Serie de interfaces tipo C WS
Serie de interfaces tipo C WS
Manual de usuario · Manual de usuario · Manual de usuario · Manual de usuario ·
Benutzerhandbuch
Estimado cliente,
Grazas por mercar o noso produto. Lea atentamente as seguintes instrucións antes do primeiro uso e conserve este manual de usuario para futuras consultas. Preste especial atención ás instrucións de seguridade. Se tes algunha dúbida ou comentario sobre o dispositivo, póñase en contacto coa liña de atención ao cliente.
www.alza.co.uk/kontakt
+44 (0)203 514 4411
Importador
Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
2
Produto rematadoview
O manual da estación de disco ORICO WS
A serie de estacións de disco son produtos de almacenamento de gama alta ORICO, con corpo de aliaxe de aluminio-magnesio e superficie de anodización, unha especie de excelentes produtos cun deseño excelente; Interface de tipo C con programa de tipo C a SATA 3.0 6 Gbps, con protocolo de aceleración UASP; A estación de disco ORICO ofrecerache unha experiencia de produto diferente cun novo deseño.
Aviso
Para evitar a perda de datos do seu disco duro, lea este manual e intente utilizar un disco duro que non teña un ficheiro gardado. file, para que poidas familiarizarte con seguridade co uso deste produto.
Características
Funcións do produto
1. Soporte SATA1, SATA2, SATA3, velocidade de ata 6 Gbps; 2. Algúns modelos teñen ventilador de refrixeración silencioso integrado, función de refrixeración forte; 3. Apoio ao protocolo de aceleración UASP, pode mellorar de forma efectiva a taxa do 20%; 4. Fonte de alimentación externa de alta potencia para protexer o funcionamento estable do disco duro; 5. Admite intercambio en quente, plug and play.
Deseño estrutural, características de aspecto
1. Moitos buratos de refrixeración no panel traseiro para satisfacer a disipación de calor do corpo metálico; 2. Cresta de aluminio máis deseño de chaflán de arco da periferia do produto, sinxelo
e estable; 3. Proceso de anodizado por chorro de superficie.
3
O que hai na caixa
Compoñentes do produto Adaptador de alimentación Cable de alimentación Aparafusador Cable de datos Manual de tarxeta de agradecemento
1 UNIDAD 1 UNIDAD 1 UNIDAD 1 UNIDAD 1 UNIDAD 1 UNIDAD 1 UNIDAD
Debido á necesidade de actualizar o produto, a aparencia do produto e a embalaxe ou os accesorios poden cambiar, tome o obxecto real que recibiu, grazas polo voso apoio. Se tes algunha dúbida, póñase en contacto co seu distribuidor.
Sobre o manual
Este manual é compatible cos produtos WS con interface tipo C. Os produtos correspondentes son os seguintes.
Modelo WS200C3 WS400C3 WS500C3
Tamaño 223 mm (L) x 69 mm (W) x 136 mm (H) 242 mm (L) x 135 mm (W) x 139 mm (H) 242 mm (L) x 165 mm (W) x 139 mm (H)
4
Manual de uso
Aparición
WS200C3
1 2 3
WS400C3
Indicador led
4
Ventos
5
Parafuso
6
Interface de saída Interruptor de alimentación Interface de alimentación CC
1
Indicador led
4
Interface de saída
2
Ventos
5
Interruptor de alimentación
3
Parafuso
6
Interface de alimentación DC
5
WS500C3
1
Indicador led
2
Ventos
3
Parafuso
Parámetro do produto
Serie de catálogos Interface de entrada de cor do produto Interface de saída Indicador de instalación do sistema de textura compatible
4
Interface de saída
5
Interruptor de alimentación
6
Interface de alimentación DC
Parámetro Produto con interface tipo C Prata SATA 3.0 USB 3.1 Tipo C Montaxe con parafuso Si Aleación de aluminio e magnesio Windows / Mac / Linux
6
Instrucións
Instalación do disco duro Paso 1: use un desaparafusador para quitar os catro parafusos e, a continuación, tire do soporte do disco duro.
Paso 2: coloque a unidade no soporte e atornille con catro parafusos.
2
Paso 3: Insira o soporte na carcasa do disco duro e, a continuación, atornille a tapa traseira con parafusos.
Conectar co ordenador Despois de inserir o disco duro, insira o adaptador de alimentación orixinal no porto de alimentación, use o cable de data para conectar o porto de datos do produto e o outro extremo conéctase ao porto USB do ordenador.
Eliminar dispositivos 1. Elimínao do sistema Windows En primeiro lugar, detén a operación de lectura e escritura do disco duro e, a continuación, fai clic na icona pequena USB na barra de tarefas, selecciona a unidade de disco que necesitas desinstalar para completar a desinstalación. 2. Eliminalo de Mac Primeiro detén as operacións de lectura e escritura do disco duro e, a continuación, arrastra a unidade de disco á papeleira para completar a desinstalación.
Inicialice e formatee novas unidades en Microsoft Windows
A nova unidade debe ser inicializada e formateada ou non funcionará. Siga as seguintes instrucións para inicializar e formatear a súa unidade se está a montar unha nova unidade.
1. Asegúrate de ter montado a unidade na base ORICO correctamente e conecta a base ORICO ao ordenador
3
2. Fai clic co botón dereito no ordenador, selecciona "Xestionar", abre "Xestión de discos" en "Almacenamento" das fiestras abertas aparecerá unha ventá emerxente, aquí suxire que hai que inicializar unha nova unidade. Selecciona os discos e fai clic en Aceptar, inicializarase.
Nota: A. Se está a montar unha unidade que non sexa máis grande que 2 TB e que poida utilizar a
Windows Vista ou unha computadora anterior, recoméndase inicializar cun estilo de partición MBR. B. Se estás a montar unha unidade de máis de 2 TB, recoméndase inicializar cun estilo de partición GPT, ou obterás 2 TB do controlador aplicable e o resto non poderá inicializarse. C. Se pechaches estas fiestras por erro ou as xanelas nunca apareceron, fai clic co botón dereito sobre o "Número de disco" e selecciona "Inicializar disco" para que aparezan as fiestras.
3. Fai clic co botón dereito sobre a nova unidade sen asignar, selecciona "Novo volume simple", comezará a engadir novo volume e formatealo.
4. Establece o tamaño do volume do teu novo volume. Podes personalizar o tamaño que esperas. Ou pode configurar o tamaño do volume no espazo máximo do disco para configurar a unidade nun volume.
