486 CX00-BDA Módulo de entrada de pulso
Información do produto
Especificacións
- Fabricante: GO Systemelektronik GmbH
- Nome do produto: módulos BlueConnect
- Versión: 3.8
- Websitio: www.go-sys.de
- País de orixe: Alemaña
- Contacto: Teléfono: +49 431 58080-0, Correo electrónico: info@go-sys.de
Instrucións de uso do produto
1. Introdución
Os módulos BlueConnect de GO Systemelektronik están dispoñibles en
dúas variantes básicas: Módulo de sensor e Módulo de entrada-saída (E/S
Módulo).
2. Descrición dos módulos BlueConnect
O manual ofrece información detallada sobre a configuración e
configuración dos módulos BlueConnect. Inclúe a configuración do sistema
examppara axudar aos usuarios a comprender o proceso de instalación.
3. Configuración do sistema Examples
O manual inclúe varias instalacións do sistema, por exemploampl para guiar aos usuarios
sobre como configurar os módulos BlueConnect para diferentes
aplicacións. É imprescindible seguir estes examples coidadosamente para
garantir unha funcionalidade adecuada.
4. Enderezos Modbusview dos módulos sensores
Esta sección ofrece un sobreview dos enderezos Modbus para
os módulos de sensores, que permiten aos usuarios comprender como son os datos
comunicado dentro do sistema.
5. Enderezos Modbusview Entrada de pulsos 486 CI00-PI2
Aquí, os usuarios poden atopar información detallada sobre o Modbus
direccións relacionadas co módulo de entrada de pulso, concretamente o 486
CI00-PI2. Comprender estes enderezos é fundamental para a integración
este módulo no sistema.
6. Suplemento BlueConnect Plus Board
Esta sección presenta o complemento BlueConnect Plus Board,
proporcionando características e funcionalidades adicionais para mellorar
rendemento do sistema. Os usuarios poden consultar esta parte do manual para
información detallada sobre o uso do Plus Board.
FAQ (Preguntas máis frecuentes)
P: Podo modificar o contido do manual?
R: Non, segundo o aviso de copyright, calquera modificación,
reprodución, distribución ou utilización do manual sen
está prohibida a autorización expresa.
P: Que debo facer se me encontro con erros do sistema?
R: En caso de erros do sistema, póñase en contacto con GO Systemelektronik
GmbH para obter asistencia. A empresa declina toda responsabilidade por calquera directa ou
danos indirectos derivados do funcionamento do sistema.
Manual de módulos BlueConnect
con suplemento BlueConnect Plus Board
Versión deste manual: 3.8 gl www.go-sys.de
Copyright BlueConnect Segundo as notas de protección da DIN ISO 16016 “Queda prohibida a reprodución, distribución e utilización deste documento así como a comunicación do seu contido a outros sen autorización expresa. Os infractores serán responsables do pago dos danos e prexuízos. Todos os dereitos reservados no caso de rexistro de patente, modelo de utilidade ou deseño.”
Cambios GO Systemelektronik GmbH conserva o dereito de modificar o contido do manual sen previo aviso.
Exclusión de responsabilidade GO Systemelektronik GmbH non se fai responsable do correcto funcionamento do sistema en todas as condicións de funcionamento posibles. Non é posible garantir que o software funcionará completamente sen erros en todas as circunstancias posibles. Polo tanto, GO Systemelektronik GmbH declina toda responsabilidade por calquera dano directo ou indirecto resultante do funcionamento do sistema ou do contido deste manual.
Respecto do produto No ámbito da nosa obriga de observar o produto, GO Systemelektronik GmbH procurará advertir a terceiros sobre todos os perigos identificados que poidan xurdir da interacción entre hardware e software e do uso doutros compoñentes. A observancia efectiva do produto só é posible cunha información adecuada do usuario final sobre o campo de aplicación previsto e o hardware e software utilizado. Se as condicións de uso cambian ou se cambia o hardware ou software, debido ás complexas relacións entre hardware e software, xa non é posible describir todos os posibles perigos e os seus efectos sobre o sistema total, en particular sobre o noso sistema. Este manual non describe todas as propiedades e combinacións posibles do sistema. Para obter máis información, póñase en contacto con GO Systemelektronik GmbH.
Declaración do fabricante Ao instalar o sistema, é necesario garantir a correcta conexión eléctrica, a protección contra a humidade e corpos estraños e a condensación excesiva, así como a calefacción do sistema que pode derivarse tanto dun uso correcto como incorrecto. É responsabilidade do instalador asegurarse de que se proporcionan as condicións de instalación correctas.
© GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: +49 431 58080-11 www.go-sys.de info@go-sys.de
Data de creación: 10.4.2024 Versión deste manual: 3.8 gl File nome: 486 CX00-BDA Manual BlueConnect 3p8 en.pdf
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Páxina 2/34
Índice de BlueConnect
1 Introdución…………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………. 4
2 Descrición dos módulos BlueConnect…………………………………………………………………………………………………………………………………… …… 5 2.1 Configuración do sistema Exampos ……………………………………………………………………………………………………………………………… ………..5
3 Datos técnicos e conexións ………………………………………………………………………………………………………… …………… 6 3.1 Apertura da carcasa do módulo ………………………………………………………………………………………………………………… …………………………… 6 3.2 Conexións de cables, posicións dos interruptores e LED …………………………………………………………………… ………………………….7 3.3 Notas sobre a terminación de módulos BlueConnect máis antigos ……………………………………………………………………………… ………………10 3.3 Asignación de PIN ……………………………………………………………………………………………… …………………………………………..11 3.4 Asignación de PIN CAN Bus no BlueBox………………………………………………………… ……………………………………………………….11
4 Configuración dos módulos BlueConnect co programa Modbus Tool.exe ……………………………………………………………………. 12 4.1 Preparación……………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………..12 4.2 Barra de título e barra de menú……………………………………………………………………… …………………………………………………………..13 4.3 A xanela de inicio (conexión Modbus)……………………………………………… ………………………………………………………………………………….13 4.4 A xanela de información ………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………14 4.5 A ventá de calibración……… …………………………………………………………………………………………………………………………14 4.5.1 O Táboa de calibración ………………………………………………………………………………………………………………………… ……..15 4.6 A xanela do valor de medición …………………………………………………………………………………………………………… ……………………………15 4.7 A xanela de gravación do valor de medición ……………………………………………………………………………………………… ……………16 4.8 Configuración dos módulos sensores……………………………………………………………………………………………………………… ……………………………..17 4.8.1 A xanela de parámetros ……………………………………………………………………………………………… …………………………………………..17 4.8.2 A xanela de calibración O2 ………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………..18 4.9 Configuración do módulo de entrada actual ……………………………………………………… …………………………………………………………………….19 4.10 Configuración do módulo de saída actual ………………………………………… ……………………………………………………………………..20 4.11 Configuración do módulo de relé ………………………………………… ……………………………………………………………………………………21 4.12 Configuración do módulo de entrada de pulsos………… ……………………………………………………………………………………………… 22 4.13 Configuración de módulos de bus máis antigos ………………………… …………………………………………………………………………………………………………… 23
5 enderezos Modbus superadosview dos módulos sensores …………………………………………………………………………………………………………… 24
6 enderezos Modbus superadosview Entrada de pulso 486 CI00-PI2………………………………………………………………………………………………………… 28
7 Placa complementaria BlueConnect Plus ………………………………………………………………………………………………………… ..... 29
Apéndice A Adhesivos de cuberta interior ………………………………………………………………………………………………………… ……….. 30 Apéndice B Antigos números de artigo …………………………………………………………………………………………………………… ………………………….. 32 Apéndice C Declaración de conformidade UE Módulo sensor ………………………………………………………………………………… ………… 33 Apéndice D Módulo de E/S da declaración de conformidade da UE……………………………………………………………………………………… ………………. 34
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Páxina 3/34
BlueConnect
1 Introdución
Este manual describe os módulos BlueConnect de GO Systemelektronik. Os módulos BlueConnect están dispoñibles en dúas variantes básicas, como módulo de sensor e como módulo de entrada-saída (módulo de E/S).
