Taco-LOGO

Taco 0034ePlus ECM Hocheffizienz-Umwälzpumpe mit digitalem Display-Controller

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-PRODUCT

Produktinformationen

Spezifikationen:

  • Modell: Hocheffizienter ECM-Umwälzthermostat mit digitaler Anzeigesteuerung
  • Modellnummern: 0034eP-F2 (Gusseisen), 0034eP-SF2 (Edelstahl)
  • Teilenummer: 102-544
  • Pflanzen-ID-Nr.: 001-5063
  • Energieeffizienz: Bis zu 85 % im Vergleich zu gleichwertigen AC-Umwälzpumpen mit permanent geteiltem Kondensator
  • Entspricht: UL STD. 778
  • Zertifiziert nach: CAN/CSA STD. C22.2 NR. 108, NSF/ANSI/CAN 61 & 372

Installation:
Bevor Sie den ECM-Hocheffizienz-Umwälzthermostat installieren, lesen und verstehen Sie bitte die folgenden Anweisungen:

Flüssigkeitskompatibilität

VORSICHT: Die Zugabe von Flüssigkeiten auf Erdölbasis oder bestimmten chemischen Zusätzen zu Systemen, die TACO-Geräte verwenden, führt zum Erlöschen der Garantie. Wenden Sie sich bezüglich der Flüssigkeitskompatibilität an das Werk.

Überlegungen zur Höhe

VORSICHT: Installationen in Höhen über 5000 Fuß müssen einen höheren Fülldruck von mindestens 20 psi haben, um Pumpenkavitation und Flammenbildung zu verhindern. Es kann zu einem vorzeitigen Ausfall kommen. Stellen Sie den Druck im Ausdehnungsgefäß so ein, dass er dem Fülldruck entspricht. Möglicherweise ist ein größerer Ausgleichsbehälter erforderlich.

Rohrleitungsdiagramme
Die Umwälzpumpe kann auf der Vor- oder Rücklaufseite des Kessels installiert werden, für eine optimale Systemleistung sollte sie jedoch immer vom Ausdehnungsgefäß weg pumpen. Die bevorzugten Rohrleitungsdiagramme finden Sie in Abbildung 2 und Abbildung 3.

Abbildung 2: Bevorzugte Rohrleitungen für Umwälzpumpen an der Kesselversorgung

Abbildung 3: Bevorzugte Rohrleitungen für Umwälzpumpen am Kesselrücklauf

Abbildung 4: Bevorzugte Primär-/Sekundärrohre für Umwälzpumpen an der Kesselversorgung

Einbaulage
Die Umwälzpumpe muss mit dem Motor in horizontaler Position montiert werden. Die akzeptablen und nicht akzeptablen Ausrichtungen für die Motormontage finden Sie in Abbildung 4 und Abbildung 5. Siehe Abbildung 6 für die rotierende Steuerabdeckung.

Abbildung 4: Akzeptable Montagepositionen

Abbildung 5: Unzulässige Montagepositionen

Abbildung 6: Rotierende Steuerabdeckung

Der 0034ePlus ist mit einem symmetrischen Steuerdeckel ausgestattet, der über ein Flachbandkabel mit der Pumpe verbunden ist. Die Abdeckung lässt sich abnehmen, drehen und neu positionieren viewBedienung und Benutzerbedienung. Dadurch kann der Installateur das Umwälzgehäuse in jeder Durchflussrichtung montieren und dann die Abdeckung entsprechend drehen.

Häufig gestellte Fragen:

Q: Kann ich flache Gummidichtungen verwenden?
A: Nein, flache Gummidichtungen sollten nicht verwendet werden. Verwenden Sie nur die mitgelieferten O-Ring-Dichtungen, um Lecks zu vermeiden und einen Garantieverlust zu vermeiden.

Q: Was soll ich tun, wenn ich den Zirkulator auf einer Höhe von über 5000 Fuß installieren muss?
A: Stellen Sie bei Installationen in Höhen über 5000 Fuß sicher, dass der Fülldruck mindestens 20 psi beträgt, um Pumpenkavitation und Flammenbildung zu verhindern. Passen Sie den Druck des Ausdehnungsgefäßes an den Fülldruck an und erwägen Sie bei Bedarf die Verwendung eines größeren Ausdehnungsgefäßes.

Q: Wo finde ich die bevorzugten Rohrleitungspläne für die Umwälzpumpe?
A: Die bevorzugten Rohrleitungspläne finden Sie im Benutzerhandbuch im Abschnitt „Rohrleitungspläne“. Siehe Abbildung 2 für bevorzugte Rohrleitungen auf der Kesselvorlaufseite, Abbildung 3 für bevorzugte Rohrleitungen auf der Kesselrücklaufseite und Abbildung 4 für bevorzugte Primär-/Sekundärrohrleitungen auf der Kesselvorlaufseite.

BESCHREIBUNG

Der 0034ePlus ist ein Hochleistungs-Nassrotor mit variabler Drehzahl und hohem Wirkungsgrad
Zirkulator mit ECM, Permanentmagnetmotor und fortschrittlicher digitaler LED
Display-Controller für einfache Programmierung und Diagnose-Feedback. Mit 5 Betriebsmodi und einfacher Tastaturprogrammierung entsprechen die Leistungskurven mit variabler Geschwindigkeit denen des Taco 009, 0010, 0011, 0012, 0012 mit 3 Geschwindigkeiten, 0013, 0013 mit 3 Geschwindigkeiten und 0014. Ideal für die Warmwasserheizung in großen Wohngebäuden und kleineren Gewerbebetrieben , Kaltwasserkühlung und Warmwassersysteme. Der 0034ePlus reduziert den Stromverbrauch um bis zu 85 % im Vergleich zu gleichwertigen AC-Umwälzpumpen mit permanent geteiltem Kondensator.

ANWENDUNG

  • Maximaler Betriebsdruck: 150 psi (10.3 bar)
  • Minimaler NPSHR: 18 psi bei 203˚F (95˚C)
  • Maximale Flüssigkeitstemperatur: 230 °C (110 °F)
  • Minimale Flüssigkeitstemperatur: 14 °F (-10 °C)
  • Elektrische Spezifikationen:
    • Bandtage: 115/208/230 V, 50/60 Hz, einphasig
    • Maximale Betriebsleistung: 170 W
    • Maximal amp Bewertung: 1.48 (115 V) / 70 (230 V)
  • Ausgestattet mit einem Gehäuse aus Gusseisen oder Edelstahl
  • SS-Modell geeignet für Trinkwassersysteme mit offenem Kreislauf
  • Taco-Umwälzpumpen sind nur für den Innenbereich bestimmt – Arbeitgeber-Einzigartigkeit im Innenbereich
  • Zulässig für die Verwendung mit Wasser oder maximal 50 % Wasser/Glykol-Lösung

MERKMALE

  • Einfache Tastaturprogrammierung
  • Digitale LED-Bildschirmanzeige (Watt, GPM, Förderhöhe, Drehzahl und Diagnosefehlercodes)
  • Fünf Betriebsmodi, um allen Systemanforderungen gerecht zu werden – TacoAdapt™, konstanter Druck, proportionaler Druck, variable feste Geschwindigkeit oder 0-10-V-Gleichstromeingang
  • Ersetzt alle einstufigen und dreistufigen Umwälzpumpen seiner Klasse
  • Die ECM-Leistung entspricht den Umwälzpumpen 009, 0010, 0011, 0012, 0013 und 0014 von Taco
  • Mehrfarbiges LED-Display, das das Einschalten, die Moduseinstellung und die Fehlercode-Diagnose anzeigt
  • Verwendung mit einer ZVC-Zonenventilsteuerung von Taco oder einem SR-Schaltrelais für EIN/AUS-Betrieb
  • Mutternsicherungsfunktion an den Flanschen für einfachere Montage
  • Zwei elektrische Vorprägungen und abnehmbare Schnellanschluss-Klemmleiste für einfache Verdrahtung
  • Flüsterleiser Betrieb
  • BIO Barrier® schützt die Pumpe vor Systemverunreinigungen
  • Automatischer Entblockungs- und Entlüftungsmodus SureStart®
  • Drehbare Steuerabdeckung, um jede Ausrichtung des Pumpenkörpers zu ermöglichen

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (1)

INSTALLATION

WARNUNG: Nicht in Schwimmbädern oder Spa-Bereichen verwenden. Die Pumpe wurde für diese Anwendungen nicht untersucht.

VORSICHT: Die Zugabe von Flüssigkeiten auf Erdölbasis oder bestimmten chemischen Zusätzen zu Systemen, die TACO-Geräte verwenden, führt zum Erlöschen der Garantie. Wenden Sie sich hinsichtlich der Flüssigkeitskompatibilität an das Werk.