5. Asigne unha nova letra de unidade para o novo volume. A letra de unidade como C, D, E, F, G mostrarase no ordenador e no explorador para a aplicación.
6. Formata o teu novo volume. Podes configurar o file sistema (NTFS ou FAT32), tamaño da unidade de asignación e etiqueta de volume aquí. Recoméndase realizar un formato rápido. Fai clic en "Seguinte" cando todo estea configurado.
7. Fai clic en "Finalizar", comezará a formatar o volume. 8. O formato tardará entre 5 e 30 segundos. Cando remate o formato, o novo
o volume estará listo para calquera aplicación.
Outros
Resolución de problemas
1. Comprobe se os hosts USB do ordenador funcionan correctamente. Se está a usar un ordenador de escritorio, recoméndase conectar o dispositivo ORICO e conducir a hosts USB próximos.
2. Recoméndase montar na unidade para a proba. Comprobe se o dispositivo ORICO funciona ben cando se monta unha unidade na ranura do disco duro 1.
3. Asegúrese de que o cable e o adaptador de alimentación están conectados correctamente.
4
4. Asegúrate de formatear a unidade correctamente. Fai clic co botón dereito do rato no ordenador, selecciona "Xestionar", abre "Xestión de discos" en "Almacenamento" das fiestras abertas mostrará todas as unidades montadas no teu ordenador e, se están formateadas ou non, siga as instrucións de "Inicializar e formatear novas unidades debaixo". Microsoft Windows” se está a montar novas unidades.
5. Proba o dispositivo ORICO e a unidade a través doutros hosts USB 3.0 ou 2.0 ou doutro ordenador se está dispoñible.
6. Proba o dispositivo ORICO e conduce con outro cable USB 3.0 ou cable USB 2.0 para a impresora, se está dispoñible.
Condicións de garantía
Un novo produto adquirido na rede de vendas Alza.cz está garantido durante 2 anos. Se necesitas reparación ou outros servizos durante o período de garantía, póñase en contacto directamente co vendedor do produto, debes achegar o comprobante de compra orixinal coa data de compra. Considérase que o seguinte está en conflito coas condicións da garantía, polo que a reclamación reclamada pode non ser recoñecida: · Usar o produto para calquera propósito que non sexa aquel para o que está destinado o produto.
ou non seguir as instrucións de mantemento, funcionamento e servizo do produto. · Danos no produto por catástrofe natural, intervención dunha persoa non autorizada ou mecánicamente por culpa do comprador (p. ex. durante o transporte, limpeza por medios inadecuados, etc.). · Desgaste e envellecemento natural dos consumibles ou compoñentes durante o seu uso (como baterías, etc.). · Exposición a influencias externas adversas, como a luz solar e outras radiacións ou campos electromagnéticos, intrusión de fluídos, intrusión de obxectos, sobrevoltura da rede.tage, descarga electrostática voltage (incluíndo raios), alimentación defectuosa ou vol de entradatage polaridade inadecuada deste voltage, procesos químicos como fontes de alimentación usadas, etc. · Se alguén realizou modificacións, modificacións, alteracións no deseño ou adaptación para cambiar ou ampliar as funcións do produto en comparación co deseño adquirido ou o uso de compoñentes non orixinais.
5
Uzivatelská pírucka k výrobku obsahuje funkce výrobku, zpsob pouzití a provozní postup. Pectte si uzivatelskou pírucku pozorn, abyste získali ty nejlepsí zkusenosti a pedesli zbytecnému poskození. Pírucku uschovejte pro dalsí pouzití. Pokud máte jakékoliv dotazy ci pipomínky ohledn pístroje, prosíme, obrate se na zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
+420 255 340 111
Dovozce
Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
6
Pedstavení produto
Manual ORICO WS caixa externa
Tato ada externích box jsou spickové úlozné produkty znacky ORICO s tlem ze slitiny hliníku a hocíku a eloxovaným povrchem. Tipo de código C e SATA 3.0 6Gbps para o protocolo de aceleración UASP, caixa externa ORICO e produtos de deseño novo.
Upozornní
Abyste pedesli ztrát dat na vasem pevném disku, pectte si tento manuál a zkuste pouzít pevný disk bez ulozených soubor, pro bezpecnjsí naucení se pouzívání tohoto produto.
Funkce
Funkce produto
1. Podpora SATA1, SATA2, SATA3, rychlost az 6Gbps. 2. Nkteré modely disponují zabudovaným tichým chladícím systémem se silnou
chladící funkcí. 3. Protocolo de aceleración de UASP, con un máximo de 20 %. 4. Externí vysoce výkonný napájecí zdroj k ochran stabilního provozu pevného
disco. 5. Podes intercambiar en quente un plug and play.
Strukturální deseño e vlastnosti vzhledu
1. Mnozství chladících otvor v zadním panelu pro odvod tepla z kovového tla. 2. Jednoduchý a stabilní hliníkový heben a obloukový zkosený obvod produto. 3. Eloxování povrchu procesem tryskání.
7
Obsah balení
Componente do produto Nabíjecí adaptér Nabíjecí kabel Sroubovák Datový kabel Manuál Karticka s podkováním
1 kus 1 kus 1 kus 1 kus 1 kus 1 kus 1 kus
Vzhledem k nutnosti aktualizovat tento produkt, vzhled produktu, obal nebo obsah balení se mze lisit, berte pedmt takový, jaký je ve skutecnosti, dkujeme za podporu! V pípad otázek se obrate na svého prodejce.
O manuálu
Tento manuál je compatibilní s WS produkty s rozhraním Typ-C Tyto produkty jsou vypsány následovn:
Modelo WS200C3 WS400C3 WS500C3
Velikost 223 mm (D) x 69 mm (S) x 136 mm (V) 242 mm (D) x 135 mm (S) x 139 mm (V) 242 mm (D) x 165 mm (S) x 139 mm (V)
8
Uzivatelská pírucka
Aparición
WS200C3
1 Indicador led 2 Ventilación 3 Sroub
WS400C3
4 Výstupní rozhraní 5 Vypínac 6 DC napájecí rozhraní
1 Indicador led 2 Ventilación 3 Sroub
4 Výstupní rozhraní 5 Vypínac 6 DC napájecí rozhraní
9
WS500C3
1 Indicador led 2 Ventilación 3 Sroub
Produción de parámetros
Typ ady Barva produto Vstupní rozhraní Výstupní rozhraní Instalace Indikátor Struktura Podpora systému
4 Výstupní rozhraní 5 Vypínac 6 DC napájecí rozhraní
Parametría Produto Tipo-C Stíbrná SATA 3.0 USB 3.1 Typ-C Sroubování Ano Slitina hliníku a hocíku Windows / Mac / Linux
10
Instrución
Instalace pevného disku Krok 1: Pomocí sroubováku odstrate ctyi srouby a poté vytáhnte drzák pevného disku.
Krok 2: Nasate jednotku na drzák a pisroubujte ctymi srouby.
11
Krok 3: Vlozte drzák do krytu pevného disku a poté zasroubujte zadní kryt pomocí sroub.
Pipojení k pocítaci
Po vlození pevného disku, vlozte originální napájecí adaptér do napájecího portu, pouzijte datový kabel k pipojení se k produktovému datovému portu a druhý konec pipojte k USB portu vaseho pocítace. Vyjmutí zaízení
1. Vyjmutí z Windows systému Nejprve zastavte operaci ctení a zápisu pevného disku e prema no malou ikonu USB na hlavním panelu a vyberte diskvou jednotku, kterou chcete vyjmout.
2. Vyjmutí z Macu Nejprve zastavte operace ctení a zápisu na pevný disk a poté dokoncete odinstalování petazením diskové jednotky do kose.
Inicie a forma nova no sistema Microsoft Windows
Nová jednotka musí být inicializována a naformátována, jinak nebude fungovat. Pokud pipojujete nový disk, postupujte podle následujících pokyn a inicializujte a naformátujte disk.
1. Ujistte se, ze jste správn pipojili disk k dokovací stanici ORICO a pipojte dokovací stanici ORICO k pocítaci.
2. Kliknte pravým tlacítkem na pocítac, zvolte ,,Spravovat”, otevete ,,Správa disk” v ,,Úlozist” otevených oken. Objeví se vyskakovací okno, zde je teba inicializovat nový disk. Prosím, vyberte disky, které chcete inicializovat prema en OK.
12
Poznámka: A. Pokud pipojujete jednotku, která není vtsí nez 2TB a pouzíváte Windows Vista e
estrelas, despois do inicio do MBR. B. Pokud pipojujete jednotku vtsí nez 2TB, doporucuje se inicializovat pomocí
GPT, protoze jinak budete mít 2TB disku pouzitelného, ale zbytku se nepodaí se inicializovat. C. Pokud jste tato okna zaveli omylem nebo se okna neobjevila, prema pravým tlacítkem na ,,Císlo disku” a vyberte ,,Inicializovat disk”, okna se zobrazí.
3. Kliknte pravým tlacítkem na nepidlenou novou jednotku, vyberte ,,Nový jednoduchý svazek”.
4. Nastavte si velikost nového svazku. Mzete upravit pozadovanou velikost nebo nastavit svazek na maximální místo na disku a nastavit tak jednotku na jeden svazek.
5. Piate písmeno k novému svazku. Písmeno jednotky jako C, D, E, F, G se zobrazí v pocítaci av przkumníku aplicaci.
6. Formátujte svj nový svazek. Mzete nastavit systémový soubor (NTFS nebo FAT32), velikost alokacní jednotky e název svazku. Doporucuje se pouzít rychlé formátování. Prosím, clicknte na ,,Dalsí” kdyz je vse pipraveno k formátování.
7. Kliknte na ,,Dokoncit”, svazek se zacne formatovat. 8. Formátování zabere 5 az 30 segundos. Jakmile je formátování dokonceno, nový
svazek bude pipraven pro jakoukoliv manipulaci.
Ostatní
esení problém
1. Zkontrolujte, zda USB pocítace správn funguje. Pokud pouzíváte stolní pocítac, doporucuje se pipojit zaízení ORICO nun disco do blízkosti USB.
2. Doporucuje se namontovat disk pro test. Zkontrolujte, zda zaízení ORICO bude dobe fungovat, pokud je jedna jednotka pipojena ke slotu HDD 1.
3. Ujistte se prosím, ze kabel i napájecí adaptér jsou dobe spojeny. 4. Zkontrolujte, zda je disk správn naformátován. Prema na páxina web
pocítac, vyberte moznost ,,Spravovat”, v cásti ,,Správa disk” v oteveném okn se zobrazí vsechny jednotky pipojené k vasemu pocítaci. Také se zobrazí, zda jsou nebo nejsou naformátovány. Pokud pipojujete nové jednotky, postupujte podle pokyn v cásti ,,Initializujte a formátujte nové disky v systému Microsoft Windows”.
13
5. Otestujte zaízení ORICO a disk pomocí jiného portu USB 3.0 nebo 2.0 nebo jiného pocítace, pokud je k dispozici.
6. Otestujte zaízení ORICO a jednotku pomocí jiného kabelu USB 3.0 nebo kabelu USB 2.0 pro tiskárnu, pokud je k dispozici.
Zárucní podmínky
Na nový produkt zakoupený v prodejní síti Alza.cz e poskytována záruka 2 roky. Pokud bhem zárucní doby potebujete opravu nebo jiné sluzby, obrate se pímo na prodejce produto, musíte poskytnout originál dokladu o nákupu s datem nákupu. Za rozpor se zárucními podmínkami, pro který nemusí být uplatnný reklamacní nárok uznán, se povazuje: Pouzívání výrobku k jinému úcelu, nez pro který je výrobek urcen nebo nedodrzení
pokyn pro údrzbu, provoz a obsluhu výrobku. Poskození výrobku zivelní pohromou, zásahem neoprávnné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (nap. pi peprav, cistní nevhodnými prostedky apod.). Pirozené opotebení a stárnutí spotebního materiálu nebo soucástí bhem pouzívání (jako jsou nap. baterie atd.). Vystavení nepíznivému vnjsímu vlivu, sesta. slunecnímu a jinému záení ci elektromagnetickému poli, vniknutí tekutiny, vniknutí pedmtu, peptí v síti, naptí vzniklému pi elektrostatickém výboji (vcetn blesku), chybnému napájecímu nebo vstupníto naptíc naptímic tolivího výboji naptíc naptícního výboji. pouzitých napájecích clánk apod. Pokud byly kýmkoliv provedeny úpravy, modifikace, zmny konstrukce nebo adaptace ke zmn nebo rozsíení funkcí výrobku oproti zakoupenému provedení nebo pouzití neoriginálních soucástek.
