Logotipo de SPERRY-INSTRUMENTS

SPERRY INSTRUMENTS VC61000 Volt Check Voltage e Tester de continuidade

SPERRY-INSTRUMENTS-VC61000-Volt-Check-Voltage-e-Probador-de-continuidade-produto

Especificacións
  • DC Voltage: Contacto
  • Vol. ACtage: sen contacto
  • Vol. ACtage Frecuencia
  • Ambiente de operación
  • Temperatura de almacenamento
  • Precisión
  • Baterías
  • CAT IV 600V / CAT III 1000V

Instrucións de uso do produto

Información de seguridadeLea atentamente o manual do operador antes de usar o comprobador. Siga todas as precaucións e instrucións de seguridade indicadas no manual. Evite usar o comprobador se non está familiarizado circuítos eléctricos e procedementos de proba.

Suxestións operativas

  1. Evite colocar o medidor en zonas con vibracións, po ou sucidade. Gárdao lonxe de calor excesivo, humidade ou dampness.
  2. Non expoña o medidor a campos magnéticos altos como pode ser afectar as lecturas.
  3. Evite mergullar o medidor en auga ou disolventes. Limpar o vivenda con anuncioamp pano e xabón suave.
  4. O medidor está deseñado para voltage comprobacións de nivel e continuidade só probas.

Operación automáticaAo usar os cables de proba, o probador fará automaticamente activar cando está conectado a CA ou CC voltage, ou cando a continuidade é feita. O probador seleccionará a función adecuada automaticamente.

Preguntas frecuentes 

P: Que debo facer se me encontro con campos magnéticos altos mentres usando o probador?R: Evite usar o comprobador en áreas con campos magnéticos altos como pode levar a lecturas inexactas. Mover a un lugar diferente para probar.

P: Como debo limpar a carcasa do contador?R: Use anuncioamp pano cunha mínima cantidade de xabón suave para limpar a vivenda. Non mergullo o medidor en auga ou disolventes.

P: Pódese usar este medidor para funcións distintas do voltage comprobacións de nivel e probas de continuidade?R: Non, este medidor está deseñado específicamente para comprobar o voltage niveis e continuidade. Outras funcións de proba non son compatibles.

FUNCIÓNS DO MEDIDOR

SPERRY-INSTRUMENTS-VC61000-Volt-Check-Voltage-and-Continuity-Tester-fig-1

  1. Sensor de CA sen contacto
  2. Indicadores de polaridade DC
  3. DC Voltage Escala
  4. Indicador de CA sen contacto
  5. Botón AC sen contacto
  6. Vol. ACtage Indicador
  7. Vol. ACtage Escala
  8. Indicador de continuidade
  9. Parafuso do compartimento da batería
  10. Compartimento de batería
  11. Imáns
  12. Zona de almacenamento da sonda de proba

Instrucións

Lea primeiro: Información importante de seguridade

Lea este manual do operador detidamente antes de usar este comprobador. Este manual ten como finalidade proporcionar información básica sobre este comprobador e describir os procedementos de proba comúns que se poden facer con esta unidade. Moitos tipos de electrodomésticos, maquinaria e outras medicións de circuítos eléctricos non se abordan neste manual e deben ser manipulados por técnicos de servizo experimentados.

AVISO
Use extrema precaución ao usar este comprobador. O uso inadecuado deste comprobador pode producir danos graves á propiedade, lesións persoais graves ou a morte. Siga todas as instrucións e suxestións deste manual do operador e observe as precaucións normais de seguridade eléctrica. Non use este comprobador se non está familiarizado cos circuítos eléctricos e cos procedementos de proba axeitados.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDADE

Este instrumento foi deseñado, fabricado e probado segundo IEC61010: Requisitos de seguridade para aparellos de medición electrónica, e entregouse nas mellores condicións despois de pasar a inspección. Este manual de instrucións contén advertencias e normas de seguridade que o usuario debe observar para garantir o funcionamento seguro do instrumento e mantelo en condicións seguras. Polo tanto, lea estas instrucións de funcionamento antes de usar o instrumento.

  • Lea e comprenda as instrucións contidas neste manual antes de empregar o instrumento.

AVISO
Manteña o manual a man para permitir unha referencia rápida sempre que sexa necesario

  • O instrumento só se utilizará nas súas aplicacións previstas.
  • Comprender e seguir todas as instrucións de seguridade contidas no manual.
  • É esencial que se cumpran as instrucións anteriores.
  • O incumprimento das instrucións anteriores pode causar lesións, danos ao instrumento e/ou danos ao equipo en proba.

PERIGO resérvase para condicións e accións que poidan causar lesións graves ou mortais.

PRECAUCIÓN resérvase para condicións e accións que poidan causar lesións ou danos no instrumento.

PERIGO Nunca realice medicións nun circuíto no que voltagexiste máis de 600 V CA

  • Non intente facer medicións en presenza de gases inflamables.
  • En caso contrario, o uso do instrumento pode provocar chispas, o que pode provocar unha explosión.

AVISO  Nunca intente utilizar o instrumento se a súa superficie ou a súa man están molladas.

  • Nunca abra a tapa da batería durante unha medición.
  • O instrumento debe utilizarse só nas aplicacións ou condicións previstas. En caso contrario, as funcións de seguridade equipadas co instrumento non funcionan e poden producirse danos no instrumento ou graves lesións persoais.
  • Nunca intente realizar medicións se se atopan condicións anormais no instrumento, como unha carcasa rota e pezas metálicas expostas.
  • Non instale pezas de substitución nin realice ningunha modificación no instrumento. Para a reparación ou a recalibración, devolva o instrumento ao distribuidor local onde o adquiriu.
  • Verifique o funcionamento correcto nunha fonte coñecida antes de usar ou tomar medidas como resultado da indicación do instrumento.

