EPH CONTROLS -logoInstrucións de funcionamento
R37 – Programador de 3 zonas

EPH CONTROLS R37 Programador de 3 zonas-

Importante: Conserve este documento Este programador de 3 zonas está deseñado para proporcionar control ON/OFF para 3 zonas, coa aplicación de valor engadido de protección contra xeadas integrada e bloqueo do teclado.
CONTROIS EPH -icona 1 PRECAUCIÓN! Antes de comezar, desconecte o dispositivo da rede. Hai pezas que levan rede voltage detrás da cuberta. Nunca deixes sen supervisión cando estea aberto. (Evita que os non especialistas e especialmente os nenos accedan a el.) Nunca retire este produto da placa base eléctrica. Desconéctese da rede eléctrica en caso de danos nos botóns. Non use ferramentas afiadas para premer ningún botón.

CONTROIS EPH -icona 2 Configuración predeterminada de fábrica

Programa: 5/2D
Retroiluminación: On
Teclado: Desbloqueado
Protección contra xeadas apagado

Configuración do programa de fábrica

CONTROIS EPH -icona 2 5/2D
P1 ON P1 DESACTIVADO P2 ON P2 DESACTIVADO P3 ON P3 DESACTIVADO
Lun-Ven 6:30 8:30 12:00 12:00 16:30 22:30
Sábado-Sol 7:30 10:00 12:00 12:00 17:00 23:00
Todos os 7 días 7D
P1 ON P1 DESACTIVADO P2 ON P2 DESACTIVADO P3 ON P3 DESACTIVADO
6:30 8:30 12:00 12:00 16:30 22:30
Todos os días 24H
P1 ON P1 DESACTIVADO P2 ON P2 DESACTIVADO P3 ON P3 DESACTIVADO
6:30 8:30 12:00 12:00 16:30 22:30

Reiniciando o programador

É necesario premer o botón RESET antes da programación inicial.
Este botón está situado detrás da tapa na parte frontal da unidade.

CONTROIS EPH -icona 3 Axuste da data e hora

Baixa a tapa na parte frontal da unidade.
Move o interruptor selector á posición CLOCK SET.
Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 botóns para seleccionar o día. Preme CONTROIS EPH -icona 6
Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 botóns para seleccionar o mes. Preme CONTROIS EPH -icona 6
Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 botóns para seleccionar o ano. Preme CONTROIS EPH -icona 6
Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 botóns para seleccionar a hora. Preme CONTROIS EPH -icona 6
Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 botóns para seleccionar o minuto. Preme CONTROIS EPH -icona 6
Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 Botóns para seleccionar 5/2D, ​​7D ou 24H Pulse CONTROIS EPH -icona 6

A data, a hora e a función agora están definidas. Move o interruptor selector á posición RUN para executar o programa ou á posición PROG SET para cambiar a configuración do programa.

Selección de período ON/OFF

Neste programador hai 4 modos dispoñibles para que os usuarios elixan para a súa aplicación individual.

AUTO O programador opera 3 períodos de "ON/OFF" por día.
TODO O DÍA O programador opera 1 período "ON/OFF" por día.
Isto funciona desde o primeiro tempo ON ata o terceiro tempo OFF.
ON O programador está permanentemente activado. **ON**
DESACTIVADO O programador está permanentemente desactivado. **DESACTIVADO**

Baixa a tapa na parte frontal da unidade. Premendo o CONTROIS EPH -icona 7 botón pode cambiar entre AUTO / TODO O DÍA / ON / OFF para a Zona 1
Repita este proceso para a Zona 2 premendo o botón CONTROIS EPH -icona 8 e para a Zona 3 premendo o botón CONTROIS EPH -icona 9 botón.

Axustar a configuración do programa

Baixa a tapa na parte frontal da unidade.
Move o interruptor selector á posición PROG SET.
Agora podes programar a Zona 1.

Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 botóns para axustar o tempo P1 ON. Preme CONTROIS EPH -icona 6
Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 botóns para axustar o tempo P1 OFF. Preme CONTROIS EPH -icona 6

Repita este proceso para axustar os tempos de ON e OFF para P2 e P3.
Preme CONTROIS EPH -icona 8 e repita o proceso anterior para axustar a Zona 2.
Preme CONTROIS EPH -icona 9 e repita o proceso anterior para axustar a Zona 3.
Cando remate, move o interruptor selector á posición RUN.

Función de copia

CONTROIS EPH -icona 3 A función de copia só se pode usar se o programador está no modo 7d.
Baixa a tapa na parte frontal do programador.
Move o interruptor selector á posición PROG SET.
Establece os horarios de ON e OFF para o día da semana desde o que queres copiar.
Preme o CONTROIS EPH -icona 10 botón durante 2 segundos. O día seguinte da semana comezará a parpadear.
Preme oCONTROIS EPH -icona 4 botón para copiar ON e OFF ata hoxe.
Preme o CONTROIS EPH -icona 5botón para saltar un día.
Os horarios de ON e OFF pódense copiar en varios días usando o CONTROIS EPH -icona 4 botón.
Preme o CONTROIS EPH -icona 6 botón cando se complete a copia.
Cando remate, move o interruptor selector á posición RUN

CONTROIS EPH -icona 3 Reviewconfigurando os axustes do programa

Baixa a tapa na parte frontal da unidade.
Move o interruptor selector á posición PROG SET.

Baixa a tapa na parte frontal da unidade.
Move o interruptor selector á posición PROG SET.
Premendo CONTROIS EPH -icona 6 isto vai review cada un dos tempos de ON/OFF para P1 a P3 para a Zona 1.
Repita este proceso para volverview os tempos de ON/OFF para a Zona 2 pulsando CONTROIS EPH -icona 8 e despois premendo CONTROIS EPH -icona 6
Repita este proceso para volverview os tempos de ON/OFF para a Zona 3 pulsando CONTROIS EPH -icona 9 e despois premendo CONTROIS EPH -icona 6
Cando remate, move o interruptor selector á posición RUN.

Función de impulso

Esta función permite ao usuario ampliar o período de ON durante 1, 2 ou 3 horas.
Se a zona que desexa aumentar está programada para estar DESACTIVADA, ten a posibilidade de acendela durante 1, 2 ou 3 horas.
Prema o botón necesario: CONTROIS EPH -icona 11 para a zona 1, CONTROIS EPH -icona 12 para a Zona 2 e CONTROIS EPH -icona 13 para a Zona 3 unha, dúas ou tres veces respectivamente.
Para cancelar a función de aumento, só tes que premer de novo o botón de aumento correspondente.

Función de avance

Esta función permite ao usuario adiantar a seguinte hora de conmutación.
Se a zona está actualmente programada para estar OFF e se preme o ADV, a zona activarase ata o final do seguinte tempo de conmutación.
Se a zona está actualmente programada para estar ON e se preme o ADV, a zona desconectarase ata o final do seguinte tempo de conmutación.
Preme CONTROIS EPH -icona 14 para a zona 1, CONTROIS EPH -icona 15 para a Zona 2 ou CONTROIS EPH -icona 16 para a zona 3.
Para cancelar a función ADVANCE, simplemente prema de novo o botón ADV respectivo.

CONTROIS EPH -icona 3 Modo de vacacións

Baixa a tapa na parte frontal da unidade.
Move o interruptor selector á posición RUN.
Preme o CONTROIS EPH -icona 17 botón.
A data e a hora actuales parpadearán na pantalla. Agora é posible introducir a data e a hora na que pensa volver.

Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 botóns para axustar o período de vacacións necesario.
Preme o CONTROIS EPH -icona 6 botón.
O programador está agora apagado durante o número de días seleccionado.
Premendo o CONTROIS EPH -icona 6 botón de novo, isto cancelará o modo vacacións e, polo tanto, o programador volverá á configuración normal.

