN e UP.
Modalità TacoAdapt™:
TacoAdapt™ è una modalità operativa progettata per i sistemi a circolazione costante.
Con questa impostazione, il circolatore rileverà i cambiamenti nel flusso del sistema e nelle condizioni della prevalenza e regolerà automaticamente la curva di funzionamento. Consulta la gamma operativa di TacoAdapt™ nella tabella a destra.
Modalità a pressione costante:
Il circolatore varierà la velocità per mantenere la curva di pressione costante della testa desiderata. Sono disponibili 5 opzioni di impostazione: 6 – 30 piedi.
Modalità pressione proporzionale:
Il circolatore varierà la velocità per mantenere la curva di pressione proporzionale della testa desiderata.
Sono disponibili 5 opzioni di impostazione:
Da 8.2 a 28.6 piedi
Modalità velocità fissa:
Connessione esterna per segnale 0-10V DC / PWM
AVVERTIMENTO: Se c'è la necessità di effettuare un collegamento esterno (PLC / Pump Controller) è obbligatorio eseguire le seguenti operazioni.
Funzionamento a velocità fissa variabile. Impostazione da 1 a 100% della velocità.
- Rimuovere le quattro viti (Figura 8 – Rif. 1) che fissano il coperchio del controllo (Figura 8 – Rif. 2).
- Svitare un tappo di ingresso/uscita del segnale (Figura 8 – Rif. 3).
- Rimuovere la spina terminale verde (Figura 8 – Rif. 4) dalla scheda elettronica (Figura 8 – Rif. 5).
- Inserire il cavo (Figura 8 – Rif. 6) nel pressacavo M12x1.5 (Figura 8 – Rif. 7) fornito nella scatola e avvitarlo al coperchio.
- Spelare (minimo 25”) le estremità dei fili, inserirli nel connettore come mostrato (Figura 8 – Rif. 4) e fissarli con le viti (Figura 8 – Rif. 8).
- Ricollegare la spina terminale alla scheda elettronica, riposizionare il coperchio del controllo e fissarlo con le viti.
Ingresso analogico
Nella modalità “ingresso esterno”, il circolatore accetta sia una tensione 0-10VDC voltage o un segnale PWM. La selezione del tipo di segnale viene effettuata automaticamente dal circolatore senza intervento dell'operatore.
Ingresso 0-10 V CC
Il circolatore funziona a velocità variabile in funzione dell'ingresso DC voltage. Al voltage inferiore a 1.5 V il circolatore è in modalità “standby”. Il LED lampeggerà in giallo in modalità “standby”.
Al voltages tra 2 V e 10 V, il circolatore funziona a velocità variabile in funzione del voltage:
- 0% per un voltage non superiore o uguale a 2 V
- 50% a 7 V
- 100% per voltagè maggiore o uguale a 10 V
Tra 1.5 V e 2 V il circolatore può essere in “standby” o alla minima velocità a seconda dello stato precedente (isteresi). Vedi diagramma.
Ingresso PWM
Il circolatore funziona a velocità variabile in base al duty cycle dell'ingresso digitale. L'ingresso digitale PWM è condiviso con l'ingresso analogico 0-10 V CC, la pompa passerà automaticamente tra diversi protocolli di ingresso quando rileva un segnale di ingresso a frequenza costante. Gli ingressi PWM 0% e 100% non sono validi e verranno trattati come ingressi analogici.
Movimentazione continua ampla tensione deve essere compresa tra 5 e 12 V, la frequenza tra 200 Hz e 5 kHz
Operazioni basate sull'ingresso PWM:
- Standby per PWM inferiore al 5%
- Velocità minima per PWM tra 9-16%
- Metà velocità per il 50% di PWM
- Velocità massima per PWM in oltre il 90%
Tra il 5% e il 9% PWM il circolatore rimane in modalità standby o funzionamento secondo la soglia minima.
IMPORTANTE: Se l'ingresso rimane disconnesso il circolatore va in modalità Standby.