Ao finalizar este manual, estaban dispoñibles os seguintes tipos de deseño:
Módulos-Sensor
Artigo núm.
Módulos de entrada-saída
Artigo núm.
Osíxeno + Temp.
486 CS00-4
Entrada actual
486 CI00-AI2
pH + Temp.
486 CS00-5
Saída actual
486 CI00-AO2
ISE + Temp.
486 CS00-7
Vol. de saída RS232tage 5 V
486 CI00-S05
ORP (Redox) + Temp.
486 CS00-9
Vol. de saída RS232tage 12 V
486 CI00-S12
Módulo Bus
486 CS00-MOD
Vol. de saída RS485tage 5 V
486 CI00-M05
Módulo Bus Turb. fluír a través de 486 CS00-FNU
Vol. de saída RS485tage 12 V
486 CI00-M12
Vol. de saída RS485tage 24 V
486 CI00-M24
Relevo
486 CI00-REL
Entrada de pulso
486 CI00-PI2
O tipo de versión pódese atopar no adhesivo da parte frontal da carcasa ou a través do número de artigo que figura na placa de características situada no lado dereito da carcasa.
Nota sobre os números de artigo A principios do ano 2022, os módulos BlueConnect foron reasignados cos números de artigo indicados anteriormente. Os números de artigos antigos están listados no Apéndice B - Números de artigos antigos.
Nota sobre as referencias de texto As referencias a pasaxes deste documento ou a pasaxes doutros documentos están marcadas en cursiva.
· 4.5 A xanela de calibración, por exemplo, refírese á sección 4.5 deste documento. A forma curta é 4.5.
Os produtos de GO Systemelektronik están a desenvolverse constantemente, polo que poden producirse desviacións entre este manual e o produto entregado. Comprenda que non se poden derivar reclamacións legais do contido deste manual.
Precaución: os módulos BlueConnect deben instalarse de forma que non estean expostos á luz solar directa, á choiva ou á neve. A luz solar directa pode levar a temperaturas extremas, o que reduce significativamente a vida útil dos compoñentes electrónicos.
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Páxina 4/34
BlueConnect 2 Descrición dos módulos BlueConnect Os módulos BlueConnect
· Transmitir os valores medidos dos sensores analóxicos a través do bus CAN e Modbus. · Transmitir os valores medidos dos sensores Modbus a través do bus CAN. · Transmitir os valores medidos dos sensores a un PLC. · Transmitir os valores de corrente das saídas analóxicas de corrente a través do bus CAN e Modbus. · Xerar valores actuais a partir de valores medidos. · Controlar unha interface RS232 e RS485 mediante bus CAN. · Permitir o control de relés con condicións de conmutación libremente definibles. · Xerar valores de medida a partir de sinais pulsadas. Os módulos BlueConnect están dispoñibles en dúas variantes básicas, como módulo de sensor e como módulo de entrada-saída (módulo de E/S). Os axustes necesarios realízanse na placa BlueConnect e co programa de configuración BlueConnect que se inclúe mediante un PC. consulte 4 Configuración dos módulos BlueConnect co programa Modbus Tool.exe Os axustes necesarios para placas BlueConnect sen conexión Modbus realízanse na placa e co programa AMS como parte do software para PC BlueBox (e en parte tamén a través da pantalla BlueBox).
2.1 Configuración do sistema Examples
Conexión de sensores analóxicos a un sistema PLC
Conexión de sensores analóxicos e sensores Modbus a un sistema BlueBox
Conexión de sensores analóxicos con fonte de alimentación adicional a un sistema BlueBox
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Páxina 5/34
Datos técnicos e conexións de BlueConnect 3
Información xeral Voltage subministración
Consumo de enerxía
Dimensións (LxAnxAl) Peso Código de protección IP Temperatura ambiente
10 32 VDC
Módulos sensores: típico 0.9 W Módulo de saída de corrente: típico 0.9 W RS232 e RS485 Módulo: típico 0.9 W
máis Consumo do sensor Módulo de saída de corrente: típico 1.1 W máis carga
Módulo de relé: potencia de entrada típica 0.9 W Módulo de entrada de pulso: típico 0.9 W
124 x 115 x 63 mm
0.35 kg
IP66
-10 a +45 °C
Interfaces dependendo da versión Bus CAN Modbus RS232/RS485 Entrada de corrente Saída de corrente Saída de relé Entrada de pulsos
O protocolo é un subconxunto de CAN 2.0 Modbus RTU a través da interface serie RS485
Interfaz serie RS232/RS485 Resistencia 50 4 20 mA Resistencia < 600 4 20 mA Umáx 48 V Imáx por relé 2 A Frecuencia (fronte ascendente) o estática
Módulo de bus: Modbus e bus CAN están illados galvánicamente.
Módulo de entrada de corrente e saída de corrente: as dúas entradas/saídas de corrente están illadas galvánicamente do sistema, pero non entre si.
Módulo RS232 e RS485: RS232/RS485 e o bus CAN están illados galvánicamente.
Módulo de entrada de pulso: as dúas entradas de pulso están illadas galvánicamente do sistema, pero non unha da outra.
Terra o módulo. Esta é a única forma de garantir unha operación de medición sen problemas.
A conexión a terra está situada no lado esquerdo da carcasa.
3.1 Apertura da carcasa do módulo
Adhesivo de cuberta interior con asignación de alfinetes, consulte o Apéndice A Adhesivos de cuberta interior
Xire o soporte da carcasa cara á dereita.
Se é necesario, use unha ferramenta adecuada.
Afrouxa os parafusos (Torx T20).
Abra a tapa da carcasa cara á esquerda.
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Páxina 6/34
BlueConnect
3.2 Conexións de cables, posicións dos interruptores e LED
consulte tamén o Apéndice A Adhesivos de portada interior
· A asignación específica do módulo móstrase no adhesivo situado no interior da tapa da carcasa.
· A terminación depende da posición do módulo no bus CAN/Modbus.
vexa tamén 3.3 Notas sobre a terminación de módulos BlueConnect máis antigos
Terra o módulo. Esta é a única forma de garantir unha operación de medición sen problemas.
Módulo sensor O2, pH, ISE, ORP
A interface Modbus é opcional.
Módulo Bus
Módulo de entrada de corrente 2x 4 20 mA
A interface Modbus é opcional.
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Páxina 7/34
BlueConnect
Módulo de saída de corrente 2x 4 20 mA
A interface Modbus é opcional.
Módulo RS232
DESACTIVADO
ON
ABCD COM1 COM2
COM3 COM4
COM5 COM6
Configuración do porto COM cos interruptores DIP Configuración de fábrica: COM2 (Porto COM 2)
Módulo RS485
DESACTIVADO
ON
ABCD
COM1
COM2
COM3
COM4
COM5
COM6
Configuración do porto COM cos interruptores DIP Configuración de fábrica: COM2 (Porto COM 2)
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Páxina 8/34
BlueConnect
Módulo de relés
A interface Modbus é opcional.
Saídas de relé Umax = 48 V Imax = 2 A por relé
Módulo de entrada de pulso
NPN asignado non asignado PNP
Asignación de puentes Configuración de fábrica: NPN A interface Modbus é opcional.
LED-Funcións
Alimentación LED: Voltage está presente LED 1: frecuencia de parpadeo 0.5 Hz, o procesador principal está en funcionamento LED 2: transmisión de datos Modbus/RS232/RS485 LED 3: bus CAN de transmisión de datos
Funcionalidade dun cable clamp
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Páxina 9/34
BlueConnect
3.3 Notas sobre a terminación de módulos BlueConnect máis antigos
· Os módulos máis antigos non teñen interruptores deslizantes no taboleiro. Con módulos BlueConnect Senor e Bus máis antigos, a terminación do bus CAN e Modbus realízase mediante o programa de configuración Modbus Tool.exe. consulte 4.13 Configuración de módulos de bus máis antigos
· Os módulos máis antigos non se rematan de fábrica. Se non existe a posibilidade de finalizar o bus CAN mediante o programa de configuración: Terminación do bus CAN mediante unha resistencia de aprox. 120 nos terminais abertos para CAN-H e CAN-L na ranura X4. Terminación Modbus por medio de una resistencia de aprox. 120 nos terminais abertos para TX/RX+ e TX/RX- no slot X3.
GND Potencia CAN-L CAN-H
!
120
X4
Exampo bus CAN
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 10 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
BlueConnect
3.3 Asignación de PIN
consulte tamén o Apéndice A Adhesivos de portada interior
Se os dous bornes da ranura X9 non están ocupados, a entrada aberta debe rematar cunha resistencia de aprox. 1.2 k (excepto O2/Temp, aquí aprox. 27 k).
X8
X9
X8
X9
X8
X9
+
pH-Temp.
X8
X9
+
ISE
Temp.
X8
X9
+
ORP
Temp.
Sensor X8 Sensor X9
Bus CAN X4
GND Potencia CAN-L CAN-H
IN-2 IN-1 PE PE pH+ + pH
WH BK
BN (O2+) BU (O2-)
WH GN YE/GN TR (+) RD
pH-Vidro/Temp. X3 Modbus
O2/Temp.
X3 Modbus
X3 Modbus
X3 Modbus
X3 Modbus
PE GND Potencia TX/RX TX/RX+
GY WH BN BU BK
BK BN RD PK WH
GN BK RD BN OR
GN BK RD BN OR
Modbus BlueTrace 461 6200 (aceite) 461 6300 (aceite bruto) 461 6780 (Turb.)
Modbus BlueEC 461 2092 (Cond.)
Modbus O2 461 4610
Turb Modbus. 461 6732
O vello cable BlueEC tiña as cores BK BN WH BU. ver Adhesivo de portada interior e folla de datos BlueEC
X8 / X9
X6 / X7
X3
Entrada actual
Saída de corrente
Relé X6
X6/X7 Pulso
GND NPN PNP 24 V
TP2 NO2 NC2 TP1 NO1 NC1
Potencia PE GND
RX RX-
TX TX+
OUT+
EN IN+ GND 24 V
RS232 RS485
3.4 Asignación de PIN CAN Bus no BlueBox
BlueBox T4
1
2
Enchufe de panel (M12, hembra)
1
CAN-H
2
CAN-L
3
4
3
4
+24 VDC GND 24 V
Placa base do BlueBox R1 e BlueBox Panel Slot X07 (BlueBox R1) ou Slot X4 (BlueBox Panel) consulte o Manual BlueBox R1 e Panel
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 11 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
BlueConnect Configuración dos módulos
4 Configuración dos módulos BlueConnect co programa Modbus Tool.exe
Este capítulo describe o funcionamento do programa de configuración BlueConnect Modbus Tool.exe de GO Systemelektronik co número de artigo 420 6500 na versión de software 1.10. Por example, pode usalo (dependendo do tipo de módulo e sensor) para ler a información do sensor, asignar un enderezo Modbus, calibrar o sensor e mostrar os valores de medición. Nos módulos de bus e sensores máis antigos sen interruptores deslizantes, pódense finalizar o Modbus (RS485) e o bus CAN.1
A configuración do módulo de bus realízase automaticamente. A excepción aquí son os módulos de bus máis antigos, consulte 4.13 Configuración de módulos de bus máis antigos. A configuración do fluxo de turbidez do módulo de bus realízase no BlueBox e non se describe aquí.
A configuración dos módulos de relé e sensor tamén se pode facer a través da operación de menú do BlueBox e co software para PC BlueBox.
A configuración dos módulos actuais tamén se pode facer a través da operación de menú no BlueBox e co software para PC BlueBox.
A configuración dos módulos RS232 realízase mediante interruptores DIP. ver 3.2 Conexións de cables, posicións de interruptor e LED alí Módulo RS232 e Módulo RS485
O separador decimal é a coma.
