Logotipo de lóxica de estado sólido

SSL UC1 de estado sólido lóxico activado Plugins Pode controlar

Lóxica de estado sólido-SSL-UC1-Activado-Plugins-Can-Control-destacado

Información do produto

Especificacións

  • Nome do produto: SSL UC1
  • Websitio: www.solidstatelogic.com
  • Fabricante: Lóxica de estado sólido
  • Revisión: 6.0 - outubro de 2023
  • DAW compatibles: Pro Tools, Logic Pro, Cubase, Live, Studio One

Acabadoview

O SSL UC1 é un controlador de hardware deseñado para unha integración perfecta co teu DAW. Permítelle controlar e manipular a franxa de canles e os complementos Bus Compressor 2 sen necesidade de mirar constantemente a pantalla do ordenador. Coa súa interface intuitiva e aneis LED intelixentes, o UC1 ofrece unha experiencia verdadeiramente analóxica mentres se mestura con complementos.

Características

  • Aneis LED intelixentes para feedback visual
  • Virtual Notch para un control preciso
  • Botóns de entrada do compresor de bus e tira de canles para unha fácil activación
  • Medición de dinámica de tira de canles para controlar os niveis de compresión
  • Control GAIN de saída para axustar os niveis de saída
  • Botóns SOLO e CUT para illar e silenciar canles
  • Menú de funcións ampliadas para opcións de control avanzadas
  • Proceso de enrutamento de pedidos para o fluxo de sinal personalizado
  • Axustes preestablecidos para gardar e recuperar a configuración
  • Controis de transporte para un fluxo de traballo fluido

DAW compatibles: para UC1 e o mesturador de complementos

  • Pro Tools
  • Logic Pro
  • Cubase
  • En directo
  • Studio One

Instrucións de uso do produto

Desembalaxe

1. Retire coidadosamente o SSL UC1 da súa embalaxe.

2. Asegúrese de que todos os accesorios incluídos estean presentes.

Montaxe dos soportes (opcional)

1. Se o desexa, fixa os soportes ao SSL UC1 utilizando os parafusos proporcionados.

2. Axuste os soportes ao seu ángulo preferido.

Panel frontal

O panel frontal do SSL UC1 presenta varios controis e indicadores para un funcionamento perfecto.

Aneis LED intelixentes

Os aneis LED intelixentes proporcionan información visual sobre varios parámetros, como niveis e configuracións. Os aneis cambian de cor e intensidade segundo o estado actual.

O Notch Virtual

O Virtual Notch permite un control preciso sobre os parámetros seleccionados. Simplemente xire o botón correspondente para axustar a posición da muesca.

Botóns de entrada de canal e bus compresor

Estes botóns activan a franxa de canles e os complementos Bus Compressor 2, respectivamente. Premer os botóns activa ou desactiva os complementos respectivos.

Medición dinámica de tiras de canles

A medición de dinámica da franxa de canles ofrece comentarios en tempo real sobre os niveis de compresión. Permítelle controlar a cantidade de compresión aplicada ao seu sinal de audio.

Medidor de compresor de bus

O Bus Compressor Meter ofrece unha experiencia analóxica ao mostrar os niveis de compresión impulsados ​​desde o complemento Bus Compressor 2. Manteña un ollo nos seus niveis de compresión para un control preciso.

Control de GAIN de saída

O control Output GAIN axusta o nivel de saída do SSL UC1. Xire o botón para aumentar ou diminuír o nivel de saída global.

Botóns SOLO e CUT

O botón SOLO illa a canle seleccionada, o que lle permite supervisala de forma independente. O botón CUT silencia a canle seleccionada, silenciando a súa saída de audio.

Panel de control central

O panel de control central do SSL UC1 proporciona acceso a funcións e configuracións ampliadas.

Menú de funcións ampliadas

O menú de funcións ampliadas ofrece opcións de control avanzadas para personalizar o seu fluxo de traballo. Acceda a funcións e configuracións adicionais navegando polo menú mediante os controis proporcionados.

Proceso de enrutamento de pedidos

A función Process Order Routing permítelle definir o fluxo de sinal da franxa de canles e dos complementos Bus Compressor 2. Personaliza a orde en que o teu audio pasa por estes procesadores para un control preciso sobre o teu son.

Presets

Garda e recorda as túas configuracións favoritas mediante a función Predefinidos. Almacena diferentes configuracións e cambia facilmente entre elas para un fluxo de traballo eficiente.

Transporte

Os controis de transporte do SSL UC1 proporcionan unha integración perfecta coas funcións de transporte do teu DAW. Controla a reprodución, a parada, a gravación e outras funcións esenciais directamente desde o controlador de hardware.

Canal 2

O complemento Channel Strip 2 ofrece un control completo sobre varios parámetros, incluíndo ecualización, dinámica e moito máis.

4 kB

O complemento 4K B emula o lendario compresor de bus da consola SSL da serie 4000, proporcionando características de compresión emblemáticas.

Compresor de bus 2

O complemento Bus Compressor 2 trae o son clásico de compresión de bus SSL ao teu DAW. Permite un control preciso dos niveis e características de compresión.

Nome da pista e botón mesturador de complementos

Use o nome da pista e o botón mesturador de complementos para seleccionar e controlar a franxa de canles ou o complemento Bus Compressor 2 desexado. A pantalla mostra o nome da pista asociada ao complemento seleccionado, proporcionando unha clara sobreview da súa sesión.

Preguntas frecuentes

P: Que DAW son compatibles co SSL UC1 e o Plug-in Mixer?

R: O SSL UC1 e o Plug-in Mixer son compatibles con Pro Tools, Logic Pro, Cubase, Live e Studio One.

P: Podo controlar varios parámetros simultaneamente co SSL UC1?

R: Si, podes operar varios controis á vez co SSL UC1. Permite o axuste simultáneo de diferentes parámetros, proporcionando un fluxo de traballo eficiente e un control preciso sobre a súa mestura.

P: Como funciona o Bus Compressor Meter?

R: O Bus Compressor Meter acciona desde o complemento Bus Compressor 2 e ofrece unha experiencia verdadeiramente analóxica. Permítelle controlar os seus niveis de compresión en tempo real, garantindo un control óptimo sobre a súa mestura.

P: Podo gardar e recuperar a miña configuración favorita co SSL UC1?

R: Si, pode gardar e recuperar os seus axustes favoritos mediante a función Predefinidos do SSL UC1. Isto permite cambiar de forma rápida e sinxela entre diferentes configuracións, mellorando o teu fluxo de traballo.

SSL UC1
Guía de usuario

www.solidstatelogic.com

SSL UC1

Visita SSL en: www.solidstatelogic.com
© Solid State Logic Todos os dereitos reservados baixo as convencións internacionais e panamericanas de copyright.
SSL® e Solid State Logic® son marcas rexistradas de Solid State Logic. SSL UC1TM é unha marca comercial de Solid State Logic.
Todos os demais nomes de produtos e marcas comerciais son propiedade dos seus respectivos propietarios e son recoñecidos polo presente. Pro Tools® é unha marca rexistrada de Avid®.
Logic Pro® e Logic® son marcas rexistradas de Apple® Inc. Studio One® é unha marca rexistrada de Presonus® Audio Electronics Inc. Cubase® e Nuendo® son marcas comerciais de Steinberg® Media Technologies GmbH.
REAPER® é unha marca comercial de Cockos Incorporated. Ningunha parte desta publicación pode ser reproducida de ningunha forma ou por ningún medio, xa sexa mecánico ou electrónico, sen o
permiso escrito de Solid State Logic, Begbroke, OX5 1RU, Inglaterra. Como a investigación e o desenvolvemento son un proceso continuo, Solid State Logic resérvase o dereito de cambiar as características e
especificacións descritas aquí sen previo aviso nin obriga. Solid State Logic non se fai responsable de ningunha perda ou dano derivado directa ou indirectamente de calquera erro ou omisión en
este manual. LE TODAS LAS INSTRUCIÓNS, PRESTE ESPECIAL CUENTA ÁS ADVERTENCIAS DE SEGURIDADE.
E&OE revisión 6.0 – outubro de 2023
Actualización de SSL 360 v1.6 Channel Strip 2 v2.4, 4K B v1.4, Bus Compressor 2 v1.3

Índice

Acabadoview

Que é SSL UC1? Os complementos UC360 habilitados para SSL 1° poden controlar funcións DAW compatibles: para UC1 e o mesturador de complementos
5 cousas sobre UC1 UC1/Plug-in Mixer Integración DAW Introdución
Desembalaxe Montaxe dos soportes (opcional)
Ángulos de elevación adicionais Dimensións Peso Dimensións detalladas Descarga de complementos SSL 360°, 4K B, Channel Strip 2 e Bus Compressor 2 Instalación de software SSL 360° Canxeo e autorización das súas licenzas de plug-in Conectando o seu hardware UC1 Cables USB Instalación de canles habilitadas para 360° strips e Bus Compressor 2 Plug-ins Requisitos xerais do sistema
UC1
Panel frontal Aneis LED intelixentes A muesca virtual Botóns de entrada do compresor de bus e tira de canles Dinámica da tira de canles Saída do medidor do compresor do bus Control de GAIN Botóns SOLO e CUT
Panel de control central Funcións ampliadas Menú Proceso Orde Enrutamento Presets Transporte
Complementos de tira de canles habilitados para UC1/360°
Tira de canles 2 4K B
Guías de usuario de complementos de tira de canles Número de mesturador de complementos, nome da pista e botón de 360° SOLO, CUT & SOLO CLEAR Número de versión
Compresor de bus 2
Nome da pista e botón mesturador de complementos