PRECAUCIÓN
Use equipos de protección persoal axeitados, como luvas illantes, botas illantes e lentes de seguridade.

  • Coloque o interruptor de función nunha posición adecuada antes de comezar a medición.
  • Non expoña o instrumento ao sol directo, a altas temperaturas e humidade ou a caída de orballo.
  • Altitude 2000 m ou menos. A temperatura de funcionamento adecuada está entre 0 °C e 32 °C.
  • Este instrumento non está a proba de po e auga. Mantéñase lonxe do po e da auga.
  • Cando o instrumento non se utilice durante un longo período de tempo, colócao no almacén despois de retirar a batería.
  • Limpeza: Use un pano mergullado en auga ou deterxente neutro para limpar o instrumento. Non use abrasivos ou disolventes, xa que o instrumento pode danarse, deformarse ou decolorarse.

ESPECIFICACIÓNS

DC Voltage: 6-220 voltios
Contacto AC Voltage: 24-600 voltios
Vol. AC sen contactotage: 50-600 voltios
Vol. ACtage Frecuencia: 50–60 Hz
Entorno de operación: 32 °F–104 °F (0 °C–40 °C), 80 % RH Máx.

50 % RH por riba de 31 °C

Temperatura de almacenamento: 14 °F–140 °F (-10 °C–60 °C)
Precisión: Os LED iluminan ao -16% do valor mostrado
Baterías: (3) tres AAA
CAT IV 600 V / CAT III 1000 V

Suxestións operativas

  1. Evite colocar o medidor en zonas onde existan vibracións, po ou sucidade. Non garde o medidor en lugares excesivamente quentes, húmidos ou damp lugares. Este medidor é un dispositivo de medición sensible e debe ser tratado co mesmo coidado que outros dispositivos eléctricos e electrónicos. Esta ferramenta está deseñada para comprobar o voltage niveis e para determinar a continuidade. Non se poden realizar outras funcións de proba.
  2. O uso do medidor en áreas con campos magnéticos elevados pode producir lecturas imprecisas.
  3. Nunca mergullo o medidor en auga ou disolventes. Para limpar a vivenda uso anuncioamp pano cunha mínima cantidade de xabón suave.
  4. Este medidor está deseñado con soportes de sonda e imáns para permitir a máxima versatilidade e probas cunha soa man.
    Consulte os debuxos da Fig. 1 para as configuracións comúns

Operación automática

SPERRY-INSTRUMENTS-VC61000-Volt-Check-Voltage-and-Continuity-Tester-fig-2

Ao usar os cables de proba, o comprobador activarase automaticamente cando se conecte a CA ou CC voltage, ou cando se fai continuidade. O probador seleccionará automaticamente a función correcta.

Proba de continuidade
Toca a punta dos cables de proba nos puntos nos que hai que facer as probas. Se a resistencia é inferior a 2.1 M ohmios, soará o pitido e iluminarase a luz de continuidade. Fig. 2

SPERRY-INSTRUMENTS-VC61000-Volt-Check-Voltage-and-Continuity-Tester-fig-3

Medición DC Voltage Niveis

  • Mide o voltage tocando as puntas dos cables de proba ao circuíto onde o valor de voltage espérase. Se o cable de proba vermello está no contacto positivo, a luz +VDC iluminarase.
  • Se o cable de proba vermello está no contacto negativo, a luz -VDC iluminarase. Fig. 3
  • Le o voltage nivel do voltagescala e.

Medición AC Voltage Niveis

  • Mide o voltage tocando as puntas dos cables de proba ao circuíto onde o valor de voltage é necesario. A luz VA~ C iluminarase para indicar AC Voltage. Fig. 4
  • Le o nivel do vol. ACtagescala e. A polaridade dos cables non importa para AC voltage medidas.

    SPERRY-INSTRUMENTS-VC61000-Volt-Check-Voltage-and-Continuity-Tester-fig-4

Vol. AC sen contactotage Detector
Presione o vol. AC sen contactotagbotón e. O altofalante pitará unha vez se as baterías son boas. Se o altofalante non soa, substitúa as pilas e volve probar antes de usalo. Fig. 5

SPERRY-INSTRUMENTS-VC61000-Volt-Check-Voltage-and-Continuity-Tester-fig-5

AVISO Non coloque a man máis alá do botón.
Para usalo, preme o botón e coloque a punta de detección sobre ou preto do cable ou do dispositivo. Se AC voltagSe hai máis de 50 V CA presente, a luz brillará e o altofalante pitará continuamente

Cambio de pilas

Non abra a caixa do probador mentres o use.

  1. Cando a batería voltage cae por debaixo do rango de funcionamento adecuado, o comprobador deixará de funcionar.
  2. Abra a tapa traseira quitando o parafuso. Deslice a tapa cara abaixo e substitúa as pilas antigas por tres pilas novas de tamaño AAA.
  3. Pecha a tapa traseira e axusta o parafuso.
    (Consulte 1.0, Funcións do medidor)

Documentos/Recursos

SPERRY INSTRUMENTS VC61000 Volt Check Voltage e Tester de continuidade [pdfManual de instrucións
VC61000, VC61000 Volt Check Voltage e probador de continuidade, comprobación de voltios voltage e Tester de continuidade, voltage e Probador de continuidade, Probador de continuidade, Probador

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *