Danfoss 130B1272 Input MCB 114 VLT Sensor
VÖRUUPPLÝSINGAR
Hægt er að nota VLT® skynjarainntakið MCB 114 í eftirfarandi tilvikum:
- Skynjarinntak fyrir hitasenda PT100 og PT1000 til að fylgjast með hitastigi legu.
- Sem almenn framlenging á hliðrænum inntökum með 1 aukainntaki (0/4–20 mA) fyrir fjölsvæðastýringu eða mælingar á mismunadrýstingi.
- Styðjið útvíkkaða PID-stýringar með inntaki/úttakum fyrir stillipunkt og inntak sendanda/skynjara.
FC röð | Hugbúnaðarútgáfa |
VLT® HVAC Drive FC 102 | 1.00 og síðar |
VLT® AQUA Drive FC 202 | 1.41 og síðar |
VLT® Automation Drive FC 301/FC 302 | 6.02 og síðar |
Tafla 1.1 Hugbúnaðarútgáfur sem styðja VLT® skynjarainntak MCB 114
Hlutir fylgja
Hlutir sem fást fer eftir pöntuðu kóðanúmeri og gerð tíðnibreytisins.
Kóðinúmer | Hlutir afhentir |
130B1172 | Óhúðuð útgáfa |
130B1272 | Húðuð útgáfa |
Öryggisupplýsingar
VIÐVÖRUN
ÚTLEKA TÍMI
Tíðnibreytirinn inniheldur DC-link þétta, sem geta verið hlaðnir jafnvel þótt tíðnibreytirinn sé ekki með rafmagni. Hár binditage getur verið til staðar jafnvel þegar viðvörunar LED gaumljósin eru o. Ef ekki er beðið í tilgreindum tíma eftir að rafmagn hefur verið fjarlægt áður en farið er í þjónustu eða viðgerðarvinnu getur það leitt til dauða eða alvarlegra meiðsla.
- Stöðvaðu mótorinn.
- Aftengdu riðstraum og fjarstýrðar DC-tengil aflgjafa, þar með talið rafhlöðuafrit, UPS og DC-tengi við aðra tíðnibreyta.
- Aftengdu eða læstu PM mótor.
- Bíddu eftir að þéttarnir tæmist að fullu. Lágmarks biðtími er tilgreindur í töflum 1.2 til töflu 1.4.
- Áður en þú framkvæmir þjónustu eða viðgerðarvinnu skaltu nota viðeigandi binditage mælitæki til að ganga úr skugga um að þéttarnir séu að fullu tæmdir.
forskrift
Voltage [V] | Lágmarksbiðtími (mínútur) | |||||
4 | 7 | 15 | 20 | 30 | 40 | |
200–240 | 1.1–3.7 kW
(1.50–5 hö) |
– | 5.5–45 kW
(7.5–60 hö) |
– | – | – |
380–480 | 1.1–7.5 kW
(1.50–10 hö) |
– | 11–90 kW
(15–121 hö) |
– | – | 315–1000 kW
(450–1350 hö) |
400 | – | – | – | 90–315 kW
(121–450 hö) |
– | – |
500 | – | – | – | 110–355 kW
(150–500 hö) |
– | – |
525 | – | – | – | 75–315 kW
(100–450 hö) |
– | – |
525–600 | 1.1–7.5 kW
(1.50–10 hö) |
– | 11–90 kW
(15–121 hö) |
– | – | – |
690 | – | – | – | 90–315 kW
(100–350 hö) |
– | – |
525–690 | – | 1.1–7.5 kW
(1.50–10 hö) |
11–90 kW
(15–121 hö) |
– | 400–1400 kW
(500–1550 hö) 450–1400 kW (600–1550 hö) |
– |
Tafla 1.2 Útskriftartími, VLT® HVAC Drive FC 102
Voltage [V] | Lágmarksbiðtími (mínútur) | |||||
4 | 7 | 15 | 20 | 30 | 40 | |
200–240 | 0.25–3.7 kW
(0.34–5 hö) |
– | 5.5–45 kW
(7.5–60 hö) |
– | – | – |
380–480 | 0.37–7.5 kW
(0.5–10 hö) |
– | 11–90 kW
(15–121 hö) |
110–315 kW
(150–450 hö) |
– | 315–1000 kW
(450–1350 hö) 355–560 kW (500–750 hö) |
525–600 | 0.75–7.5 kW
(1–10 hö) |
– | 11–90 kW
(15–121 hö) |
– | 400–1400 kW
(400–1550 hö) |
– |
525–690 | – | 1.1–7.5 kW
(1.5–10 hö) |
11–90 kW
(10–100 hö) |
75–400 kW
(75–400 hö) |
– | 450–800 kW
(450–950 hö) |
Tafla 1.3 Útskriftartími, VLT® AQUA Drive FC 202
Voltage [V] | Lágmarksbiðtími (mínútur) | |||||
4 | 7 | 15 | 20 | 30 | 40 | |
200–240 | 0.25–3.7 kW
(0.34–5 hö) |
– | 5.5–37 kW
(7.5–50 hö) |
|||
380–500 | 0.25–7.5 kW
(0.34–10 hö) |
– | 11–75 kW
(15–100 hö) |
90–200 kW
(150–350 hö) |
250–500 kW
(450–750 hö) |
250–800 kW
(450–1350 hö) 315–500 (500–750 hö) |
400 | – | – | – | 90–315 kW
(125–450 hö) |
– | – |
500 | – | – | – | 110–355 kW
(150–450 hö) |
– | – |
525 | – | – | – | 55–315 kW
(75–400 hö) |
– | – |
525–600 | 0.75–7.5 kW
(1–10 hö) |
– | 11–75 kW
(15–100 hö) |
– | – | – |
525–690 | – | 1.5–7.5 kW
(2–10 hö) |
11–75 kW
(15–100 hö) |
37–315 kW
(50–450 hö) |
355–1200 kW
(450–1550 hö) |
355–2000 kW
(450–2050 hö) 355–710 kW (400–950 hö) |
690 | – | – | – | 55–315 kW
(75–400 hö) |
– | – |
- Tafla 1.4 Losunartími, VLT® Automation Drive FC 301/FC 302
Uppsetning
Uppsetningaraðferðin fer eftir stærð hlífarinnar á tíðnibreytinum.
Girðingarstærðir A2, A3 og B3
- Fjarlægið LCP (stjórnborð) á staðnum, tengiklemmuhlífina og LCP rammann af tíðnibreytinum.
- Settu valkostinn í rauf B.
- Tengdu stjórnsnúrurnar og losaðu snúruna. Sjá mynd 1.4 og mynd 1.5 fyrir nánari upplýsingar um raflögn.
- Fjarlægið útsláttaropið í framlengda LCP-rammanum (fylgir með).
- Setjið framlengda LCP-rammann og tengiklemmahlífina á tíðnibreytinn.
- Settu LCP eða blindlokið í framlengda LCP rammann.
- Tengdu aflgjafann við tíðnibreytinn.
- Settu upp inntaks-/úttaksföllin í samsvarandi breytum.
UPPSETNING
Myndskreyting 1.2 Uppsetning í girðingum af stærðum A2, A3 og B3
1 | LCP |
2 | Lokahlíf |
3 | Rauf B |
4 | Valkostur |
5 | LCP ramma |
Girðingarstærðir A5, B1, B2, B4, C1, C2, C3, C4, D, E og F
- Fjarlægðu LCP (stjórnborðið) og LCP-vagguna.
- Settu aukabúnaðarkortið í rauf B.
- Tengdu stjórnsnúrurnar og losaðu snúruna. Sjá mynd 1.4 og mynd 1.5 fyrir nánari upplýsingar um raflögn.
- Setjið vagguna á tíðnibreytinn.
- Settu LCP-tækið í vagguna.
1 | LCP |
2 | LCP vagga |
3 | Valkostur |
4 | Rauf B |
Mynd 1.3 Uppsetning í öðrum stærðum umbúða (tdample)
Galvanísk einangrun
Einangraðu skynjarana á galvanískan hátt frá rafmagninutage stig. Öryggiskröfur: IEC 61800-5-1 og UL 508C.
Raflögn
Raflögn á VLT® Sensor Input MCB 114.
Flugstöð | Nafn | Virka |
1 | VDD | 24 V DC til að veita 0/4–20 mA skynjara |
2 | ég inn | 0/4–20 mA inntak |
3 | GND | Analog inntak GND |
4, 7, 10 | Hitastig 1, 2, 3 | Hitastig |
5, 8, 11 | Vír 1, 2, 3 | Inntak fyrir þriðja vír ef notaðir eru þriggja víra skynjarar |
6, 9, 12 | GND | Hitainntak GND |
Kaðall
Hámarkslengd merkjasnúru er 500 m (1640 fet).
Rafmagns- og vélaforskriftir
Valkosturinn er fær um að veita hliðræna skynjaranum 24 V DC (tengi 1).
Fjöldi hliðrænna inntaka | 1 |
Snið | 0–20 mA eða 4–20 mA |
Vírar | 2 vírar |
Inntaksviðnám | <200 Ω |
Sample hlutfall | 1 kHz |
3. röð síu | 100 Hz við 3 dB |
Tafla 1.6 Analog Input
Fjöldi hliðrænna inntaka sem styðja
PT100/1000 |
3 |
Merkjategund | PT100/PT1000 |
Tenging | PT100 2 eða 3 víra
PT1000 2 eða 3 víra |
Tíðni PT100 og PT1000 inntak | 1 Hz fyrir hverja rás |
Upplausn | 10 bita |
Hitastig | -50 til +204 °C
-58 til +399 ° F |
Tafla 1.7 Inntak hitaskynjara
Stillingar
- Þrír skynjarainntök styðja 3 og 2 víra skynjara og sjálfvirk greining á skynjarategund, PT3 eða PT100, á sér stað við ræsingu.
- Analog inntakið ræður við 0/4–20 mA.
Til að forritun breytanna skal sjá vörusértæka forritunarleiðbeiningar, breytuhópur 35-** Skynjarainntaksvalkostur og breytuhópur 18-3* Analog Readers með gagnalestrum í breytu 18-36 Analog Input X48/2 [mA] til
breyta 18-39 Hitainntak X48/10.
NEIRI UPPLÝSINGAR
Danfoss tekur enga ábyrgð á hugsanlegum villum í vörulistum, bæklingum og öðru prentuðu efni. Danfoss áskilur sér rétt til að breyta vörum sínum án fyrirvara. Þetta á einnig við um vörur sem þegar eru pantaðar að því tilskildu að slíkar breytingar megi gera án þess að þörf sé á síðari breytingum á þegar samþykktum forskriftum. Öll vörumerki í þessu efni eru eign viðkomandi fyrirtækja. Danfoss og Danfoss lógógerðin eru vörumerki Danfoss A/S. Allur réttur áskilinn.
- Danfoss A / S
- Ulsnæs 1
- DK-6300 Graasten
- vlt-drives.danfoss.com
Algengar spurningar
- Sp.: Hvað ætti ég að gera ef slökkt er á viðvörunar LED gaumljósunum en það gæti samt verið hátt hljóðstyrkurtage til staðar?
- A: Bíðið alltaf í tilgreindan lágmarksbiðtíma eftir að rafmagn hefur verið tekið af áður en nokkur viðhalds- eða viðgerðarvinna er framkvæmd. Notið viðeigandi magn.tagMælitæki til að tryggja að þéttar séu alveg tæmdir.
Skjöl / auðlindir
![]() |
Danfoss 130B1272 Input MCB 114 VLT Sensor [pdfUppsetningarleiðbeiningar MI38T202, 130B1272 Inntak MCB 114 VLT skynjari, 130B1272, inntak MCB 114 VLT skynjari, MCB 114 VLT skynjari, 114 VLT skynjari, VLT skynjari, skynjari |