Contidos
5
5 5 5 5
6 6 7
7 7 7 8 8 8 10 10 12 9 9 11 11
15
15 16 16 16 16 17 17 17 18 19 20 20 21
22
22 22 23 23 23 23
24
24
Guía de usuario de SSL UC1

Software SSL 360°
Mesturador de complementos da páxina de inicio
Páxina de configuración do control do menú de opcións
Axustes do controlador de transporte do mesturador enchufable Engadir/eliminar tiras de canles ao mesturador enchufable Ordenar bandas de canles no mesturador enchufable Logic Pro 10.6.1 e superior – Pistas auxiliares Logic Pro 10.6.0 e inferior – Desactivar o complemento dinámico Cargando Engadir/eliminar compresores de bus ao mezclador enchufable Seleccionar unha franxa de canles Seleccionar un compresor de bus Siga a selección de pistas de DAW SOLO, CUT & SOLO CLEAR
Restricións e notas importantes
Os complementos multimono no mesturador de complementos "Gardar como predeterminado" para os complementos de tira de canles e Bus Compressor 2 non son compatibles: mestura de formatos VST e AU
Control do transporte
Introdución Plug-in Mixer Transport - Configuración
Pro Tools Logic Pro Cubase Live Studio One
Mensaxes LCD UC1 Mensaxes de software SSL 360° Soporte SSL: preguntas frecuentes, preguntas e avisos de seguridade de compatibilidade

Contidos
25
25 28 28 27 27 27 30 30 31 31 32 32 32 33 33
35
35 35 35
36
36 37 37 38 39 40 41
42 43 44 45

Guía de usuario de SSL UC1

Acabadoview
Acabadoview
Que é SSL UC1?
UC1 é unha superficie de control de hardware que ofrece control práctico dos complementos de banda de canles habilitados para SSL 360° e do complemento Bus Compressor 2. UC1 está deseñado para volver poñer a diversión na mestura, cun fluxo de traballo que promove o funcionamento da memoria muscular e a máxima confianza do operador. No corazón de UC1 está o mesturador de enchufes verdadeiramente innovador; un lugar para view e controla as túas bandas de canles e os compresores de bus un ao lado de outro: é como ter unha consola SSL virtual dentro do teu ordenador.

Hardware UC1

Complementos habilitados para SSL 360°

Mesturador enchufable SSL 360°

Toda a comunicación está sincronizada entre UC1, os complementos e o mesturador de complementos de 360°

Complementos habilitados para SSL 360° UC1 Can Control
· Channel Strip 2 · 4K B · Bus Compressor 2
Características
· Control práctico dos complementos Channel Strip 360, 2K B e Bus Compressor 4 habilitados para SSL 2°. · Auténtico medidor de redución de ganancia de Bus Compressor de bobina móbil, impulsado desde o complemento SSL Native Bus Compressor 2. · SSL Plug-in Mixer (aloxado en SSL 360°) ofrece un lugar para view e controla as túas bandas de canles e os compresores de bus, todo
dende unha fiestra. · Funcionamento con memoria muscular e feedback visual constante a través dos aneis LED intelixentes. · A pantalla integrada indícalle en que banda de canles e complemento Bus Compressor UC1 está enfocado actualmente. · Cargar presets de plug-in e cambiar o enrutamento da franxa de canles directamente desde UC1. · Cambia entre 3 DAW diferentes que están conectados ao Mesturador de enchufes. · Conexión USB de alta velocidade ao ordenador. · Funciona con software SSL 360° para Mac e PC.
DAW compatibles: para UC1 e o mesturador de complementos
· Pro Tools (AAX Native) · Logic Pro (AU) · Cubase/Nuendo (VST3) · Live (VST3) · Studio One (VST3) · REAPER (VST3) · LUNA (VST3)

Guía de usuario de SSL UC1

5

Acabadoview
5 cousas sobre UC1
UC1 séguete como un can leal ou un compañeiro de confianza
Ao abrir unha franxa de canles habilitada para 360° ou a GUI do complemento Bus Compressor 2 no DAW fai que UC1 se centre automaticamente nese complemento.
Non tes que mirar a pantalla do ordenador para usalo.
Podes desprazarte e seleccionar a franxa de canles e o complemento Bus Compressor 2 que queres controlar e ver o nome da pista DAW no que está inserido o complemento, directamente desde UC1.
Podes operar varios controis á vez
Algúns controladores enchufables son restritivos porque o limitan a xirar un botón á vez, o que non é moi útil cando se ecualiza unha fonte. Afortunadamente, este non é o caso de UC1: move dous controis á vez, sen problema.
O medidor de compresor de bus
O medidor Bus Compressor aporta unha nova dimensión á mestura con complementos ao proporcionar unha experiencia verdadeiramente analóxica. O medidor é impulsado desde o complemento Bus Compressor 2 e permítelle manter un ollo nos seus niveis de compresión.
O mesturador enchufable SSL 360°
Todos os teus complementos habilitados para 360° nun só lugar: obtén ese gran fluxo de traballo e sensación de consola.

UC1/Plug-in Mixer Integración DAW
A integración de DAW entre UC1/Plug-in Mixer e o seu DAW varía, dependendo do DAW que estea a usar. A continuación móstrase unha táboa que resume os niveis actuais de integración de DAW.

Control DAW mellorado
Control de volume e panoramización DAW
Cor da pista DAW
Control de envíos DAW
Selección de pista DAW sincronizada DAW Solo e Mute controlan o número de pista DAW
Nome da pista DAW

LUNA (VST3)*

REAPER (VST3)

Studio One Ableton Live

(VST3)

(VST3)

Cubase/ Nuendo (VST3)

Lóxica (AU)

Pro Tools (AAX)

 

* Versión LUNA v1.4.8 e superior a través de VST3

6

Guía de usuario de SSL UC1

Comezar
Comezar
Desembalaxe
A unidade foi coidadosamente embalada e dentro da caixa atoparás os seguintes elementos ademais da túa superficie de control UC1:
2 x Soportes

12 voltios, 5 A fonte de alimentación e cable IEC

1 x chave hexagonal 4 x parafusos

Cable USB C a C de 1.5 m Cable USB C a A de 1.5 m

Montaxe dos soportes (opcional)

UC1 foi deseñado para ser usado con ou sen os soportes atornillables incluídos, dependendo da túa preferencia. Acoplar os soportes de rosca incluídos ten a vantaxe adicional de orientar a unidade cara a ti. Tres posicións de fixación diferentes (os buratos están dispostos en pares) permítenche escoller o ángulo que mellor se adapte á túa configuración. Use 2 parafusos por soporte. Teña coidado de non apretar demasiado para evitar que se desprendan as roscas dos parafusos. Para aqueles que teñan un dispositivo de medición de par, aperte a 0.5 Nm.

Ángulos de elevación adicionais
Se precisas un ángulo de elevación máis pronunciado, podes xirar os soportes e fixalos ao chasis usando o lado máis curto. Isto ofrécelle tres opcións de ángulo adicionais para escoller.

1. Desaparafuse os pés de goma e móvese ao outro extremo

2. Xire os soportes para que o lado curto se fixe no chasis

Lado Longo

Lado Curto

Lado Curto

Lado Longo

Guía de usuario de SSL UC1

7

Comezar

UC1 Especificación física
Dimensións
11.8 x 10.5 x 2.4 "/ 300 x 266 x 61 mm (ancho x fondo x alto)
Peso
Sen embalaxe - 2.1 kg / 4.6 lbs En caixa - 4.5 kg / 9.9 lbs
Avisos de seguridade
Lea os Avisos de seguridade importantes ao final desta guía de usuario antes de utilizalo.
Dimensións detalladas

8

Guía de usuario de SSL UC1

Conectando o seu hardware UC1
1. Conecte a fonte de alimentación incluída á toma de CC do panel de conectores. 2. Conecte un dos cables USB incluídos desde o seu ordenador á toma USB.

Comezar

Fonte de alimentación

Cable USB C a C/C a A

Panel de conectores UC1
Cables USB
Use un dos cables USB proporcionados ('C' a 'C' ou 'C' a 'A') para conectar UC1 ao seu ordenador. O tipo de porto USB que teña dispoñible no seu ordenador determinará cal dos dous cables incluídos debe usar. Os ordenadores máis novos poden ter portos "C", mentres que os ordenadores máis antigos poden ter "A". Asegúrate de conectarte ao porto etiquetado como USB en UC1, que é unha conexión de tipo "C".

Guía de usuario de SSL UC1

9

Comezar
Descargando complementos SSL 360°, 4K B, Channel Strip 2 e Bus Compressor 2
UC1 require que o software SSL 360° estea instalado no teu ordenador para funcionar. SSL 360° é o cerebro detrás da túa superficie de control UC1 e tamén é o lugar para acceder ao mesturador de plug-in de 360°. Unha vez que conectes o hardware UC1 ao teu ordenador como se describe na páxina anterior, descarga SSL 360° desde o SSL websitio. Mentres esteas na páxina Descargas, descarga tamén os complementos 4K B, Channel Strip 2 e Bus Compressor 2.
1. Vaia a www.solidstatelogic.com/support/downloads 2. Seleccione UC1 na lista despregable Produtos.
3. Descarga o software SSL 360° para o teu sistema Mac ou Windows. 4. Descarga os complementos 4K B, Channel Strip 2 e Bus Compressor 2 para o teu sistema Mac ou Windows.
Instalación de software SSL 360°

Mac 1. Localiza o SSL 360.dmg descargado no teu
ordenador. 2. Fai dobre clic para abrir o .dmg. 3. Fai dobre clic para executar o SSL 360.pkg. 4. Continúe coa instalación, seguindo o que aparece en pantalla
instrucións.

Windows 1. Localice o SSL 360.exe descargado
o teu ordenador. 2. Fai dobre clic para executar o SSL 360.exe. 3. Proceda coa instalación, seguindo o
instrucións en pantalla.

10

Guía de usuario de SSL UC1

Comezar
Instalación de bandas de canles habilitadas para 360° e complementos Bus Compressor 2
A continuación, terás que instalar os complementos habilitados para 360°. Simplemente localice os instaladores descargados (.dmg para Mac ou .exe para Windows) e prema dúas veces para iniciar os instaladores. Siga as instrucións.

En Mac, pode escoller cales dos formatos de complementos dispoñibles quere instalar (AAX Native, Audio Units, VST e VST3) Se está a usar Logic cunha superficie de control Mackie (como UF8), instale Logic Essentials .dmg que contén as asignacións de MCU para os complementos.
Requisitos xerais do sistema
Os sistemas operativos e o hardware dos ordenadores están en constante cambio. Busca "Compatibilidade UC1" nas nosas preguntas frecuentes en liña para comprobar se o teu sistema é compatible actualmente.

Guía de usuario de SSL UC1

11

Comezar
Canxeando e autorizando as súas licenzas de complementos
Deberá rexistrar o seu hardware UC1 no portal de usuarios SSL para reclamar as súas licenzas de complementos que se inclúen con UC1.

Para rexistrar o teu UC1, diríxete a www.solidstatelogic.com/get-started e siga as instrucións en pantalla para crear unha conta ou iniciar sesión na súa existente.
Unha vez iniciado sesión na túa conta, fai clic en REGISTRAR PRODUCTO na páxina do Panel de control e na seguinte páxina selecciona REGISTRAR PRODUCTO HARDWARE.

Escolla SSL UC1 e completa o formulario.

12

Guía de usuario de SSL UC1

Comezar Deberá introducir o número de serie do seu UC1. Isto pódese atopar na etiqueta da base da súa unidade UC1 (non é o
número da caixa de embalaxe). Por example, XX-000115-C1D45DCYQ3L4. O número de serie ten 20 caracteres e contén unha mestura de letras e díxitos.
Unha vez que rexistrases correctamente o teu UC1, aparecerá no teu Panel de control. Fai clic en Obter o teu software adicional.

Nesta páxina, introduza o seu ID de usuario iLok na caixa, agarde a que se valide a súa conta iLok e, a continuación, faga clic en DEPÓSITO DE LICENZAS. Repita este proceso para a caixa de entrada 4K B que estará debaixo da caixa Channel Strip 2 e Bus Compressor 2.

Guía de usuario de SSL UC1

13

Comezar
Finalmente, abra o Xestor de licenzas iLok, localice as licenzas UC1 Channel Strip 2 e Bus Compressor 2 e prema co botón dereito do rato en Activar no seu ordenador ou no iLok físico.
4K B aparecerá como unha licenza separada. Localízao no Xestor de licenzas iLok e, a continuación, fai clic co botón dereito para activalo no teu ordenador ou no iLok físico.

14

Guía de usuario de SSL UC1

Produto rematadoview & Características
UC1
Panel frontal
Podes pensar en UC1 como dous controladores enchufables nun, cos lados esquerdo e dereito dedicados a controlar as tiras de canles habilitadas para 360° e a sección central para controlar o Bus Compressor 2.

Medición de entrada de tira de canles e control de recorte

Bus Compressor 2 Controis e contador

Medición de saída de tira de canles e control de recorte

Filtros de tira de canles e controis de ecualización
Guía de usuario de SSL UC1

Panel de control central

Dinámica de tira de canles e controis de solo, corte e fino
15

Produto rematadoview & Características

Aneis LED intelixentes
Cada tira de canles e control rotativo Bus Compressor 2 en UC1 vai acompañado dun anel LED intelixente, que representa a posición do botón no plug-in.

Aneis LED intelixentes no UC1

Controis de complementos de tira de canles

O Notch Virtual
Os controis de GAIN da tira de canles para as bandas de ecualización, o recorte de entrada e saída teñen todos un "notch virtual" incorporado. Aínda que non hai diferenzas físicas, o software que impulsa a UC1 axúdache a "sentir" o camiño de volta a 0 dB, facilitando a aplanación dunha banda de ecualización do hardware UC1. Os LED intelixentes tamén se atenuan nesta posición.

Botóns de entrada de canal e bus compresor
Os grandes botóns cadrados IN do UC1 controlan a función Bypass do DAW para esa franxa de canles e a instancia do Bus Compressor 2. é dicir, cando se desconectan, o complemento é omitido. Omitir a franxa de canles, o Bus Compressor ou só a sección EQ/Dynamics tamén fará que os LED do UC1 se atenuen, para axudar a identificar o estado anulado.

Channel Strip IN controla o bypass do plug-in

Bus Compressor IN controla o Bypass do plug-in

Medición dinámica de tiras de canles
Dúas matrices verticais de cinco LED no lado dereito mostran a actividade de compresión e porta para o complemento de tira de canles seleccionado no panel frontal UC1.
A actividade dinámica da tira de canles móstrase no lado dereito de UC1

16

Guía de usuario de SSL UC1

Medidor de compresor de bus
O aspecto máis sorprendente do panel frontal UC1 é a inclusión dun auténtico medidor de redución de ganancia de bobina móbil. Isto mostra a actividade de redución de ganancia do complemento Bus Compressor 2 seleccionado. O medidor acciona dixitalmente desde o complemento e ofrece unha forma útil de poder controlar a actividade de compresión, mesmo coa GUI do complemento pechada.

Produto rematadoview & Características

Control de GAIN de saída
Controla o fader de saída do plug-in de banda de canles habilitado para 360° ou o fader DAW (só DAW VST3 compatibles).

O medidor de bus compresor

Podes escoller entre o control Plug-in ou DAW usando o parámetro PLUG-IN (activado/desactivado) no menú Funcións ampliadas da UC1. Ou pode cambiar o parámetro usando os botóns de fader PLUG-IN e DAW no mesturador de complementos.

Botóns SOLO e CUT
Os botóns SOLO e CUT aplícanse á instancia de banda de canles seleccionada que controla UC1.
Nalgúns DAW, os botóns SOLO e CUT controlan directamente os botóns Solo e Mute do DAW. Noutros, o sistema de solistas é independente.

Controis SOLO, CUT e FINE na parte inferior dereita de UC1

SOLO E CUT vinculados a DAW Live
Studio One REAPER
Cubase/Nuendo LUNA

SOLO E CUT independentemente de DAW Pro Tools Logic Pro

Vaia á páxina 22 para obter máis información sobre o sistema de solistas
SOLO CLEAR Borra os solos activos de Channel Strip.
BOTÓN FINO FINE: pon todos os controis rotativos do panel frontal Channel Strip e Bus Compressor nunha resolución máis fina, para mesturar axustes críticos. Pódese enganchar ou manter unha acción momentánea.

Guía de usuario de SSL UC1

17

Produto rematadoview & Características
Panel de control central
O panel de control central de UC1 úsase para realizar unha serie de funcións clave relacionadas cos complementos e o mesturador de complementos.

13

3

1

4

6

11

5

12 2

7

8

9

10

Pantalla de 1 – 7 segmentos

Mostra a posición do complemento de banda de canles seleccionado no Mesturador de complementos.

2 – Codificador de CANAL Cambia o complemento de banda de canles seleccionado que está controlado por UC1.

3 – Modelo de franxa de canle Mostra o modelo de franxa de canle que controla UC1.

4 – Nome da franxa de canles Mostra o nome da pista DAW na que está inserido o complemento da franxa de canles no DAW. Inmediatamente debaixo, móstrase temporalmente unha lectura de valor mentres se axusta un control de franxa de canles.

5 – Bus Compressor Name Mostra o nome da pista DAW na que está inserido o complemento Bus Compressor 2 no DAW. Inmediatamente debaixo, móstrase temporalmente unha lectura de valor mentres se axusta un control de Bus Compressor.

6 – Codificador secundario De forma predeterminada, este control cambia o compresor de bus seleccionado, pero tamén se pode usar para cambiar a orde do proceso para a franxa de canles (ENRUTAMIENTO), seleccionar PRESETS ou navegar polo cursor da cabeza de reprodución da DAW cando estea en modo TRANSPORTE (accedida premendo o codificador desde modo Bus Comp). O modo TRANSPORTE require a configuración de HUI/MCU, que se detalla nesta guía do usuario.

7 – Botón ATRÁS Desde a pantalla PRINCIPAL, ao presionar o botón Atrás, vaise ao menú de FUNCIÓNS AMPLIADAS para as tiras de canles. En caso contrario, utilízase para navegar a través da lista de PRESETS ou, cando está en modo TRANSPORTE, funciona como o comando Stop.

8 – Botón CONFIRM Cando está no menú FUNCIÓNS AMPLIADAS, pódese usar para confirmar a selección do parámetro. Tamén se usa para navegar cara adiante pola lista de PRESETS ou confirmar a carga de presets. Cando está no modo TRANSPORTE, funciona como o comando Reproducir.

18

Guía de usuario de SSL UC1

Produto rematadoview & Características
9 – Botón ROUTING Permite ao codificador secundario cambiar a orde de enrutamento do procesamento do complemento de canal seleccionado.
10 – Botón PRESETS Permite que o codificador secundario cargue un preselección para a franxa de canles ou o complemento Bus Compressor 2 seleccionados.
Botón 11 – 360° Abre/minimiza o software SSL 360° na pantalla do seu ordenador.
12 - Botón de zoom Alterna a barra lateral do bus Compressor do mesturador de complementos.
13 – Nos DAW compatibles con VST3, a barra branca reflectirá a cor da pista DAW.
Menú de funcións ampliadas
Desde a pantalla PRINCIPAL, ao presionar o botón ATRAS, accederase ao menú FUNCIÓNS EXTENDIDAS para as tiras de canles. Este menú alberga todos os parámetros adicionais do complemento de banda de canles seleccionado, como Compressor Mix, Pre In/Out, Mic Gain, Pan, Width, Output Trim e Solo Safe (a lista exacta depende dos parámetros dese 360° habilitado). plug-in de tira de canles). Tamén inclúe a opción de cambiar o control de ganancia de saída entre o fader do propio complemento e o DAW en DAW VST3 compatibles.
Para seleccionar e axustar un parámetro, siga os seguintes pasos:

Non esquezas que podes usar o botón FINE para aumentar a resolución do control ao axustar calquera parámetro de funcións ampliadas.

Guía de usuario de SSL UC1

19

Produto rematadoview & Características

Proceso de enrutamento de pedidos
Podes axustar o enrutamento da orde do proceso para o complemento de banda de canles seleccionado premendo a tecla ROUTING e, a continuación, xirando o codificador secundario.

Hai 10 posibles ordes de enrutamento, como se mostra na táboa seguinte. Cada orde de enrutamento ten un equivalente "b", que orixina a cadea lateral de Dynamics externamente.

Opcións de orde de procesamento 1. Filtros > EQ > Dinámica (predeterminado) 2. EQ > Filtros > Dinámica 3. Dinámica > EQ > Filtros 4. Filtros > Dinámica > EQ 5. Filtros > Dinámica > EQ (con filtros para DYN S/C) 6. Filtros > EQ > Dinámica (con EQ para DYN S/C) 7. Filtros > EQ > Dinámica (con Filtros para DYN S/C) 8. EQ > Filtros > Dinámica (con EQ e filtros para DYN S/C) 9. EQ > Filtros > Dinámica (con EQ para DYN S/C) 10. EQ > Dinámica > Filtros (con DYN e Filtros para DYN S/C)

Prema ROUTING e, a continuación, use o codificador secundario para seleccionar a ordenación do proceso para o complemento de canal seleccionado

Para devolver o codificador secundario a controlar o compresor de bus seleccionado, simplemente prema a tecla ROUTING de novo.

'b' equivalente: a liña superior que entra en Dynamics significa que a cadea lateral de Dynamics está configurada como EXTERNAL
Presets
Podes cargar presets para o canal seleccionado ou o complemento Bus Compressor 2 directamente desde a superficie premendo a tecla PRESETS. Xire o codificador secundario para escoller se quere cargar un preselección para a tira de canle ou o compresor de bus seleccionado e confirme premendo o codificador secundario ou premendo o botón CONFIRMAR. A continuación, use o codificador secundario para desprazarse pola lista de presets. Premendo confirmarase o preselección actual (vólvese verde) ou introducirase nun cartafol de preseleccións. Use a tecla de frecha atrás para navegar cara atrás polos cartafoles predefinidos. Prema PRESETS unha vez máis para que o codificador secundario controle a selección do compresor de bus.

Prema a tecla PRESETS e, a continuación, escolla o canal ou o bus Compressor
20

Navega pola túa lista de presets usando o codificador secundario e preme para cargar
Guía de usuario de SSL UC1

Produto rematadoview & Características
Transporte
Podes controlar os comandos Play e Stop do DAW, así como o cursor da cabeza de reprodución desde o panel frontal de UC1. A funcionalidade de transporte de UC1/Plug-in Mixer conséguese mediante comandos HUI/MCU. Para que isto funcione, debes configurar un controlador HUI/MCU no teu DAW, ademais de configurar cal DAW está a impulsar o transporte na pestana CONFIGURACIÓN DE CONTROL de SSL 360°.
Siga as instrucións da sección Configuración de transporte do mesturador de complementos se quere usar o modo TRANSPORTE no UC1.
1 - Asegúrate de estar no modo Bus Comp e, a continuación, simplemente preme o codificador secundario para entrar ou saír do modo TRANSPORTE. 2 - Ao xirar o codificador secundario permitirache navegar polo cursor da cabeza de reprodución cara adiante ou cara atrás ao longo da liña de tempo do DAW. 3 – O botón BACK convértese no comando STOP. 4 – O botón CONFIRMAR pasa a ser o comando PLAY.
2
1

3

4

Panel de conectores
A sección empotrada alberga os conectores de UC1.
2 1

1 – Conector de CC Use a fonte de alimentación de CC incluída para proporcionar enerxía ao seu UC1.
2 – USB – Conector tipo ‘C’ Conecte un dos cables USB incluídos desde o seu ordenador ao porto USB do UC1. Isto xestiona toda a comunicación entre os complementos e UC1, a través da aplicación de software SSL 360°.

Guía de usuario de SSL UC1

21

Produto rematadoview & Características
Complementos de tira de canles habilitados para UC1/360°
A continuación móstranse os complementos de tira de canles que se integran actualmente con UC1 e o mesturador de complementos SSL 360°.
Canal 2
Channel Strip 2 é unha banda de canles con todas as funcións, baseada no modelado dixital das curvas EQ e Dynamics da lendaria consola XL 9000 K SuperAnalogue. Forma de ton limpo e lineal para a máxima flexibilidade. Cambia entre as curvas clásicas de ecualización da serie E e G.
A actualización V2 engade:
· GUI rediseñado · Modo HQ - Intelligent Oversampling · Fader de saída · Controis de ancho e panoramización para instancias estéreo

4 kB
O 4K B é un modelo detallado da lendaria franxa de canles SL 4000 B. A SL 4000 B foi a primeira consola SSL lanzada comercialmente e responsable do son de moitos discos clásicos que saíron do famoso Townhouse Studio 2 de Londres, 'The Stone Room'.
· Cheo de ton, punch e rico carácter analóxico non lineal
· Engade saturación analóxica e conduce ás túas pistas co pre-amp sección e saturación do fader VCA
· Circuíto de ecualización orixinal da serie 4000, o precursor do ecualizador O2 Brown Knob do 4000 E
· Compresor de canle da serie B, cunha topoloxía de circuíto baseada na detección de picos do compresor de bus SSL e un VCA de cadea lateral nun bucle de retroalimentación
· O modo `ds' único reutiliza o compresor para que sexa un de-esser.
22

Guía de usuario de SSL UC1

Produto rematadoview & Características
Guías de usuario do complemento Channel Strip
Para obter información detallada sobre todas as funcións dos complementos de banda de canles, consulte as guías de usuario de complementos individuais no sitio de asistencia SSL. Esta guía de usuario céntrase na integración de UC1 e Plug-in Mixer cos complementos de canal.

Número de mesturador enchufable, nome da pista e botón de 360°
O número de 3 díxitos en vermello indica a posición á que se asignou o complemento da franxa de canles no mesturador de complementos de 360°. Á dereita deste está o nome da pista DAW na que se insire o complemento, por exemplo. 'LEADVOX'. O botón etiquetado 360° abre o SSL 360° na páxina Plug-in Mixer (supoñendo que SSL 360° está instalado). En caso contrario, levarache ao SSL websitio.

SOLO, CORTE E SOLO BORRAR

Nalgúns DAW, os botóns SOLO e CUT controlan directamente os botóns Solo e Mute do DAW. Noutros, o sistema de solistas é independente.

SOLO E CUT vinculados a DAW Live
Studio One REAPER
Cubase/Nuendo LUNA

SOLO E CUT independentemente de DAW Pro Tools Logic Pro

Para os DAW nos que a integración de SOLO e CUT é independente (non ligada ao DAW), así funciona: SOLO: corta a saída de todos os outros complementos de canal da sesión. CUT – Corta a saída do plug-in de tira de canles. SEGURO: evita que o complemento se corte en resposta a que outra franxa de canles na sesión teña o seu SOLO activado. Útil para cando se insírense tiras de canles en pistas Aux/Bus dentro da sesión. Este botón só está dispoñible para Pro Tools, Logic, Cubase e Nuendo.

Fluxo de traballo recomendado cando SOLO e CUT son independentes de DAW:

1. Insira un complemento de banda de canles habilitado para 360° en todas as pistas da túa sesión DAW. 2. Asegúrate de activar o botón SOLO SAFE nas tiras de canles que se inseriron nos Auxes/
Autobuses/Subgrupos/Submesturas. Isto asegurará que escoite instrumentos individuais que se encamiñan a estes destinos cando comece a tocar en solitario.

SOLO SAFE impide que se corte unha tira de canle cando se activa o SOLO doutro canal.

SOLO CLEAR Borra os solos activos de Channel Strip.

Número de versión
Na parte inferior dereita da GUI do complemento, móstrase a versión, por exemplo. 2.0.27 É importante prestar atención a isto porque as versións SSL 360° adoitan requirir a instalación dunha determinada versión do complemento para que o sistema funcione correctamente. Consulte o artigo de Notas de lanzamento de SSL 360° na base de coñecemento SSL para comprobar que está a executar versións compatibles.

Guía de usuario de SSL UC1

23

Produto rematadoview & Características
Compresor de bus 2
O complemento Bus Compressor 2 baséase no mítico compresor de bus de sección central que se atopa nas consolas analóxicas de gran formato de SSL. Ofrece compresión estéreo de alta calidade para un control crítico sobre o rango dinámico dos sinais de audio. O compresor pódese usar para practicamente calquera aplicación que requira unha compresión superior. Por example, colócao sobre unha mestura estéreo para "pegar" a mestura mentres mantén un gran son, ou utilízao en sobrecargas de batería ou kits de batería enteiros para un control altamente efectivo da dinámica da batería.
Nome da pista e botón mesturador de complementos
Debaixo dos Oversampling, móstrase o nome da pista do DAW. Debaixo deste, hai un botón etiquetado PLUG-IN MIXER que abre o SSL 360° na páxina Plug-in Mixer (supoñendo que SSL 360° está instalado). En caso contrario, levarache ao SSL websitio.

24

Guía de usuario de SSL UC1

Produto rematadoview & Características
Software SSL 360°
Páxina de inicio
O software SSL 360° non é só o "cerebro" detrás da superficie de control UC1, tamén é o centro de mando desde o que se poden descargar novas versións de software e firmware para o teu dispositivo compatible con 360°. Importante para UC1, SSL 360° alberga a páxina Plug-in Mixer.

2

3

4

1

56

7

8

9

A pantalla HOME:
1 – Barra de ferramentas de menú Esta barra de ferramentas permítelle navegar polas distintas páxinas de SSL 360°.
2 – Área de actualizacións de software Cando as actualizacións de software estean dispoñibles, aparecerá aquí un botón Actualizar software (non se mostra na imaxe superior). Fai clic neste para descargar e actualizar o teu software.
3 – Unidades conectadas Esta área mostra todos os dispositivos habilitados para 360° que estean conectados ao seu ordenador, xunto cos seus respectivos números de serie. Espere entre 5 e 10 segundos para que se descubran as unidades unha vez que estean conectadas.
Se as súas unidades non aparecen, intente desconectar e volver a conectar o cable USB do porto do seu ordenador.

Guía de usuario de SSL UC1

25

Produto rematadoview & Características
4a – Área de actualizacións de firmware Se está dispoñible unha actualización de firmware para a súa unidade UC1, aparecerá un botón Actualizar firmware na parte superior da icona UC1 (non se mostra na imaxe). Se está presente, faga clic no botón para iniciar o proceso de actualización do firmware, asegurándose de non desconectar a alimentación nin os cables USB mentres estea en curso.
4b - Calibración do medidor do compresor de bus UC1
Sempre que o seu firmware UC1 estea actualizado, pode pasar o rato sobre a icona UC1 e facer clic en "Calibrar VU-Meter" para acceder á ferramenta de calibración do medidor.
Esta ferramenta permitirache (se é necesario) calibrar o medidor físico de Bus Compressor, para que coincida moito co complemento Bus Compressor 2.
Para cada marca de calibración, use os botóns – e + para mover o medidor Bus Compressor no hardware UC1, ata que se alinee coa marca.
A calibración gárdase automaticamente no hardware UC1.

5 – Configuración de suspensión / Salvapantallas UC1 Ao facer clic nesta, abrirase unha ventá emerxente que lle permitirá determinar o tempo que transcorre antes de que as súas superficies de control de 360° conectadas entren en modo de suspensión. Simplemente faga clic co rato na zona de díxitos verdes e escriba un número entre 1 e 99. Para forzar unha superficie de control a saír do modo de suspensión, prema calquera botón ou move calquera control na propia superficie. Podes desmarcar a caixa para desactivar o modo de suspensión.
6 – Acerca de Facer clic neste abrirase unha ventá emerxente que detalla a licenza de software relacionada con SSL 360°.
7 – Redes sociais SSL A barra da parte inferior ten ligazóns rápidas ao SSL websitio, sección de asistencia e redes sociais SSL.
8 – Informe de exportación Se atopa algún problema co seu software SSL 360° ou superficies de control, é posible que un axente de asistencia che solicite que utilice a función EXPORTAR INFORME. Esta característica xera un texto file contén información esencial sobre o seu sistema informático e UF8(s)/UC1, xunto ao rexistro técnico files relacionadas coa actividade SSL 360°, que pode axudar a diagnosticar calquera problema. Cando fas clic en EXPORTAR INFORME, pediráselle que elixas un destino no teu ordenador para exportar o .zip xerado file a, que pode enviar ao axente de soporte.
9 – Número de versión do software SSL 360° Esta área mostra o número de versión de SSL 360° que se está a executar no seu ordenador. Facendo clic no texto da versión levarache á información das notas de versión do SSL websitio.

26

Guía de usuario de SSL UC1

Páxina de configuración de control
Accédese a isto a través da icona de engranaxe de configuración da barra de ferramentas da esquerda en 360°.
Transporte de mezcladores enchufables
Determina que DAW manexa o control de transporte do mezclador enchufable a través de HUI/MCU. Lea a sección Control de transporte para obter máis información sobre a súa configuración.

Produto rematadoview & Características

Configuración do controlador

CONTROLAR O BRILLO DE SUPERFICIES Escolla entre 5 opcións de brillo diferentes para os seus controladores conectados habilitados para 360° (UF8/UF1/UC1). O brillo axusta tanto as pantallas como os botóns. Isto é útil para ambientes de estudo escuros, onde a configuración predeterminada "Completa" pode ser demasiado brillante.
TEMPO DE SUSPENSIÓN DE SUPERFICIES DE CONTROL (minutos) Determina o tempo que transcorre antes de que as superficies de control de 360° conectadas pasen ao modo de suspensión. Simplemente escriba un número entre 1 e 99. Para forzar unha superficie de control a saír do modo de suspensión, prema calquera botón ou move calquera control da propia superficie. Podes desmarcar a caixa para desactivar o modo de suspensión.

Guía de usuario de SSL UC1

27

Produto rematadoview & Características
Mixer enchufable
O Plug-in Mixer é un lugar para view e controla os complementos habilitados para 360° desde a túa sesión DAW. É como ter acceso á túa propia consola SSL virtual no teu ordenador! O mellor de todo é que o Mesturador de complementos está dispoñible para todos os que utilicen complementos habilitados para 360°, que serve como unha forma de mellorar o teu fluxo de traballo. Ademais, non require que UC1 estea conectado, o que significa que se non podes levar o teu hardware contigo de viaxe, aínda podes gozar da experiencia do Mesturador de enchufes.

Menú de opcións

Selección automática Co desprazamento automático activado, o axuste dun parámetro de complemento de banda de canles fará que esa instancia particular de banda de canles se converta na seleccionada no Mesturador de complementos/UC1.

Desprazamento automático Co Desprazamento automático activado, a xanela do mesturador de complementos desprazarase automaticamente para asegurarse de que a instancia seleccionada da franxa de canles estea visible na pantalla.

Transporte Mostra/oculta a barra de transporte.

Cores Mostra/oculta os segmentos de cor da pista DAW (só DAW compatibles con VST3)

HOST Permítelle cambiar o control entre ata 3 DAW anfitrións diferentes que están conectados ao mesturador de complementos. Cando se insiren no teu DAW os complementos de banda de canles e/ou Bus Compressor 2, activan ese DAW para conectarse como HOST no Mesturador de complementos. Facendo clic no botón HOST apropiado cambiará o mesturador de complementos (e UC1) para controlar ese DAW.

28

Guía de usuario de SSL UC1

Medición de franxas de canles
1 1 – Amplía/colapso a sección 2 – Alterna entre a medición de entrada ou saída de banda de canles
2

Produto rematadoview & Características

Barra lateral da sección central
Amplía/contrae a barra lateral da sección central que contén as instancias de Bus Compressor 2 e SSL Meter.
Pan & Fader
Os botóns PLUG-IN e DAW na sección da bandexa de fader alternan o mezclador de plug-in entre controlar o fader e o panoramización do propio plug-in ou o fader e o panoram do DAW (só DAW VST3 compatibles).

PLUG-IN seleccionado

DAW seleccionado

Guía de usuario de SSL UC1

29

Produto rematadoview & Características

Engadir/eliminar tiras de canles ao mesturador de complementos
Os complementos engádense automaticamente ao mesturador de complementos cando os crea unha instancia na sesión DAW. Eliminar un complemento na sesión DAW eliminarao do Mesturador de complementos.

Orde de tiras de canles no mesturador de complementos
A forma en que funciona o Plug-in Mixer varía entre as DAW. Todos os DAW admitidos permiten que o nome da pista DAW sexa "extraído" para que a franxa de canles se etiquete automaticamente, non obstante, a forma en que se ordenan as tiras de canles no Plug-in Mixer depende do DAW:

DAW Pro Tools Logic 10.6.0 e superior Logic 10.6.1 e superior LUNA 1.4.5 e inferior LUNA 1.4.6 e superior Cubase/Nuendo Live Studio One REAPER

Tempo de instanciación de pedidos de mezcladores de complementos + Tempo de instanciación manual + Tempo de instanciación manual automático + Manual Automático (debe usar VST3s) Automático (debe usar VST3s) Automático (debes usar VST3s) Automático (debes usar VST3s) Automático (debes usar VST3s)

Posición no mesturador de plug-in

Tempo de instanciación + manual
Para os DAW que entran nesta categoría, as tiras de canles engádense secuencialmente ao mesturador de complementos, en función do momento en que se inseriron na sesión DAW. Podes reordenar as bandas de canles no Mesturador de complementos facendo clic e arrastrando na área do nome da pista.