14
Pouzívateská prírucka k výrobku obsahuje funkcie výrobku, spôsob pouzitia a prevádzkový postup. Precítajte si návod pozorne, aby ste získali tie najlepsie skúsenosti a predisli zbytocnému poskodeniu. Prírucku uschovajte pre alsie pouzitie. Ak máte akékovek otázky ci pripomienky týkajúce sa prístroja, prosíme, obráte sa na zákaznícku linku.
www.alza.sk/kontakt
+421 257 101 800
Dovozca
Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
15
Produto previo
Manual ORICO WS caixa externa
Tento rad externých boxov sú spickové úlozné produkty znacky ORICO s telom zo zliatiny hliníka a horcíka a eloxovaným povrchom. Tipo de reprodución C e SATA 3.0 6 Gbps para o protocolo de aceleración UASP, a caixa externa de ORICO que permite o seu novo produto.
Upozornenie
Aby ste predisli strate dát na vasom pevnom disku, precítajte si tento manuál a skúste pouzi pevný disk bez ulozených súborov, pre bezpecnejsie naucenie sa pouzívania tohto produktu.
Funcións
Produto funk
1. Pomoc SATA1, SATA2, SATA3, rýchlos az 6 Gbps. 2. Niektoré modely disponujú zabudovaným tichým chladiacim systémom so silnou
chladiacou funciónu. 3. Podpora UASP Acceleration Protocol, môze efektívne zlepsi rýchlos o 20 %. 4. Externý vysoko výkonný napájací zdroj pre ochranu stabilnej prevádzky pevného
disco. 5. Podes intercambiar en quente un plug and play.
Strukturálny dizajn a vlastnosti vzhadu
1. Mnozstvo chladiacich otvorov v zadnom paneli pre odvod tepla z kovového tela. 2. Jednoduchý a stabilný hliníkový hrebe a oblúkový skosený obvod produto. 3. Eloxovanie povrchu procesom tryskania.
16
Obsah balenia
Componente do produto Nabíjací adaptér Nabíjací kábel Skrutkovac Dátový kábel Manuál Karticka s poakovaním
1 kus 1 kus 1 kus 1 kus 1 kus 1 kus 1 kus
Vzhadom na nutnos aktualizova tento produkt, vzhad výrobku, obal alebo obsah balenia sa môze lísi, berte predmet taký, aký je v skutocnosti, akujeme za podporu! V prípade otázok sa obráte na svojho predajcu.
O manuáli
Tento manuál je compatibilný s WS produktmi s rozhraním Typ-C Tieto produkty sú vypísané nasledovne:
Modelo WS200C3 WS400C3 WS500C3
Vekos 223 mm (D) × 69 mm (S) × 136 mm (V) 242 mm (D) × 135 mm (S) × 139 mm (V) 242 mm (D) × 165 mm (S) × 139 mm ( V)
17
Pouzívateská prírucka
Vzhad
WS200C3
1 Indicador led 2 Ventilácia 3 Skrutka
WS400C3
4 Výstupné rozhranie 5 Vypínac 6 DC napájacie rozhranie
1 Indicador led 2 Ventilácia 3 Skrutka
4 Výstupné rozhranie 5 Vypínac 6 DC napájacie rozhranie
18
WS500C3
1 Indicador led 2 Ventilácia 3 Skrutka
Parámetro produto
Typ radu Farba produto Vstupné rozhranie Výstupné rozhranie Instalácia Indikátor Struktúra Podpora systému
4 Výstupné rozhranie 5 Vypínac 6 DC napájacie rozhranie
Parámetro do produto Typ-C Strieborná SATA 3.0 USB 3.1 Typ-C Skrutkovanie Ano Zliatina hliníka a horcíka Windows/Mac/Linux
19
Instrución
Instalácia pevného disku Krok 1: Pomocou skrutkovaca odstráte styri skrutky a potom vytiahnite drziak pevného disku.
Croco 2: Nasate jednotku na drziak a priskrutkujte styrmi skrutkami.
20
Krok 3: Vlozte drziak do krytu pevného disku a potom zaskrutkujte zadný kryt pomocou skrutiek.
Pripojenie k pocítacu
Po vlození pevného disku, vlozte originálny napájací adaptér do napájacieho portu, pouzite dátový kábel na pripojenie sa k produktovému dátovému portu a druhý koniec pripojte k USB portu vásho pocítaca. Vybratie zariadenia
1. Vybratie z Windows systému Najprv zastavte operáciu cítania e zápisu pevného disku e potom prema no malú ikonu USB na paneli úloh a vyberte diskvú jednotku, ktorú chcete vybra.
2. Vybratie z Macu Najprv zastavte operácie cítania a zápisu na pevný disk a potom dokoncite odinstalovanie pretiahnutím diskovej jednotky do kosa.
Inicie un novo formato no sistema Microsoft Windows
Nová jednotka musí por inicializovaná a naformátovaná, inak nebude fungova. Ak pripájate nový disk, postupujte poda nasledujúcich pokynov a inicializujte a naformátujte disk.
1. Uistite sa, ze ste správne pripojili disk k dokovacej stanici ORICO a pripojte dokovaciu stanicu ORICO k pocítacu.
2. Kliknite pravým tlacidlom na pocítac, zvote ,,Spravova”, otvorte ,,Správa diskov” v ,,Úlozisko” otvorených okien. Obxaví sa vyskakovacie okno, o teu disco pode ser inicializado novo. A continuación, vexa o disco, prema en Aceptar. Poznámka:
21
A. Ademais, non terás que probar 2 TB para Windows Vista e as estrelas, podes acceder ao MBR inicialmente.
B. Ak pripájate jednotku väcsiu ako 2 TB, odporúca sa inicializova pomocou GPT, pretoze inak budete ma 2 TB disku pouziteného, ale zvysku sa nepodarí sa inicializova.
C. Ak ste tieto okná zavreli omylom alebo sa okná neobjavili, prema pravým tlacidlom na ,,Císlo disku” a vyberte ,,Inicializova disk”, okná sa zobrazia.
3. Kliknite pravým tlacidlom na nepridelenú novú jednotku, vyberte ,,Nový jednoduchý zväzok”.
4. Nastavte si vekos nového zväzku. Môzete upravi pozadovanú vekos alebo nastavi zväzok na maximálne miesto na disku a nastavi tak jednotku na jeden zväzok.
5. Prirate písmeno k novému zväzku. Písmeno jednotky ako C, D, E, F, G sa zobrazí v pocítaci av prieskumníkovi aplikácií.
6. Naformátujte svoj nový zväzok. Môzete nastavi systémový súbor (NTFS alebo FAT32), vekos alokacnej jednotky e názov zväzku. Odporúca sa pouzi rýchle formátovanie. Prosím, clicknite na ,,alsie” ke je vsetko pripravené na formatovanie.
7. Kliknite na ,,Dokonci”, zväzok sa zacne formátova. 8. Formátovanie zaberie 5 az 30 sekúnd. Akonáhle je formatovanie dokoncené,
nový zväzok bude pripravený na akúkovek manipuláciu.
Ostatné
Riesen problema
1. Skontrolujte, ci USB pocítaca správne funguje. Ak pouzívate stolný pocítac, odporúca sa pripoji zariadenie ORICO un disco do blízkosti USB.
2. Odporúca sa namontova disc pre test. Skontrolujte, ci zariadenie ORICO bude dobre fungova, ak jeden celok pripojený ku slotu HDD 1.
3. Uistite sa prosím, ze kábel aj napájací adaptér sú dobre spojené. 4. Skontrolujte, ci je disk správne naformátovaný. Prema na páxina web
pocítac, vyberte moznos ,,Spravova”, v casti ,,Správa diskov” v otvorenom okne sa zobrazia vsetky jednotky pripojené k pocítacu. Tiez sa zobrazí, ci sú alebo nie sú naformátované. Ak pripájate nové jednotky, postupujte poda pokynov v casti ,,Inicializujte a formátujte nové disky v system Microsoft Windows”. 5. Otestujte zariadenie ORICO a disk pomocou iného portu USB 3.0 alebo 2.0 alebo iného pocítaca, ak je k dispozícii.
22
6. Otestujte zariadenie ORICO a jednotku pomocou iného kábla USB 3.0 alebo kábla USB 2.0 pre tlaciare, pokia je k dispozícii.
Zárucné podmienky
Na nový produkt zakúpený v predajnej sieti Alza.cz je poskytovaná záruka 2 roky. Ak pocas zárucnej doby potrebujete opravu alebo iné sluzby, obráte sa priamo na predajcu produktu, musíte poskytnú originál dokladu o nákupe s dátumom nákupu. Za rozpor so zárucnými podmienkami, pre ktorý nemusí by uplatnený reklamacný nárok uznaný, sa povazuje: Pouzívanie výrobku na iný úcel, nez na ktorý je výrobok urcený alebo nedodrzanie
pokynov pre údrzbu, prevádzku a obsluhu výrobku. Poskodenie výrobku zivelnou pohromou, zásahom neoprávnenej osoby alebo
mechanicky vinou kupujúceho (napr. pri preprave, cistení nevhodnými prostriedkami a pod.). Prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného materiálu alebo súcastí pocas pouzívania (ako sú napr. batérie at.). Vystavenie nepriaznivému vonkajsiemu vplyvu, napr. slnecnému a inému ziareniu ci elektromagnetickému pou, vniknutiu tekutiny, vniknutiu predmetu, preazenej sieti, napätiu vzniknutému pri elektrostatickom výboji (vrátane blesku), chybnému napájaciemu alebo vstupnému napájaciemu alebo vstupnému napätiup napätiu výpýp, proceso napätiup napätiup. pouzitých napájacích clánkov a pod. Ak boli kýmkovek vykonané úpravy, modifikácie, zmeny konstrukcie alebo adaptácie k zmene alebo rozsíreniu funkcií výrobku oproti zakúpenému vyhotoveniu alebo pouzitie neoriginálnych súciastok.
23
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy a mi termékünket vásárolta meg. Kérjük, az els használat eltt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat és rizze meg ezt a használati utasítást késbbi felhasználás céljából. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy megjegyzése van az eszközzel kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal.
www.alza.hu/kapcsolat
+36-1-701-1111
Importr Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Prága 7, www.alza.cz
24
A termék áttekintése
Használati utasítás az ORICO WS merevlemez házhoz
Az ORICO merevlemez ház sorozatába tartozó termékek csúcskategóriás adattároló termékek, alumínium-magnézium ötvözet burkolattal és eloxált felülettel, nagyszer termékek kiváló kivitelben; Interfaz tipo C tipo C -> SATA 3.0 6Gbps programable, protokollal gyorsító UASP; az ORICO merevlemez ház új designjával teljesen új felhasználói élményt biztosít Önnek.
Figyelmeztetés
A merevlemezen lév adatok elvesztésének elkerülése érdekében olvassa el ezt a használati utasítást, próbáljon meg olyan merevlemezt használni, amelyen nincsenek elmentett fájlok, így term biztonságosan a merevlemezt használni.
Jellemzk
Unha función térmica
6. SATA1, SATA2, SATA3 tamogatás, 6Gbps sebességig; 7. Néhány modell beépített csendes ventilátorral, ers htési funkcióval
rendelkezik; 8. Támogatja a UASP gyorsítási protokollt, hatékonyan, 20%-kal növeli a rátát; 9. Nagy teljesítmény küls tápegység a merevlemez stabil mködésének védelme
érdekében; 10. Intercambiable en quente (használat közben cserélhet), valamint plug and play támogatás.
Szerkezeti felépítés, küls megjelenés
4. Sok htnyílás a hátsó panelen a fém készülékházból történ helvezetés érdekében;
5. Aluminium gerinc és ívkamrás kialakítás a termék peremén, egyszer és stabil; 6. Eloxálási folyamat során kezelt felület.
25
A doboz tartalma
A termék alkatrészei
1DB
Adaptador Hálózati
1DB
Tápkábel
1DB
Csavarhúzó
1DB
Adatkábel
1DB
Használati utasítás
1DB
Köszönet kártya
1DB
A termék frissítésének szükségessége miatt a termék és a csomagolás vagy a tartozékok megjelenése megváltozhat, kérjük, a kézhez kapott terméket vegye alapul, köszönjük a támogatást! Ha bármilyen kérdése van, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval.
A használati utasításról
Non hai ningunha compatibilidade con interfésszel tipo C para WS termékekkel. Az alábbi termékekre vonatkozik.