O programa é executable en Windows 7 e máis recentes. Non é necesaria unha instalación, o programa comeza cando se chama Modbus Tool.exe. O programa detecta automaticamente os módulos conectados cos seus sensores. Modbus Tool.exe inclúese con todos os módulos BlueConnect. 2 Nas ventás do programa utilízanse as designacións internas dos módulos:
· | pH + Temp. = pH BlueConnect | ISE + Temp. = BlueConnect ISE | | ORP + Temp. = BlueConnect Redox |
· | Osíxeno = BlueConnect O2 | Condutividade = Condutividade | Aceite en auga = BlueTrace Oil in Water | | Turbidez = Turbidez BlueTrace |
· | Módulo de entrada actual = BlueConnect Current In | Módulo de saída actual = Saída de corrente BlueConnect | | Módulo de relé = BlueConnect Relay | Módulo de entrada de pulso = Entrada de pulso BlueConnect |
4.1 Preparación
Para que o seu PC se comunique cun sensor Modbus, necesita un conversor de RS485 a USB e un software de controlador. Como example, aquí está o conversor Modbus USB3 de GO Systemelektronik (Artigo No. 486 S810) co software do controlador en: https://ftdichip.com/drivers/d2xx-drivers there ,,D2XX Drivers” O software do controlador crea un COM virtual Porto no sistema Windows, por exemplo, "Porto serie USB (COMn)".
Ranura do convertidor X1 conectada coa ranura do módulo BlueConnect X3
En caso de problemas de comunicación: · Comprobar a posta a terra do conversor. · Instale o software do controlador máis recente.
Placa do conversor Posa a terra do conversor.
Apertura da carcasa do convertidor: consulte 3.1 Apertura da carcasa do módulo
1 ver tamén 3.3 Notas sobre a terminación de módulos BlueConnect máis antigos 2 Se non, póñase en contacto con GO Systemelektronik.
3 USB 2.0 e máis recentes
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 12 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
BlueConnect Configuración dos módulos 4.2 Barra de título e barra de menús
Ferramenta Modbus V1.07
File Idioma Saída Inglés Deutsch
minimiza a fiestra
Barra de título Barra de menús
pecha o programa selecciona o idioma do programa
4.3 A xanela de inicio (conexión Modbus)
Ábrese a xanela de conexión Modbus. Fai clic no botón . Ábrese a xanela Seleccionar porto cunha opción de selección para os portos CON existentes no teu ordenador. Aquí debe seleccionar o porto COM correcto para a comunicación co conversor.
O porto COM do conversor móstrase no Xestor de dispositivos de Windows: Porto serie USB (COMn) O programa detecta o módulo BlueConnect conectado.
Vía pode cambiar o porto COM.
Ferramenta Modbus V1.07
File Linguaxe
Comunicación en serie Modbus
Comeza
Busca Sensor/Module
Cambiar o porto COM
ID de esclavo Modbus
Restablecer ID a 1
Cambiar ID
COM 1 seleccionado
O ID de esclavo Modbus predeterminado dun módulo de sensor BlueConnect é 1 e non é necesario cambialo.
En casos especiais póñase en contacto con GO Systemelektronik.
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Fax: -58080-11
Páxina 13/34
BlueConnect Configuración dos módulos 4.4 A xanela de información Despois de que o programa detecte o módulo conectado (aquí Redox/ORP), ábrese a xanela de información do módulo.
Ferramenta Modbus V1.07
File Linguaxe
Comunicación en serie Modbus
Medición de calibración de parámetros de información BlueConnect Redox
Datos de tratamento de datos
Versión de firmware do dispositivo Número de serie ID de esclavo Modbus Velocidade de transmisión Data de produción
BlueConnect Redox 2.12 99 1 9600 25.10.2021
COM 1 seleccionado
4.5 A ventá de calibración
Unha calibración compara os pares de valores dos valores brutos dos sensores medidos e os valores de referencia asignados dos líquidos de calibración. Estes pares de valores tómanse como puntos nun sistema de coordenadas. A curva dun polinomio de orde 1. a 5. colócase a través destes puntos coa maior precisión posible; así é como se crea o polinomio de calibración.
Example cun 2. Polinomio de orde:
Táboa de calibración Coeficientes de calibración
Un valor de sensor bruto é o valor de medición do sensor non calibrado ou o valor de entrada actual sen calibrar.
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Páxina 14/34
BlueConnect Configuración dos módulos
4.5.1 A táboa de calibración
Hai dúas formas de introducir os valores brutos:
· entrada manual
dá a posibilidade de calcular calibracións hipotéticas
· Valores de medición de transferencia de corrente medidos en bruto para a calibración real
Os valores de referencia introdúcense sempre manualmente. Podes configurar ata 10 pares de valores.
,,valor medido [ppm]” é o valor de referencia dun líquido de calibración.
Nota: o separador decimal é a coma; non se aceptan puntos.
Entrada manual: non
activado:
Medida
Despois de abrir a calibración view a táboa de calibración só ten unha fila. Fai clic co cursor na cela "valor bruto" e introduce o primeiro valor bruto, fai clic no cursor na cela "valor medido" e introduce o primeiro valor de referencia, ou viceversa.
Transferencia de valor de medida: activada:
Medida
Despois de abrir por primeira vez a calibración view a táboa de calibración só ten unha fila. Prema o cursor no botón da primeira fila: mentres o botón da fila estea activo, o valor bruto da medición actual aparecerá na cela "valor bruto". Fai clic co cursor na "celda do valor medido" e introduce o primeiro valor de referencia.
Para crear unha nova fila, prema o cursor na última fila cos botóns Fila e prema a tecla ENTER.
Para eliminar unha fila, elimine todas as entradas de fila e prema noutra fila.
Orde:
Orde significa a orde/grao do polinomio de calibración. Fai clic nun dos botóns Orde 1 a 5 para obter o mellor axuste.
aplicar coeficientes
Móstrase a gráfica do polinomio de calibración. Escribe os valores do coeficiente calculados no sensor.
4.6 A ventá do valor de medida
Ferramenta Modbus 1.07 File Linguaxe
ler ler
Inicia e detén a visualización do valor de medición.
Comunicación en serie
Modbus
BlueConnect Redox
Calibración de parámetros de información
Redox
lectura mV
Medición
Temperatura
°C
Tratamento de datos
Datos
Visualización dos valores de medición actuais
Os valores de medición actualízanse cada segundo.
COM 1 seleccionado
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 15 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
BlueConnect Configuración dos módulos 4.7 A xanela de gravación do valor de medida
Ferramenta Modbus V1.07 File Linguaxe
Comunicación en serie Modbus
Medición de calibración de parámetros de información BlueConnect Redox
Datos de tratamento de datos
Sensor de datos en directo Redox
Temperatura
ler
COM 1 seleccionado
Data Logger Intervalo 1 s
gardar (formato csv)
ler ler
Inicia e detén a visualización do valor de medición en execución.