Automático

Para os DAW que entran nesta categoría, a ordenación das franxas de canles no Mesturador de complementos Fai clic e arrastra na área Nome da pista

seguirá dinámicamente a orde das pistas na súa sesión DAW. Non podes reordenar manualmente en DAWs non automáticos

reorganiza as franxas de canles neste modo.

(Pro Tools, Logic 10.6.0 e inferior)

30

Guía de usuario de SSL UC1

Logic Pro 10.6.1 e superior - Pistas auxiliares
As pistas auxiliares en Logic non proporcionan inicialmente ao Mixer Plug-in un número de pista DAW. Como resultado, o Plug-in Mixer situará automaticamente as pistas Aux no extremo dereito do Plug-in Mixer. Non obstante, se queres permitir que as pistas auxiliares actualicen dinámicamente a súa posición no mesturador de complementos (como coas pistas de audio e instrumentos), en Lóxica fai clic co botón dereito en Crear pista en cada unha delas. Isto engadirao á páxina de arranxos, que permitirá que o mesturador de complementos se sincronice co número de pista lóxica, o que significa que as pistas auxiliares tamén seguirán a orde da súa sesión lóxica.

Produto rematadoview & Características

No mesturador lóxico, fai clic co botón dereito na área do nome da pista e selecciona "Crear pista".
Logic Pro 10.6.0 e inferior: desactiva a carga dinámica do complemento
Recomendamos que use Logic 10.6.1 co sistema UC1 e Plug-in Mixer; non obstante, se está a usar Logic 10.6.0 ou inferior, é importante que desactive a carga dinámica de complementos ao inicio de cada proxecto. pode causar problemas. Este paso non se aplica se está a usar 10.6.1.
Ir a File > Proxecto > Xeral e desmarque Cargue só os complementos necesarios para a reprodución do proxecto.

Usuarios de Logic 10.6.0 e anteriores, asegúrate de que "Cargar só os complementos necesarios para a reprodución do proxecto" estea desmarcado ao inicio de cada proxecto.

Guía de usuario de SSL UC1

31

Produto rematadoview & Características
Engadir/eliminar compresores de bus ao mesturador enchufable
Os complementos engádense automaticamente ao mesturador de complementos cando os crea unha instancia na sesión DAW. Eliminar un complemento na sesión DAW eliminarao do Mesturador de complementos.
Bus Compressor 2 Ordenación no mesturador enchufable
Os complementos de Bus Compressor aparecen no lado dereito do Mesturador de complementos, xa que se engaden á sesión DAW. Na lista poden aparecer ata 8 Compresores de bus e, polo tanto, pódense cambiar 8 en UC1. A propia sesión DAW pode ter tantos complementos Bus Compressor 2 como queiras, pero se chegaches a 8 no Mesturador de complementos, terás que eliminar algúns para acceder a eles de novo en UC1. Non é posible volver pedir Bus Compressors na barra lateral.
Selección dunha franxa de canles
Para seleccionar unha banda de canles no Mesturador de complementos, só tes que facer clic en calquera lugar do fondo da tira. Hai outras formas de seleccionar unha franxa de canles, que inclúen o uso do codificador CHANNEL no hardware UC1, a apertura da GUI do complemento na sesión DAW e en certos DAW compatibles, seleccionando a pista DAW.
Selección dun compresor de bus
Para seleccionar un Bus Compressor no Plug-in Mixer, simplemente faga clic nos medidores dos Bus Compressors no lado dereito. Existen outras dúas formas de seleccionar un Bus Compressor, que son empregando o codificador secundario no hardware UC1 ou simplemente abrindo a GUI do complemento na sesión DAW.

A franxa de canles e o compresor de bus seleccionados teñen un contorno azul

32

Guía de usuario de SSL UC1

Produto rematadoview & Características

Siga a selección de pistas de DAW
A sincronización da pista DAW seleccionada e o mesturador de complementos está dispoñible para os seguintes DAW:
· Cubase/Nuendo · Ableton Live · Studio One · REAPER · LUNA

SOLO, CORTE E SOLO BORRAR
Nalgúns DAW, os botóns SOLO e CUT controlan directamente os botóns Solo e Mute do DAW. Noutros, o sistema de solistas é independente.

SOLO E CUT vinculados a DAW Live
Studio One REAPER
Cubase/Nuendo LUNA

SOLO E CUT independentemente de DAW Pro Tools Logic Pro

Para os DAW nos que a integración SOLO e CUT é independente (non vinculada á DAW), así funciona:

SOLO: corta a saída de todos os outros complementos de banda de canles da sesión.

CUT – Corta a saída do plug-in de tira de canles.

SEGURO: evita que o complemento se corte en resposta a que outra franxa de canles na sesión teña o seu SOLO activado. Útil para cando se insírense tiras de canles en pistas Aux/Bus dentro da sesión. Este botón só está dispoñible para Pro Tools, Logic, Cubase e Nuendo.

Fluxo de traballo recomendado cando SOLO e CUT son independentes de DAW:

1. Insira un complemento de banda de canles en todas as pistas da súa sesión DAW. 2. Asegúrate de activar o botón SOLO SAFE nas tiras de canles que

BOTÓN DE BORRAR SOLO

foron inseridos en Auxes/Busses/Subgrupos/Sub Mixes. Esta vontade

asegúrate de escoitar instrumentos individuais que se encamiñan a estes destinos cando comeces a tocar en solitario.

SOLO SAFE impide que se corte unha tira de canle cando se activa o SOLO doutro canal.

SOLO CLEAR Borra os solos activos da franxa de canles.

Guía de usuario de SSL UC1

33

Produto rematadoview & Características

Atallos de teclado do mesturador de complementos
Algúns atallos de teclado útiles que podes usar no Mesturador de complementos.

Barra de espazo de acción
Z X R L D C 1 2 Bypass Channel Strip Mover Plug-in Mixer Arriba/Abaixo/Esquerda/Dereita Control fino das perillas

Atallos de teclado Transporte: Reproducir/Detener* Transporte: Rebobinar* Transporte: Adelante* Transporte: Gravar* Transporte: Loop/Ciclo* Alterna Pan e Faders entre PLUG-IN e DAW
Solo Clear Zoom: Zoom predeterminado: Overview Alt + clic do rato arriba, abaixo, esquerda, dereita CTRL + clic do rato e arrastrar

*Require que se configure o Control de transporte.

34

Guía de usuario de SSL UC1

Produto rematadoview & Características
Restricións e notas importantes
Complementos multimono no mesturador de complementos
Ofrécense instaladores para a franxa de canles multimono e os complementos Bus Compressor 2 como sempre se fixeron cos complementos nativos SSL. Non obstante, é importante ter en conta o seguinte:
Lóxica: os complementos multimono non son compatibles co mesturador de complementos, porque actualmente non podemos recuperar o nome da pista DAW.
Pro Tools: pódense usar complementos multimono pero o control está restrinxido só á "perna" da esquerda.
"Gardar como predeterminado" para os complementos Channel Strip e Bus Compressor 2
Todas as recomendacións de DAW Para algúns, usar a función Gardar como predeterminado é un aspecto crucial do fluxo de traballo diario. Esta función permítelle modificar as posicións predeterminadas da franxa de canles e dos parámetros do complemento Bus Compressor 2, para que se carguen coa súa configuración favorita de "punto de partida".
Se esta función é esencial para ti, recomendámosche que utilices a opción Gardar como predeterminado que se atopa na Lista de xestión de presets 4K B / Channel Strip / Bus Compressor 2 e non no propio sistema predefinido do DAW.
A función de Pro Tools está desactivada para os complementos de banda de canles e Bus Compressor 2 porque se comprobou que era incompatible co sistema Plug-in Mixer. Asegúrate de usar a función "Gardar como predeterminado" dos complementos SSL.
No seu lugar, utiliza a función "Gardar como predeterminado" da franxa de canles
dos DAW.
Non compatible: mestura de formatos VST e AU
Recomendación de todos os DAW O sistema Plug-in Mixer engádese a extensións especiais VST3 para integrarse máis estreitamente co DAW en Cubase, Live e Studio One. Polo tanto, non se admite usar unha mestura de AU e VST3 nunha sesión. Quédate a usar só tiras de canles VST3 e compresores de bus nestes DAW.

Guía de usuario de SSL UC1

35

Produto rematadoview & Características
Control do transporte
Introdución
Control de transporte desde UC1 e o Plug-in Mixer.
Teña en conta que estes comandos de transporte están alimentados por comandos HUI/MCU, polo que debes seguir as instrucións de configuración das páxinas seguintes para que o control de transporte funcione. Para obter máis información sobre o funcionamento dos controis de transporte desde o modo TRANSPORTE do panel frontal da UC1, faga clic na ligazón.

Control de transporte do panel frontal UC1

A barra de transporte do mesturador enchufable

Barra de transporte - Botóns
Podes acceder aos seguintes comandos de transporte DAW: · Rebobinar · Avanzar · Deter · Reproducir · Gravar · Loop

Os botóns da barra de transporte

Barra de transporte: visualización de lectura
Pro Tools O formato está determinado polo que está configurado actualmente en Pro Tools e non se pode cambiar desde o Plug-in Mixer. O contador mostrará un dos seguintes formatos: · Compás/Beats · Mins:Segs · Timecode · Feet+Frames · Samples

MCU DAW
En Logic, Cubase, Live, Studio One e LUNA, o contador de transporte do mesturador de complementos pode mostrar unha selección dos seguintes formatos: · Compás/Beats · SMPTE ou Min:Secs Time* *O formato está determinado polo DAW Host

En MCU DAW (Logic/Cubase/Studio One) podes alternar entre compases/beats facendo clic co rato na área de visualización ou activando o comando SMPTE/BEATS MCU en UF8.

36

Guía de usuario de SSL UC1

Produto rematadoview & Características

Plug-in Mixer Transport - Configuración
A funcionalidade de transporte do panel frontal Plug-in Mixer e UC1 conséguese mediante comandos HUI/MCU. Para que funcione, debes configurar un controlador HUI ou MCU no teu DAW. Nas páxinas seguintes aparecen instrucións sobre como configurar un controlador HUI ou MCU. Unha vez configurada, a páxina CONTROL SETUP de SSL 360° permítelle escoller a que DAW está vinculado o Plug-in Mixer Transport. A configuración de DAW exampOs seguintes supoñen que DAW 1 (é dicir, SSL V-MIDI Port 1) é o DAW para o que desexa configurar o control de transporte. Para completar, a seguinte táboa especifica cales son os portos SSL V-MIDI que serían necesarios para DAW 2 e DAW 3, se desexa que calquera destes conduza os comandos de transporte.

DAW 1 SSL V-MIDI Porto 1

DAW 2 SSL V-MIDI Porto 5

DAW 3 SSL V-MIDI Porto 9

Pro Tools
PASO 1: Abre Pro Tools. Vaia ao menú Configuración > MIDI > Dispositivos de entrada MIDI... Nesta lista, asegúrese de que o porto SSL V-MIDI 1 estea marcado (supoñendo que se está configurando DAW 1 para manexar o transporte).
PASO 2: Vaia ao menú Configuración > Periféricos > pestana Controladores MIDI. Seleccione o tipo de HUI. Establecer para Recibir da fonte do porto 1 SSL V-MIDI e, a continuación, enviar a como destino do porto 1 SSL V-MIDI.
PASO 3: En SSL 360°, na páxina CONTROL SETUP configure DAW 1 como Pro Tools na lista despregable DAW CONFIGURATION e tamén seleccione DAW 1 (Pro Tools) na lista despregable TRANSPORT LINKED TO.

PASO 1: habilite o porto SSL V-MIDI 1 en Pro Tools.

PASO 2: Configure un controlador HUI para recibir e enviar ao porto SSL V-MIDI 1.

PASO 3: na pestana CONFIGURACIÓN DE CONTROL, configure DAW 1 en Pro Tools en CONFIGURACIÓN DAW e tamén configure TRANSPORT LINED TO como DAW 1 (Pro Tools).

Guía de usuario de SSL UC1

37

Produto rematadoview & Características
Logic Pro
PASO 1: Vaia a Preferencias > MIDI e seleccione a pestana Entradas. Nesta lista, asegúrese de que o porto SSL V-MIDI 1 estea marcado (supoñendo que o DAW 1 se está configurando para manexar o transporte). É posible que as versións de Logic anteriores á 10.5 non teñan dispoñible a pestana "Entradas". Se é así, podes omitir este paso, xa que todos os portos MIDI están activados por defecto.
PASO 2: Vaia a Superficies de control > Configuración. Fai clic en Novo > Instalar... na lista despregable da parte superior esquerda da xanela. Desta lista, escolla Mackie Designs | Mackie Control | Control lóxico e fai clic no botón Engadir. Fai clic na imaxe do Mackie Control que se engadiu á xanela e na lista de opcións de configuración do dispositivo no lado esquerdo, configura o porto de saída como destino do porto 1 SSL V-MIDI e configura o porto de entrada como SSL V- Fonte do porto MIDI 1.
PASO 3: En SSL 360° na páxina CONFIGURACIÓN DE CONTROL, configure DAW 1 como Logic Pro na lista despregable e tamén seleccione DAW 1 (Logic Pro) na lista TRANSPORTE LINKED TO a continuación.

PASO 1: habilite o porto SSL V-MIDI 1 en Logic Pro.

PASO 2: Engade un control Mackie e configure o porto de entrada e saída ao porto SSL V-MIDI 1.

PASO 3: na pestana CONFIGURACIÓN DE CONTROL, configure DAW 1 en Logic Pro en CONFIGURACIÓN DAW e tamén configure TRANSPORT LINED TO como DAW 1 (Logic Pro).

38

Guía de usuario de SSL UC1

Cubase
PASO 1: Abre Cubase. Vaia a Studio > Studio Setup... Fai clic no símbolo + na parte superior esquerda da xanela e selecciona Mackie Control na lista despregable. Establece a entrada MIDI en SSL V-MIDI Port 1 Source e configura a saída MIDI en SSL V-MIDI Port 1 Destination. Fai clic en Aplicar.
PASO 2: A continuación, vai a Configuración do estudio > Configuración do porto MIDI e desactive (desmarque) a opción En "TODAS as entradas MIDI" dos seus portos V-MIDI SSL e prema en Aceptar. Isto garantirá que as pistas de instrumentos MIDI configuradas para recibir de TODAS as entradas MIDI non capten datos MIDI.
PASO 3: En SSL 360° na páxina CONFIGURACIÓN DE CONTROL, configure DAW 1 como Cubase na lista despregable e seleccione tamén DAW 1 (Cubase) na lista TRANSPORTE VINCULADO A abaixo.

Produto rematadoview & Características
PASO 1: Vaia a Studio > Configuración do estudio. Engade un control Mackie e configura a entrada MIDI ao porto SSL V-MIDI 1 Fonte e a saída MIDI ao porto SSL V-MIDI 1
Destino.

PASO 2: Desactive (desmarque) en "TODAS as entradas MIDI" para os portos SSL V-MIDI

PASO 3: na pestana CONFIGURACIÓN DE CONTROL, configure DAW 1 en Cubase en CONFIGURACIÓN DAW e tamén configure TRANSPORT LINED TO como DAW 1 (Cubase).

Guía de usuario de SSL UC1

39

Produto rematadoview & Características
En directo
PASO 1: Abre Live. Vaia a Preferencias > Vincular MIDI... na lista despregable Superficie de control, seleccione MackieControl. Estableza a entrada en SSL V-MIDI Port 1 Source e configure a Saída en SSL V-MIDI Port 1 Destination.
PASO 2: En SSL 360° na páxina CONFIGURACIÓN DE CONTROL, configure DAW 1 como Live na lista despregábel e seleccione tamén DAW 1 (Ableton Live) na lista TRANSPORTE VINCULADO A abaixo.

PASO 1: Vaia a Preferencias > Ligazón MIDI. Escolla Mackie Control na lista despregable Superficie de control. Estableza a entrada na fonte do porto SSL V-MIDI 1 e configure a saída como o porto SSL V-MIDI 1.

PASO 2: na pestana CONFIGURACIÓN DE CONTROL, configure DAW 1 en Live in DAW CONFIGURATION e tamén configure TRANSPORT LINKED TO como DAW 1 (Live).

40

Guía de usuario de SSL UC1

Produto rematadoview & Características
Studio One
PASO 1: Abre Studio One. Vaia a Preferencias > Dispositivos externos e fai clic no botón Engadir.... Na xanela Engadir dispositivo, seleccione Control Mackie e configure Receive From a SSL V-MIDI Port 1 Source e configure Enviar a SSL V-MIDI Port 1 Destination. Fai clic en Aceptar.
PASO 2: en SSL 360° na páxina CONFIGURACIÓN DE CONTROL, configure DAW 1 como Studio One na lista despregable e seleccione tamén DAW 1 (Studio One) na lista TRANSPORTE VINCULADO A abaixo.

PASO 1: Vaia a Preferencias > Dispositivos externos e fai clic no botón Engadir. Engade un control Mackie e configúrao para Recibir da fonte do porto 1 SSL V-MIDI e enviar ao destino do porto 1 SSL V-MIDI. Fai clic en Aceptar.

PASO 2: na pestana CONFIGURACIÓN DE CONTROL, configure DAW 1 en Studio One en CONFIGURACIÓN DAW e tamén configure TRANSPORTE VINCULADO A como DAW 1 (Studio One).

Guía de usuario de SSL UC1

41

Solución de problemas e preguntas frecuentes

Mensaxes LCD UC1
A pantalla UC1 mostrará varias mensaxes:
Logotipo SSL UC1
Esta mensaxe móstrase cando acende o UC1, acompañando a secuencia de acendido/acendido.
"Agardando a conexión ao software SSL 360°"
Esta mensaxe significa que UC1 está esperando a que o software SSL 360° comece a executarse no teu ordenador. Podes ver aparecer esta mensaxe ao iniciar sesión no teu ordenador, antes de que o sistema operativo remate de cargar o teu usuario-profile e elementos de inicio. Tamén podes ver esta mensaxe se aínda non conectas un cable USB do teu UC1 ao teu ordenador.
"Sen complementos"
Esta mensaxe significa que estás conectado a SSL 360° pero que o DAW está pechado ou que o DAW está aberto pero sen tira de canles nin complementos Bus Compressor 2 instanciados.
"Intento de reconectarse"
Esta mensaxe significa que se perdeu a comunicación entre SSL 360° e UC1. Se experimenta isto, comprobe que o cable USB que conecta UC1 e 360° non foi eliminado. Volve conectar se é así.

42

Guía de usuario de SSL UC1

Solución de problemas e preguntas frecuentes
Mensaxes de software SSL 360°
Podes atopar as seguintes mensaxes en SSL 360°. Isto é o que significan: se a páxina de inicio de SSL 360° mostra a mensaxe "SEN DISPOSITIVOS CONECTADOS", asegúrese de comprobar que o cable USB do seu ordenador ao porto USB do UC1 non se soltou.
Se a páxina de inicio de SSL 360° amosa a mensaxe "ALGO SALU UN MAL... POR FAVOR SAÍE E VOLVER A LANZAR SSL 360°", saia de SSL 360° e volva iniciar. Se iso non funciona, reinicie o ordenador.

Guía de usuario de SSL UC1

43

Solución de problemas e preguntas frecuentes
Soporte SSL: preguntas frecuentes, facer unha pregunta e compatibilidade
Visita o Centro de axuda de Solid State Logic para comprobar a compatibilidade co teu sistema e atopar respostas ás túas preguntas: www.solidstatelogic.com/support

Grazas
Non esquezas rexistrar o teu UC1 para obter a mellor experiencia posible. www.solidstatelogic.com/get-started

44

Guía de usuario de SSL UC1

Avisos de seguridade
Avisos de seguridade

Seguridade Xeral

· Le estas instrucións. · Conserve estas instrucións. · Ten en conta todas as advertencias. · Siga todas as instrucións. · Non use este aparello preto da auga. · Limpar só cun pano seco. · Non bloquear ningunha abertura de ventilación. Instale de acordo coas instrucións do fabricante. · Non instale preto de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, cociñas ou outros aparellos (incluíndo amplevantadores) que
producir calor. · Non anule o propósito de seguridade do enchufe polarizado ou con conexión a terra. Un enchufe polarizado ten dúas láminas cunha máis ancha que
a outra. Un enchufe tipo toma de terra ten dúas láminas e unha terceira punta de conexión a terra. A folla ancha ou a terceira punta son proporcionadas para a súa seguridade. Se o enchufe proporcionado non encaixa na súa toma de corrente, consulte a un electricista para a substitución dunha toma obsoleta. · Protexa o adaptador e o cable de alimentación para evitar que se pise ou se pinche, especialmente nos enchufes, tomas de corrente e no punto de saída do aparello. · Utilice só os complementos/accesorios recomendados polo fabricante. · Desenchufe este aparello durante tormentas eléctricas ou cando non se use durante longos períodos de tempo. · Encargue toda a reparación a persoal cualificado. O mantemento é necesario cando o aparello sufriu algún dano, como o cable de alimentación ou o enchufe está danado, se derrama líquido ou caen obxectos no aparello, o aparello estivo exposto á choiva ou á humidade, non funciona normalmente. , ou foi abandonado. · NON modifique esta unidade, as alteracións poden afectar o rendemento, a seguridade e/ou os estándares internacionais de conformidade. · SSL non se fai responsable dos danos causados ​​polo mantemento, reparación ou modificación por parte de persoal non autorizado.
Notas de instalación
· Cando use este aparello colócao nunha superficie plana e segura. · Permita sempre que o aire circule libremente ao redor da unidade para arrefriar. Recomendamos o uso do kit de montaxe en rack dispoñible en SSL. · Asegúrese de que non se somete a tensión a ningún cable conectado a este aparello. Asegúrese de que todos eses cables non estean colocados onde
pódense pisar, tirar ou tropezar.
ADVERTENCIA: Para reducir o risco de incendio ou descarga eléctrica, non expoña este aparello á choiva ou á humidade. ATENCIÓN: Afin de reducir os riscos de choc eléctrico, non expoñer este dispositivo á humidade ou á auga.
Seguridade eléctrica
· UC1 subministrase cunha fonte de alimentación externa de escritorio de 12 V CC cun enchufe de 5.5 mm para conectar á unidade. Proporciona un cable de alimentación IEC estándar para alimentar a fonte de CC. Non obstante, se decide usar un cable de rede da súa elección, teña en conta o seguinte: 1) O cable de alimentación do adaptador SIEMPRE debe estar conectado a terra coa toma de terra da toma IEC. 2) Por favor, use un ENCHUFE TIPO 60320 C13. Cando se conecte a tomas de subministración, asegúrese de que se utilicen condutores e enchufes do tamaño adecuado para adaptarse aos requisitos eléctricos locais. 3) A lonxitude máxima do cable debe ser de 4.5 m (15′). 4) O cable debe levar a marca de aprobación do país no que se vai utilizar.
· Conéctese só a unha fonte de alimentación de CA que conteña un condutor de protección de terra (PE). · Conecte as unidades só a fontes monofásicas co neutro en potencial de terra. · Tanto o enchufe como o acoplador do aparello pódense utilizar como dispositivo de desconexión, asegúrese de que o enchufe está conectado
a unha toma de corrente de parede sen obstáculos e é operable permanentemente.

Guía de usuario de SSL UC1

45

Avisos de seguridade
Seguridade Xeral
¡ATENCIÓN! A fonte de alimentación do escritorio debe estar sempre conectada a terra. Consulte a Guía do usuario para obter máis detalles.
PRECAUCIÓN! No interior non hai pezas reparables polo usuario. En caso de danos na unidade ou na fonte de alimentación, contacte a Solid State Logic. O servizo ou reparación só debe ser realizado por persoal de servizo cualificado.
Certificación CE
UC1 cumpre con CE. Teña en conta que calquera cable subministrado con equipos SSL pode estar equipado con aneis de ferrita en cada extremo. Trátase de cumprir coa normativa vixente e non se deben retirar estas ferritas.
Certificación FCC
· Non modifique esta unidade! O produto, cando se instala tal e como se indica nas instrucións contidas no manual de instalación, cumpre os requisitos da FCC.
· Importante: este produto cumpre as normativas da FCC cando se usan cables apantallados de alta calidade para conectar con outros equipos. Non utilizar cables blindados de alta calidade ou non seguir as instrucións de instalación pode causar interferencia magnética con aparellos como radios e televisións e anulará a súa autorización da FCC para usar este produto nos EUA.
· Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a parte 15 das normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias prexudiciais nunha instalación residencial. Este equipo xera, utiliza e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar apagando e acendendo o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas: 1) Reoriente ou cambie a localización do equipo. antena receptora. 2) Aumentar a separación entre o equipo e o receptor. 3) Conecte o equipo a unha toma nun circuíto diferente ao que está conectado o receptor. 4) Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.
Conformidade de Industry Canada
Este aparello dixital de clase B cumpre coa norma canadense ICES-003.
Aviso RoHS
Solid State Logic cumpre e este produto cumpre coa Directiva 2011/65/UE da Unión Europea sobre restricións de substancias perigosas (RoHS), así como coas seguintes seccións da lei de California que se refiren á RoHS, é dicir, as seccións 25214.10, 25214.10.2 e 58012. , Código de Seguridade e Saúde; Sección 42475.2, Código de recursos públicos.

46

Guía de usuario de SSL UC1

Avisos de seguridade
Instrucións para a eliminación de RAEE por parte dos usuarios da Unión Europea
O símbolo que aparece aquí, que está no produto ou no seu envase, indica que este produto non debe ser eliminado con outros residuos. Pola contra, é responsabilidade do usuario deshacerse dos seus residuos de equipos entregándoos a un punto de recollida designado para a reciclaxe dos residuos de equipos eléctricos e electrónicos. A recollida selectiva e a reciclaxe dos seus residuos no momento da eliminación axudará a conservar os recursos naturais e garantir que se reciclen de forma que protexa a saúde humana e o medio ambiente. Para obter máis información sobre onde podes deixar o teu equipo de residuos para a súa reciclaxe, póñase en contacto coa oficina local da cidade, o servizo de eliminación de residuos domésticos ou onde adquiriu o produto.
AVISO: Cancro e danos reprodutivos - www.P65Warnings.ca.gov
Avaliación dos aparellos en función da altitude non superior a 2000 m. Pode haber algún perigo potencial para a seguridade se o aparello funciona a unha altitude superior a 2000 m.
Avaliación dos aparellos baseándose só en condicións de clima temperado. Pode haber algún perigo potencial para a seguridade se o aparello funciona en condicións de clima tropical.
Compatibilidade electromagnética
EN 55032:2015, Ambiente: Clase B, EN 55103-2:2009, Ambientes: E1 – E4. Seguridade eléctrica: UL/IEC 62368-1:2014. ADVERTENCIA: O funcionamento deste equipo nun ambiente residencial pode provocar interferencias de radio.
Ambiental
Temperatura: Funcionamento: +1 a 30 graos Celsius. Almacenamento: -20 a 50 graos Celsius.
Máis información
Para obter información adicional, visite guías de instalación e de usuario, base de coñecemento e soporte técnico www.solidstatelogic.com

Guía de usuario de SSL UC1

47

www.solidstatelogic.com
SSL UC1

Documentos/Recursos

SSL UC1 de estado sólido lóxico activado Plugins Pode controlar [pdfGuía do usuario
SSL UC1 activado Plugins Can Control, SSL UC1, activado Plugins Pode controlar, Plugins Pode controlar, pode controlar, controlar

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *