Concurso Architectural RDM Controller Updater
CONTROL VERSÁTIL
GUÍA DE USUARIO
Asegúrate de recibir as últimas noticias e actualizacións sobre os produtos CONTEST® en: www.architectural-lighting.eu
Información de seguridade
Información importante de seguridade
Calquera trámite de mantemento deberá ser realizado por un servizo técnico autorizado CONCURSO. As operacións básicas de limpeza deben seguir minuciosamente as nosas instrucións de seguridade.
Símbolos utilizados
![]() |
Este símbolo indica unha importante precaución de seguridade. |
![]() |
O símbolo de ADVERTENCIA sinala un risco para a integridade física do usuario. O produto tamén pode estar danado. |
![]() |
O símbolo de PRECAUCIÓN indica un risco de deterioración do produto. |
Instrucións e recomendacións
- Lea atentamente:
Recomendamos encarecidamente ler atentamente e comprender as instrucións de seguridade antes de intentar utilizar esta unidade. - Conserve este manual:
Recomendamos encarecidamente gardar este manual coa unidade para futuras consultas. - Trate con coidado este produto:
Recomendamos encarecidamente ter en conta todas as instrucións de seguridade. - Siga as instrucións:
Siga coidadosamente cada instrución de seguridade para evitar danos físicos ou materiais. - Exposición á calor:
Non expoña á luz solar nin á calor durante longos períodos. - Fonte de enerxía eléctrica:
Este produto só pode ser operado segundo un voltage. Esta información está especificada na etiqueta situada na parte traseira do produto. - Precaucións de limpeza:
Desenchufe o produto antes de realizar calquera operación de limpeza. Este produto debe ser limpo só con accesorios recomendados polo fabricante. Usa anuncioamp pano para limpar a superficie. Non lave este produto. - Este produto debe ser reparado cando:
Póñase en contacto co persoal de servizo cualificado se:
– Caeron obxectos ou verteuse líquido no aparello.
– O produto non parece funcionar normalmente.
– O produto está danado. - Transporte:
Use a embalaxe orixinal para transportar a unidade.
Reciclando o teu dispositivo
- Como HITMUSIC está realmente implicado na causa ambiental, só comercializamos produtos limpos e compatibles con ROHS.
- Cando este produto chegue ao final da súa vida útil, lévao a un punto de recollida designado polas autoridades locais. A recollida separada e a reciclaxe do seu produto no momento da eliminación axudará a conservar os recursos naturais e garantirá que se recicle de forma que se protexa a saúde humana e o medio ambiente.
Característica
VRDM-CONTROL é unha caixa de control remoto RDM (VRDM-Control) que lle permite realizar todas as distintas configuracións dos proxectores:
- Endereza un dispositivo en DMX
- Modificar o modo DMX
- Acceso a un modo Master Slave, para eliminar a necesidade dun controlador DMX
- Acceso directo a diferentes canles DMX para axustar a cor ou lanzar unha cor predefinida/CCT ou macro xa integrada no dispositivo.
- Comproba a versión do dispositivo
- Realiza actualizacións sobre o dispositivo
- Modificar a curva de atenuación
- Balance de brancos correcto
- View horas do produto
Contido do paquete:
O envase debe conter o seguinte:
- A caixa
- A guía do usuario
- 1 cable USB-C
- 1 tarxeta micro SD
Descrición
Pantalla LCD
Permite mostrar o menú interno e view información sobre cada proxector conectado.- Tecla MODE
Úsase para iniciar o controlador e para apagalo (premer durante 3 segundos).
Tamén se pode usar para navegar cara atrás polos distintos menús. - Teclas de navegación
Permítelle moverse polos distintos menús, establecer os valores para cada sección e confirmar as súas eleccións coa tecla ENTER. - Entrada/saída DMX en XLR de 3 pines
- Entrada USB (USB C)
Cando o cable USB-C está conectado a un PC e o VRDM-Control está acendido, a caixa recoñecerase como un lápiz USB e actualízase files poden ser transferidos. A conexión USB tamén recarga a batería do VRDMControl. - Porto micro SD
Insira a tarxeta micro SD no lector.
A tarxeta micro SD contén a actualización do firmware do proxector files. - Entrada/saída DMX en XLR de 5 pines
- Muesca de fixación de correa
Para fixar unha correa de pulso. Esta correa non se subministra.
4.1 – Pantalla 1: Menú principal
Preme MODE para acceder a esta pantalla.
Este menú dá acceso ás distintas funcións VRDM-CONTROL.
Cada función descríbese en detalle a continuación.
Para volver á pantalla de inicio, prema MODE.
4.2 – Pantalla 2: menú RDM
Este menú dá acceso aos distintos axustes de cada dispositivo conectado á liña DMX.
VRDM-CONTROL comproba a lista de dispositivos conectados.
Ao final da comprobación verás unha lista de dispositivos.
- Use as teclas ARRIBA e ABAIXO para seleccionar un dispositivo. O dispositivo designado parpadea para identificalo na cadea do proxector.
- Prema ENTER para acceder aos distintos axustes para o dispositivo seleccionado.
Nota: Cada tipo de proxector ten o seu propio menú específico. Consulte a documentación do proxector para saber cales son as funcións específicas para el.
- Use as teclas ARRIBA e ABAIXO para seleccionar unha función.
- Use as teclas ESQUERDA e DEREITA para acceder ás subfuncións.
- Prema ENTER para activar a modificación.
- Use as teclas ARRIBA e ABAIXO para modificar os valores.
- Preme ENTER para validar.
- Preme MODE para volver e volver atrás.
Nota: cando se utiliza un divisor DMX como parte dunha instalación, é imperativo que o hardware sexa compatible con RDM, para que os dispositivos versátiles poidan ser recoñecidos por VRDM-Control.
O VRDM-Split H11546 satisfará esta necesidade.
4.3 – Pantalla 3: menú DMX Check Values
Este modo mostra os valores das canles DMX entrantes cando se conecta un dispositivo que emite un sinal DMX como entrada.
Nota: Para realizar esta operación, debe utilizarse un conector XLR macho/macho na entrada VRDM-CONTROL.
- A pantalla mostra 103 liñas de 5 canles.
- As canles con valores de 000 móstranse en branco, outras en vermello.
- Use as teclas ARRIBA e ABAIXO para desprazarse polas liñas e view as distintas canles.
4.4 – Pantalla 4: menú de actualización de FW
Este menú úsase para actualizar o firmware dun dispositivo.
- Conecte o VRDM-Control ao PC mediante o cable USB-C que se proporciona.
- Activa o VRDM-Control, abrirase unha páxina no PC xa que a caixa se recoñece como un lápiz USB.
- Arrastra a actualización files ao directorio da tarxeta SD aberto no PC.
- Vaia ao modo FW Updater.
- Conecte o VRDM-CONTROL ao dispositivo usando un cable DMX.
- Seleccione o file para enviar ao proxector.
- Seleccione a velocidade de transferencia:
- Rápido: velocidade estándar que se utiliza na maioría dos casos.
- Normal: velocidade que se usa cando falla a actualización ou se estás actualizando varios dispositivos. Non obstante, recomendámosche encarecidamente que actualices só un proxector á vez.
- Prema ENTER para confirmar. A pantalla mostra START/RETURN.
- Seleccione VOLVER: En caso de erro, non pasa nada.
- Seleccione INICIO para iniciar a actualización.
- Prema ENTER para confirmar: a pantalla mostra «Buscar dispositivo» para indicar que se está a preparar a comunicación co proxector. Unha vez que o dispositivo está listo, a actualización comeza automaticamente.
- Cando se complete a actualización, a pantalla mostra CONTINUO/FINISH.
- Seleccione CONTINUAR se precisa programar o dispositivo con outro file. Seleccione o seguinte file e comeza a programar, despois repite estas operacións para todos os files para ser programado.
- Seleccione FINALIZAR se rematou a programación. A comunicación co proxector interromperase e restablecerase.
- Vaia ao menú do proxector para comprobar que a versión mostrada é a máis recente.
Notas:
- Asegúrate de que a túa tarxeta micro-SD estea formateada en FAT.
- Se se precisan actualizacións, descárgaas de www.architectural-lighting.eu
- É posible actualizar o firmware da caixa VRDM-CONTROL seguindo o mesmo proceso. Esta operación require o uso de dúas caixas e un adaptador XLR macho / XLR macho.
4.5 – Pantalla 5: menú de configuración
Este menú úsase para configurar os parámetros VRDM-CONTROL.
4.5.1: Lectura:
Selecciona a unidade na que se mostran os valores DMX: Porcenttage / Decimal / Hexadecimal.
4.5.2: Identificar o valor predeterminado:
Activa ou desactiva a identificación do proxector cando está no menú RDM (4.2): se esta opción está desactivada, os proxectores seleccionados deixarán de parpadear.
4.5.3: Temporizador de apagado do dispositivo:
Activa ou desactiva o apagado automático VRDM-CONTROL.
4.5.4: Brillo LCD:
Axusta o brillo da pantalla LCD.
4.5.4: Temporizador de apagado LCD:
Permite configurar o tempo antes de que a pantalla LCD se apague automaticamente: desde OFF (sen apagado) ata 30 minutos.
4.5.5: Servizo:
Permítelle volver á configuración de fábrica e introducir un contrasinal.
4.5.5.1: Restablecemento de fábrica:
Volve á configuración de fábrica: SI/NON.
Confirme con ENTER.
4.5.5.2: Restablecemento de fábrica:
Introduza o contrasinal: de 0 a 255.
Confirme con ENTER.
4.6 – Pantalla 6: menú Información do dispositivo
Mostra a versión do firmware VRDM-CONTROL e o nivel da batería.
Datos técnicos
- Alimentación: USB-C, 5 V, 500 mA
- Entrada/saída DMX: XLR 3 e 5 pinos
- Tarxeta Micro SD: < 2 Go, formato FAT
- Peso: 470 g
- Dimensións: 154 x 76 x 49 mm
Dado que CONTEST® toma o máximo coidado nos seus produtos para asegurarse de que só obteña a mellor calidade posible, os nosos produtos están suxeitos a modificacións sen previo aviso. É por iso que as especificacións técnicas e a configuración física dos produtos poden diferir das ilustracións.
Asegúrate de recibir as últimas noticias e actualizacións sobre os produtos CONTEST® activados www.architectural-lighting.eu CONTEST® é unha marca comercial de HITMUSIC SAS – 595
www.hitmusic.eu
Documentos/Recursos
![]() |
Concurso H11883 Concurso Architectural RDM Updater Controller [pdfGuía do usuario H11383-1, H11883, H11883 Contest Architectural RDM Updater Controller, Contest Architectural RDM Updater Controller, Architectural RDM Updater Controller, RDM Updater Controller, Updater Controller, Controller |