Intervalo 1 s
Campo despregable para a entrada/selección do intervalo de gravación
gardar (formato csv) Abre unha ventá para introducir a ruta de almacenamento dun csv file. Despois do file creouse, o rexistro dos valores de medición no csv file comeza.
O botón cambia a:
gardar (formato csv)
Na parte inferior dereita da xanela do programa aparece isto:
Data Logger en execución Parar
Fai clic en detén a gravación de datos.
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 16 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
BlueConnect Configuración dos módulos de sensor 4.8 Configuración dos módulos de sensor 4.8.1 A xanela de parámetros
Ferramenta Modbus V1.07
File Linguaxe
Comunicación en serie Modbus
BlueConnect O2 Información Medición de calibración de parámetros
Datos de tratamento de datos
Terminación RS485 / CAN
O2
Coeficientes O2 Coeficiente A0 -4,975610E-01
A1 1,488027E+00 Presión A2 -9,711752E-02
Salinidade A3 0,000000E+00 A4 0,000000E+00 A5 0,000000E+00
en mg/l
ó ff
%
Coeficientes Temperatura A0 -1.406720E+01 A1 5.594206E-02 A2 -3.445109E-05 A3 1.625741E-08 A4 -3.872879E-12 A5 3.711060E-16 cambio de escritura
COM 1 seleccionado
Terminación RS485 / CAN Activa/desactiva a terminación do Modbus (RS485) e do bus CAN. Aplícase só aos módulos BlueConnect máis antigos, os máis novos terminan con interruptores deslizantes no taboleiro; consulte 3.2 Conexións de cables, posicións de interruptores e LEDs. Nota sobre a terminación dos módulos BlueConnect máis antigos. Os módulos máis novos con interruptores deslizantes ignoran a configuración.
O2
Só visible con módulos de sensor de O2.
Selección mg/l ou % Saturación
Esta selección determina o tipo de calibración (consulte 4.8.2 A xanela de calibración O2) e como
gárdase e móstrase o valor da medición
Coeficientes O2
Coeficientes de calibración, os valores mostrados son da función de calibración, consulte 4.4 A xanela de calibración.
Coeficientes Temperatura só visible con módulos de sensor. Coeficientes de calibración de fábrica dun sensor de temperatura asignado. Se é necesario, pode determinar a compensación aquí mediante o coeficiente A0.
escribir cambios
Escribe os axustes de entrada na memoria do módulo. As configuracións que aínda non se gardaron están marcadas en vermello.
Nota: o separador decimal é a coma; se se introduce un punto, aparece unha mensaxe de erro.
Neste caso, o sensor de temperatura interno do sensor de O2.
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Fax: -58080-11
Páxina 17/34
BlueConnect Configuración dos módulos sensores
4.8.2 A ventá de calibración O2
Comunicación en serie Modbus
Calibración de parámetros de información BlueConnect O2
A calibración do sensor de O2 é unha calibración de dous puntos (polinomio de grao de calibración 0). Un punto é o punto cero, o outro está determinado pola saturación do aire (100 %) ou un par de valores medidos a partir do valor de medición do sensor e o valor de medición dun dispositivo de medición de referencia no mesmo medio de medición.
Medición
Tratamento de datos
Datos
Osíxeno
mV
Osíxeno
mV
Temperatura
°C
ler
Temperatura
°C
ler
Referencia [mg/l]
mg/l
Calibración de referencia
Calibración mg/l
Calibración 100% Calibración de saturación
ler ler
Inicia e detén a pantalla de medición, os valores de medición móstranse cada segundo.
Calibración de referencia Requisito previo: Axuste da Unidade O2 mg/l
consulte 4.8.1 A xanela de parámetros
1. Fai clic en
2. Sumerxe o sensor de osíxeno no medio de medición e agarde ata que os valores mostrados sexan estables.
3. Introducir1 o contido de osíxeno do medio de medida segundo o dispositivo de medida de referencia
4. Fai clic en .
5. Remata a calibración.
Calibración da saturación Requisito previo: axuste do % da unidade de O2
consulte 4.8.1 A xanela de parámetros
1. Fai clic en .
2. Manteña o sensor de osíxeno no aire.2 Agarde polo menos 10 minutos ata que os valores mostrados estean estables.
3. Faga clic en <100% Calibration>.
4. Remata a calibración.
Nota: o separador decimal é a coma; se se introduce un punto, aparece unha mensaxe de erro.
1 O separador decimal é a coma; se se introduce un punto, aparece unha mensaxe de erro.
2 A célula galvánica para a medición de osíxeno está situada na parte inferior do corpo do sensor, o sensor de temperatura está preto do centro. Polo tanto, só se pode realizar unha calibración de saturación no aire cando todo o corpo do sensor alcanzou a temperatura do aire ambiente. Canto maior sexa a diferenza de temperatura entre o medio de medición e o aire ambiente, maior será o tempo necesario para un axuste de temperatura (30 minutos ou máis, se é o caso). O axuste da temperatura pódese acelerar mergullando o sensor en auga, que ten aproximadamente a temperatura do aire ambiente, antes de realizar a calibración de saturación. Ademais, hai que evitar cambios bruscos de temperatura (por exemplo, por exposición directa ao sol).
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 18 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
BlueConnect Configuración do módulo de entrada de corrente 4.9 Configuración do módulo de entrada de corrente O módulo de entrada de corrente ten dúas entradas de corrente con 4 20 mA. Para a calibración das entradas de corrente ver 4.5 e 4.5.1.
Ventá de parámetros do módulo de entrada actual
Ferramenta Modbus V1.06
File
Comunicación en serie Modbus
BlueConnect Current In Info Parámetro Calibración Medición
Datos de tratamento de datos
Coeficientes Corrente 1 A0 -4,975610E-01 A1 1,488027E+00 A2 -9,711752E-02 A3 0,000000E+00 A4 0,000000E+00 A5 0,000000E+00
Coeficientes Corrente 2 A0 -4,975610E-01 A1 1,488027E+00 A2 -9,711752E-02 A3 0,000000E+00 A4 0,000000E+00 A5 0,000000E+00 cambio de escritura
COM 1 seleccionado
Coeficientes Actual 1 Coeficientes de calibración, os valores mostrados son da función Coeficientes Actual 2 Calibración, consulte 4.4 A xanela de calibración.
escribir cambios Escribe os axustes de entrada na memoria do módulo. As configuracións que aínda non se gardaron están marcadas en vermello.
Nota: o separador decimal é a coma; se se introduce un punto, aparece unha mensaxe de erro.
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 19 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
BlueConnect Configuración do módulo de saída de corrente 4.10 Configuración do módulo de saída de corrente O módulo de saída de corrente ten dúas saídas de corrente con 4 20 mA. Para a calibración das saídas de corrente ver 4.5 e 4.5.1.