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (2)

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (3)

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (4)

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (5)

  1. Standort: Die Umwälzpumpe kann auf der Vor- oder Rücklaufseite des Kessels installiert werden, aber für eine optimale Systemleistung sollte sie immer vom Ausdehnungsgefäß weg pumpen. Siehe Rohrleitungsdiagramme in Abbildung 2 und Abbildung 3.
    NOTIZ: Mit der Umwälzpumpe werden zwei kürzere 1-1/4” x 7/16” Flanschschrauben geliefert, die am Auslassflansch verwendet werden, um eine Störung des Umwälzpumpengehäuses zu vermeiden.
    VORSICHT: Keine flachen Gummidichtungen verwenden. Verwenden Sie nur die mitgelieferten O-Ring-Dichtungen, da es sonst zu Undichtigkeiten kommen kann. Die Garantie erlischt.
  2. Einbaulage: Die Umwälzpumpe muss mit dem Motor in horizontaler Position montiert werden. Siehe Abbildung 4 und Abbildung 5 unten für akzeptable und inakzeptable Motormontageausrichtungen. Siehe Abbildung 6 für die rotierende Steuerabdeckung.Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (6)
    Der 0034ePlus ist mit einem symmetrischen Steuerdeckel ausgestattet, der über ein Flachbandkabel mit der Pumpe verbunden ist. Die Abdeckung lässt sich abnehmen, drehen und neu positionieren viewing und Benutzerbedienung. Es ermöglicht dem Installateur, das Umwälzpumpengehäuse in jeder Durchflussrichtung zu montieren und dann die Abdeckung in die aufrechte Position zu drehen. Entfernen Sie die 4 Deckelschrauben, drehen Sie den Deckel in eine aufrechte Position, befestigen Sie den Deckel wieder mit 4 Schrauben.
    VORSICHT: Um die Möglichkeit einer Geräuschübertragung zu verringern, achten Sie darauf, Vibrationen hinzuzufügen. dampBei der Montage der Umwälzpumpe an Wand- oder Bodenbalken kommt es zu Rohrleitungen.
  3. Befüllen des Systems: Füllen Sie das System mit Leitungswasser oder maximal 50 % Propylenglykol-Wasser-Lösung. Vor dem Betrieb der Umwälzpumpe muss das System befüllt werden. Die Lager sind wassergeschmiert und sollten nicht trocken betrieben werden. Das Befüllen des Systems führt zu einer sofortigen Schmierung der Lager. Es empfiehlt sich immer, ein neues System von Fremdkörpern zu spülen, bevor die Umwälzpumpe in Betrieb genommen wird.
    WARNUNG: Risiko eines elektrischen Schlages. Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, stellen Sie sicher, dass es nur an eine ordnungsgemäß geerdete, geerdete Steckdose angeschlossen wird. Befolgen Sie alle örtlichen Elektro- und Sanitärvorschriften.
    WARNUNG:
    • Verwenden Sie für 90 °C geeignete Zuleitungen.
    • Trennen Sie die Stromversorgung bei Wartungsarbeiten.
      VORSICHT: Verwenden Sie nur flexible Leitungen. Nicht zur Verwendung mit starrem Kabelkanal.
      Schaltplan

      Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (7)
  4. Verkabelung des Zirkulators: Trennen Sie die Wechselstromversorgung. Klemmenkastendeckel abnehmen. Befestigen Sie einen Kabelstecker im Ausbrechloch. Verwenden Sie nur flexible Leitungen. Der grüne Anschlussstecker kann zur Vereinfachung der Verkabelung entfernt und dann wieder eingerastet werden. Schließen Sie die Netz-/Warmstromversorgung an die L-Klemme, den Neutralleiter an die N-Klemme und die Erdung an die G-Klemme an. Siehe Schaltplan oben. Ersetzen Sie den Klemmenkastendeckel. Setzen Sie den mitgelieferten Gummistopfen ein, um das ungenutzte Ausbrechloch abzudecken.
    1. Verkabelung des Zirkulators für den 0-10-V-Gleichstrombetrieb: (Siehe Seite 10)
  5. Starten Sie die Umwälzpumpe: Beim Spülen des Systems wird empfohlen, die Umwälzpumpe lange genug mit voller Geschwindigkeit laufen zu lassen, um die gesamte verbleibende Luft aus der Lagerkammer zu entfernen. Dies ist besonders wichtig, wenn Sie die Umwälzpumpe in der Nebensaison installieren. Stellen Sie den Betriebsmodus auf „Feste Geschwindigkeit“ auf 100 % HOCH ein, um die maximale feste Geschwindigkeit zu erreichen. Eine blaue LED leuchtet auf, wenn das 0034ePlus eingeschaltet ist.
    VORSICHT: Lassen Sie die Umwälzpumpe niemals trocken laufen, da dies zu dauerhaften Schäden führen kann.
    Betrieb mit voller Geschwindigkeit:
    Um die Pumpe während des schnellen Füll-, Start- und Spülvorgangs mit voller Geschwindigkeit laufen zu lassen, stellen Sie den Betriebsmodus auf „Feste Geschwindigkeit“ und die Einstellung „100 % HOCH“ ein. (Siehe „Programmieren Ihres 0034ePlus-Umwälzthermostaten“). Die LED wechselt zu Blau. Um zum normalen Betriebsmodus zurückzukehren, setzen Sie den Betriebsmodus auf die gewünschte TacoAdapt™-, Konstantdruck-, Proportionaldruck-, Festgeschwindigkeits- oder 0-10-V-Einstellung zurück.
  6. Programmieren Sie Ihren 0034ePlus-Umwälzthermostat: Ändern Sie die Leistung des Umwälzthermostaten nach Bedarf, indem Sie den Betriebsmodus über die einfache Programmiertastentastatur ändern. Wenn der Zirkulator eingeschaltet ist, leuchtet die LED auf und ändert je nach ausgewähltem Betriebsmodus die Farbe. Die LED blinkt jedes Mal, wenn eine Einstellung geändert wird. Sehen Sie sich das Diagramm unten an, um die Pumpe auf den gewünschten Betriebsmodus einzustellen. Die Auswahl der richtigen Betriebskurve hängt davon ab
    die Eigenschaften des Systems und die tatsächlichen Durchfluss-/Förderhöhenanforderungen. Sehen Sie sich die Pumpenkurven auf den Seiten 7, 8, 9 und 12 an, um den besten Betriebsmodus für das System zu ermitteln. Siehe Querverweis-Austauschtabelle auf der Rückseite.

Der 0034ePlus verfügt über 5 Betriebsmodi:

  • TacoAdapt™ – automatisch, selbstregulierend, proportionaler Druck, variable Geschwindigkeit (violette LED)
  • Konstanter Druck – 5 Kurveneinstellungen mit konstantem Druck und variabler Geschwindigkeit (orangefarbene LED)
  • Proportionaldruck – 5 Kurveneinstellungen für Proportionaldruck, variable Geschwindigkeit (grüne LED)
  • Feste Geschwindigkeit – Variable feste Geschwindigkeitseinstellungen (1 – 100 %) (blaue LED)
  • 0–10 V DC – analoger externer Eingang oder PWM-Pulsweitenmodulationseingang vom Gebäudesteuerungssystem, variable Geschwindigkeit (gelbe LED)

Ändern Sie die Leistung des Zirkulators je nach Bedarf mit den Tasten „SET“, DOWN und UP.

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (8)

TacoAdapt™-Modus:
TacoAdapt™ ist ein Betriebsmodus, der für Systeme mit konstanter Zirkulation entwickelt wurde.
Bei dieser Einstellung erkennt die Umwälzpumpe Änderungen im Systemdurchfluss und den Förderhöhenbedingungen und passt die Betriebskurve automatisch an. Sehen Sie sich den TacoAdapt™-Betriebsbereich in der Tabelle rechts an.

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (9)

Konstantdruckmodus:
Der Zirkulator variiert die Geschwindigkeit, um die gewünschte Druckkurve in Fußhöhe des Kopfes konstant zu halten. Es gibt 5 Einstellmöglichkeiten: 6 – 30 Fuß.

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (10)

Proportionaldruckmodus:
Der Zirkulator variiert die Geschwindigkeit, um die gewünschte proportionale Druckkurve in Fußhöhe des Kopfes beizubehalten.
Es gibt 5 Einstellungsmöglichkeiten:
8.2 – 28.6 Fuß.

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (11)

Modus mit fester Geschwindigkeit:

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (12)

Externer Anschluss für 0-10V DC / PWM Signal

WARNUNG: Wenn eine externe Verbindung (SPS / Pumpensteuerung) hergestellt werden muss, müssen die folgenden Vorgänge durchgeführt werden.
Variabler Betrieb mit fester Geschwindigkeit. Einstellung von 1 – 100 % Geschwindigkeit.

  1. Entfernen Sie die vier Schrauben (Abbildung 8 – Ref. 1), mit denen die Steuerungsabdeckung (Abbildung 8 – Ref. 2) befestigt ist.
  2. Schrauben Sie eine Signaleingangs-/Ausgangskappe ab (Abbildung 8 – Ref. 3).
  3. Entfernen Sie den grünen Anschlussstecker (Abbildung 8 – Pos. 4) von der Elektronikplatine (Abbildung 8 – Pos. 5).
  4. Führen Sie das Kabel (Abbildung 8 – Pos. 6) in die im Karton mitgelieferte Kabelzugentlastungsverschraubung M12x1.5 (Abbildung 8 – Pos. 7) ein und schrauben Sie diese an den Deckel.
  5. Isolieren Sie die Enden der Drähte ab (mindestens 25 Zoll), führen Sie sie wie gezeigt in den Stecker ein (Abbildung 8 – Bez. 4) und befestigen Sie sie mit Schrauben (Abbildung 8 – Bez. 8).
  6. Schließen Sie den Anschlussstecker wieder an die Elektronikplatine an, setzen Sie die Steuerabdeckung wieder auf und befestigen Sie sie mit den Schrauben.

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (13)

Analog-Eingang
Im Modus „Externer Eingang“ akzeptiert der Zirkulator entweder 0-10 VDC voltage-Signal oder ein PWM-Signal. Die Auswahl des Signaltyps erfolgt automatisch durch den Zirkulator ohne Eingreifen des Bedieners.

Eingang 0-10 V DC
Die Umwälzpumpe arbeitet mit variabler Drehzahl in Abhängigkeit von der DC-Eingangsspannungtage. Bei BdtagLiegt der Wert unter 1.5 V, befindet sich der Thermostat im „Standby“-Modus. Im „Standby“-Modus blinkt die LED gelb.
Bei Bdtagzwischen 2 V und 10 V arbeitet die Umwälzpumpe je nach Vol. mit variabler Drehzahltage:

  • 0% für ein Voltage nicht größer oder gleich 2 V
  • 50% bei 7 V.
  • 100% für voltaggrößer oder gleich 10 V ist

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (14)

Zwischen 1.5 V und 2 V kann sich der Zirkulator je nach vorherigem Zustand (Hysterese) im „Standby“ oder auf Mindestdrehzahl befinden. Siehe Zeichnung.

PWM-Eingang
Der Zirkulator arbeitet mit variabler Geschwindigkeit gemäß dem Arbeitszyklus des Digitaleingangs. Der PWM-Digitaleingang wird mit dem 0-10-V-DC-Analogeingang geteilt, die Pumpe schaltet automatisch zwischen verschiedenen Eingangsprotokollen um, wenn sie ein Eingangssignal mit konstanter Frequenz erkennt. 0 % und 100 % PWM-Eingänge sind nicht gültig und werden als analoger Eingang behandelt.

PWM ampDie Spannung muss zwischen 5 und 12 V liegen, die Frequenz zwischen 200 Hz und 5 kHz

Operationen basierend auf PWM-Eingang:

  • Standby für PWM unter 5 %
  • Mindestgeschwindigkeit für PWM zwischen 9-16%
  • Halbe Geschwindigkeit für 50 % PWM
  • Maximale Geschwindigkeit für PWM in über 90 %

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (15)

Zwischen 5 % und 9 % PWM bleibt die Umwälzpumpe je nach Mindestschwelle im Standby- oder Betriebsmodus.

WICHTIG: Bleibt der Eingang getrennt, geht die Umwälzpumpe in den Standby-Modus.

Im Betriebsmodus mit externem Anschluss für 0-10V wird der „Standby“-Modus durch die gelbe LED (langsam blinkend) und den Schriftzug „Stb“ auf dem Display angezeigt.

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (16)

Analogausgang 0-10 V DC
Der Zirkulator verfügt über eine analoge Ausgangssignalfunktion zur Anzeige des Betriebsstatus

0 V Umwälzpumpe ausgeschaltet, nicht mit Strom versorgt
2 V Umwälzpumpe im Standby-Betrieb
4 V Umwälzpumpe an und läuft
6 V Warnung vorhanden (Überhitzung, Luft)
10 V Alarm vorhanden (Umwälzpumpe blockiert, Untervoltage, Übertemperatur)

Fehlerliste
Das Vorliegen von Fehlern wird durch eine rote LED und durch den „Error Code“ auf dem Display angezeigt.

E1 Pumpe blockiert / Schrittverlust Stoppen
E2 Unter Voltage Stoppen
E3 Warnung vor Überhitzung Es arbeitet mit begrenzter Leistung
E4 Überhitzungsalarm Stoppen
E5 Die Kommunikation mit der Wechselrichterkarte ist unterbrochen Es funktioniert im Wiederherstellungsmodus
E6 SW-Kartenfehler. Pumpen sind untereinander nicht kompatibel. Es funktioniert im Wiederherstellungsmodus

0-10 V DC Eingangsmodus:
Der Zirkulator variiert seine Geschwindigkeit und Leistung basierend auf einem externen 0-10-V-DC-Analogsignaleingang.

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (17)

Fehlerbehebung bei den Fehlercodes

Nachfolgend sind mögliche Diagnosefehlercodes aufgeführt, die im Falle einer Fehlfunktion auf der LED-Anzeige erscheinen.

FEHLER KONTROLLE PANEL URSACHEN RECHTSMITTEL
 

 

Der Umwälzer ist laut

 

LED ein

Saugdruck nicht ausreichend – Kavitation  

Erhöhen Sie den Saugdruck der Anlage innerhalb des zulässigen Bereichs.

LED ein Vorhandensein von Fremdkörpern im Laufrad Demontieren Sie den Motor und reinigen Sie das Laufrad.
 

Laute Geräusche der Wasserzirkulation

 

Blinkende weiße LED

 

Luft im System. Zirkulator kann luftgebunden sein.

Entlüften Sie das System.

Wiederholen Sie die Füll- und Spülschritte.

 

 

 

 

 

 

 

Umwälzpumpe läuft nicht, obwohl die Stromversorgung eingeschaltet ist

 

 

 

 

 

 

 

 

LED aus

 

 

Fehlende Stromversorgung

 

Überprüfen Sie die Lautstärketage-Wert der elektrischen Anlage. Überprüfen Sie den Anschluss des Motors.

Der Leistungsschalter könnte ausgelöst werden Überprüfen Sie den Leistungsschalter am Bedienfeld und setzen Sie ihn gegebenenfalls zurück.
Der Umwälzer ist defekt Tauschen Sie die Umwälzpumpe aus.
 

 

 

Überhitzung

 

Lassen Sie den Thermostat einige Minuten abkühlen.

Versuchen Sie dann, es neu zu starten. Stellen Sie sicher, dass die Wasser- und Umgebungstemperatur innerhalb der angegebenen Temperaturbereiche liegen.

 

LED rot

 

Der Rotor ist blockiert

Demontieren Sie den Motor und reinigen Sie das Laufrad. Siehe Entriegelungsverfahren unten.
 

Unzureichende Versorgung voltage

 

Prüfen Sie, ob die Stromversorgung mit den Daten auf dem Typenschild übereinstimmt.

 

Gebäude wird nicht warm

LED ein  

Das System kann luftgebunden sein

Entlüftungssystem.

Wiederholen Sie die Füll- und Spülschritte.

Entsperrvorgang: Eine rote LED zeigt an, dass der Zirkulator blockiert ist oder klemmt. Trennen und verbinden
Stromversorgung, um den automatischen Freigabevorgang zu starten. Der Thermostat unternimmt 100 Neustartversuche (der Vorgang dauert ca. 15 Minuten). Jeder Neustart wird durch ein kurzes weißes Blinken der LED signalisiert. Wird die Sperre nach 100 Neustartversuchen des Thermostaten nicht durch den automatischen Entriegelungsprozess aufgehoben, geht er in den Standby-Modus und die LED bleibt rot. Befolgen Sie in diesem Fall das in den nächsten Schritten beschriebene manuelle Verfahren: Bei jedem Versuch blinkt die rote LED weiter; Danach versucht die Umwälzpumpe erneut zu starten. Wenn die Verriegelung durch den automatischen Entriegelungsvorgang nicht aufgehoben wird (die Warnleuchte leuchtet wieder rot), führen Sie die unten beschriebenen manuellen Schritte aus.