Modelo WS200C3 WS400C3 WS500C3
Méret 223 mm (H) x 69 mm (Sz) x 136 mm (Ma) 242 mm (H) x 135 mm (Sz) x 139 mm (Ma) 242 mm (H) x 165 mm (Sz) x 139 mm (Ma)
26
Használati útmutató
Aspecto
WS200C3
1 2 3
WS400C3
Jelzfény led
4
Szellznyílások
5
Csavar
6
Kimeneti interfész Tápkapcsoló DC táp interfész
1
Jelzfény led
4
Kimeneti interfész
2
Szellznyílások
5
Tápkappsoló
3
Csavar
6
DC táp interfész
27
WS500C3
1
Jelzfény led
4
Kimeneti interfész
2
Szellznyílások
5
Tápkappsoló
3
Csavar
6
DC táp interfész
A termék paraméterei
Sorozat A termék színe Bemeneti interfész Kimeneti interfész Telepítés Jelzfény Struktúra Támogatott rendszer
Parámetros de conexión tipo C para datos de conexión a SATA 3.0 USB 3.1 Tipo C Csavarral Igen Aluminio-magnezio para Windows / Mac / Linux
28
Útmutató
A merevlemez telepítése 1. lépés: Csavarhúzóval távolítsa el a négy csavart, majd húzza ki a merevlemez keretet.
2. lépés: Helyezze a meghajtót a keretre, majd csavarja be négy csavarral.
2
3. lépés: Helyezze a keretet a merevlemez házba, majd a csavarokkal rögzítse a hátlapot.
Csatlakoztatás a számítógéphez A merevlemez behelyezése után csatlakoztassa az eredeti hálózati adaptert a táp porthoz, az adatkábelt csatlakoztassa a termék adat portjához, a másik végét végét pedig cs porthoz USB porthoz.
Eszközök eltávolítása 1. Eltávolítás Windows rendszerbl Elször állítsa le a merevlemez olvasási és írási mveleteit, majd kattintson a tálcán található kicsi USB ikonra, válassza ki az eltávolítani kívánt. 2. Eltávolítás Mac rendszerbl Elször állítsa le a merevlemez olvasási és írási mveleteit, majd húzza a lemezmeghajtót a Lomtárba az eltávolítás befejezéséhez.
Új meghajtók inicialización é formada en Microsoft Windows esetében
Az új meghajtót inicializálni és formázni kell, különben nem fog mködni. Ha új meghajtót telepít, kövesse a meghajtó inicializálására és formázására vonatkozó, alábbi utasításokat.
1. Gyzdjön meg arról, hogy a meghajtót megfelelen csatlakoztatta-e az ORICO merevlemez házhoz, majd csatlakoztassa az ORICO merevlemez házat a számítógéphez.
3
2. Kattintson jobb gombbal a Számítógépre, válassza a “Kezelés” lehetséget, nyissa meg a “Lemezkezelést” a megnyitott ablakban megjelen “Tárolás” lehetségen belül, ekkor egy felugró ablak jelenik megségés , inicialmente, megnyitott ablakban megjelen , megnyitott ablak jelenik megjesa , inicialmente. Kérjük, válassza ki a meghajtókat, majd kattintson az OK gombra, ekkor megkezddik az inicializálás.
Usuarios: A. Ha olyan meghajtót telepít, amely nem nagyobb, mint 2 TB e Windows Vista
vagy korábbi számítógépet használ, akkor az MBR partícióstílusú inicializálás ajánlott. B. Ha olyan meghajtót telepít, amely nagyobb, mint 2 TB, akkor a GPT partícióstílusú inicializálás ajánlott, ellenkez esetben a meghajtón 2 TB lesz használható és nem fogja tudni a maradékot inicializálni. C. Ha tévedésbl bezárta ezeket az ablakokat vagy az ablakok egyáltalán nem jelentek meg, kattintson jobb gombbal a “Meghajtó száma” lehetségre, majd válassza a “Meghajtó inicializálást”, ekkor megjelennek az ablakok.
3. Kattintson jobb gombbal a kiosztatlan új meghajtóra, válassza az “Új egyszer kötet” lehetséget, az új kötet hozzáadása, majd formázása megkezddik.
4. Állítsa be az új kötet kötet-méretét. Testreszabhatja a várható méretre. Vagy a kötet méretét a maximális lemezterületre állíthatja, hogy a meghajtót egy kötetre állítsa.
5. Rendeljen új meghajtó betjelet az új kötethez. A meghajtó betjele, például C, D, E, F, G megjelenik a számítógépen és az alkalmazásban Explorerben.
6. Formázza az új kötetet. Isto é un fájlrendszert (NTFS vagy FAT32), un méretet e un kötetcímkét. Gyors formázás ajánlott. Kattintson a “Következ” gombra, ha a a konfigurálás minden lépését befejezte.
7. Kattintson a “Befejezés” gombra, ekkor a kötet formázása elkezddik. 8. A formázás 5-30 másodpercet vesz igénybe. A formázás elkészültével az új kötet
minden alkalmazás számára elérhet.
Továbbiak
Solución de problemas
1. Kérjük, ellenrizze, hogy a számítógép USB-hostjai megfeelen mködnek-e. Asztali számítógép használata esetén az ORICO eszköz és meghajtó csatlakoztatása USB-hostok közelébe ajánlott.
4
2. A teszteléshez ajánlott a meghajtót felszerelni. Kérjük, ellenrizze, hogy az ORICO eszköz jól mködik-e, ha egy meghajtót csatlakoztat a HDD slot1-hez.
3. Ellenrizze, hogy a kábel és a hálózati adapter megfelelen van-e csatlakoztatva. 4. Ellenrizze, hogy a meghajtó megfelelen van-e formázva. traballo de Kattintson
gombbal a Számítógépre, válassza a “Kezelés” lehetséget, nyissa meg a “Lemezkezelést” a megnyitott ablakban megjelen “Tárolás” lehetségen belül, ekkor megjelennek a számítógéphez csatlakoztatok a számítógéphez csatlakoztatok és a számítógéphez csatlakoztatok és a számítógéphez csatlakoztatok és a meghazlakoztatok, a meghazlakoztatok és a vamáz Meghajtók inicialización é formada en Microsoft Windows alatt” úsase, amennyiben új meghajtókat telepít. 5. Kérjük, tesztelje az ORICO eszközt és a meghajtót más USB 3.0 vagy 2.0 hostokon vagy egy másik számítógépen, ha lehetséges. 6. Kérjük, tesztelje az ORICO eszközt é un meghajtót máis USB 3.0 kábellel vagy USB 2.0 nyomtatókábellel, ha lehetséges.
Jótállási feltételek
Az alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékekre 2 év garancia érvényes. Ha javításra vagy egyéb szolgáltatásokra van szüksége a jótállási idszak alatt, forduljon közvetlenül a termék eladójához. Ehhez a vásárlás idpontját tartalmazó, a vásárlást igazoló dokumentum bemutatása szükséges.
Az alábbiak ütköznek a jótállási feltételekkel, amelyek esetében a követelt követelés jogossága nem ismerhet el:
· A termék más célra történ felhasználása, mint amelyre a terméket szánták, vagy a termék karbantartására, üzemeltetésére és javítására vonatkozó utasítások be nem tartása.
· Természeti katasztrófából, illetéktelen személy beavatkozásából vagy a vev hibájából bekövetkez mechanikus károsodás (pl. szállítás közben, nem megfelel módon történ tisztítás miatt, stbából).
· A fogyóeszközök vagy alkatrészek használat során felmerül természetes kopása és öregedése (mint például akkumulátorok, stb.).
· Un termék karos Kuls hatásoknak voltios kitéve, menta például napsütésnek es pero sugárzásnak vagy elektromágneses térnek, folyadék bejutásának, tárgyak behatolásának, HÁLÓZATI túlfeszültségnek, elektrosztatikus kisülési feszültségnek (beleértve un villámlást é), hibás tápegységnek vagy bemeneti feszültségnek, valamint ennek un feszültségnek un nin megfelel polaritásának, kémiai folyamatoknak, például használt tápegységek miatt, stb.
· Ha bárki módosításokat, változtatásokat, a design területén változtatásokat vagy módosításokat hajtott végre a termék tulajdonságainak megváltoztatása vagy kibvítése érdekében. Nem eredeti alkatrészek használata.
5
Das Produktbenutzerhandbuch enthält Produktfunktionen, Verwendung und die Bedienungsanleitung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um die bestmögliche Erfahrung zu erzielen und unnötige Schäden zu vermeiden. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
www.alza.de/kontakt – www.alza.at/kontakt
0800 181 45 44 – +43 720 815 999
Importeur Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Prag 7, www.alza.cz.
6
Presentación do produto
Caixa Handbuch externa ORICO WS
Diese Reihe von Außenboxen sind Top-Aufbewahrungsprodukte der Marke ORICO mit einem Gehäuse aus Aluminium-Magnesium-Legierung und einer eloxierten Oberfläche. Con un protocolo de aceleración SATA 3.0 6-Gbit/s de XNUMX Gbit/s para o protocolo de aceleración UASP do programa, a ORICO-Box é un dispositivo externo que ofrece outros produtos cun novo deseño.
Observa
Um Datenverlust auf Ihrer Festplatte zu vermeiden, lesen Sie dieses Handbuch und versuchen Sie, die Festplatte ohne gespeicherte Dateien zu verwenden, um zu erfahren, wie Sie dieses Produkt sicherer verwenden können.
Funcións
Funcións de produtos
1. Unterstützt SATA1, SATA2, SATA3 , Geschwindigkeit to 6 Gbit/s. 2. Einige Modelle verfügen über ein eingebautes geräuschloses Kühlsystem mit
einer starken Kühlfunktion. 3. Durch die Unterstützung des UASP-Beschleunigungsprotokolls kann die
Geschwindigkeit effecttiv um 20% verbessert werden. 4. Externes Hochleistungsnetzteil zum Schutz des stabilen Festplattenbetriebs. 5. Intercambiable en quente e Plug-and-Play-Unterstützung.
Strukturelles Design und Aussehenseigenschaften
1. Eine Reihe von Kühllöchern in der Rückwand zur Wärmeableitung vom Metallgehäuse.
2. Einfacher und stabiler Aluminiumkamm und gebogene Produktschräge. 3. Eloxierung der Oberfläche durch Strahlen.
7
Packungsinhalt
Componentes Ladeadapter Ladekabel Schraubendreher Datenkabel Handbuch Dankeschönkarte
1 palo 1 palo 1 palo 1 palo 1 palo 1 palo 1 palo
Aufgrund der Notwendigkeit, dieses Produkt zu aktualisieren, können das Erscheinungsbild des Produkts, die Verpackung oder der Inhalt der Verpackung variieren. Nehmen Sie den Artikel so, wie er wirklich ist. Vielen Dank für Ihre Unterstützung! Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Über das Handbuch
Dieses Handbuch ist mit WS-Produkten mit einer Typ-C-Schnittstelle compatibel Diese Produkte sind wie folgt aufgeführt:
Modelo WS200C3 WS400C3 WS500C3
Größe 223 mm (L) x 69 mm (B) x 136 mm (H) 242 mm (L) x 135 mm (B) x 139 mm (H) 242 mm (L) x 165 mm (B) x 139 mm ( H)
8
Benutzerhandbuch
Aussehen
WS200C3
1 LED-Anzeige 2 Belüftung 3 Schraube
WS400C3
4 Ausgangsschnittstelle 5 Schalter 6 DC-Stromversorgungsschnittstelle
1 LED-Anzeige 2 Belüftung 3 Schraube
4 Ausgangsschnittstelle 5 Schalter 6 DC-Stromversorgungsschnittstelle
9
WS500C3
1 LED-Anzeige 2 Belüftung 3 Schraube
Parámetro produtivo
Serie Tipo de produto Eingangsschnittstelle Ausgangsschnittstelle Installation Indicator Struktur Systemunterstützung
4 Ausgangsschnittstelle 5 Schalter 6 DC-Stromversorgungsschnittstelle
Parámetro Tipo C-Schnittstelle Silber SATA 3.0 USB 3.1 Tipo C. Schrauben Ja Aluminio-Magnesio-Legierung Windows / Mac / Linux
10
Anleitung
Festplatteninstallation Schritt 1: Entfernen Sie die vier Schrauben mit einem Schraubendreher und ziehen Sie dann die Festplattenhalterung heraus.
Schritt 2: Setzen Sie das Gerät auf die Halterung und ziehen Sie es mit vier Schrauben fest.
11
Schritt 3: Setzen Sie die Halterung in die Festplattenabdeckung ein und schrauben Sie die hintere Abdeckung an.
Verbindung to einem Computer herstellen
Stecken Sie nach dem Einsetzen der Festplatte das Original-Netzteil in den Stromanschluss, verbinden Sie is mit einem Datenkabel mit dem Produktdatenanschluss und verbinden Sie das andere Ende mit einem USB-Anschluss Ihres Computers. Gerät entfernen
1. Entfernen von Windows Beenden Sie zuerst den Lese- und Schreibvorgang der Festplatte, klicken Sie dann auf das kleine USB-Symbol in der Taskleiste und wählen Sie das Laufwerk aus, das Sie entfernen möchten.
