PLIANT TECHNOLOGIES 2400XR Microcom Two Channel Wireless Intercom System
ENKONDUKO
Ni ĉe Pliant Technologies volas danki vin pro aĉetado de MicroCom 2400XR. MicroCom 2400XR estas fortika, du-kanala, plen-dupleksa, multuzanta, sendrata interkomunika sistemo, kiu funkcias en la frekvenca bando de 2.4GHz por provizi superan gamon kaj efikecon, ĉio sen bezono de bazstacio. La sistemo havas malpezajn zonpakaĵojn kaj provizas esceptan sonkvaliton, plibonigitan nuligon de bruo kaj longdaŭran kuirilaron. Krome, la zonpakaĵo de la IP67-taksa de MicroCom estas konstruita por elteni la eluziĝon de ĉiutaga uzo, same kiel la ekstremojn en subĉielaj medioj.
Por profiti la plej grandan parton de via nova MicroCom 2400XR, bonvolu preni kelkajn momentojn por legi ĉi tiun manlibron tute por ke vi pli bone komprenu la funkciadon de ĉi tiu produkto. Ĉi tiu dokumento validas por modelo PMC-2400XR. Por demandoj ne traktitaj en ĉi tiu manlibro, bonvolu kontakti la Pliant Technologies Klienta Subtena Departemento uzante la informojn sur paĝo 10.
Produktaj Trajtoj
- Fortika, Du-kanala Sistemo
- Simpla Funkcii
- Ĝis 10 Plendupleksaj Uzantoj
- Pako-al-Pako Komunikado
- Senlimaj Aŭskultantaj Nur Uzantoj
- 2.4GHz Frekvenca Bando
- Frekvenca Salta Teknologio
- Ultra Kompakta, Malgranda kaj Malpeza
- Fortika, IP67-Klasita BeltPack
- Longa, 12-hora Bateria Vivo
- Kampo-Anstataŭigebla Baterio
- Disponebla Enfluiga Ŝargilo
KIO ESTAS INKLUITA KUN MICROCOM 2400XR?
- BeltPack
- Li-jona Baterio (Instalita dum sendo)
- USB-Ŝarga Kablo
- BeltPack Anteno (Alkroĉu al zonpakaĵo antaŭ operacio.)
- Rapida Komenca Gvidilo
Nedevan ACCESSORIES
- PAC-USB5-CHG: MicroCom 5-havena USB-Ŝargilo
- PAC-MCXR-5CASE: IP67-taksa MicroCom Malmola Portujo
- PAC-MC-SFTCASE: MicroCom Soft Travel Case
- PBT-XRC-55: MicroCom XR 5+5 Enfluiga BeltPack kaj Bateria Ŝargilo
- PHS-SB11LE-DMG: SmartBoom® LITE Unuorela Plia aŭdilo kun Duobla Mini-konektilo por MicroCom
- PHS-SB110E-DMG: SmartBoom PRO Single Ear Pliant-aŭdilo kun Dual Mini-konektilo por MicroCom
- PHS-SB210E-DMG: SmartBoom PRO Dual Ear Pliant-aŭdilo kun Dual Mini-konektilo por MicroCom
- PHS-IEL-M: MicroCom En-Orelaŭdilo, Ununura Orelo, Maldekstra Nur
- PHS-IELPTT-M: MicroCom En-Orelaŭdilo kun Puŝ-Al-Parolado (PTT) Butono, Ununura Orelo, Maldekstre Nur
- PHS-LAV-DM: MicroCom Lavalier Mikrofono kaj Eartube
- PHS-LAVPTT-DM: MicroCom Lavalier Mikrofono kaj Eartube kun PTT-Butono
- ANT-EXTMAG-01: MicroCom XR 1dB Ekstera Magneta 900MHz / 2.4GHz Anteno
- PAC-INT-IO: Kabligita Intercom kaj Two Way Radio Interface Adapter
KONTROLOJ
MONTA INDAJ INDIKILOJ
AJRO
- Aligu la zonpakantenon. Ĝi estas inversa fadenigita; ŝraŭbo maldekstrume.