  1. Stromversorgung unterbrechen – die Warnleuchte erlischt.
  2. Schließen Sie beide Absperrventile und lassen Sie abkühlen. Wenn keine Absperrvorrichtungen vorhanden sind, entleeren Sie das System so, dass der Flüssigkeitsstand unter dem der Umwälzpumpe liegt.
  3. 4 Motorschrauben lösen. Motor aus dem Gehäuse nehmen. Rotor/Laufrad vorsichtig vom Motor abziehen.
  4. Verunreinigungen und Ablagerungen von Laufrad und Gehäuse entfernen.
  5. Setzen Sie den Rotor/das Laufrad wieder in den Motor ein.
  6. Stromversorgung anschließen. Laufradrotation prüfen.
  7. Wenn die Umwälzpumpe immer noch nicht läuft, muss sie ersetzt werden.

Technisches Menü

Gehen Sie wie folgt vor, um in das technische Menü zu gelangen:

  1. Drücken Sie die UP- und DOWN-Tasten gleichzeitig 5 Sekunden lang. Die Meldung „tECH“ erscheint im Display.
  2. Drücken Sie die „SET“-Taste und wählen Sie den anzuzeigenden Parameter durch Drücken der UP- oder DOWN-Tasten aus. (Siehe unten).
  3. Drücken Sie die Taste „SET“ und wählen Sie den gewünschten Parameter aus.

WICHTIG: Nach 10 Sekunden Inaktivität verlässt der Thermostat das technische Menü und kehrt zum Normalbetrieb zurück.

Taco-0034ePlus-ECM-High-Efficiency-Circulator-with-Digital-Display-Controller-FIG- (18)

Parameter Bedeutung
T 0 Firmware-Version anzeigen
T 1 Firmware-Version des Wechselrichters
 

T 2

Auf dem Display angezeigte Maßeinheit:

• SI = System International (europäisch)

• IU = Imperiale Einheiten

T 3 Maximale Förderhöhe der Pumpe
T 4 Analogeingangsvoltage 0-10V
T 5 „Duty Cycle“-PWM-Eingang
T 6 Netzlautstärketage
T 7 Interne Wechselrichterlautstärketage
 

T 8

Betriebsstunden der Pumpe

(in Tausend, 0.010 = 10 Stunden, 101.0 = 101,000 Stunden)

T 9 Zündungszähler
T 10 Standby-Zähler
T 11 Rotor blockiert Zähler
T 12 Schrittverlustzähler
T 13 Unter voltages Zähler
T 14 Über voltages Zähler
T 15 Zähler für fehlende interne Kartenkommunikation

Ersatzteilliste

007-007RP Flanschdichtungssatz
198-213RP Gehäuse-O-Ring
198-3251RP Bedienfeldabdeckung (0034ePlus Digitalanzeige)
198-3247RP Klemmenkastenabdeckung
198-3185RP Kabelanschluss (Grün)
198-217RP Schrauben für Klemmenkastendeckel (5 pro Beutel)

0034ePlus Pumpenaustausch-Querverweis (6-1/2 Zoll Flansch-zu-Flansch-Abmessung)

Taco Bell & Gossett Armstrong Grundfos Wilo
2400-10

2400-20

2400-30

2400-40

110

111

112

113

009

0010

0011

0012

0013

0014

Taf. 50

Taf. 45

Taf. 36

PL 30 E90 1AAB

Serie 60 (601) Serie HV Serie PR Serie HV Serie 100

NRF 45

NRF 36

ECOCirc XL 36-45

E 11

E 10

E 8

E 7

S 25

H 63

H 52

H 51

Astro 290

Astro 280

Astro 210

1050 1B

1050 1 1/4B

Kompass ECM

TP(E) 32-40

Bis 50-75

USV 43-100

USV 50-44

Bis 43-75

UP (S) 43-44

Bis 26-116

UP (S) 26-99

Bis 26-96

Bis 26-64

USV 32-40

USV 32-80

Magna 32-100

Magna 32-60

Alpha2 26-99

Stratos: 1.25 x 3 – 35

1.25 x 3 – 30

1.25 x 3 – 25

1.25 x 3 – 20

 

Oberteil S:

1.25 x 15

1.25 x 25

1.25 x 35

1.50 x 20

 

Oben Z:

1.5 x 15

1.5 x 20

NOTIZ: Die Flanschgröße und die Flansch-zu-Flansch-Abmessungen variieren je nach Wettbewerbsmodell und erfordern möglicherweise einige Änderungen an der Rohrleitung.

EINGESCHRÄNKTE GARANTIEERKLÄRUNG

Taco, Inc. repariert oder ersetzt kostenlos (nach Wahl des Unternehmens) jedes Taco-Produkt, das sich bei normalem Gebrauch innerhalb von drei (3) Jahren ab dem Datumscode als defekt erweist.
Um Leistungen im Rahmen dieser Garantie in Anspruch zu nehmen, liegt es in der Verantwortung des Käufers, den örtlichen Taco-Lagerhändler oder Taco unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen und das betreffende Produkt oder Teil mit vorausbezahlter Lieferung umgehend an den Lagerhändler zu liefern. Für Unterstützung bei Garantierücksendungen kann sich der Käufer entweder an den örtlichen Taco-Lagerhändler oder an Taco wenden. Wenn das betreffende Produkt oder Teil keinen von dieser Garantie abgedeckten Mangel aufweist, werden dem Käufer die zum Zeitpunkt der Werksprüfung und Reparatur geltenden Teile- und Arbeitskosten in Rechnung gestellt.
Jedes Taco-Produkt oder -Teil, das nicht in Übereinstimmung mit den Taco-Anweisungen installiert oder betrieben wird oder das einer unsachgemäßen Verwendung, falschen Anwendung, der Zugabe von erdölbasierten Flüssigkeiten oder bestimmten chemischen Zusätzen zu den Systemen oder einem anderen Missbrauch ausgesetzt war, ist nicht abgedeckt diese Garantie.
Wenn Sie Zweifel haben, ob ein bestimmter Stoff für die Verwendung mit einem Taco-Produkt oder -Teil geeignet ist, oder bei Anwendungsbeschränkungen, konsultieren Sie die entsprechenden Taco-Anweisungsblätter oder wenden Sie sich an Taco unter (401-942-8000).
Taco behält sich das Recht vor, Ersatzprodukte und -teile bereitzustellen, die im Design und der Funktionalität dem defekten Produkt oder Teil im Wesentlichen ähneln. Taco behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen an Details des Designs, der Konstruktion oder der Anordnung der Materialien seiner Produkte vorzunehmen.
TACO BIETET DIESE GARANTIE ANSTELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN GARANTIEN. JEGLICHE GESETZLICHE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DER GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG, GELTEN NUR FÜR DIE DAUER DER AUSDRÜCKLICHEN GARANTIE, DIE IM ERSTEN ABSATZ OBEN GENANNT IST.

DIE OBEN GENANNTEN GEWÄHRLEISTUNGEN GELTEN ANSTELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGSVERPFLICHTUNGEN SEITENS TACO.
TACO HAFTET NICHT FÜR BESONDERE ZUFÄLLIGE, INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG SEINER PRODUKTE ODER NEBENKOSTEN FÜR DEN ENTFERNEN ODER ERSATZ DEFEKTER PRODUKTE ERGEBEN.
Diese Garantie gewährt dem Käufer bestimmte Rechte, und der Käufer kann über weitere Rechte verfügen, die von Staat zu Staat unterschiedlich sind. Einige Staaten erlauben keine Beschränkungen der Dauer einer stillschweigenden Garantie oder den Ausschluss von Neben- oder Folgeschäden, sodass diese Beschränkungen oder Ausschlüsse möglicherweise nicht auf Sie zutreffen.

Taco, Inc., 1160 Cranston Street, Cranston, RI 02920| Tel: 401-942-8000
Taco (Kanada), Ltd., 8450 Lawson Road, Suite #3, Milton, Ontario L9T 0J8
Besuchen Sie unsere web Website: www.TacoComfort.com / ©2023 Taco, Inc.
Tel: 905-564-9422

Dokumente / Ressourcen

Taco 0034ePlus ECM Hocheffizienz-Umwälzpumpe mit digitalem Display-Controller [pdf] Bedienungsanleitung
0034ePlus ECM Hocheffizienter Umwälzthermostat mit digitalem Display-Controller, 0034ePlus, ECM Hocheffizienter Umwälzthermostat mit digitalem Display-Controller, Hocheffizienter Umwälzthermostat mit digitalem Display-Controller, Umwälzthermostat mit digitalem Display-Controller, Digitaler Display-Controller, Display-Controller, Controller

Verweise

Hinterlasse einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Pflichtfelder sind markiert *