2. Entfernen von einem Mac Beenden Sie zuerst die Lese- und Schreibvorgänge auf der Festplatte und schließen Sie die Deinstallation ab, indem Sie das Laufwerk in den Papierkorb ziehen.
Iniciación e formación dos novos Festplatten en Microsoft Windows
Das neue Laufwerk must initialisiert und formatiert werden, sonst funktioniert is nicht. Wenn Sie eine neue Festplatte einlegen, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Festplatte zu initialisieren und zu formatieren.
1. Stellen Sie sicher, dass Sie das Laufwerk ordnungsgemäß an die ORICODockingstation angeschlossen haben, und schließen Sie die ORICODockingstation an den Computer.
12
2. Faga clic sobre o maustaste auf den Computer, prema o botón "Verwalten" und öffnen Sie "Datenträgerverwaltung" in "Speicher" der geöffneten Fenster. Ein Popup-Fenster wird angezeigt. Hier müssen Sie eine neue Festplatte initialisieren. Bitte wählen Sie die Festplatten aus, die Sie initialisieren möchten, und klicken Sie auf OK. Hinweis:
A. Wenn Sie ein Laufwerk anschließen, das nicht größer als 2 TB is, und Windows Vista e früher verwenden, wird empfohlen, die Initialisierung mit dem MBR durchzuführen.
B. Wenn Sie ein Laufwerk mit mehr als 2 TB anschließen, wird empfohlen, die Initialisierung mit GPT durchzuführen, da Sie sonst über 2 TB verwendbare Festplatte verfügen, der Rest jedoch nicht initialisiert wird.
C. Wenn Sie diese Fenster versehentlich geschlossen haben oder die Fenster nicht angezeigt wurden, clicken Sie mit der rechten Maustaste auf “Datenträgernummer” und wählen Sie “Datenträger initialisieren”. Die Fenster werden angezeigt.
3. Faga clic en Sie mit der rechten Maustaste auf das nicht zugewiesene neue Laufwerk und wählen Sie "New Simple Volume".
4. Stellen Sie die Größe des neuen Volumes ein. Sie können die gewünschte Größe anpassen oder das Volume auf den maximalen Speicherplatz einstellen, um das Laufwerk auf ein Volume einzustellen.
5. Weisen Sie dem neuen Volume einen Buchstaben zu. Der Laufwerksbuchstabe als C, D, E, F, G wird auf dem Computer und im Anwendungs-Explorer angzeigt.
6. Formatieren Sie Ihr neues Volume. Sie können die Systemdatei (NTFS o FAT32), die Größe der Zuordnungseinheit und den Datenträgernamen festlegen. Es wird empfohlen, eine schnelle Formatierung zu verwenden. Bitte klicken Sie auf “Weiter”, wenn all formatiert werden kann.
7. Prema Sie auf “Fertig stellen” und das Volume wird formatiert. 8. Formación de 5 a 30 segundos. Sobald die Formatierung
abgeschlossen ist, kann das neue Volume bearbeitet werden.
13
Outra
Solución de problemas
1. Überprüfen Sie, ob der USB-Anschluss des Computers ordnungsgemäß funktioniert. Wenn Sie einen Desktop-Computer verwenden, wird empfohlen, ein ORICO-Gerät und ein Laufwerk in der Nähe von USB anzuschließen.
2. Es wird empfohlen, die Festplatte für einen Test einzulegen. Überprüfen Sie, ob das ORICO-Gerät ordnungsgemäß funktioniert, wenn ein Laufwerk an den Festplattensteckplatz 1 angeschlossen ist.
3. Bitte stellen Sie sicher, dass das Kabel und das Netzteil richtig angeschlossen sind.
4. Stellen Sie sicher, dass die Festplatte korrekt formatiert ist. Prema Sie mit der rechten Maustaste auf den Computer, wählen Sie “Verwalten”. Im Abschnitt “Datenträgerverwaltung” im geöffneten Fenster werden alle an Ihren Computer angeschlossenen Laufwerke angezeigt. Es wird auch angezeigt, ob sie formatiert sind oder nicht. Wenn Sie neue Laufwerke anschließen, befolgen Sie die Anweisungen unter "Neue Festplatten in Microsoft Windows initialisieren und formatieren".
5. Testen Sie das ORICO-Gerät und die Festplatte über einen anderen USB 3.0- oder 2.0-Anschluss oder einen anderen Computer, falls verfügbar.
6. Testen Sie das ORICO-Gerät und fahren Sie mit einem anderen USB 3.0-Kabel ou USB 2.0-Kabel für den Drucker, falls verfügbar.
14
Condicións de garantía
Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit Reparaturen oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produkthändler. Sie müssen den Original-Kaufnachweis mit dem Kaufdatum vorlegen. Folgendes gilt als Konflikt mit den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch möglicherweise nicht annerkannt wird: Verwendung des Produkts für einen anderen als den Zweck, für den das Produkt
bestimmt ist, oder Nichtbeachtung der Anweisungen für Wartung, Betrieb und Service des Produkts. Schäden am Produkt aufgrund einer Naturkatastrophe, des Eingreifens einer unbefugten Person oder mechanisch durch ein Verschulden des Käufers (z. B. während des Transports, Reinigung mit ungeeigneten Mitteln usw.). Natürlicher Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder Komponenten während des Gebrauchs (wie Batterien usw.). Exposición gegenüber nachteiligen äußeren Einflüssen Wie Sonnenlicht und anderer Strahlung oder elektromagnetischen Feldern, Eindringen von Flüssigkeit, Eindringen von Gegenständen, Netzüberspannung, elektrostatischer Entladungsspannung (einschließlich Blitzschlag), fehlerhafter Versorgungs- oder Eingangsspannung und unangemessener Polarität dieser Spannung, Chemische Prozesse, zB gebrauchte Netzteile usw. Wenn Modifikationen, Änderungen, Designänderungen oder Änderungen an irgendjemandem vorgenommen wurden, um die Merkmale des Produkts während des Kaufs oder der Verwendung von nicht originalen Komponenten zu ändern oder zu erweitern.
15
Documentos/Recursos
![]() |
Serie de interfaces ORICO WS Type-C [pdfManual do usuario ORICO, WS, Tipo-C, Interface, serie |