Nella modalità di funzionamento con collegamento esterno per 0-10V, la modalità “Standby” è segnalata dal LED Giallo (lampeggiante lentamente) e dalla scritta “Stb” sul display.
Uscita analogica 0-10 V CC
Il circolatore è dotato di un segnale di uscita analogico per indicare lo stato di funzionamento
0 Volt | Circolatore spento, non alimentato |
2 Volt | Circolatore alimentato in stand-by |
4 Volt | Circolatore acceso e funzionante |
6 Volt | Segnalazione presenza (surriscaldamento, aria) |
10 Volt | Presenza allarme (Circolatore bloccato, sotto voltage, sovratemperatura) |
Elenco degli errori
La presenza di errori è segnalata da un LED Rosso e dal “Codice Errore” sul display.
E1 | Pompa bloccata / Perdita di passo | Fermare |
E2 | Sotto il volumetage | Fermare |
E3 | Avviso di surriscaldamento | Funziona con potenza limitata |
E4 | Allarme surriscaldamento | Fermare |
E5 | La comunicazione con la scheda inverter è interrotta | Funziona in modalità di ripristino |
E6 | Errore schede SW. Le pompe sono incompatibili tra loro. | Funziona in modalità di ripristino |
Modalità di ingresso 0-10 V CC:
Il circolatore varierà la sua velocità e le sue prestazioni in base a un ingresso esterno di segnale analogico 0-10V DC.
Risoluzione dei problemi dei codici di errore
Di seguito sono elencati i potenziali codici di errore diagnostici che appariranno sul display a LED in caso di malfunzionamento.
DIFETTI | CONTROLLARE PANNELLO | CAUSE | RIMEDI |
Il circolatore è rumoroso |
LED acceso |
La pressione di aspirazione è insufficiente – cavitazione |
Aumentare la pressione di aspirazione del sistema entro il campo consentito. |
LED acceso | Presenza di corpi estranei nella girante | Smontare il motore e pulire la girante. | |
Forti rumori di circolazione dell'acqua |
LED bianco lampeggiante |
Aria nel sistema. Il circolatore può essere legato all'aria. |
Sfiatare il sistema.
Ripetere i passaggi di riempimento e spurgo. |
Il circolatore non funziona nonostante sia presente l'alimentazione elettrica |
LED spento |
Mancanza di alimentazione |
Verifica volumetage valore dell'impianto elettrico. Verificare il collegamento del motore. |
L'interruttore automatico potrebbe essere scattato | Controllare l'interruttore automatico sul pannello e ripristinare se necessario. | ||
Il circolatore è difettoso | Sostituire il circolatore. | ||
Surriscaldamento |
Lasciare raffreddare il circolatore per alcuni minuti. Quindi prova a riavviarlo. Verificare che la temperatura dell'acqua e dell'ambiente rientrino negli intervalli di temperatura indicati. |
||
LED rosso |
Il rotore è bloccato |
Smontare il motore e pulire la girante. Vedere la procedura di sblocco di seguito. | |
Fornitura insufficiente voltage |
Verificare che l'alimentazione corrisponda ai dati di targa. |
||
L'edificio non si riscalda |
LED acceso |
Il sistema potrebbe essere legato all'aria |
Sistema di ventilazione.
Ripetere i passaggi di riempimento e spurgo. |
Procedura di sblocco: Un LED rosso indica che il circolatore è bloccato o bloccato. Disconnetti e connettiti
alimentazione per avviare il processo di rilascio automatico. Il circolatore effettua 100 tentativi di riavvio (il processo dura circa 15 minuti). Ogni riavvio viene segnalato da un breve lampeggio bianco del LED. Se il blocco non viene rimosso tramite lo sblocco automatico dopo 100 tentativi di riavvio il circolatore va in stand-by e il led rimane rosso. In questo caso seguire la procedura manuale descritta nei passi successivi: durante ogni tentativo il LED rosso continua a lampeggiare; dopodiché il circolatore riprova ad avviarsi. Se il bloccaggio non viene rimosso tramite il processo di sblocco automatico (la spia ritorna rossa), eseguire i passaggi manuali descritti di seguito.
- Togliere alimentazione - la spia si spegne.
- Chiudere entrambe le valvole di intercettazione e consentire il raffreddamento. Se non sono presenti dispositivi di intercettazione, svuotare l'impianto in modo che il livello del fluido sia al di sotto di quello del circolatore.
- Allentare i 4 bulloni del motore. Rimuovere il motore dalla carcassa. Estrarre con cautela il rotore/girante dal motore.
- Rimuovere impurità e depositi dalla girante e dal corpo.
- Reinserire il rotore/girante nel motore.
- Collegare l'alimentatore. Verificare la rotazione della girante.
- Se il circolatore continua a non funzionare, sarà necessario sostituirlo.
Per accedere al menù tecnico procedere come segue:
- Premere contemporaneamente i pulsanti UP e DOWN per 5s, sul display apparirà il messaggio “tECH”.
- Premere il pulsante “SET” e selezionare il parametro da visualizzare premendo i pulsanti UP o DOWN. (Vedi sotto).
- Premere il pulsante “SET” e selezionare il parametro desiderato.
IMPORTANTE: Dopo 10 secondi di inattività il circolatore esce dal menù tecnico e ritorna al funzionamento normale.
Parametri | Senso |
Il 0 | Visualizza la versione del firmware |
Il 1 | Versione firmware dell'inverter |
Il 2 |
Unità di misura visualizzata sul display:
• SI = Sistema Internazionale (Europeo) • IU = unità imperiali |
Il 3 | Prevalenza massima della pompa |
Il 4 | Ingresso analogico voltage 0-10 V |
Il 5 | Ingresso PWM “Duty Cycle”. |
Il 6 | Volume di retetage |
Il 7 | Vol. inverter internotage |
Il 8 |
Orari di funzionamento della pompa
(in migliaia, 0.010 = 10 ore, 101.0 = 101,000 ore) |
Il 9 | Contatore di accensioni |
Il 10 | Contatore di attesa |
Il 11 | Contatore blocchi rotore |
Il 12 | Contatore delle perdite di passi |
Il 13 | Sotto volumetagè contatore |
Il 14 | Oltre il volumetagè contatore |
Il 15 | Contatore per comunicazioni mancanti di carte interne |
Elenco delle parti di ricambio
007-007RP | Set di guarnizioni per flangia |
198-213RP | Involucro 'O' Ring |
198-3251RP | Copertura del pannello di controllo (display digitale 0034ePlus) |
198-3247RP | Coperchio scatola morsettiera |
198-3185RP | Connettore di cablaggio (verde) |
198-217RP | Viti del coperchio della morsettiera (5 per confezione) |
Riferimento incrociato per la sostituzione della pompa 0034ePlus (dimensione da flangia a flangia da 6-1/2")
Taco | Bell & Gossett | Armonico | Grundfos | Villo |
2400-10
2400-20 2400-30 2400-40 110 111 112 113 009 0010 0011 0012 0013 0014 |
PL50
PL45 PL36 PL30E90AAB Serie 60 (601) Serie HV Serie PR Serie HV Serie 100 45 anni 36 anni ECOCirc XL 36-45 |
E 11
E 10 E 8 E 7 S 25 L'63 L'52 L'51 Astro 290 Astro 280 Astro 210 1050 1B 1050 1 1/4B Bussola ECM |
TP(E) 32-40
SU 50-75 Gruppo di continuità 43-100 Gruppo di continuità 50-44 SU 43-75 UP(I) 43-44 SU 26-116 UP(I) 26-99 SU 26-96 SU 26-64 Gruppo di continuità 32-40 Gruppo di continuità 32-80 Magno 32-100 Magno 32-60 Alfa2 26-99 |
Stratos: 1.25 x 3 – 35
1.25 x 3 - 30 1.25 x 3 - 25 1.25 x 3 - 20
Superiore S: 1.25x15 1.25x25 1.25x35 1.50x20
Z superiore: 1.5x15 1.5x20 |
NOTA: Le dimensioni della flangia e le dimensioni da flangia a flangia variano in base al modello della concorrenza e potrebbero richiedere alcune modifiche alle tubazioni.
DICHIARAZIONE DI GARANZIA LIMITATA
Taco, Inc. riparerà o sostituirà gratuitamente (a discrezione dell'azienda) qualsiasi prodotto Taco dimostrato difettoso in condizioni di utilizzo normale entro tre (3) anni dalla data del codice.
Per ottenere il servizio previsto dalla presente garanzia, è responsabilità dell'acquirente avvisare tempestivamente per iscritto il distributore di calze Taco locale o Taco e consegnare tempestivamente il prodotto o la parte in questione, consegna prepagata, al distributore di calze. Per assistenza sui resi in garanzia, l'acquirente può contattare il distributore locale di calze Taco o Taco. Se il prodotto o la parte in oggetto non presenta difetti coperti dalla presente garanzia, all'acquirente verranno fatturati i costi delle parti e della manodopera in vigore al momento dell'esame e della riparazione in fabbrica.
Qualsiasi prodotto o parte Taco non installato o utilizzato in conformità con le istruzioni Taco o che sia stato soggetto a uso improprio, applicazione errata, aggiunta di fluidi a base di petrolio o determinati additivi chimici ai sistemi o altro abuso, non sarà coperto da questa garanzia.
In caso di dubbi sull'idoneità di una particolare sostanza all'uso con un prodotto o una parte Taco o per eventuali restrizioni sull'applicazione, consultare i fogli di istruzioni Taco applicabili o contattare Taco all'indirizzo (Numero di telefono: 401-942-8000).
Taco si riserva il diritto di fornire prodotti e parti sostitutivi che siano sostanzialmente simili nel design e funzionalmente equivalenti al prodotto o alla parte difettosa. Taco si riserva il diritto di apportare modifiche ai dettagli di progettazione, costruzione o disposizione dei materiali dei suoi prodotti senza preavviso.
TACO OFFRE QUESTA GARANZIA IN SOSTITUZIONE DI TUTTE LE ALTRE GARANZIE ESPRESSE. QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DALLA LEGGE, COMPRESE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ, È EFFICACE SOLO PER LA DURATA DELLA GARANZIA ESPRESSA STABILITA NEL PRIMO PARAGRAFO SOPRA.
LE GARANZIE DI CUI SOPRA SOSTITUISCONO TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O LEGALI, O QUALSIASI ALTRO OBBLIGO DI GARANZIA DA PARTE DI TACO.
TACO NON SARÀ RESPONSABILE PER ALCUN DANNO INCIDENTALE, INDIRETTO O CONSEQUENZIALE DERIVANTE DALL'USO DEI SUOI PRODOTTI O PER ALCUN COSTO INCIDENTALE DI RIMOZIONE O SOSTITUZIONE DEI PRODOTTI DIFETTOSI.
Questa garanzia conferisce all'acquirente diritti specifici e l'acquirente può avere altri diritti che variano da stato a stato. Alcuni stati non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita o sull'esclusione di danni incidentali o consequenziali, pertanto tali limitazioni o esclusioni potrebbero non essere applicabili al tuo caso.
Taco, Inc., 1160 Cranston Street, Cranston, RI 02920| Telefono: Numero di telefono: 401-942-8000
Taco (Canada), Ltd., 8450 Lawson Road, Suite #3, Milton, Ontario L9T 0J8
Visita il nostro web sito: www.TacoComfort.com / ©2023 Taco, Inc.
Tel: Numero di telefono: 905-564-9422
Documenti / Risorse
![]() |
Circolatore Taco 0034ePlus ECM ad alta efficienza con display digitale [pdf] Manuale di istruzioni 0034ePlus Circolatore ECM ad alta efficienza con display digitale, 0034ePlus, Circolatore ECM ad alta efficienza con display digitale, Circolatore ad alta efficienza con display digitale, Circolatore con display digitale, Controller con display digitale, Controller con display, Controller |