Selección do modo de retroiluminación

CONTROIS EPH -icona 2 On

Hai dúas opcións para a selección. A configuración predeterminada de fábrica é ON.
ON A retroiluminación está permanentemente ON.
AUTO Ao premer calquera botón, a luz de fondo permanece acesa durante 10 segundos.
Para axustar a configuración da luz de fondo, baixe a tapa da parte frontal da unidade.
CONTROIS EPH -icona 3 Move o interruptor selector á posición RUN.
Preme o CONTROIS EPH -icona 6 botón durante 5 segundos.
Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 botóns para seleccionar o modo ON ou AUTO.
Preme o CONTROIS EPH -icona 6 botón

Bloqueo e desbloqueo do teclado

CONTROIS EPH -icona 2 Desbloqueado

Para bloquear o teclado, manteña premido o botón CONTROIS EPH -icona 6 e CONTROIS EPH -icona 17 botóns durante 5 segundos.
CONTROIS EPH -icona 18 aparecerá na pantalla. O teclado agora está bloqueado.
Para desbloquear o teclado, manteña premido o botón CONTROIS EPH -icona 6 e CONTROIS EPH -icona 17 botóns durante 5 segundos.
CONTROIS EPH -icona 18 desaparecerá da pantalla. O teclado agora está desbloqueado.

Función de protección contra xeadas

CONTROIS EPH -icona 2 apagado

Rango seleccionable 5~20°C. Esta función está configurada para protexer as tubaxes contra a conxelación ou para evitar a baixa temperatura ambiente cando o programador está programado para estar desactivado ou manualmente.
A protección contra xeadas pódese activar seguindo o seguinte procedemento.
CONTROIS EPH -icona 3 Move o interruptor selector á posición RUN.

Preme os dous CONTROIS EPH -icona 4 e CONTROIS EPH -icona 5 botóns durante 5 segundos, para entrar en modo de selección.
Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 botóns para activar ou desactivar a protección contra xeadas.
Preme o CONTROIS EPH -icona 6 botón para confirmar.
Preme o CONTROIS EPH -icona 4 or CONTROIS EPH -icona 5 botóns para aumentar ou diminuír o desexado
punto de consigna de protección contra xeadas.
Preme o CONTROIS EPH -icona 6 botón para seleccionar.
Ambas as zonas de AUGA CALENTE e de CALEFACCIÓN activaranse no caso de que a temperatura ambiente caia por debaixo do punto de referencia de protección contra xeadas.
Cando a protección contra xeadas está activada, aparecerá "Frost" na pantalla.
Cando a protección contra xeadas está activada, "Frost" parpadeará na pantalla.

Reinicio mestre

Baixa a tapa na parte frontal do programador.
Hai catro bisagras que suxeitan a tapa no seu lugar.
Entre as bisagras 3a e 4a hai un burato circular.
Insira un bolígrafo ou obxecto similar para reiniciar o programador.
Despois de premer o botón de reinicio principal, agora haberá que reprogramar a data e a hora.

EPH CONTROLS -logoEPH Controls Irlanda
Technical@ephcontrols.com www.ephcontrols.com
EPH Controls Reino Unido
Technical@ephcontrols.co.uk www.ephcontrols.co.uk
20221107_R37_OpIns_PK
CONTROIS EPH -icona

Documentos/Recursos

EPH CONTROLS R37 Programador de 3 zonas [pdfManual do usuario
R37 3 Programador de Zona, R37 3, Programador de Zona, Programador
EPH CONTROLS R37 Programador de 3 zonas [pdfGuía de instalación
R37 3 Programador de Zona, R37 3, Programador de Zona, Programador
EPH CONTROLS R37 Programador de 3 zonas [pdfManual de instrucións
R37, R37 Programador de 3 zonas, Programador de 3 zonas, Programador
EPH CONTROLS R37 Programador de 3 zonas [pdfGuía de instalación
R37, R37 Programador de 3 zonas, Programador de 3 zonas, Programador

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *