PLIANT-TECHNOLOGIES-logo

PLIANT TECHNOLOGIES 2400XR Microcom kaksikanavainen langaton sisäpuhelinjärjestelmäPLIANT-TECHNOLOGIES-2400XR-Microcom-Kaksikanavainen-Langaton-Intercom-Järjestelmätuote

JOHDANTO

Me Pliant Technologiesilla haluamme kiittää sinua MicroCom 2400XR:n ostamisesta. MicroCom 2400XR on vankka, kaksikanavainen, kaksisuuntainen, usean käyttäjän langaton sisäpuhelinjärjestelmä, joka toimii 2.4 GHz:n taajuuskaistalla ja tarjoaa erinomaisen kantaman ja suorituskyvyn ilman tukiaseman tarvetta. Järjestelmässä on kevyet vyöpakkaukset, ja se tarjoaa poikkeuksellisen äänenlaadun, parannetun melunvaimennuksen ja pitkän käyttöiän akun. Lisäksi MicroComin IP67-luokiteltu vyöpakkaus on rakennettu kestämään jokapäiväistä käyttöä sekä ulkoilmaolosuhteiden äärimmäisyyttä.
Saadaksesi kaiken irti uudesta MicroCom 2400XR:stäsi, käytä hetki tämän oppaan lukemiseen, jotta ymmärrät paremmin tämän tuotteen toiminnan. Tämä asiakirja koskee mallia PMC-2400XR. Jos sinulla on kysymyksiä, joita ei käsitellä tässä oppaassa, ota rohkeasti yhteyttä Pliant Technologies -asiakastukeen käyttämällä sivulla 10 olevia tietoja.

TUOTTEEN OMINAISUUDET

  • Vankka kaksikanavainen järjestelmä
  • Helppo käyttää
  • Jopa 10 Full-Duplex-käyttäjää
  • Viestintä pakkauksesta pakkaukseen
  • Rajoittamaton määrä vain kuuntelevia käyttäjiä
  • 2.4 GHz taajuuskaista
  • Taajuushyppelytekniikka
  • Erittäin kompakti, pieni ja kevyt
  • Kestävä, IP67-luokiteltu BeltPack
  • Pitkä, 12 tunnin akunkesto
  • Kentällä vaihdettava akku
  • Saatavilla Drop-In laturi

MITÄ MICROCOM 2400XR SISÄLTÄÄ?

  •  BeltPack
  •  Li-Ion-akku (asennettu kuljetuksen aikana)
  •  USB-latauskaapeli
  •  BeltPack-antenni (Kiinnitä vyöpakkaukseen ennen käyttöä.)
  •  Pika-aloitusopas

LISÄVARUSTEET 

  •  PAC-USB5-CHG: MicroComin 5-porttinen USB-laturi
  •  PAC-MCXR-5CASE: IP67-luokiteltu MicroComin kovakantokotelo
  •  PAC-MC-SFTCASE: MicroComin pehmeä matkalaukku
  •  PBT-XRC-55: MicroCom XR 5+5 Drop-In BeltPack ja akkulaturi
  • PHS-SB11LE-DMG: SmartBoom® LITE Single Ear Pliant -kuulokkeet Dual Mini -liittimellä MicroComille
  • PHS-SB110E-DMG: SmartBoom PRO Single Ear Pliant -kuulokkeet Dual Mini -liittimellä MicroComille
  • PHS-SB210E-DMG: SmartBoom PRO Dual Ear Pliant -kuulokkeet Dual Mini -liittimellä MicroComille
  • PHS-IEL-M: MicroCom-korvakuulokkeet, yksi korva, vain vasen
  • PHS-IELPTT-M: MicroCom-korvakuulokkeet Push-to-Talk (PTT) -painikkeella, yksi korva, vain vasen
  • PHS-LAV-DM: MicroCom Lavalier -mikrofoni ja Eartube
  • PHS-LAVPTT-DM: MicroCom Lavalier -mikrofoni ja Eartube PTT-painikkeella
  • ANT-EXTMAG-01: MicroCom XR 1dB ulkoinen magneettinen 900 MHz / 2.4 GHz antenni
  • PAC-INT-IO: langallinen sisäpuhelin ja kaksisuuntainen radioliitäntäsovitin

SÄÄDÖT

PLIANT-TECHNOLOGIES-2400XR-Microcom-Kaksikanavainen-Langaton-Intercom-Järjestelmä-kuva1

NÄYTTÖINDIKAATTORITPLIANT-TECHNOLOGIES-2400XR-Microcom-Kaksikanavainen-Langaton-Intercom-Järjestelmä-kuva2

ASETUS

  1.  Kiinnitä vyöpakkauksen antenni. Se on käänteinen kierre; ruuvi vastapäivään.
  2.  Liitä kuulokkeet vyöreppuun. Paina lujasti, kunnes se napsahtaa varmistaaksesi, että kuulokkeen liitin on kunnolla paikallaan.
  3.  Virta päälle. Pidä VIRTA-painiketta painettuna kahden (2) sekunnin ajan, kunnes näyttö käynnistyy.
  4.  Siirry valikkoon. Pidä MODE-painiketta painettuna kolmen (3) sekunnin ajan, kunnes näyttö muuttuu muotoon . Paina MODE-painiketta lyhyesti selataksesi asetuksia, ja selaa sitten asetusvaihtoehtoja käyttämällä VOLUME +/−. Paina ja pidä MODE-painiketta painettuna tallentaaksesi valinnat ja poistuaksesi valikosta.
    1.  Valitse ryhmä. Valitse ryhmänumero väliltä 00–51.
      Tärkeää: BeltPackilla on oltava sama ryhmänumero viestiäkseen.

JOS KÄYTETÄÄN VYÖPAKKAA TOISTINTILASSA

  1.  Valitse tunnus. Valitse yksilöllinen tunnusnumero.
    •  Toistintilan ID-vaihtoehdot: M (Master), 01–08 (täyskaksipuolinen), S (jaettu), L (kuuntelu).
    • Yhdessä vyöreppussa on aina käytettävä M-tunnusta ja sen on toimittava isäntänä järjestelmän oikean toiminnan varmistamiseksi. "M"-osoitin osoittaa päävyöreppua sen näytöllä.
    •  Vain kuunteluun tarkoitettujen vyöreppujen tulee käyttää L-tunnusta. Voit kopioida ID "L" useisiin vyöreppuihin.
    • Jaetuissa vyöreppuissa on käytettävä S-tunnusta. Voit kopioida ID "S" useisiin vyöreppuihin, mutta vain yksi jaettu vyöreppu voi puhua kerrallaan.
    • Käytettäessä "S"-tunnuksia, viimeistä kaksisuuntaista ID-tunnusta ("08") ei voi käyttää toistintilassa.
  2.  Vahvista vyön suojakoodi. BeltPackien on käytettävä samaa suojakoodia toimiakseen yhdessä järjestelmänä.
    * Toistintila on oletusasetus. Katso sivulta 8 tietoja tilan vaihtamisesta.

JOS KÄYTETÄÄN BELTPACKIA ROAM-TILASSA

  1.  Valitse tunnus. Valitse yksilöllinen tunnusnumero.
    • Roam Mode ID -vaihtoehdot: M (Master), SM (Submaster), 02-09, S (Jaettu), L (Kuuntele).
    •  Yhden vyöpakkauksen on aina oltava "M" ID ja se on toimittava isäntänä, ja yhden vyöpakkauksen tulee aina olla "SM" ja toimia Submasterina, jotta järjestelmä toimii oikein.
    •  Päällikön ja alipäällikön tulee sijaita paikoissa, joissa heillä on aina esteetön näköyhteys toisiinsa.
    •  Vain kuunteluun tarkoitettujen vyöreppujen tulee käyttää L-tunnusta. Voit kopioida ID "L" useisiin vyöreppuihin.
    •  Jaetuissa vyöreppuissa on käytettävä S-tunnusta. Voit kopioida ID "S" useisiin vyöreppuihin, mutta vain yksi jaettu vyöreppu voi puhua kerrallaan.
    •  Käytettäessä "S"-tunnuksia viimeistä kaksisuuntaista tunnusta ("09") ei voi käyttää roam-tilassa.
  2.  Siirry verkkovierailuvalikkoon. Valitse yksi alla luetelluista roaming-valikon vaihtoehdoista kullekin vyöreppulle.
    • Automaattinen – Sallii vyöreppun kirjautua automaattisesti sisään Master- tai Submasteriin riippuen ympäristöstä ja vyöreppujen läheisyydestä jompaankumpaan.
    • Manuaalinen – Antaa käyttäjän valita manuaalisesti, onko vyöpakkaus kirjautunut pää- vai alimasteriin. Paina MODE-painiketta valitaksesi Master tai Submaster.
    • Master – Kun valitaan, vyöreppu lukitaan vain kirjautumaan Masteriin.
    • Submaster – Kun tämä valitaan, vyöpakkaus lukitaan vain kirjautumaan Submasteriin.
  3.  Vahvista vyön suojakoodi. BeltPackien on käytettävä samaa suojakoodia toimiakseen yhdessä järjestelmänä.

