Circulador d'alta eficiència Taco 0034ePlus ECM amb controlador de pantalla digital
Informació del producte
Especificacions:
- Model: Circulador d'alta eficiència ECM amb controlador de pantalla digital
- Números de model: 0034eP-F2 (ferro colat), 0034eP-SF2 (acer inoxidable)
- Número de peça: 102-544
- Núm. ID de la planta: 001-5063
- Eficiència energètica: fins a un 85% en comparació amb els circuladors de condensadors permanents de CA equivalents
- Conforme a: UL STD. 778
- Certificat a: CAN/CSA STD. C22.2 NÚM. 108, NSF/ANSI/CAN 61 i 372
Instal·lació:
Abans d'instal·lar el circulador d'alta eficiència ECM, llegiu i comprengueu les instruccions següents:
Compatibilitat amb fluids
PRECAUCIÓ: L'addició de fluids derivats del petroli o certs additius químics als sistemes que utilitzen equips TACO anul·la la garantia. Consulteu la fàbrica per a la compatibilitat de fluids.
Consideracions d'elevació
PRECAUCIÓ: Les instal·lacions a elevacions superiors a 5000 peus han de tenir una pressió d'ompliment més alta d'almenys 20 psi per evitar la cavitació de la bomba i el parpelleig. Es pot produir una fallada prematura. Ajusteu la pressió del dipòsit d'expansió per igualar la pressió d'ompliment. Pot ser necessari un dipòsit d'expansió de mida més gran.
Esquemes de canonades
El circulador es pot instal·lar al costat de subministrament o retorn de la caldera, però per obtenir el millor rendiment del sistema, sempre s'ha de bombar lluny del dipòsit d'expansió. Consulteu la figura 2 i la figura 3 per obtenir els diagrames de canonades preferits.
Figura 2: Conduccions preferides per a circuladors de subministrament de caldera
Figura 3: Conduccions preferides per a circuladors de retorn de caldera
Figura 4: Conduccions primàries/secundàries preferides per a circuladors de subministrament de caldera
Posició de muntatge
El circulador s'ha de muntar amb el motor en posició horitzontal. Consulteu la figura 4 i la figura 5 per a les orientacions de muntatge del motor acceptables i inacceptables. Vegeu la figura 6 per a la coberta del control giratori.
Figura 4: Posicions de muntatge acceptables
Figura 5: Posicions de muntatge inacceptables
Figura 6: Coberta de control giratori
El 0034ePlus està equipat amb una coberta de control simètrica connectada a la bomba amb un cable de cinta. La coberta es pot treure, girar i reposicionar de la millor manera viewing i funcionament de l'usuari. Permet a l'instal·lador muntar la carcassa del circulador en qualsevol direcció del flux i després girar la coberta en conseqüència.
Preguntes freqüents:
Q: Puc utilitzar juntes de goma planes?
A: No, no s'han d'utilitzar juntes de goma planes. Utilitzeu només les juntes O-ring proporcionades per evitar fuites i evitar l'anul·lació de la garantia.
Q: Què he de fer si he d'instal·lar el circulador a una altitud superior a 5000 peus?
A: Per a instal·lacions a elevacions superiors a 5000 peus, assegureu-vos que la pressió d'ompliment sigui d'almenys 20 psi per evitar la cavitació de la bomba i el parpelleig. Ajusteu la pressió del dipòsit d'expansió perquè coincideixi amb la pressió d'ompliment i considereu utilitzar un dipòsit d'expansió de mida més gran si cal.
Q: On puc trobar els diagrames de canonades preferits per al circulador?
A: Els diagrames de canonades preferits es poden trobar al manual de l'usuari a la secció "Diagrames de canonades". Consulteu la figura 2 per a les canonades preferides al costat de subministrament de la caldera, la figura 3 per a les canonades preferides al costat de retorn de la caldera i la figura 4 per a les canonades primàries/secundàries preferides al costat de subministrament de la caldera.
DESCRIPCIÓ
El 0034ePlus és un rotor humit d'alt rendiment, velocitat variable i alta eficiència
circulador amb un ECM, motor d'imant permanent i un LED digital avançat
controlador de pantalla per a una programació fàcil i comentaris de diagnòstic. Amb 5 modes de funcionament i una programació senzilla del teclat, les seves corbes de rendiment de velocitat variable són equivalents al Taco 009, 0010, 0011, 0012, 0012 3-Speed, 0013, 0013 3-Speed & 0014. Ideal per a la calefacció hidrònica residencial i comercial lleugera. , sistemes de refrigeració per aigua freda i aigua calenta sanitària. El 0034ePlus redueix el consum d'energia fins a un 85% en comparació amb els circuladors de condensadors dividits permanents de CA equivalents.
APLICACIÓ
- Pressió màxima de funcionament: 150 bar (10.3 psi)
- NPSHR mínim: 18 psi a 203˚F (95˚C)
- Temperatura màxima del fluid: 230 °F (110 °C)
- Temperatura mínima del fluid: 14 °F (-10 °C)
- Especificacions elèctriques:
- Voltage: 115/208/230V, 50/60 Hz, monofàsica
- Potència màxima de funcionament: 170 W
- Màxim amp puntuació: 1.48 (115 V) / 70 (230 V)
- Equipat amb una carcassa de ferro colat o d'acer inoxidable
- Model SS adequat per a sistemes d'aigua potable de circuit obert
- Les bombes de circulació Taco només són per a ús en interiors: l'empresari només a l'interior
- Acceptable per al seu ús amb aigua o un màxim de 50% de solució d'aigua/glicol
CARACTERÍSTIQUES
- Programació senzilla del teclat
- Pantalla LED digital (Watts, GPM, Head, RPM i codis d'error de diagnòstic)
- Cinc modes de funcionament per adaptar-se a qualsevol requisit del sistema: TacoAdapt™, pressió constant, pressió proporcional, velocitat fixa variable o entrada de 0-10 V CC
- Substitueix tots els circuladors d'una i 3 velocitats de la seva classe
- Rendiment de l'ECM equivalent als circuladors 009, 0010, 0011, 0012, 0013 i 0014 de Taco
- Pantalla LED multicolor que mostra l'encesa, la configuració del mode i el diagnòstic del codi d'error
- Utilitzeu-lo amb un control de vàlvula de zona Taco ZVC o un relé de commutació SR per al funcionament ON/OFF
- Funció de captura de femelles a les brides per a un muntatge més fàcil
- Dobles eliminacions elèctrics i regleta de terminals de connexió ràpida extraïble per facilitar el cablejat
- Funcionament silenciós
- BIO Barrier® protegeix la bomba dels contaminants del sistema
- Mode de desbloqueig automàtic i purga d'aire SureStart®
- Coberta de control giratòria per permetre qualsevol orientació del cos de la bomba
INSTAL·LACIÓ
ADVERTIMENT: No l'utilitzeu a la piscina o zones de spa. No s'ha investigat la bomba per a aquestes aplicacions.
PRECAUCIÓ: L'addició de fluids derivats del petroli o certs additius químics als sistemes que utilitzen equips TACO anul·la la garantia. Consulteu la fàbrica per a la compatibilitat de fluids.
- Ubicació: El circulador es pot instal·lar al costat de subministrament o retorn de la caldera, però per a un millor rendiment del sistema, sempre ha de bombar-lo lluny del dipòsit d'expansió. Vegeu els diagrames de canonades a la figura 2 i la figura 3.
NOTA: Amb el circulador es proporcionen dos cargols de brida més curts d'1-1/4 "x 7/16" per utilitzar-los a la brida de descàrrega per evitar interferències amb la carcassa del circulador.
PRECAUCIÓ: No utilitzeu juntes de goma planes. Utilitzeu només les juntes de junta tòrica proporcionades o es poden produir fuites. La garantia serà nul·la. - Posició de muntatge: El circulador s'ha de muntar amb el motor en posició horitzontal. Vegeu la figura 4 i la figura 5 a continuació per a les orientacions de muntatge del motor acceptables i inacceptables. Vegeu la figura 6 per a la coberta de control giratòria.
El 0034ePlus està equipat amb una coberta de control simètrica connectada a la bomba amb un cable de cinta. La coberta es pot treure, girar i reposicionar de la millor manera viewing i funcionament de l'usuari. Permet a l'instal·lador muntar la carcassa del circulador en qualsevol direcció del flux i, a continuació, girar la coberta a la posició vertical. Traieu els 4 cargols de la coberta, gireu la coberta a la posició vertical, torneu a col·locar la coberta amb 4 cargols.
PRECAUCIÓ: Per reduir la possibilitat de transmissió de soroll, assegureu-vos d'afegir vibració dampentra a les canonades en muntar el circulador a biguetes de paret o terra. - Omplir el sistema: Ompliu el sistema amb aigua de l'aixeta o un màxim d'un 50% de propilenglicol i solució d'aigua. El sistema s'ha d'omplir abans d'utilitzar el circulador. Els coixinets estan lubricats amb aigua i no s'han de deixar funcionar en sec. L'ompliment del sistema donarà lloc a la lubricació immediata dels coixinets. Sempre és una bona pràctica netejar un nou sistema de matèria estranya abans d'engegar el circulador.
ADVERTIMENT: Risc de descàrrega elèctrica. Per reduir el risc de descàrrega elèctrica, assegureu-vos que només estigui connectat a una presa de terra correctament connectada a terra. Seguiu tots els codis locals d'electricitat i fontaneria.
ADVERTIMENT:- Utilitzeu cables d'alimentació adequats per a 90 °C.
- Desconnecteu l'alimentació durant el servei.
PRECAUCIÓ: Utilitzeu només un conducte flexible. No s'utilitza amb conductes rígids.
Esquema de cablejat
- Cablejat del circulador: desconnecteu la font d'alimentació de CA. Traieu la coberta de la caixa de terminals. Connecteu un connector de cablejat al forat prefixat. Utilitzeu només un conducte flexible. El connector del terminal verd es pot treure per simplificar el cablejat i, a continuació, tornar-lo al seu lloc. Connecteu la línia/alimentació calenta al terminal L, el neutre al terminal N i la terra al terminal G. Vegeu el diagrama de cablejat anterior. Substituïu la coberta de la caixa de terminals. Inseriu el tap de goma proporcionat per cobrir el forat desactivat no utilitzat.
- Cablejat del circulador per a un funcionament de 0-10 V CC: (vegeu la pàgina 10)
- Engegar el circulador: en purgar el sistema, es recomana fer funcionar el circulador a tota velocitat el temps suficient per eliminar tot l'aire restant de la cambra del coixinet. Això és especialment important quan s'instal·la el circulador fora de temporada. Estableix el mode de funcionament a Velocitat fixa al 100% ALTA per a una velocitat fixa màxima. Un LED blau s'il·luminarà quan el 0034ePlus estigui encès.
PRECAUCIÓ: No feu funcionar mai el circulador en sec o es podria produir danys permanents.
Funcionament a tota velocitat:
Per fer funcionar la bomba a tota velocitat durant el procés d'ompliment ràpid, posada en marxa i purga, configureu el mode de funcionament a Velocitat fixa amb la configuració 100% ALTA. (Vegeu “Programació del vostre circulador 0034ePlus”). El LED canviarà a blau. Per tornar al mode de funcionament normal, reinicieu el mode de funcionament a la configuració desitjada de TacoAdapt™, pressió constant, pressió proporcional, velocitat fixa o 0-10 V. - Programació del vostre circulador 0034ePlus: modifiqueu el rendiment del circulador segons sigui necessari canviant el mode de funcionament mitjançant el teclat de botons de programació fàcil. Quan el circulador està encès, el LED s'il·luminarà i canviarà de color en funció del mode de funcionament seleccionat. El LED parpelleja cada vegada que es canvia una configuració. Vegeu el diagrama següent per configurar la bomba per al mode de funcionament desitjat. La selecció de la corba de funcionament correcta depèn de
les característiques del sistema i els requisits reals de cabal/capçalera. Vegeu Corbes de la bomba a les pàgines 7, 8, 9 i 12 per determinar el millor mode de funcionament del sistema. Vegeu el gràfic de substitució de referències creuades a la pàgina posterior.
El 0034ePlus té 5 modes de funcionament:
- TacoAdapt™ — Automàtic, autoajustable, pressió proporcional, velocitat variable (LED violeta)
- Pressió constant: 5 configuracions de corba de pressió constant, velocitat variable (LED taronja)
- Pressió proporcional: 5 configuracions de corba de pressió proporcional, velocitat variable (LED verd)
- Velocitat fixa: Configuració de velocitat fixa variable (1-100%) (LED blau)
- 0-10V DC: entrada externa analògica o entrada de modulació d'amplada de pols PWM des del sistema de control de l'edifici, velocitat variable (LED groc)
Canvieu el rendiment del circulador segons la necessitat, utilitzant els botons “SET”, DOWN i UP.
Mode TacoAdapt™:
TacoAdapt™ és un mode de funcionament dissenyat per a sistemes de circulació constant.
En aquesta configuració, el circulador detectarà els canvis en el flux del sistema i les condicions del capçal i ajustarà la corba de funcionament automàticament. Vegeu el rang de funcionament de TacoAdapt™ al gràfic de la dreta.
Mode de pressió constant:
El circulador variarà la velocitat per mantenir la corba de pressió constant dels peus desitjats del cap. Hi ha 5 opcions de configuració: 6 – 30 peus.
Mode de pressió proporcional:
El circulador variarà la velocitat per mantenir els peus desitjats de la corba de pressió proporcional del cap.
Hi ha 5 opcions de configuració:
8.2-28.6 peus
Mode de velocitat fixa:
Connexió externa per a senyal 0-10V DC / PWM
ADVERTIMENT: Si cal fer una connexió externa (PLC / Controlador de bomba) és obligatori realitzar les operacions següents.
Funcionament de velocitat fixa variable. Configuració de l'1 al 100% de velocitat.
- Retireu els quatre cargols (Figura 8 – Ref. 1) que subjecten la coberta del control (Figura 8 – Ref. 2).
- Desenrosqueu un tap d'entrada/sortida de senyal (Figura 8 – Ref. 3).
- Traieu el connector de terminal verd (Figura 8 – Ref. 4) de la placa electrònica (Figura 8 – Ref. 5).
- Introduïu el cable (Figura 8 – Ref. 6) al passacàrrega M12x1.5 (Figura 8 – Ref. 7) proporcionat en el cartró i enrosqueu-lo a la tapa.
- Peleu (mínim .25”) els extrems dels cables, introduïu-los al connector tal com es mostra (Figura 8 – Ref. 4) i fixeu-los amb cargols (Figura 8 – Ref. 8).
- Torneu a connectar l'endoll del terminal a la placa electrònica, col·loqueu la coberta de control i fixeu-la amb els cargols.
Entrada Analògica
En el mode "entrada externa", el circulador accepta un vol de 0-10VDCtagsenyal e o un senyal PWM. La selecció del tipus de senyal la fa automàticament el circulador sense intervenció de l'operador.
Entrada 0-10V DC
El circulador funciona a velocitat variable en funció del vol d'entrada de CCtage. Al voltagSi està per sota d'1.5 V, el circulador està en mode d'espera. El LED parpellejarà groc en mode d'espera.
Al voltages entre 2 V i 10 V, el circulador funciona a una velocitat variable en funció del voltage:
- 0% per un voltage no superior o igual a 2 V
- 50% a 7 V
- 100% per voltagés superior o igual a 10 V
Entre 1.5 V i 2 V el circulador pot estar en “standby” o a velocitat mínima en funció de l'estat anterior (histèresi). Veure diagrama.
Entrada PWM
El circulador funciona a velocitat variable segons el cicle de treball de l'entrada digital. L'entrada digital PWM es comparteix amb una entrada analògica de 0-10 V CC, la bomba canviarà automàticament entre diferents protocols d'entrada quan detecti un senyal d'entrada de freqüència constant. Les entrades PWM 0% i 100% no són vàlides i es tractaran com una entrada analògica.
PWM ampla litud ha de ser de 5 a 12 V, la freqüència entre 200 Hz i 5 kHz
Operacions basades en l'entrada PWM:
- Standby per a PWM per sota del 5%
- Velocitat mínima per a PWM entre 9-16%
- Mitja velocitat per al 50% PWM
- Velocitat màxima per a PWM en més del 90%
Entre el 5% i el 9% PWM, el circulador roman en mode d'espera o d'execució segons el llindar mínim.
IMPORTANT: Si l'entrada roman desconnectada, el circulador entra en mode d'espera.
En el mode de funcionament amb connexió externa per a 0-10V, el mode "Standby" s'indica amb el LED groc (parpellejant lentament) i la paraula "Stb" a la pantalla.
Sortida analògica 0-10V DC
El circulador té una funció de senyal de sortida analògica per indicar l'estat de funcionament
0 V | Circulador apagat, no alimentat |
2 V | Circulador alimentat en espera |
4 V | Circulador en marxa i en marxa |
6 V | Presència d'avís (sobreescalfament, aire) |
10 V | Presència d'alarma (Circulador bloquejat, sota voltage, sobretemperatura) |
Llista d'errors
La presència d'errors s'indica mitjançant un LED vermell i el "Codi d'error" a la pantalla.
E1 | Bomba bloquejada / Pèrdua de pas | Atureu-vos |
E2 | Sota el voltage | Atureu-vos |
E3 | Avís de sobreescalfament | Funciona amb una potència limitada |
E4 | Alarma de sobreescalfament | Atureu-vos |
E5 | La comunicació amb la targeta inversora s'interromp | Funciona en mode de recuperació |
E6 | Error de targetes SW. Les bombes són incompatibles entre si. | Funciona en mode de recuperació |
Mode d'entrada 0-10V DC:
El circulador variarà la seva velocitat i rendiment en funció d'una entrada externa de senyal analògic de 0-10 V CC.
Resolució de problemes dels codis d'error
A continuació s'enumeren els possibles codis d'error de diagnòstic que apareixeran a la pantalla LED en cas d'un mal funcionament.
FALTES | CONTROL PANEL | CAUSES | Remeis |
El circulador és sorollós |
LED encès |
La pressió d'aspiració és insuficient: cavitació |
Augmenteu la pressió d'aspiració del sistema dins del rang permès. |
LED encès | Presència de cossos estranys a l'impulsor | Desmuntar el motor i netejar l'impulsor. | |
Sorolls forts de circulació d'aigua |
LED blanc intermitent |
Aire al sistema. El circulador pot estar lligat a l'aire. |
Ventilar el sistema.
Repetiu els passos d'ompliment i purga. |
El circulador no funciona tot i que l'alimentació elèctrica està encès |
LED apagat |
Manca de subministrament elèctric |
Verifiqueu el voltage valor de la central elèctrica. Comproveu la connexió del motor. |
Pot ser que s'hagi activat l'interruptor | Comproveu l'interruptor al panell i reinicieu-lo si cal. | ||
El circulador està defectuós | Substituïu el circulador. | ||
Sobreescalfament |
Deixeu refredar el circulador durant uns minuts. A continuació, intenteu reiniciar-lo. Comproveu que l'aigua i la temperatura ambient estiguin dins dels intervals de temperatura indicats. |
||
LED vermell |
El rotor està bloquejat |
Desmuntar el motor i netejar l'impulsor. Vegeu el procediment de desbloqueig a continuació. | |
Subministrament insuficient voltage |
Comproveu que la font d'alimentació coincideix amb les dades de la placa d'identificació. |
||
L'edifici no s'escalfa |
LED encès |
El sistema pot estar lligat a l'aire |
Sistema de ventilació.
Repetiu els passos d'ompliment i purga. |
Procediment de desbloqueig: Un LED vermell indica que el circulador està bloquejat o enganxat. Desconnecta i connecta
font d'alimentació per iniciar el procés d'alliberament automàtic. El circulador fa 100 intents de reiniciar (el procés dura aproximadament 15 minuts). Cada reinici es senyalitza amb un breu flaix blanc del LED. Si el bloqueig no s'elimina mitjançant el procés d'alliberament automàtic després de 100 intents de reiniciar el circulador, es posa en espera i el LED es manté vermell. En aquest cas seguiu el procediment manual descrit en els passos següents: durant qualsevol intent, el LED vermell continua parpellejant; després d'això, el circulador torna a intentar posar-se en marxa. Si el bloqueig no s'elimina mitjançant el procés d'alliberament automàtic (el lluminós d'advertència torna a vermell), realitzeu els passos manuals que es descriuen a continuació.
- Desconnecteu la font d'alimentació: el llum d'advertència s'apaga.
- Tanqueu les dues vàlvules d'aïllament i deixeu que es refredin. Si no hi ha dispositius de tancament, dreneu el sistema de manera que el nivell del fluid estigui per sota del del circulador.
- Afluixeu els 4 cargols del motor. Traieu el motor de la carcassa. Estireu amb cura el rotor/impulsor del motor.
- Elimina les impureses i els dipòsits de l'impulsor i la carcassa.
- Torneu a inserir el rotor/impulsor al motor.
- Connecteu la font d'alimentació. Comproveu la rotació de l'impulsor.
- Si el circulador encara no funciona, caldrà substituir-lo.
Procediu de la següent manera per accedir al menú tècnic:
- Premeu els botons UP i DOWN simultàniament durant 5 segons, apareixerà el missatge "tECH" a la pantalla.
- Premeu el botó "SET" i seleccioneu el paràmetre que es mostrarà prement els botons UP o DOWN. (Mirar abaix).
- Premeu el botó "SET" i seleccioneu el paràmetre desitjat.
IMPORTANT: Després de 10 segons d'inactivitat, el circulador abandona el menú tècnic i torna al funcionament normal.
Paràmetres | Significat |
T 0 | Mostra la versió del firmware |
T 1 | Versió del firmware del inversor |
T 2 |
Unitat de mesura mostrada a la pantalla:
• SI = System International (europeu) • IU = Unitats imperials |
T 3 | Capçal màxim de bomba |
T 4 | Vol d'entrada analògicatagi 0-10V |
T 5 | Entrada PWM "Cicle de treball". |
T 6 | Volum de xarxatage |
T 7 | Inversor intern voltage |
T 8 |
Hores de treball de la bomba
(en milers, 0.010 = 10 hores, 101.0 = 101,000 hores) |
T 9 | Comptador d'encesaments |
T 10 | Comptador d'espera |
T 11 | Comptador de blocs de rotor |
T 12 | Comptador de pèrdues de pas |
T 13 | Sota el voltages counter |
T 14 | Més de voltages counter |
T 15 | Comptador de comunicacions de targetes internes que falten |
Llista de peces de recanvi
007-007RP | Conjunt de juntes de brida |
198-213RP | Carcassa 'O' Ring |
198-3251RP | Coberta del tauler de control (pantalla digital 0034ePlus) |
198-3247RP | Tapa de la caixa de terminals |
198-3185RP | Connector de cablejat (verd) |
198-217RP | Cargols de la tapa de la caixa de terminals (5 per bossa) |
Referència creuada de substitució de la bomba 0034ePlus (dimensió de brida a brida de 6-1/2")
Taco | Bell & Gossett | Armstrong | Grundfos | Wilo |
2400-10
2400-20 2400-30 2400-40 110 111 112 113 009 0010 0011 0012 0013 0014 |
PL 50
PL 45 PL 36 PL 30 E90 1AAB Sèrie 60 (601) Sèrie HV Sèrie PR Sèrie HV Sèrie 100 NRF 45 NRF 36 ECOCirc XL 36-45 |
E 11
E 10 E 8 E 7 S 25 H 63 H 52 H 51 Astro 290 Astro 280 Astro 210 1050 1B 1050 1 1/4B Brúixola ECM |
TP(E) 32-40
UP 50-75 UPS 43-100 UPS 50-44 UP 43-75 UP(S) 43-44 UP 26-116 UP(S) 26-99 UP 26-96 UP 26-64 UPS 32-40 UPS 32-80 Magna 32-100 Magna 32-60 Alfa2 26-99 |
Estrats: 1.25 x 3 – 35
1.25 x 3 - 30 1.25 x 3 - 25 1.25 x 3 - 20
S superior: 1.25 x 15 1.25 x 25 1.25 x 35 1.50 x 20
Z superior: 1.5 x 15 1.5 x 20 |
NOTA: La mida de la brida i les dimensions de la brida a la brida variaran segons el model competitiu i poden requerir alguns canvis de canonades.
DECLARACIÓ DE GARANTIA LIMITADA
Taco, Inc. repararà o substituirà sense càrrec (a opció de l'empresa) qualsevol producte de Taco que es demostri que és defectuós amb un ús normal en un termini de tres (3) anys a partir del codi de data.
Per tal d'obtenir el servei d'aquesta garantia, és responsabilitat del comprador notificar immediatament per escrit al distribuïdor local de estoigs de Taco o Taco i lliurar ràpidament el producte o la peça en qüestió, lliurament prepagat, al distribuïdor de material. Per obtenir ajuda amb les devolucions de la garantia, el comprador pot contactar amb el distribuïdor local d'existències de Taco o amb Taco. Si el producte o la peça en qüestió no conté cap defecte tal com està cobert en aquesta garantia, es facturaran al comprador els càrrecs de peces i mà d'obra vigents en el moment de l'examen i reparació de fàbrica.
Qualsevol producte o peça de Taco que no s'instal·li o s'utilitzi d'acord amb les instruccions de Taco o que hagi estat objecte d'un mal ús, una mala aplicació, l'addició de fluids derivats del petroli o certs additius químics als sistemes, o un altre abús, no estarà cobert per aquesta garantia.
Si teniu dubtes sobre si una substància en particular és adequada per utilitzar-la amb un producte o peça de Taco, o per a qualsevol restricció d'aplicació, consulteu els fulls d'instruccions de Taco aplicables o poseu-vos en contacte amb Taco a (401-942-8000).
Taco es reserva el dret de proporcionar productes i peces de recanvi que siguin substancialment similars en disseny i funcionalment equivalents al producte o peça defectuosa. Taco es reserva el dret de fer canvis en els detalls del disseny, la construcció o la disposició dels materials dels seus productes sense notificació.
TACO OFEREIX AQUESTA GARANTIA EN SUBSTITUCIÓ DE TOTES LES ALTRES GARANTIES EXPRESSES. QUALSEVOL GARANTIA IMPLÍCITA PER LA LLEI, INCLOSOS LES GARANTIES DE COMERCIABILITAT O APTITUD, NOMÉS ESTÀ EN EFECTIU DURANT LA DURADA DE LA GARANTIA EXPRESSA ESTABLECIDA EN EL PRIMER PARÀGRAF ANTERIOR.
LES GARANTIES ANTERIORS SUBSTITUYEN TOTES LES ALTRES GARANTIES, EXPRESES O LEGALS, O QUALSEVOL ALTRES OBLIGACIONS DE GARANTIA PER part de TACO.
TACO NO SERÀ RESPONSABLE DE CAP DANYS ESPECIALS INCIDENTALS, INDIRECTS O CONSEQUENTS QUE RESULTEN DE L'ÚS DELS SEUS PRODUCTES O DE QUALSEVOL COST INCIDENTAL D'ELIMINAR O SUBSTITUIR PRODUCTES DEFECTUOSOS.
Aquesta garantia atorga al comprador drets específics, i el comprador pot tenir altres drets que varien d'un estat a un altre. Alguns estats no permeten limitacions sobre la durada d'una garantia implícita o sobre l'exclusió de danys incidentals o conseqüencials, de manera que aquestes limitacions o exclusions poden no aplicar-se a vostè.
Taco, Inc., 1160 Cranston Street, Cranston, RI 02920 | Tel: 401-942-8000
Taco (Canadà), Ltd., 8450 Lawson Road, Suite #3, Milton, Ontario L9T 0J8
Visita el nostre web lloc: www.TacoComfort.com / ©2023 Taco, Inc.
Tel: 905-564-9422
Documents/Recursos
![]() |
Circulador d'alta eficiència Taco 0034ePlus ECM amb controlador de pantalla digital [pdfManual d'instruccions 0034ePlus ECM Circulador d'alta eficiència amb controlador de pantalla digital, 0034ePlus, Circulador d'alta eficiència ECM amb controlador de pantalla digital, Circulador d'alta eficiència amb controlador de pantalla digital, Circulador amb controlador de pantalla digital, Controlador de pantalla digital, Controlador de pantalla, Controlador |