- Konektu aŭdilon al la rimenpako. Premu firme ĝis ĝi klakas por certigi, ke la aŭdilo-konektilo estas ĝuste sidigita.
- Ŝalti. Premu kaj tenu la POWER-butonon dum du (2) sekundoj ĝis la ekrano ekŝaltas.
- Aliru la menuon. Premu kaj tenu la butonon MODE dum tri (3) sekundoj ĝis la ekrano ŝanĝiĝas al . Mallonge premu MODE por rulumi la agordojn, kaj poste rulumu tra agordaj opcioj per VOLUME +/−. Premu kaj tenu MODE por konservi viajn elektojn kaj eliri la menuon.
- Elektu grupon. Elektu grupan numeron de 00–51.
Grava: BeltPacks devas havi la saman grupnumeron por komuniki.
- Elektu grupon. Elektu grupan numeron de 00–51.
SE OPERACIGI LA ZONASKOJN EN RIPETILA REĜIMO
- Elektu ID. Elektu unikan ID-numeron.
- Opcioj de ID de Ripetilo Mode: M (Majstro), 01–08 (Plena Duplex), S (Dividita), L (Aŭskultu).
- Unu zonpakaĵo ĉiam devas uzi la "M" ID kaj servi kiel la Majstro por taŭga sistema funkcio. "M" indikilo indikas la Master-zonpakon sur ĝia ekrano.
- Nur aŭskulteblaj zonpakaĵoj devas uzi la "L" ID. Vi povas duobligi ID "L" sur pluraj zonpakaĵoj.
- Komunaj zonpakaĵoj devas uzi la "S" ID. Vi povas duobligi ID "S" sur pluraj zonpakaĵoj, sed nur unu komuna zonpakaĵo povas paroli samtempe.
- Kiam vi uzas "S" ID-ojn, la lasta plendupleksa ID ("08") ne povas esti uzata en la Ripetila Reĝimo.
- Konfirmu la sekurecan kodon de beltpack. BeltPacks devas uzi la saman sekurecan kodon por labori kune kiel sistemo.
* Ripetila Reĝimo estas la defaŭlta agordo. Vidu paĝon 8 por informoj pri ŝanĝado de reĝimo.
SE OPERACIGI LA ZONAS-PAKON EN VOJA REĝiMO
- Elektu ID. Elektu unikan ID-numeron.
- Roam Mode ID-opcioj: M (Majstro), SM (Submajstro), 02-09, S (Dividita), L (Aŭskultu).
- Unu zonpako ĉiam devas esti "M" ID kaj funkcii kiel la Majstro, kaj unu zonpako ĉiam devas esti agordita al "SM" kaj funkcii kiel la Submajstro por bonorda sistemfunkcio.
- La Majstro kaj Submajstro devas situi en pozicioj kie ili ĉiam havas neobstrukcitan vidlinion unu al la alia.
- Nur aŭskulteblaj zonpakaĵoj devas uzi la "L" ID. Vi povas duobligi ID "L" sur pluraj zonpakaĵoj.
- Komunaj zonpakaĵoj devas uzi la "S" ID. Vi povas duobligi ID "S" sur pluraj zonpakaĵoj, sed nur unu komuna zonpakaĵo povas paroli samtempe.
- Kiam vi uzas "S" ID-ojn, la lasta plendupleksa ID ("09") ne povas esti uzata en la Roam Mode.
- Aliru la vagan menuon. Elektu unu el la vagaj menuopcioj listigitaj sube por ĉiu zonpakaĵo.
- Aŭtomate - Permesas al la zonpako aŭtomate ensaluti al la Majstro aŭ Submajstro depende de la medio kaj la proksimeco de la zonpako al ambaŭ.
- Manlibro - Permesas al la uzanto mane elekti ĉu la zonpako estas ensalutinta al la Majstro aŭ Submajstro. Premu la butonon MODE por elekti Majstro aŭ Submajstro.
- Majstro - Se elektita, la zonpakaĵo estas ŝlosita nur en ensaluti en la Majstro.
- Submajstro - Se elektite, la zonpako estas ŝlosita en nur ensalutadon en la Submaster.