JOS KÄYTETÄÄN VYÖPAKKAA VAKIOTILASSA

  1.  Valitse tunnus. Valitse yksilöllinen tunnusnumero.
    1. Vakiotilan ID-vaihtoehdot: M (Master), 01–09 (Full Duplex), S (Jaettu), L (Kuuntele).
    2. Yhdessä vyöreppussa on aina käytettävä M-tunnusta ja sen on toimittava isäntänä järjestelmän oikean toiminnan varmistamiseksi. "M"-osoitin osoittaa päävyöreppua sen näytöllä.
    3. Vain kuunteluun tarkoitettujen vyöreppujen tulee käyttää L-tunnusta. Voit kopioida ID "L" useisiin vyöreppuihin.
    4. Jaetuissa vyöreppuissa on käytettävä S-tunnusta. Voit kopioida ID "S" useisiin vyöreppuihin, mutta vain yksi jaettu vyöreppu voi puhua kerrallaan.
    5.  Käytettäessä "S"-tunnuksia, viimeistä kaksisuuntaista ID-tunnusta ("09") ei voi käyttää vakiotilassa.
  2.  Vahvista vyön suojakoodi. BeltPackien on käytettävä samaa suojakoodia toimiakseen yhdessä järjestelmänä.

AKKU

Ladattava litiumioniakku on asennettu laitteeseen toimituksen yhteydessä. Lataa akku joko 1) liittämällä USB-latauskaapeli laitteen USB-porttiin tai 2) liittämällä laite latauslaturiin (PBT-XRC-55, myydään erikseen). Laitteen oikeassa yläkulmassa oleva LED palaa tasaisena punaisena akun latauksen aikana ja sammuu, kun akku on latautunut täyteen. Akun latausaika on noin 3.5 tuntia tyhjästä (USB-porttiliitäntä) tai noin 6.5 tuntia tyhjästä (drop-in-laturi). Vyöpakkausta voidaan käyttää latauksen aikana, mutta se voi pidentää akun latausaikaa.

KÄYTTÖ

PLIANT-TECHNOLOGIES-2400XR-Microcom-Kaksikanavainen-Langaton-Intercom-Järjestelmä-kuva3

  • LED-tilat – LED on sininen ja vilkkuu kahdesti sisäänkirjautuneena ja kerran uloskirjautuneena. LED palaa punaisena, kun akun lataus on käynnissä. LED sammuu, kun lataus on valmis.
  • Lukko - Voit vaihtaa lukituksen ja avauksen välillä painamalla TALK- ja MODE-painikkeita samanaikaisesti kolmen (3) sekunnin ajan. Lukituskuvake ilmestyy näytölle, kun se on lukittu. Tämä toiminto lukitsee TALK- ja MODE-painikkeet, mutta se ei lukitse kuulokkeiden äänenvoimakkuuden säädintä, POWER-painiketta tai PTT-painiketta.
  • Äänenvoimakkuus ylös ja alas – Säädä kuulokkeiden äänenvoimakkuutta painikkeilla + ja −. "Äänenvoimakkuus" ja portaiden askelman ilmaisin näyttävät hihnarepun nykyisen äänenvoimakkuusasetuksen näytöllä. Kuulet äänimerkin liitetyistä kuulokkeista, kun äänenvoimakkuutta muutetaan. Kuulet erilaisen, korkeamman äänimerkin, kun enimmäisäänenvoimakkuus saavutetaan.
  • Puhu - Käytä TALK-painiketta ottaaksesi puheen käyttöön tai poistaaksesi sen käytöstä. "TALK" näkyy näytöllä, kun se on käytössä.
    • Salpapuhuminen otetaan käyttöön/pois käytöstä yhdellä lyhyellä painikkeen painalluksella.
    • Hetkellinen puhuminen otetaan käyttöön pitämällä painiketta painettuna vähintään kahden (2) sekunnin ajan; puhe pysyy päällä, kunnes painike vapautetaan.
    • Jaetut käyttäjät ("S" ID) voivat ottaa puheen käyttöön laitteelleen hetkellisen puhetoiminnon avulla (paina ja pidä painettuna puhuessasi). Vain yksi jaettu käyttäjä voi puhua kerrallaan.
  • tila - Paina lyhyesti MODE-painiketta vaihtaaksesi vyöreppussa käytössä olevien kanavien välillä. Paina MODE-painiketta pitkään päästäksesi valikkoon.
  • Kaksisuuntainen Push-to-Talk – Jos päävyöpakkaukseen on kytketty kaksisuuntainen radio, voit käyttää PTT-painiketta aktivoidaksesi kaksisuuntaisen radion puheen mistä tahansa järjestelmän vyöpakkauksesta.
  • Kantaman ulkopuoliset äänet – Käyttäjä kuulee kolme nopeaa merkkiääntä, kun vyöpakkaus kirjautuu ulos järjestelmästä, ja kaksi nopeaa äänimerkkiä, kun se kirjautuu sisään.

KÄYTETÄÄN USEITA MIKROKOKOMISJÄRJESTELMIÄ YHDESSÄ PAIKASSA
Jokaisen erillisen MicroCom-järjestelmän tulee käyttää samaa ryhmä- ja turvakoodia kaikille kyseisen järjestelmän vyöpakkauksille. Pliant suosittelee, että toistensa läheisyydessä toimivat järjestelmät asettavat ryhmänsä vähintään kymmenen (10) arvon erilleen. esimampJos yksi järjestelmä käyttää ryhmää 03, toisen lähellä olevan järjestelmän tulisi käyttää ryhmää 13.

VALIKKOASETUKSET

Seuraavassa taulukossa on lueteltu säädettävät asetukset ja vaihtoehdot. Voit säätää näitä asetuksia vyöpakkausvalikosta noudattamalla alla olevia ohjeita:

  1.  Pääset valikkoon painamalla MODE-painiketta kolmen (3) sekunnin ajan, kunnes näyttö muuttuu muotoon .
  2.  Paina MODE-painiketta lyhyesti selataksesi asetuksia: Ryhmä, ID, sivuääni, mikrofonin vahvistus, kanava A, kanava B, suojakoodi ja verkkovierailu (vain verkkovierailutilassa).
  3.  Vaikka viewKunkin asetuksen kohdalla voit selata sen vaihtoehtoja käyttämällä VOLUME +/− -painikkeita; jatka sitten seuraavaan valikkoasetukseen painamalla MODE-painiketta. Katso alla olevasta taulukosta kunkin asetuksen alla käytettävissä olevat vaihtoehdot.
  4.  Kun olet tehnyt muutokset, pidä MODE-painiketta painettuna tallentaaksesi valinnat ja poistuaksesi valikosta.
Asetus Oletus Vaihtoehdot Kuvaus
ryhmä Ei käytössä 00-51 Koordinoi järjestelmänä kommunikoivien vyöpakkausten toimintaa. BeltPackilla on oltava sama ryhmänumero viestiäkseen.
ID Ei käytössä M SM

01-08

02-09

01-09

SL

Päätunnus

Submaster ID (vain Roam-tilassa) Toistin* Mode ID -valinnat

Roam Mode ID -valinnat Vakiotilan ID -valinnat Jaettu

Vain kuunneltava

Sivuääni On Käytössä, pois päältä Voit kuulla itsesi puhuessasi. Kovemmat ympäristöt saattavat edellyttää sivuäänen ottamista käyttöön.
Mic Gain 1 1-8 Määrittää kuulokemikrofonin äänitason, joka lähetetään mikrofonin esilaitteesta amp.
Kanava A On Käytössä, pois päältä  
Kanava B** On Käytössä, pois päältä  
Turvakoodi ("SEC-koodi") 0000 4-numeroinen aakkosnumeerinen koodi Rajoittaa pääsyä järjestelmään. BeltPack-pakkausten on käytettävä samaa suojakoodia toimiakseen yhdessä järjestelmänä.
Verkkovierailu*** Auto Automaattinen, Manuaalinen, Submaster, Master Määrittää, voiko vyöpakka vaihtaa Master- ja Submaster-vyöpakkausten välillä.

(käytettävissä vain Roam-tilassa)

*Toistintila on oletusasetus. Katso sivulta 8 tietoja tilan vaihtamisesta. **Kanava B ei ole käytettävissä roam-tilassa.
***Roaming-valikon vaihtoehdot ovat käytettävissä vain Roam Mode -tilassa.

SUOSITELTAVAT ASETUKSET KUULOKKEILLA
Seuraavassa taulukossa on suositellut MicroCom-asetukset useille yleisille kuulokemalleille.

 

Kuulokkeiden malli

Suositeltu asetus
Mic Gain
SmartBoom PRO ja SmartBoom LITE (PHS-SB11LE-DMG,

PHS-SB110E-DMG, PHS-SB210E-DMG)

1
MicroCom-korvakuulokkeet (PHS-IEL-M, PHS-IELPTT-M) 7
MicroCom lavalier mikrofoni ja korvaputki (PHS-LAV-DM,

PHS-LAVPTT-DM)

5

Käytä vyöpakkauksen TRRS-liittimen kytkentäkaaviota, jos päätät liittää omat kuulokkeet. Mikrofonin bias voltagAlue on 1.9 V DC kuormittamaton ja 1.3 V DC kuormitettu. PLIANT-TECHNOLOGIES-2400XR-Microcom-Kaksikanavainen-Langaton-Intercom-Järjestelmä-kuva4

TEKNISET VALIKKO – TILA-ASETUKSEN MUUTTAMINEN

Tilaa voidaan vaihtaa kolmen asetuksen välillä eri toimintoja varten:

  • Vakiotila yhdistää käyttäjät sinne, missä käyttäjien välinen näköyhteys on mahdollista.
  • Toistin*-tila yhdistää näköyhteyden ulkopuolella työskentelevät käyttäjät toisiinsa sijoittamalla Master-vyöpakkauksen näkyvälle keskeiselle paikalle.
  • Roam Mode yhdistää näkökentän ulkopuolella työskentelevät käyttäjät ja laajentaa MicroCom-järjestelmän toiminta-aluetta sijoittamalla strategisesti Master- ja Submaster-vyöpakkaukset.
  • Toistintila on oletusasetus.

Noudata alla olevia ohjeita muuttaaksesi vyöreppusi tilaa.

  1.  Päästäksesi tekniikkavalikkoon, paina ja pidä painettuna PTT- ja MODE-painikkeita samanaikaisesti, kunnes näytöt.
  2.  Selaa "ST", "RP" ja "RM" -vaihtoehtojen välillä käyttämällä VOLUME +/− -painikkeita.
  3.  Paina ja pidä MODE-painiketta painettuna tallentaaksesi valinnat ja poistuaksesi teknisestä valikosta. Vyöreppu sammuu automaattisesti.
  4.  Paina VIRTA-painiketta kahden (2) sekunnin ajan; vyöreppu käynnistyy uudelleen ja käyttää juuri valittua tilaa.

LAITTEEN TEKNISET TIEDOT

erittely * PMC-2400XR
Radiotaajuustyyppi ISM 2400-2483 MHz
Radiorajapinta GFSK FHSS:n kanssa
Suurin tehokas isotrooppinen säteilyteho (EIRP) 100 mW
Taajuusvaste 50 Hz - 4 kHz
Salaus AES 128
Keskustelukanavien määrä 2
Antenni Irrotettava tyyppinen kierreantenni
Lataustyyppi USB Micro; 5V; 1-2 A
Full Duplex -käyttäjien enimmäismäärä 10
Jaettujen käyttäjien määrä Rajoittamaton
Vain kuuntelu -käyttäjien määrä Rajoittamaton
Akun tyyppi Ladattava 3.7 V; 2,000 XNUMX mA Li-ion kentällä vaihdettava akku
Akun kesto Noin 12 tuntia
Akun latausaika 3.5 tuntia (USB-kaapeli)