Ventá de parámetros do módulo de saída actual
Ferramenta Modbus V1.06
File
Comunicación en serie Modbus
BlueConnect Current Out Info Parámetro Medición de calibración
Datos de tratamento de datos
Coeficientes Corrente 1 A0 -4,975610E-01 A1 1,488027E+00 A2 -9,711752E-02 A3 0,000000E+00 A4 0,000000E+00 A5 0,000000E+00
Saída actual 1 conxunto
Coeficientes Corrente 2 A0 -4,975610E-01 A1 1,488027E+00 A2 -9,711752E-02 A3 0,000000E+00 A4 0,000000E+00 A5 0,000000E+00 cambio de escritura
Saída actual 1 conxunto
COM 1 seleccionado
Coeficientes de corrente 1 Coeficientes de corrente 2
escribir cambios
Coeficientes de calibración, os valores mostrados son da función de calibración, consulte 4.5 A xanela de calibración.
Escribe os axustes de entrada na memoria do módulo. As configuracións que aínda non se gardaron están marcadas en vermello.
Saída actual 1 Para fins de proba, pode introducir valores de entrada aquí. Saída de corrente 1 Ao facer clic en establecer, o módulo mostra o valor de corrente correspondente.
O restablecemento ao estado de funcionamento realízase desconectando o módulo da alimentación voltage.
Nota: o separador decimal é a coma; se se introduce un punto, aparece unha mensaxe de erro.
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 20 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
BlueConnect Configuración do módulo de relés 4.11 Configuración do módulo de relés O módulo de relés ten dous relés.
Ventá de parámetros do módulo de relés
Ferramenta Modbus V1.10
File Linguaxe
Comunicación en serie Modbus
Parámetro de información de relé BlueConnect
Coeficientes Relé 1 A0 0,000000E+00 A1 1,000000E+00
Coeficientes Relé 2 A0 0,000000E+00 A1 1,000000E+00
escribir cambios
COM 1 seleccionado
Relé 1
Relé 2
conxunto
conxunto
Coeficientes Relé 1 Pode cambiar o valor de conmutación a través destes
Coeficientes Coeficientes do relé 2 (y = A0 + A1x).
Configuración de fábrica: A0 = 0 A1 = 1
escribir cambios
Escribe os axustes de entrada na memoria do módulo. As configuracións que aínda non se gardaron están marcadas en vermello.
Relevo 1 Relevo 2
Para fins de proba, pode introducir valores de entrada aquí (normalmente 0 e 1). Estes valores de entrada corresponden aos valores transmitidos polo BlueBox. Fai clic en configurar cambia o relé ou non.
O restablecemento ao estado de funcionamento realízase desconectando o módulo da alimentación voltage.
Nota: o separador decimal é a coma; se se introduce un punto, aparece unha mensaxe de erro.
O BlueBox transmite valores ao módulo de relé. Se estes valores non se modifican polos coeficientes mencionados anteriormente (é dicir, A0 0 e/ou A1 1), un relé conmuta a valores transmitidos de 0.5. Normalmente, os valores transmitidos limítanse a 0 e 1 co software para PC BlueBox e están configurados coa configuración de fábrica de BlueConnect (ver arriba).
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 21 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
BlueConnect Configuración do módulo de entrada de pulso 4.12 Configuración do módulo de entrada de pulso O módulo de entrada de pulso ten dúas entradas de pulso.
Ventá de parámetros do módulo de entrada de pulsos (configuración de fábrica)
Ferramenta Modbus V1.10
File Linguaxe
Comunicación en serie Modbus
Medición de parámetros de información de entrada de pulso de BlueConnect
Datos de tratamento de datos
Tipo de sensor Entrada 1 Entrada estática
Entrada de tempo de espera de rebote 1
10
ms (0-255)
Entrada de intervalo 1
5
s
Coeficientes Pulso 1 A0 0,000000E+00 A1 1,000000E+00 A2 0,000000E+00 A3 0,000000E+00 A4 0,000000E+00 A5 0,000000E+00
Tipo de sensor Entrada 2 Entrada estática
Entrada de tempo de espera de rebote 2
10
ms (0-255)
Entrada de intervalo 2
5
s
Coeficientes Pulso 2 A0 0,000000E+00 A1 1,000000E+00 A2 0,000000E+00 A3 0,000000E+00 A4 0,000000E+00 A5 0,000000E+00
escribir cambios
COM 1 seleccionado
Tipo de sensor Entrada 1 Tipo de sensor Entrada 2
Facendo clic en, ábrese un menú despregable para seleccionar o tipo de entrada:
· Entrada estática
· Frecuencia (disparo de bordo) Disparo no flanco ascendente.
· Frecuencia (rebote) Disparo no bordo ascendente con tempo morto de rebote segundo se introduce.
· Watchdog (só CAN) Se non hai pulso no intervalo de medición introducido, saíse un valor de medición de 0 na interface do bus CAN, en caso contrario, 1.
Entrada de tempo de espera de rebote 1 Introducir o tempo de espera despois do disparo en ms [0 255] Entrada de tempo de espera de rebote 2
Entrada de intervalo 1 Entrada de intervalo 2
Introducir o intervalo de medición en s Na configuración de fábrica dos coeficientes (ver imaxe superior), o valor de medición é o número de pulsos no intervalo de medición.
Coeficientes Pulso 1 Introducir os coeficientes Coeficientes Pulso 2 Utilízase para adaptarse ao xerador de pulsos e converter o valor medido de
o valor de medición (por exemplo, de Hz a l/min).
escribir cambios
Escribe os axustes de entrada na memoria do módulo. As configuracións que aínda non se gardaron están marcadas en vermello.
Nota: o separador decimal é a coma; se se introduce un punto, aparece unha mensaxe de erro.
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 22 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
BlueConnect Configuración de módulos de bus máis antigos 4.13 Configuración de módulos de bus máis antigos
Ferramenta Modbus 1.00 File
Comunicación en serie Modbus
Parámetro de información BlueConnect Modbus-CAN
Terminación RS485
on
Terminación CAN
on
ó ff
escribir
ó ff
escribir
Sensor
Fluxo Turbidity GO a través de BlueEC BlueTrace Oil in Water Optical O2 BlueTrace Turbidity
escribir
COM 1 seleccionado
Os módulos de bus BlueConnect máis antigos non teñen interruptores deslizantes no taboleiro. Aquí, a terminación realízase a través da xanela de parámetros.
Selección de terminación RS485 Selección de terminación Modbus (RS485) activada/desactivada
Selección de terminación CAN Activar/desactivar la terminación del bus CAN
escribir
Escribe a terminación seleccionada na memoria do módulo.
As configuracións que aínda non se gardaron están marcadas en vermello.
Só se aplica aos módulos de bus BlueConnect máis antigos, os máis novos rematan con interruptores deslizantes na placa, consulte 3.2 Conexións de cables, posicións de interruptores e LEDs e tamén 3.3 Notas sobre a terminación dos módulos BlueConnect máis antigos. Os módulos máis novos con interruptores deslizantes ignoran a configuración.
Con módulos de bus BlueConnect máis antigos, os sensores Modbus conectados non se detectan automaticamente. O identificador de sensor axeitado debe seleccionarse a través do menú despregable.
escribir
Escribe o identificador do sensor seleccionado na memoria do módulo.
As configuracións que aínda non se gardaron están marcadas en vermello.
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 23 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Módulos de sensor de direccións Modbus de BlueConnect 5 Enderezos Modbusview dos módulos sensores
BlueConnect O2 486 CS00-4 Modbus Addresses Overview
31.8.2021
Enderezo Nome do parámetro Intervalo
0x00
ID do dispositivo
104
0x01
Versión de firmware 100 9999
0x02
Número de serie
0 65535
0x03
ID de esclavo Modbus 1 230
0x04
Velocidade en baudios
0 2
0x05
Data de produción ddmmyaaa
Significado 104 BlueConnect O2 100 = 1.00, 2410 = 24.1 Número de serie Enderezo Modbus 0 = 9600 8N1 Data
Tipo de datos Short Short Short Short Short Short Short x 2
Autorización RRRR/WRR
Enderezo Nome do parámetro
0x14
A0
0x16
A1
0x18
A2
0x1A A3
0x1C A4
0x1E A5
Intervalo 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff
Significado de coeficiente Cal
Salinidade da presión do aire
Tipo de datos Autorización 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W
Enderezo Nome do parámetro 0xD0 Unidade de medida
Intervalo 0 1
Significado
0: mg/l 1: %
Tipo de datos Short
Autorización R/W
Enderezo Nome do parámetro 0x101 O2 [mg/l ou %] 0x104 Temperatura [°C]
Rango 0 0xffffffff 0 0xffffffff
Tipo de datos Autorización 32 Bit Float R 32 Bit Float R
Nota sobre datos flotantes de 32 bits (MSB = 0xByte 4, LSB = 0xByte 1), A secuencia de recepción dos valores (Hex) é: 0x [Byte 2] [ Byte 1] [ Byte 4] [ Byte 3]
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 24 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Módulos de sensor de direccións Modbus BlueConnect BlueConnect pH 486 CS00-5 Direccións Modbus sobreview
10.5.2022
Enderezo Nome do parámetro
0x00
ID do dispositivo
0x01
Versión de firmware
0x02
Número de serie
0x03
ID de esclavo Modbus
0x04
Velocidade en baudios
0x05
Data de produción
Intervalo 103 100 9999 0 65535 1 230 0 2 ddmmyaaa
Significado 103 BlueConnect pH 100 = 1.00, 2410 = 24.1 Número de serie Enderezo Modbus 0 = 9600 8N1 Data
Tipo de datos Short Short Short Short Short Short Short x 2
Autorización RRRR/WRR
Enderezo Nome do parámetro
0x14
A0
0x16
A1
0x18
A2
0x1A A3
0x1C A4
0x1E A5
Intervalo 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff
Significado Cal Coeficiente A0 Cal Coeficiente A1 Cal Coeficiente A2 Cal Coeficiente A3 Cal Coeficiente A4 Cal Coeficiente A5
Tipo de datos Autorización 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W
Enderezo Nome do parámetro 0x101 pH 0x104 Temperatura [°C]
Rango 0 0xffffffff 0 0xffffffff
Tipo de datos Autorización 32 Bit Float R 32 Bit Float R
Nota sobre datos flotantes de 32 bits (MSB = 0xByte 4, LSB = 0xByte 1), A secuencia de recepción dos valores (Hex) é: 0x [Byte 2] [ Byte 1] [ Byte 4] [ Byte 3]
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 25 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Módulos de sensor de direccións Modbus BlueConnect BlueConnect ISE 486 CS00-7 Direccións Modbus sobreview
10.5.2022
Enderezo Nome do parámetro
0x00
ID do dispositivo
0x01
Versión de firmware
0x02
Número de serie
0x03
ID de esclavo Modbus
0x04
Velocidade en baudios
0x05
Data de produción
Intervalo 105 100 9999 0 65535 1 230 0 2 ddmmyaaa
Significado 103 BlueConnect ISE 100 = 1.00, 2410 = 24.1 Número de serie Enderezo Modbus 0 = 9600 8N1 Data
Tipo de datos Short Short Short Short Short Short Short x 2
Autorización RRRR/WRR
Enderezo Nome do parámetro
0x14
A0
0x16
A1
0x18
A2
0x1A A3
0x1C A4
0x1E A5
Intervalo 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff
Significado Cal Coeficiente A0 Cal Coeficiente A1 Cal Coeficiente A2 Cal Coeficiente A3 Cal Coeficiente A4 Cal Coeficiente A5
Tipo de datos Autorización 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W
Enderezo Nome do parámetro 0x101 ISE [mg/l] 0x104 Temperatura [°C]
Rango 0 0xffffffff 0 0xffffffff
Tipo de datos Autorización 32 Bit Float R 32 Bit Float R
Nota sobre datos flotantes de 32 bits (MSB = 0xByte 4, LSB = 0xByte 1), A secuencia de recepción dos valores (Hex) é: 0x [Byte 2] [ Byte 1] [ Byte 4] [ Byte 3]
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 26 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Módulos de sensor de direccións Modbus BlueConnect BlueConnect Redox 486 CS00-9 Direccións Modbus sobreview
10.5.2022
Enderezo Nome do parámetro
0x00
ID do dispositivo
0x01
Versión de firmware
0x02
Número de serie
0x03
ID de esclavo Modbus
0x04
Velocidade en baudios
0x05
Data de produción
Intervalo 106 100 9999 0 65535 1 230 0 2 ddmmyaaa
Significado 106 BlueConnect Redox 100 = 1.00, 2410 = 24.1 Número de serie Enderezo Modbus 0 = 9600 8N1 Data
Tipo de datos Short Short Short Short Short Short Short x 2
Autorización RRRR/WRR
Enderezo Nome do parámetro
0x14
A0
0x16
A1
0x18
A2
0x1A A3
0x1C A4
0x1E A5
Intervalo 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff 0 0xffffffff
Significado Cal Coeficiente A0 Cal Coeficiente A1 Cal Coeficiente A2 Cal Coeficiente A3 Cal Coeficiente A4 Cal Coeficiente A5
Tipo de datos Autorización 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W 32 Bit Float R/W
Enderezo Nome do parámetro 0x101 Redox [mV] 0x104 Temperatura [°C]
Rango 0 0xffffffff 0 0xffffffff
Tipo de datos Autorización 32 Bit Float R 32 Bit Float R
Nota sobre datos flotantes de 32 bits (MSB = 0xByte 4, LSB = 0xByte 1), A secuencia de recepción dos valores (Hex) é: 0x [Byte 2] [ Byte 1] [ Byte 4] [ Byte 3]
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 27 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
BlueConnect Modbus-Addresses Módulo de entrada de pulsos 6 Enderezos Modbus Overview Entrada de pulsos 486 CI00-PI2
10.5.2022
Enderezo Nome do parámetro Intervalo
Significado
Tipo de datos Autorización
0x00
ID do dispositivo
112
112 Curto de entrada de pulso BlueConnect
R
0x01
Versión de firmware 100 9999 100 = 1.00, 2410 = 24.1
Curto
R
0x02
Número de serie
0 65535 Número de serie
Curto
R
0x03
ID de esclavo Modbus 1 230
Enderezo Modbus
Curto
R/W
0x04
Velocidade en baudios
0 2
0 = 9600 8N1
Curto
R
0x05
Data de produción ddmmyaaa Data
Curto x 2 R
Enderezo de entrada de pulso 1 Nome do parámetro
Rango
Significado
Tipo de datos Autorización
0x14
A0
0 0xffffffff Cal Coeficiente A0
Flotante de 32 bits R/W
0x16
A1
0 0xffffffff Cal Coeficiente A1
Flotante de 32 bits R/W
0x18
A2
0 0xffffffff Cal Coeficiente A2
Flotante de 32 bits R/W
0x1A A3
0 0xffffffff Cal Coeficiente A3
Flotante de 32 bits R/W
0x1C A4
0 0xffffffff Cal Coeficiente A4
Flotante de 32 bits R/W
0x1E A5
0 0xffffffff Cal Coeficiente A5
Flotante de 32 bits R/W
Enderezo de entrada de pulso 2 Nome do parámetro
Rango
Significado
Tipo de datos Autorización
0x24
A0
0 0xffffffff Cal Coeficiente A0
Flotante de 32 bits R/W
0x26
A1
0 0xffffffff Cal Coeficiente A1
Flotante de 32 bits R/W
0x28
A2
0 0xffffffff Cal Coeficiente A2
Flotante de 32 bits R/W
0x2A A3
0 0xffffffff Cal Coeficiente A3
Flotante de 32 bits R/W
0x2C A4
0 0xffffffff Cal Coeficiente A4
Flotante de 32 bits R/W
0x2E A5
0 0xffffffff Cal Coeficiente A5
Flotante de 32 bits R/W
Enderezo Nome do parámetro 0x101 Messwert Puls Input 1 0x104 Messwert Puls Input 2
Rango 0 0xffffffff 0 0xffffffff
Tipo de datos Autorización 32 Bit Float R 32 Bit Float R
Nota sobre datos flotantes de 32 bits (MSB = 0xByte 4, LSB = 0xByte 1), A secuencia de recepción dos valores (Hex) é: 0x [Byte 2] [ Byte 1] [ Byte 4] [ Byte 3]
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 28 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Suplemento BlueConnect Placa BlueConnect Plus
7 Suplemento BlueConnect Plus Board
A placa BlueConnect Plus pódese equipar con ata catro placas BlueConnect. A placa BlueConnect Plus pódese instalar internamente nun BlueBox así como nun módulo de sensor. A conexión realízase mediante a conexión do bus CAN. As placas BlueConnect individuais aparecen como DAM (módulo de adquisición de datos) no sistema BlueBox. Os axustes necesarios das placas BlueConnect sen conexión Modbus non se realizan co programa de configuración BlueConnect, senón co programa AMS como parte do software para PC BlueBox (e en parte tamén mediante o control de visualización do BlueBox). Unha placa BlueConnect está montada con 4 parafusos hexagonales (3 mm) cada un. Os slots para placas 1 a 4 pódense equipar con placas BlueConnect segundo o desexe. Neste example, o slot 1 está equipado cunha placa de bus e o slot 2 cunha placa RS232.
A conexión ao sistema BlueBox realízase a través da conexión de bus CAN X1. Un vol adicionaltagA alimentación pódese conectar mediante a conexión X2. O LED acéndese cando a placa BlueConnect Plus se subministra con voltage. A conexión do bus CAN das placas BlueConnect realízase a través das cabeceiras de pin nas ranuras 1 a 4.
A terminación do bus CAN da placa BlueConnect Plus realízase co interruptor deslizante á dereita da conexión do bus CAN da última placa BlueConnect da secuencia (aquí no slot 2).
Asignación do terminal:
Clamp conector CAN bus X1
Clamp Socket X2 Voltage subministración
1 2 3 4
1 2
Cabeceira de pin
4
GND
3
Poder
2
CAN-L
1
CAN-H
GND24 +24 V
GND +24 V CAN-L CAN-H
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 29 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Adhesivos de portada interior BlueConnect Apéndice A Adhesivos de portada interior
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 30 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Adhesivos de portada interior BlueConnect
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 31 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Números de artigos antigos de BlueConnect Apéndice B Números de artigos antigos
Módulos sensores de osíxeno + temperatura. pH + Temp. ISE + Temp. ORP (Redox) + Temp.
Artigo n.o antigo 486 C000-4 486 C000-5 486 C000-7 486 C000-9
Módulo Bus
Turbidez do módulo de bus
(Fluxo de turbidez)
Artigo no antigo 486 C000-MOD
Artigo no antigo 486 C000-TURB
Módulos de corrente Entrada de corrente Saída de corrente
No artigo antigo 486 C000-mAI 486 C000-mAO
Vol. de saída de módulos RS232tage 5 V Vol. de saídatage 12 V
Artigo número antigo 486 C000-RS05 486 C000-RS12
Módulo de relés
Artigo no antigo 486 C000-REL
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 32 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Declaracións de conformidade da UE de BlueConnect Apéndice C Módulo de sensores da declaración de conformidade da UE
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 33 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Declaracións de conformidade da UE de BlueConnect Apéndice D Módulo de E/S da Declaración de conformidade da UE
GO Systemelektronik GmbH Faluner Weg 1 24109 Kiel Alemaña Tel.: +49 431 58080-0 Fax: -58080-11 Páxina 34 / 34
www.go-sys.de
info@go-sys.de
Documentos/Recursos
![]() |
Módulo de entrada de pulsos GO 486 CX00-BDA [pdfManual de instrucións 486 CX00-BDA Módulo de entrada de pulsos, 486 CX00-BDA, Módulo de entrada de pulsos, Módulo de entrada, Módulo |