- Konfirmu la sekurecan kodon de beltpack. BeltPacks devas uzi la saman sekurecan kodon por labori kune kiel sistemo.
SE UZIA LA BELTPACK EN NORMA REĜIMO
- Elektu ID. Elektu unikan ID-numeron.
- Normreĝima ID-opcioj: M (Majstro), 01–09 (Tupleksa), S (Dividita), L (Aŭskultu).
- Unu zonpakaĵo ĉiam devas uzi la "M" ID kaj servi kiel la Majstro por taŭga sistema funkcio. "M" indikilo indikas la Master-zonpakon sur ĝia ekrano.
- Nur aŭskulteblaj zonpakaĵoj devas uzi la "L" ID. Vi povas duobligi ID "L" sur pluraj zonpakaĵoj.
- Komunaj zonpakaĵoj devas uzi la "S" ID. Vi povas duobligi ID "S" sur pluraj zonpakaĵoj, sed nur unu komuna zonpakaĵo povas paroli samtempe.
- Kiam vi uzas "S" ID-ojn, la lasta plendupleksa ID ("09") ne povas esti uzata en la Norma Reĝimo.
- Konfirmu la sekurecan kodon de beltpack. BeltPacks devas uzi la saman sekurecan kodon por labori kune kiel sistemo.
BATERIO
La reŝargebla Litio-jona baterio estas instalita en la aparato ĉe sendo. Por reŝargi la kuirilaron, aŭ 1) ŝtopu la USB-ŝargan kablon en la USB-havenon de la aparato aŭ 2) konektu la aparaton al la ŝargilo (PBT-XRC-55, vendita aparte). La LED en la supra dekstra angulo de la aparato lumiĝos solida ruĝe dum la baterio ŝargas kaj malŝaltos post kiam la kuirilaro estas plene ŝargita. La bateria ŝarga tempo estas proksimume 3.5 horoj post malplena (USB-havena konekto) aŭ proksimume 6.5 horoj post malplena (eniga ŝargilo). La zonpakaĵo povas esti uzata dum ŝargado, sed fari tion povas plilongigi la baterian ŝarĝan tempon.
OPERACIO
- LED-Reĝimoj – LED estas blua kaj duoble palpebrumas kiam ensalutite kaj unuope palpebrumas kiam elsalute. LED estas ruĝa kiam la baterioŝargado estas en progreso. LED malŝaltas kiam la ŝargado finiĝas.
- Ŝlosilo - Por ŝanĝi inter Ŝlosi kaj Malŝlosi, premu kaj tenu la butonojn TALK kaj MODE samtempe dum tri (3) sekundoj. Ŝlosilikono aperas sur la ekrano kiam ŝlosite. Ĉi tiu funkcio ŝlosas la butonojn TALK kaj MODE, sed ĝi ne ŝlosas kapaŭdilan volumkontrolon, la POWER-butonon aŭ la PTT-butonon.
- Volumo Supre kaj Malsupren – Uzu la + kaj − butonojn por kontroli la kapaŭdilon. "Volumo" kaj ŝtupara indikilo montros la nunan voluman agordon de la zonpakaĵo sur la ekrano. Vi aŭdos bipon en via konektita aŭdilo kiam la volumo estas ŝanĝita. Vi aŭdos malsaman, pli altan bipon kiam maksimuma volumo estas atingita.
- Paroli - Uzu la butonon TALK por ebligi aŭ malŝalti parolon por la aparato. "TALK" aperas sur la ekrano kiam ĝi estas ebligita.
- Latch-parolado estas ebligita/malŝaltita per ununura, mallonga premo de la butono.
- Momenta parolado estas ebligita per premado kaj tenado de la butono dum du (2) sekundoj aŭ pli longe; babilado restos ĝis la butono estas liberigita.
- Komunaj uzantoj ("S" ID) povas ebligi paroli por sia aparato per la momenta parola funkcio (premu kaj tenu dum parolado). Nur unu Kunhavita uzanto povas paroli samtempe.
- Reĝimo - Mallonge premu la butonon MODE por ŝanĝi inter la kanaloj ebligitaj sur la zonpako. Longe premu la butonon MODE por aliri la menuon.
- Dudirekta Puŝo-por-Parolado – Se vi havas dudirektan radion konektita al la Mastra zonpakaĵo, vi povas uzi la PTT-butonon por aktivigi la paroladon por la dudirekta radio de iu ajn zonpakaĵo en la sistemo.
- Ekster Range Tonoj – La uzanto aŭdos tri rapidajn tonojn kiam la zonpakaĵo eliras el la sistemo, kaj ili aŭdos du rapidajn tonojn kiam ĝi ensalutas.
OPERANTA MULTOBLAJ MIKROCOM SISTEMOJ EN UNU LOKO
Ĉiu aparta MicroCom-sistemo devus uzi la saman Grupon kaj Sekureckodon por ĉiuj zonpakaĵoj en tiu sistemo. Pliant rekomendas ke sistemoj funkciigantaj en proksimeco unu al la alia starigas siajn Grupojn por esti almenaŭ dek (10) valoroj dise. Por ekzampse unu sistemo uzas Grupon 03, alia proksima sistemo uzu Grupon 13.
La sekva tabelo listigas alĝustigeblajn agordojn kaj opciojn. Por ĝustigi ĉi tiujn agordojn el la menuo de la zono, sekvu la subajn instrukciojn:
- Por aliri la menuon, premu kaj tenu la butonon MODE dum tri (3) sekundoj ĝis la ekrano ŝanĝiĝas al .
- Mallonge premu la butonon MODE por rulumi la agordojn: Grupo, ID, Flanka Tono, Mik-Gajno, Kanalo A, Kanalo B, Sekureca Kodo kaj Roaming (nur en Roam Mode).
- Dum viewPer ĉiu agordo, vi povas rulumi tra ĝiaj opcioj uzante la VOLUMEN +/− butonojn; poste, daŭrigu al la sekva menua agordo premante la MODE-butonon. Vidu la tabelon sube por la disponeblaj opcioj sub ĉiu agordo.
- Post kiam vi finis viajn ŝanĝojn, premu kaj tenu MODE por konservi viajn elektojn kaj eliri la menuon.
Agordo | Defaŭlte | Opcioj | Priskribo |
Grupo | N/A | 00–51 | Kunordigas operacion por zonpakaĵoj komunikanta kiel sistemo. BeltPacks devas havi la saman grupnumeron por komuniki. |
ID | N/A | M SM
01–08 02–09 01–09 SL |
Majstra ID
Submaster ID (nur en Roam Mode) Ripetilo* Reĝimo ID-opcioj Roam-Reĝimo ID-opcioj Norm-reĝima ID-opcioj Kunhavita Aŭskultu-Nur |
Flanka Tono | On | On, Off | Permesas vin aŭdi vin dum parolado. Pli laŭtaj medioj eble postulas, ke vi ebligu vian flankan tonon. |
Mik-gajno | 1 | 1–8 | Determinas la aŭdilo-mikrofonan sonnivelon estantan sendita de la mikrofono antaŭ amp. |
Kanalo A | On | On, Off | |
Kanalo B** | On | On, Off | |
Sekureca Kodo ("SEC Kodo") | 0000 | 4-cifera alfa-nombra kodo | Limigas aliron al sistemo. BeltPacks devas uzi la saman sekurecan kodon por labori kune kiel sistemo. |
Vagado*** | Aŭtomate | Aŭtomata, Manlibro, Submajstro, Majstro | Determinas ĉu zonpako povas ŝanĝi inter la Majstro kaj Submaster zonpakoj.
(nur disponebla en Roam Mode) |
*Ripetila Reĝimo estas la defaŭlta agordo. Vidu paĝon 8 por informoj pri ŝanĝado de reĝimo. **Kanalo B ne havebla en Roam Mode.
***Roaming menuopcioj nur disponeblaj en Roam Mode.
RECOMENDITAJ AJROJ PER AŬDIROJ
La sekva tabelo disponigas rekomenditajn MicroCom-agordojn por pluraj oftaj kapaŭdilaj modeloj.
Aŭdila Modelo |
Rekomendita Agordo |
Mik-gajno | |
SmartBoom PRO kaj SmartBoom LITE (PHS-SB11LE-DMG,
PHS-SB110E-DMG, PHS-SB210E-DMG) |
1 |
MicroCom en-orela aŭdilo (PHS-IEL-M, PHS-IELPTT-M) | 7 |
MicroCom lava mikrofono kaj ortubo (PHS-LAV-DM,
PHS-LAVPTT-DM) |
5 |
Uzu la diagramon de la drataro por la TRRS-konektilo de la rimenpako se vi elektas konekti viajn proprajn aŭdilojn. La mikrofonbiaso voltagLa gamo estas 1.9V DC malŝarĝita kaj 1.3V DC ŝarĝita.
TECH-MENUO - MODAJ AJROŜOJ
La reĝimo povas esti ŝanĝita inter tri agordoj por malsamaj funkcioj:
- Norma Reĝimo ligas uzantojn kie vidlinio inter uzantoj estas ebla.
- Ripetila* Reĝimo ligas uzantojn laborantajn preter vidlinio unu de la alia lokante la Majstran zonpakon en elstara centra loko.
- Roam Mode ligas uzantojn laborantajn preter vidlinio kaj etendas la gamon de la MicroCom-sistemo strategie lokalizante la zonpakaĵojn de Majstro kaj Submaster.
- Ripetila Reĝimo estas la defaŭlta agordo.
Sekvu la subajn instrukciojn por ŝanĝi la reĝimon sur via zonpako.
- Por aliri la teknikan menuon, premu kaj tenu la butonojn PTT kaj MODE samtempe ĝis ekranoj.
- Rulumu inter la opcioj "ST", "RP" kaj "RM" per la butonoj VOLUME +/−.
- Premu kaj tenu MODE por konservi viajn elektojn kaj eliri la teknikan menuon. La zonpako aŭtomate malŝaltos.
- Premu kaj tenu la POWER-butonon dum du (2) sekundoj; la zonpakaĵo reŝaltos kaj uzos la nove elektitan reĝimon.
SPECIFICADOJ DE LA APARATO
Specifo * | PMC-2400XR |
Radiofrekvenca Tipo | ISM 2400–2483 MHz |
Radiointerfaco | GFSK kun FHSS |
Maksimuma Efika Izotrope Radiita Potenco (EIRP) | 100 mW |
Frekvenca Respondo | 50 Hz ~ 4 kHz |
Ĉifrado | AES 128 |
Nombro de Talk Channels | 2 |
Anteno | Forprenebla Tipo Helikforma Anteno |
Ŝarĝa tipo | USB Mikro; 5V; 1–2 A |
Maksimumaj Plenaj Dupleksaj Uzantoj | 10 |
Nombro de Kunigitaj Uzantoj | Senlima |
Nombro de Aŭskultu Nur Uzantoj | Senlima |
Tipo de Baterio | Ŝargebla 3.7V; 2,000 mA Li-jona kampo-anstataŭigebla baterio |
Bateria Vivo | Proks. 12 horoj |
Bateria Ŝarga Tempo | 3.5 horoj (USB-kablo)
6.5 horoj (Enfluiga ŝargilo) |
Dimensio | 4.83 in. (H) × 2.64 in. (W) × 1.22 in. (D, kun zontranĉo) [122.7 mm (H) x 67 mm (W) x 31 mm (D, kun zontranĉo)] |
Pezo | 6.35 oz. (180 g) |
Montru | OLEDO |
* Avizo pri Specifoj: Dum Pliant Technologies faras ĉiun provon konservi la precizecon de la informoj enhavitaj en ĝiaj produktaj manlibroj, tiuj informoj povas ŝanĝiĝi sen avizo. Efikecspecifoj inkluzivitaj en ĉi tiu manlibro estas dezajno-centrigitaj specifoj kaj estas inkluzivitaj por klienta gvidado kaj faciligi sisteman instaladon. La reala funkciado povas varii. Fabrikisto rezervas la rajton ŝanĝi specifojn por reflekti la lastajn ŝanĝojn en teknologio kaj plibonigoj iam ajn sen avizo.
NOTO: Ĉi tiu modelo konformas al ETSI-normoj (300.328 v1.8.1)
PRODUKTA PrizORGO KAJ MANTENADO
Purigu uzante mola, damp ŝtofo.
ATENTU: Ne uzu purigilojn, kiuj enhavas solvilojn. Tenu likvajn kaj fremdajn objektojn ekster la aperturoj de la aparato. Se la produkto estas elmontrita al pluvo, milde forviŝu ĉiujn surfacojn, kablojn kaj kablokonektojn kiel eble plej baldaŭ kaj lasu la unuon sekiĝi antaŭ stokado.
SUBTENO DE PRODUKTO
Pliant Technologies ofertas teknikan subtenon per telefono kaj retpoŝto de 07:00 ĝis 19:00 Centra Tempo (UTC−06:00), de lundo ĝis vendredo.
1.844.475.4268 aŭ +1.334.321.1160
Technical.support@plianttechnologies.com
Vizitu www.plianttechnologies.com por produkta subteno, dokumentaro kaj viva babilejo por helpo. (Viva babilejo disponebla 08:00 ĝis 17:00 Centra Tempo (UTC−06:00), de lundo ĝis vendredo.)
REVENAS EKIPAĜOJ POR RIPARO AŬ PRUNORADO
Ĉiuj demandoj kaj/aŭ petoj pri Revena Rajtigo-Numero devas esti direktitaj al la Klientserva Fako (customer.service@plianttechnologies.com). Ne resendu ajnan ekipaĵon rekte al la fabriko sen unue akiri Numeron de Revena Materiala Autorigo (RMA). Akiro de Revena Materiala Rajtigo-Numero certigos, ke via ekipaĵo estas senprokraste pritraktata.
Ĉiuj sendoj de Pliant-produktoj devas esti faritaj per UPS, aŭ la plej bona disponebla ekspedisto, antaŭpagita kaj asekurita. La ekipaĵo devas esti sendita en la originala paka kartono; se tio ne haveblas, uzu iun taŭgan ujon rigidan kaj de taŭga grandeco por ĉirkaŭi la ekipaĵon per almenaŭ kvar coloj da ŝoka absorba materialo. Ĉiuj sendoj estu senditaj al la sekva adreso kaj devas inkluzivi Revenan Materialan Rajtigan Numeron:
Pliant Technologies Klienta Servo
Atn: Revena Materiala Rajtigo #
205 Teknologia Parkvojo
Auburn, AL Usono 36830-0500
INFORMO DE LICENCO
PLIANT TECHNOLOGIES MICROCOM FCC KONFORMA DEKLARO
00004394 (FCCID: YJH-GM-900MSS)
00004445 (FCCID: YJH-GM-24G)
Ĉi tiu ekipaĵo estis provita kaj trovita konforma al la limoj por cifereca aparato Klaso B, laŭ Parto 15 de la FCC-Reguloj. Ĉi tiuj limoj estas dizajnitaj por disponigi akcepteblan protekton kontraŭ damaĝa interfero en loĝinstalaĵo. Ĉi tiu ekipaĵo generas, uzas kaj povas elsendi radiofrekvencan energion kaj, se ne instalita kaj uzata laŭ la instrukcioj, povas kaŭzi malutilan interferon al radiokomunikadoj. Tamen, ne estas garantio, ke interfero ne okazos en aparta instalado. Se ĉi tiu ekipaĵo kaŭzas malutilan interferon al radio aŭ televida ricevo, kio povas esti determinita per malŝalto kaj ŝaltado de la ekipaĵo, la uzanto estas kuraĝigita provi korekti la interferon per unu el la sekvaj rimedoj:
- Reorientu aŭ translokiĝu la ricevan antenon.
- Pliigu la apartigon inter la ekipaĵo kaj ricevilo.
- Konektu la ekipaĵon en ellasejon sur cirkvito malsama ol tiu al kiu la ricevilo estas konektita.
- Konsultu la komerciston aŭ spertan radio/televidan teknikiston por helpo.
ATENTU
Modifoj ne eksplicite aprobitaj de la respondeculo pri plenumado povus nuligi la aŭtoritaton de la uzanto funkciigi la ekipaĵon.
Informoj pri Konformeco de FCC: Ĉi tiu aparato konformas al Parto 15 de la Reguloj de FCC. Funkciado estas submetita al la sekvaj du kondiĉoj: (1) Ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas malutilan interferon, kaj (2) ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon ricevitan, inkluzive de interfero kiu povas kaŭzi nedeziratan operacion.
GRAVA NOTO
Deklaro de FCC RF-Radia Ekspozicio: Ĉi tiu ekipaĵo plenumas la limojn de FCC-RF-radia ekspozicio por nekontrolita medio.
La antenoj uzitaj por ĉi tiu dissendilo devas esti instalitaj por disponigi apartigdistancon de almenaŭ 5 mm de ĉiuj personoj kaj ne devas esti samlokigitaj aŭ funkciigantaj kune kun iu alia anteno aŭ dissendilo.
KANADA KONFORMODEKLARO
Ĉi tiu aparato enhavas sendevigan dissendilon/ricevilon(j)n kiuj konformas al la RSS(j) de Innovation, Science and Economic Development Canada. Specife RSS 247 Numero 2 (2017-02). Funkciado estas kondiĉigita de la sekvaj du kondiĉoj:
- Ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas interferon.
- Ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon, inkluzive de interfero, kiu povas kaŭzi nedeziratan funkciadon de la aparato.
DEKLARO DE GARANTIO DE PLANT
CrewCom® kaj MicroCom™ produktoj estas garantiitaj esti liberaj de difektoj en materialoj kaj laboro por periodo de du jaroj de la dato de vendo al la fina uzanto, sub la sekvaj kondiĉoj:
- Unua jaro da garantio inkluzivita kun aĉeto.
- Dua jaro da garantio postulas produktan registradon sur la Pliant webretejo.
Profesiaj produktoj Tempest® havas dujaran produktan garantion.
Ĉiuj aŭdiloj kaj akcesoraĵoj (inkluzive de Pliant-markitaj baterioj) havas unujaran garantion.
La sola devo de Pliant Technologies, LLC dum la garantia periodo estas provizi, senpage, partojn kaj laboron necesajn por ripari kovritajn difektojn aperantajn en produktoj resenditaj antaŭpagitaj al Pliant Technologies, LLC. Ĉi tiu garantio ne kovras ajnan difekton, misfunkcion aŭ malsukceson kaŭzitan de cirkonstancoj ekster la kontrolo de Pliant Technologies, LLC, inkluzive de sed ne limigita al nezorgema operacio, misuzo, akcidento, malsukceso sekvi instrukciojn en la Operacia Manlibro, difekta aŭ nedeca asociita ekipaĵo. , provoj de modifo kaj/aŭ riparo ne rajtigitaj de Pliant Technologies, LLC, kaj sendado de damaĝo. Produktoj kun siaj seriaj numeroj forigitaj aŭ forigitaj ne estas kovritaj de ĉi tiu garantio.
Ĉi tiu limigita garantio estas la sola kaj ekskluziva esprima garantio donita rilate al produktoj de Pliant Technologies, LLC. Estas la respondeco de la uzanto determini antaŭ aĉeto, ke ĉi tiu produkto taŭgas por la celita celo de la uzanto. IUJ KAJ ĈIUJ IMPLITAJ GARANTIOJ, INKLUDE LA IMPLICITA GARANTIO DE KOMERKABLECO, ESTAS LIMIGITA AL LA DaŭRO DE ĈI ĈI EKSPRESA LIMIGITA GARANTIO. NEK PLIANT TECHNOLOGIES, LLC NEK IUJ AJN AJRONIZITA REVENDULO, KIU VENDAS PROFESIONAJN INTERCOMPRODUZON DE PLIANT, ESTAS RESPONSA PRI AJN AJN AŬ CONSEQUENTAJ damaĝoj.
12 / 14Tempest® profesiaj produktoj havas dujaran produktan garantion.
Ĉiuj aŭdiloj kaj akcesoraĵoj (inkluzive de Pliant-markitaj baterioj) havas unujaran garantion.
La sola devo de Pliant Technologies, LLC dum la garantia periodo estas provizi, senpage, partojn kaj laboron necesajn por ripari kovritajn difektojn aperantajn en produktoj resenditaj antaŭpagitaj al Pliant Technologies, LLC. Ĉi tiu garantio ne kovras ajnan difekton, misfunkcion aŭ malsukceson kaŭzitan de cirkonstancoj ekster la kontrolo de Pliant Technologies, LLC, inkluzive de sed ne limigita al nezorgema operacio, misuzo, akcidento, malsukceso sekvi instrukciojn en la Operacia Manlibro, difekta aŭ nedeca asociita ekipaĵo. , provoj de modifo kaj/aŭ riparo ne rajtigitaj de Pliant Technologies, LLC, kaj sendado de damaĝo. Produktoj kun siaj seriaj numeroj forigitaj aŭ forigitaj ne estas kovritaj de ĉi tiu garantio.
Ĉi tiu limigita garantio estas la sola kaj ekskluziva esprima garantio donita rilate al produktoj de Pliant Technologies, LLC. Estas la respondeco de la uzanto determini antaŭ aĉeto, ke ĉi tiu produkto taŭgas por la celita celo de la uzanto. IUJ KAJ ĈIUJ IMPLITAJ GARANTIOJ, INKLUDE LA IMPLICITA GARANTIO DE KOMERKABLECO, ESTAS LIMIGITA AL LA DaŭRO DE ĈI ĈI EKSPRESA LIMIGITA GARANTIO. NEK PLIANT TECHNOLOGIES, LLC NEK IUJ AJN AJRONIZITA REVENDULO, KIU VENDAS PROFESIONAJN INTERCOMPRODUZON DE PLIANT, ESTAS RESPONSA PRI AJN AJN AŬ CONSEQUENTAJ damaĝoj.
PARTOJ LIMIGITA GARANTIO
Anstataŭaj partoj por Pliant Technologies, LLC-produktoj estas garantiitaj por esti liberaj de difektoj en materialoj kaj laboro dum 120 tagoj de la dato de vendo al la fina uzanto.
Ĉi tiu garantio ne kovras ajnan difekton, misfunkcion aŭ malsukceson kaŭzitan de cirkonstancoj ekster la kontrolo de Pliant Technologies, LLC, inkluzive de sed ne limigita al nezorgema operacio, misuzo, akcidento, malsukceso sekvi instrukciojn en la Operacia Manlibro, difekta aŭ nedeca asociita ekipaĵo. , provoj de modifo kaj/aŭ riparo ne rajtigitaj de Pliant Technologies, LLC, kaj sendado de damaĝo. Ajna damaĝo farita al anstataŭiga parto dum ĝia instalado nuligas la garantion de la anstataŭa parto.
Ĉi tiu limigita garantio estas la sola kaj ekskluziva esprima garantio donita rilate al produktoj de Pliant Technologies, LLC. Estas la respondeco de la uzanto determini antaŭ aĉeto, ke ĉi tiu produkto taŭgas por la celita celo de la uzanto. IUJ KAJ ĈIUJ IMPLITAJ GARANTIOJ, INKLUDE LA IMPLICITA GARANTIO DE KOMERKABLECO, ESTAS LIMIGITA AL LA DaŭRO DE ĈI ĈI EKSPRESA LIMIGITA GARANTIO. NEK PLIANT TECHNOLOGIES, LLC NEK IUJ AJN AJRONIZITA REVENDULO, KIU VENDAS PROFESIONAJN INTERCOMPRODUZON DE PLIANT, ESTAS RESPONSA PRI AJN AJN AŬ CONSEQUENTAJ damaĝoj.
Dokumentoj/Rimedoj
![]() |
PLIANT TECHNOLOGIES 2400XR Microcom Two Channel Wireless Intercom System [pdf] Uzanto-manlibro 2400XR Microcom Du Kanala Sendrata Interkomunika Sistemo, 2400XR, Microcom Du Kanala Sendrata Interkomunika Sistemo |