6.5 tuntia (drop-in laturi)

Ulottuvuus 4.83 tuumaa (K) × 2.64 tuumaa (L) × 1.22 tuumaa (S, vyöpidikkeen kanssa) [122.7 mm (K) x 67 mm (L) x 31 mm (S, vyöpidikkeen kanssa)]
Paino 6.35 unssia (180 g)
Näyttö OLED

* Huomautus teknisistä tiedoista: Vaikka Pliant Technologies tekee kaikkensa säilyttääkseen tuoteoppaiden sisältämät tiedot, nämä tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Tähän käsikirjaan sisältyvät suorituskykyvaatimukset ovat suunnittelukeskeisiä määrityksiä, ja ne on tarkoitettu asiakkaiden ohjeeksi ja järjestelmän asennuksen helpottamiseksi. Todellinen toimintakyky voi vaihdella. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa teknisiä tietoja vastaamaan viimeisimpiä tekniikan muutoksia ja parannuksia milloin tahansa ilman erillistä ilmoitusta.
HUOMAA: Tämä malli on ETSI-standardien (300.328 v1.8.1) mukainen.

TUOTTEEN HOITO JA HUOLTO

Puhdista pehmeällä, damp kangas. 

VAROITUS: Älä käytä liuottimia sisältäviä puhdistusaineita. Pidä nesteet ja vieraat esineet poissa laitteen aukoista. Jos tuote altistuu sateelle, pyyhi varovasti kaikki pinnat, kaapelit ja kaapeliliitännät mahdollisimman pian ja anna laitteen kuivua ennen varastointia.

TUOTETUKI

Pliant Technologies tarjoaa teknistä tukea puhelimitse ja sähköpostitse maanantaista perjantaihin klo 07-00 Keskiaikaa (UTC−19).
1.844.475.4268 tai +1.334.321.1160
Technical.support@plianttechnologies.com
Vieraile osoitteessa www.plianttechnologies.com saadaksesi tuotetukea, dokumentaatiota ja apua live-chatissa. (Live-chat saatavilla klo 08-00 Keskiaikaa (UTC−17), maanantaista perjantaihin.)
LAITTEIDEN PALAUTUS KORJAUSTA TAI HUOLTOA VARTEN
Kaikki palautusnumeroa koskevat kysymykset ja/tai pyynnöt tulee osoittaa asiakaspalveluosastolle (customer.service@plianttechnologies.com). Älä palauta mitään laitteita suoraan tehtaalle hankkimatta ensin palautuslupanumeroa (RMA). Materiaalin palautusnumeron hankkiminen varmistaa, että laitteitasi käsitellään viipymättä.
Kaikki Pliant-tuotteiden lähetykset tulee tehdä UPS:n tai parhaan saatavilla olevan lähettäjän kautta ennakkoon maksettuna ja vakuutettuna. Laitteet tulee toimittaa alkuperäisessä pakkauslaatikossa; Jos sellaista ei ole saatavilla, käytä mitä tahansa sopivaa jäykkää ja riittävän kokoista astiaa laitteen ympärille vähintään neljän tuuman iskuja vaimentavalla materiaalilla. Kaikki lähetykset tulee lähettää seuraavaan osoitteeseen, ja niissä on oltava materiaalin palautuslupanumero:
Pliant Technologies -asiakaspalveluosasto
Huomio: materiaalin palautuslupanumero
205 Technology Parkway
Auburn, AL USA 36830-0500

KÄYTTÖOIKEUSTIEDOT

PLIANT TECHNOLOGIES MICROCOM FCC:N YHTEENSOPIVUUSLAUSUNTO
00004394 (FCCID: YJH-GM-900MSS)
00004445 (FCCID: YJH-GM-24G)
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan luokan B digitaalisille laitteille asetettuja rajoituksia FCC-sääntöjen osan 15 mukaisesti. Nämä rajat on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisilta häiriöiltä asuinasennuksessa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestintään. Ei kuitenkaan ole takeita siitä, ettei häiriöitä tapahdu tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai televisiovastaanottoon, mikä voidaan määrittää sammuttamalla ja käynnistämällä laite, käyttäjää kehotetaan yrittämään korjata häiriöt jollakin seuraavista tavoista:

  • Suuntaa tai siirrä vastaanottoantenni uudelleen.
  • Lisää laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä.
  • Liitä laite pistorasiaan, joka on eri piirissä kuin se, johon vastaanotin on kytketty.
  • Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio-/TV-teknikolta.

VAROITUS
Muutokset, joita vaatimustenmukaisuudesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta.
FCC-yhteensopivuustiedot: Tämä laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttöä koskevat seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja (2) tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa.

TÄRKEÄ HUOMAUTUS
FCC:n RF-säteilyaltistuslausunto: Tämä laite noudattaa FCC:n RF-säteilyaltistusrajoja, jotka on asetettu hallitsemattomalle ympäristölle.
Tässä lähettimessä käytettävät antennit on asennettava siten, että ne tarjoavat vähintään 5 mm:n etäisyyden kaikista henkilöistä, eivätkä ne saa sijaita samassa paikassa tai toimia yhdessä minkään muun antennin tai lähettimen kanssa.

KANADAN VAATIMUSTENMUKAISUUSLAUSUNTO
Tämä laite sisältää lisenssivapaat lähettimet/vastaanottimet, jotka ovat Kanadan Innovation, Science and Economic Development Canadan lisenssivapaan RSS-standardin mukaisia. Erityisesti RSS 247 Issue 2 (2017-02). Toiminta on kahden seuraavan ehdon alaista:

  1. Tämä laite ei saa aiheuttaa häiriöitä.
  2. Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen ei-toivottua toimintaa.

SOVELTAVAT TAKUULAUSEKKEET

CrewCom®- ja MicroCom™-tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä kahden vuoden ajan tuotteen myyntipäivästä loppukäyttäjälle seuraavin ehdoin:

  •  Ensimmäisen vuoden takuu sisältyy ostoon.
  •  Toisen vuoden takuu edellyttää tuotteen rekisteröintiä Pliantissa websivusto.

Tempest®-ammattimaisilla tuotteilla on kahden vuoden tuotetakuu.
Kaikilla kuulokkeilla ja lisälaitteilla (mukaan lukien Pliant-merkkiset akut) on yhden vuoden takuu.
Pliant Technologies, LLC:n ainoa velvollisuus takuuaikana on tarjota veloituksetta osia ja työvoimaa, jotka ovat välttämättömiä Pliant Technologies, LLC:lle ennakkomaksuna palautetuissa tuotteissa esiintyvien kattamien vikojen korjaamiseksi. Tämä takuu ei kata vikoja, toimintahäiriöitä tai vikoja, jotka johtuvat Pliant Technologies, LLC:stä riippumattomista olosuhteista, mukaan lukien, mutta niihin rajoittumatta, huolimattomasta käytöstä, väärinkäytöstä, onnettomuudesta, käyttöoppaan ohjeiden noudattamatta jättämisestä, viallisista tai sopimattomista laitteistoista. , muutos- ja/tai korjausyritykset, joita Pliant Technologies, LLC ei ole valtuuttanut, ja kuljetusvauriot. Tuotteet, joiden sarjanumerot on poistettu tai poistettu, eivät kuulu tämän takuun piiriin.
Tämä rajoitettu takuu on ainoa ja yksinomainen, Pliant Technologies, LLC:n tuotteille myönnetty takuu. Käyttäjän vastuulla on määrittää ennen ostoa, että tämä tuote sopii käyttäjän aiottuun tarkoitukseen. KAIKKI OLETETUT TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MYYNTIKELPOISUUDEN OLUETTU TAKUU, RAJOITTUVAT TÄMÄN NIMENOMAAN RAJOITETUN TAKUUN KESTOON. PLIANT TECHNOLOGIES, LLC EIKÄ MIKÄÄN VALTUUTETTU JÄLLEENMYYJÄ, JOKA MYYDÄ TOIMIVIA INTERCOMIN TUOTTEITA, EI OLE VASTUUSSA MITEN SATUNNAISISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA.
12 / 14Tempest® Professional -tuotteilla on kahden vuoden tuotetakuu.
Kaikilla kuulokkeilla ja lisälaitteilla (mukaan lukien Pliant-merkkiset akut) on yhden vuoden takuu.
Pliant Technologies, LLC:n ainoa velvollisuus takuuaikana on tarjota veloituksetta osia ja työvoimaa, jotka ovat välttämättömiä Pliant Technologies, LLC:lle ennakkomaksuna palautetuissa tuotteissa esiintyvien kattamien vikojen korjaamiseksi. Tämä takuu ei kata vikoja, toimintahäiriöitä tai vikoja, jotka johtuvat Pliant Technologies, LLC:stä riippumattomista olosuhteista, mukaan lukien, mutta niihin rajoittumatta, huolimattomasta käytöstä, väärinkäytöstä, onnettomuudesta, käyttöoppaan ohjeiden noudattamatta jättämisestä, viallisista tai sopimattomista laitteistoista. , muutos- ja/tai korjausyritykset, joita Pliant Technologies, LLC ei ole valtuuttanut, ja kuljetusvauriot. Tuotteet, joiden sarjanumerot on poistettu tai poistettu, eivät kuulu tämän takuun piiriin.
Tämä rajoitettu takuu on ainoa ja yksinomainen, Pliant Technologies, LLC:n tuotteille myönnetty takuu. Käyttäjän vastuulla on määrittää ennen ostoa, että tämä tuote sopii käyttäjän aiottuun tarkoitukseen. KAIKKI OLETETUT TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MYYNTIKELPOISUUDEN OLUETTU TAKUU, RAJOITTUVAT TÄMÄN NIMENOMAAN RAJOITETUN TAKUUN KESTOON. PLIANT TECHNOLOGIES, LLC EIKÄ MIKÄÄN VALTUUTETTU JÄLLEENMYYJÄ, JOKA MYYDÄ TOIMIVIA INTERCOMIN TUOTTEITA, EI OLE VASTUUSSA MITEN SATUNNAISISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA.

OSIEN RAJOITETTU TAKUU
Varaosien Pliant Technologies, LLC:n tuotteille myönnetään materiaali- ja valmistusvirheiden 120 päivän takuu loppukäyttäjälle myyntipäivästä lukien.
Tämä takuu ei kata vikoja, toimintahäiriöitä tai vikoja, jotka johtuvat Pliant Technologies, LLC:stä riippumattomista olosuhteista, mukaan lukien mutta ei rajoittuen laiminlyöntiin, väärinkäytöksiin, onnettomuuksiin, käyttöoppaan ohjeiden noudattamatta jättämiseen, viallisiin tai sopimattomiin liittyviin laitteisiin. , muutos- ja/tai korjausyritykset, joita Pliant Technologies, LLC ei ole valtuuttanut, ja kuljetusvauriot. Varaosalle sen asennuksen aikana aiheutuneet vauriot mitätöivät varaosan takuun.
Tämä rajoitettu takuu on ainoa ja yksinomainen, Pliant Technologies, LLC:n tuotteille myönnetty takuu. Käyttäjän vastuulla on määrittää ennen ostoa, että tämä tuote sopii käyttäjän aiottuun tarkoitukseen. KAIKKI OLETETUT TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MYYNTIKELPOISUUDEN OLUETTU TAKUU, RAJOITTUVAT TÄMÄN NIMENOMAAN RAJOITETUN TAKUUN KESTOON. PLIANT TECHNOLOGIES, LLC EIKÄ MIKÄÄN VALTUUTETTU JÄLLEENMYYJÄ, JOKA MYYDÄ TOIMIVIA INTERCOMIN TUOTTEITA, EI OLE VASTUUSSA MITEN SATUNNAISISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA.

Asiakirjat / Resurssit

PLIANT TECHNOLOGIES 2400XR Microcom kaksikanavainen langaton sisäpuhelinjärjestelmä [pdfKäyttöopas
2400XR Microcomin kaksikanavainen langaton sisäpuhelinjärjestelmä, 2400XR, Microcomin kaksikanavainen langaton sisäpuhelinjärjestelmä

Viitteet

Jätä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *