1005-7 MicroTech Unit Controller Remote User Interface
“
Información del producto
Presupuesto
- Product Name: Remote User Interface for MicroTech Unit
Controladores - Compatible with: MicroTech Applied Rooftops, Air and
Water-Cooled Chiller unit controllers - Supports: Rebel Packaged Rooftop, Self-Contained Systems, and
various other models - Designed for: Display, system configuration, set-up, and
management of unit controllers
Instrucciones de uso del producto
Instalación
- Refer to the installation manual specific to your unit
modelo. - Asegúrese de que la fuente de alimentación esté desconectada antes de la instalación.
- Mount the remote user interface in a convenient location for
acceso.
Operación
- Power on the remote user interface by connecting it to a power
fuente. - Use the interface to display system information, configure
settings, and manage unit controllers. - Follow on-screen prompts for diagnostics and control
ajustes.
Mantenimiento
- Regularly clean the interface display using a soft cloth.
- Avoid exposing the interface to liquids or extreme
temperaturas. - For technical support, refer to the contact information
proporcionado en el manual.
Preguntas frecuentes
Q: How many units can the remote user interface handle?
A: The remote user interface can handle up to eight units per
interfaz.
Q: What should I do if I encounter a “DANGER” message on the
¿interfaz?
A: A “DANGER” message indicates a hazardous situation that could
result in death or serious injury. Take immediate action to address
the situation and ensure safety.
Q: How do I access unit diagnostics using the remote user
¿interfaz?
A: To access unit diagnostics, navigate through the menu options
on the interface. Look for diagnostic tools or status indicators to
monitor the unit’s performance.
"`
Manual de instalación y funcionamiento
MI 1005-7
Interfaz de usuario remota del controlador de unidad MicroTech®
Grupo: Controles Número de pieza: IM 1005 Fecha: julio de 2025
Techos empaquetados, techos aplicados, sistemas autónomos y de manejo de aire
Enfriadores refrigerados por aire y agua
Tabla de contenido
Tabla de contenido
Introducción . ... . . . . . 3 Mensajes de información peligrosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Documentos de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Datos de los componentes . ... . ...
Instalación . ... . 5 Partes. ... . ...
Tabla de contenido
Guía del operador . ... . ... . . . . . . . . . . . . 9
Solución de problemas . ...
Historial de revisiones . ...
©2025 Daikin Applied, Minneapolis, MN. Reservados todos los derechos a nivel mundial. Este documento contiene la información más actualizada del producto al momento de su impresión. Daikin Applied Americas Inc. se reserva el derecho de modificar la información, el diseño y la construcción del producto representado en este documento sin previo aviso. Para obtener la información más actualizada del producto, visite www.DaikinApplied.com. TM® MicroTech, Rebel, Maverick II, Roofpak, Pathfinder, Trailblazer, Magnitude, Navigator y Daikin Applied son marcas comerciales o marcas registradas de Daikin Applied Americas Inc. Las siguientes son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas empresas: BACnet de la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado, Inc., y Windows de Microsoft Corporation.
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
2
www.DaikinApplied.com
Introducción
Introducción
Información general
Este manual describe cómo instalar y operar la interfaz de usuario remota para usar con MicroTech Applied Rooftops y también con controladores de unidades enfriadoras enfriadas por aire y agua de Daikin Applied.
Para obtener asistencia técnica sobre controladores de unidades autónomas o de techo, comuníquese con el Centro de respuesta técnica de Daikin Applied Air al 800-432-1342 (AAHTechSupport@daikinapplied.com).
Para obtener asistencia técnica sobre el controlador de la unidad enfriadora, comuníquese con el Centro de respuesta técnica de Daikin Applied Chiller al 800-432-1342 (CHLTechSupport@daikinapplied.com).
Para obtener asistencia técnica sobre los controladores de unidades PreciseLine, comuníquese con el Centro de respuesta técnica de Daikin Applied Air al 800-4323928 (ATSTechSupport@daikinapplied.com)
Información del producto
La interfaz de usuario remota está diseñada para la visualización, configuración del sistema, instalación y administración de los controladores de unidades MicroTech:
Modelos de controladores de unidades MicroTech
Techo empaquetado Rebel®
Todos los modelos
Techo con paquete rebelde
Todos los modelos
Sistemas autónomos
Modelos SWT y SWP
Maverick® II Modelo comercial de techo MPS
Enfriador de tornillo refrigerado por aire Pathfinder®
Modelos AWS y AWV
Enfriador de compresor scroll refrigerado por aire Trailblazer®
Modelos AGZ-D y AGZ-E
Enfriador refrigerado por agua Magnitude® modelo WME, B Vintage
Enfriador de tornillo refrigerado por agua Navigator®
Modelo WWV/TWV
Enfriador refrigerado por aire Trailblazer®
Modelo AMZ
Manejador de aire PreciseLine®
Todos los modelos
Además del teclado/pantalla del controlador integrado, los sistemas de control de unidades MicroTech pueden equiparse con una interfaz de usuario remota que gestiona hasta ocho unidades por interfaz. Esta interfaz proporciona acceso a diagnósticos y ajustes de control de forma similar a la del controlador integrado.
Introducción
Mensajes de información peligrosa
PELIGRO Peligro indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA Advertencia indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
PRECAUCIÓN Precaución indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones menores o daños en el equipo.
AVISO Aviso indica prácticas no relacionadas con lesiones físicas.
Documentos de referencia
Número IOM 1202 IOM 1206 IOM 1242
IOMM 1033
OIM 1264 OIM 1243 OM 1382 OM 1373 OM 1357
Empresa Daikin Applied Daikin Applied Daikin Applied
Daikin aplicado
Daikin Applied Daikin Applied Daikin Applied Daikin Applied Daikin Applied
Título
Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento del enfriador Pathfinder modelo AWS
Manual de instalación, operación y mantenimiento del enfriador Trailblazer modelo AGZ
Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento del enfriador Pathfinder modelo AWV
Modelo de magnitud WME, B vintagManual de instalación, operación y mantenimiento del enfriador centrífugo con cojinetes magnéticos
Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento del enfriador refrigerado por agua Navigator modelo WWV/TWV
Enfriador Trailblazer modelo AMZ
Manual de operación y mantenimiento de sistemas comerciales de techo Rebel
Manual de operación y mantenimiento de sistemas de azotea Rebel Applied
Manual de operación y mantenimiento del manipulador de aire PreciseLine
Fuente
www.DaikinApplied.
con
Características
· Rueda de navegación de empuje y giro con formato de visualización de 8 líneas por 30 caracteres
· Se monitorean las condiciones de operación, las alarmas del sistema, los parámetros de control y los cronogramas.
· Interfaz RS-485 o KNX para instalación local o remota
· Alimentación desde el controlador, no es necesaria ninguna fuente de alimentación adicional
· Admite montaje en panel y en pared.
www.DaikinApplied.com
3
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
Introducción
Datos del componente
General
La figura 1 muestra los detalles del diseño del hardware de la interfaz de usuario remota.
La distribución física general incluye:
· Tamaño de 5.7 × 3.8 × 1 pulg. (144 × 96 × 26 mm) · Peso de 9.1 oz (256.7 g), sin embalaje · Carcasa de plástico
Fuerza
· Suministrado por el controlador de unidad MicroTech para conexión directa
· Fuente de alimentación DAC independiente de 24 V, opcional para conexiones en cadena, máx. 85 mA
NOTA: Comuníquese con el Centro de respuesta técnica de Daikin Applied Air al 800-432-1342 (AAHTechSupport@daikinapplied.com) o el Centro de respuesta técnica de enfriadores en 800-432-1342 (CHLTechSupport@daikinapplied.com) si se desea una fuente de alimentación independiente.
Figura 1: Dimensiones físicas
Mostrar
· Tipo de LCD FSTN · Resolución de matriz de puntos 96 x 208 · Luz de fondo azul o blanca, seleccionable por el usuario
Condiciones ambientales
Restricción de temperatura de funcionamiento Restricción de LCD Humedad del bus de proceso Presión del aire
CE 721-3-3 -40…158 °F (-40…+70 °C) -4…140 °F (-20…+60 °C) -13…158 °F (-25…+70 °C) < 90 % HR (sin condensación) Mín. 10.2 psi (700 hPa), correspondiente a un máximo de 9843 pies (3000 m) sobre el nivel del mar
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
4
www.DaikinApplied.com
Instalación
Instalación
Preinstalación
Tenga en cuenta lo siguiente antes de montar e instalar la interfaz de usuario remota.
Consideraciones sobre la ubicación
La ubicación de la interfaz de usuario remota es necesaria para garantizar su correcto funcionamiento. Al seleccionar una ubicación, evite lo siguiente:
· Lugares que estén fuera del rango de temperatura y humedad de funcionamiento (ver Condiciones ambientales).
· Montaje en azotea sin una evaluación y confirmación cuidadosa del sitio
· Paredes sujetas a altas vibraciones
· Áreas con paredes exteriores de alta humedad y otras paredes que tienen un diferencial de temperatura entre los dos lados
· Áreas que estén cerca de fuentes de calor como la luz solar, electrodomésticos, tuberías ocultas, chimeneas u otros equipos generadores de calor.
Superficies de montaje
Para la instalación en superficie, monte la interfaz de usuario remota en una superficie plana, como placas de yeso o yeso, un panel de control o una caja de conexiones eléctricas.
· Si se monta sobre placas de yeso o yeso, utilice anclajes, si es necesario.
· Para el montaje en el panel del controlador de la unidad, caja de conexiones eléctricas u otro gabinete metálico, utilice los imanes suministrados.
Regiones
Descripción
Número de pieza
Interfaz de usuario remota de MicroTech
1934080031,2
Conectores (utilizando la opción de conexión CE+ CE-) 193410302
1. Tenga en cuenta que el número de pieza 193408001 ya no está disponible.
2. Para conectar en cadena los controladores de unidad, se requiere un conector de 2 pines (PN 193410302) para cada controlador. El conector de 2 pines no es necesario para la conexión directa de los controladores de unidad.
Para encontrar su oficina de repuestos local, visite www.DaikinApplied.com o llame al 800-37PARTS (800-377-2787).
Montaje y conexión
La siguiente sección describe cómo montar la interfaz de usuario remota y conectarla a uno o más controladores de unidad MicroTech.
PRECAUCIÓN: Peligro de descarga electrostática. Puede causar daños al equipo.
Este equipo contiene componentes electrónicos sensibles que pueden dañarse con descargas electrostáticas de sus manos. Antes de manipular un módulo de comunicación, debe tocar un objeto conectado a tierra, como la carcasa de metal, para descargar el potencial electrostático de su cuerpo.
ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Puede causar lesiones personales o daños al equipo.
Este equipo debe estar correctamente conectado a tierra. Solo el personal con conocimientos sobre el funcionamiento del equipo que se está controlando debe realizar las conexiones y el mantenimiento del controlador de la unidad.
1. Retire la cubierta de plástico (Figura 2).
2. Monte la interfaz de usuario remota. Esta puede montarse en panel o en la pared, como se muestra en la Figura 3. Consulte las Figuras 4 y 5 para ver las conexiones de los terminales en cada ubicación de montaje.
www.DaikinApplied.com
5
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
Figura 2: Extracción de la cubierta de la interfaz de usuario remota Figura 3: Conexiones de cableado de pared y superficie
Instalación
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
6
www.DaikinApplied.com
Instalación
Cableado de la interfaz de usuario remota
El cableado de la interfaz de usuario remota al controlador de la unidad MicroTech se puede realizar de dos maneras diferentes:
1. Conexión en cadena de hasta ocho unidades.
2. Conexión directa a un controlador de una sola unidad.
Las instrucciones de conexión y cableado se describen en la siguiente sección. Consulte la Tabla 1 para conocer el tamaño de los cables y las limitaciones de distancia.
NOTA: La alimentación la suministra el controlador de la unidad MicroTech. Si desea una fuente de alimentación independiente de 24 V, póngase en contacto con el Centro de Respuesta Técnica de Daikin Applied Air llamando al (800) 4321342 (AAHTechSupport@daikinapplied.com) o con el Centro de Respuesta Técnica de Enfriadores llamando al 800-432-1342 (CHLTechSupport@daikinapplied.com).
Conexión en cadena
Establecer una conexión física desde la interfaz de usuario remota al controlador de la unidad MicroTech.
1. Conecte un cable de par trenzado a los pines CE + y CE de cada controlador de unidad y de la interfaz de usuario remota (consulte la Figura 4 y la Figura 5).
2. Conecte en cadena hasta ocho controladores de unidades MicroTech a una única interfaz de usuario remota. Consulte la Figura 5 para obtener detalles del cableado. Tenga en cuenta las limitaciones de tamaño y distancia del cable indicadas en la Tabla 1.
3. Apague y encienda cada controlador de unidad MicroTech una vez que se complete el cableado de la interfaz de usuario remota.
NOTA: La descarga y la comunicación mediante la conexión en cadena pueden ser más lentas que mediante la conexión directa RJ45 (Ethernet).
Tabla 1: Especificaciones de cableado Conexión de bus Terminal Longitud máxima Tipo de cable Distancia de cableado hasta 500 pies Distancia de cableado entre 500 y 1000 pies
Distancia de cableado de más de 1000 pies
CE+, CE-, conector de 2 tornillos no intercambiable 1000 pies (305 m)
Cable de par trenzado blindado de 16 AWG. Cable de par trenzado blindado de 14 AWG. Actualmente no compatible. Para obtener ayuda, contacte con el Centro de Respuesta Técnica de Daikin Applied correspondiente.
Figura 4: Detalles de la interfaz para la conexión en cadena
www.DaikinApplied.com
7
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
Figura 5: Detalles del cableado de la conexión en cadena
Instalación
Conexión directa
La interfaz de usuario remota se puede conectar directamente a un solo controlador de unidad MicroTech a través de una conexión RJ45 (Ethernet) estándar.
Procedimiento
1. Localice la ubicación del conector como se muestra en la Figura 6
2. Consulte la Figura 6 para obtener detalles de conexión. Tenga en cuenta las limitaciones de distancia indicadas.
3. Apague y encienda la(s) unidad(es) una vez que se complete el cableado de la interfaz de usuario remota.
NOTA: La alimentación la suministra el controlador de la unidad. Si desea una fuente de alimentación independiente de 24 V, póngase en contacto con el Centro de Respuesta Técnica de Daikin Applied Air al 800-432-1342 (AAHTechSupport@daikinapplied.com) o al Centro de respuesta técnica de enfriadores en 800-432-1342 (CHLTechSupport@daikinapplied.com).
Figura 6: Detalles de la interfaz para el conector RJ45
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
8
www.DaikinApplied.com
Operación
Operación
Uso de la interfaz de usuario remota
Características del hardware
El teclado/pantalla de la interfaz de usuario remota consta de una pantalla de 8 líneas por 30 caracteres, una rueda de navegación de “presionar y girar” y tres botones: Alarma, Menú y Atrás (Figura 7).
Gire la rueda de navegación en sentido horario (derecha) o antihorario (izquierda) para navegar entre líneas en la pantalla y también para aumentar o disminuir valores modificables al editar. Presione la rueda para usarla como tecla Intro.
· Pulse el botón Atrás para mostrar la página anterior. · Pulse el botón Inicio para volver a la pantalla principal desde
la página actual. · Pulse el botón Alarma para view El menú Listas de alarmas.
Características del teclado/pantalla
La primera línea de cada página incluye el título de la página y la línea
Número al que el cursor está actualmente "apuntando". Los números de línea son X/Y para indicar el número de línea X de un total de Y líneas para esa página. La posición más a la izquierda de la línea de título incluye una flecha "arriba" para indicar que hay páginas "encima" de los elementos mostrados actualmente, una flecha "abajo" para indicar que hay páginas "debajo" de los elementos mostrados actualmente o una flecha "arriba/abajo" para indicar que hay páginas "encima y debajo" de la página mostrada actualmente. Cada línea en una página puede contener solo información de estado o incluir campos de datos modificables. Cuando una línea contiene solo información de estado y el cursor está en esa línea, todo excepto el campo de valor de esa línea está resaltado, lo que significa que el texto es blanco con un recuadro negro alrededor. Cuando la línea contiene un valor modificable y el cursor está en esa línea, toda la línea está resaltada.
Cada línea de una página también puede definirse como una línea de "salto", lo que significa que al pulsar la rueda de navegación se saltará a una nueva página. Se muestra una flecha en el extremo derecho de la línea para indicar que se trata de una línea de "salto", y la línea completa se resalta cuando el cursor se encuentra sobre ella.
NOTA: Solo se muestran los menús y elementos que se aplican a la configuración específica de la unidad.
Figura 7: Características principales de la interfaz de usuario remota
Botón de inicio
Botón de alarma
Botón Atrás
Rueda de navegación
www.DaikinApplied.com
9
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
Alarmas
El menú Detalles de alarma incluye información sobre las alarmas activas y el registro de alarmas. Consulte la Figura 8 para obtener una explicación.ampSi hay una alarma activa, consulte también el manual de funcionamiento del controlador de la unidad MicroTech correspondiente (www.DaikinApplied.com) para conocer las opciones de alarma disponibles.
Figura 8: Menú de detalles de alarma
Figura 9: Página principal de contraseña
Operación
Contraseñas
Las funciones del menú del controlador de la unidad tienen diferentes niveles de accesibilidad. La capacidad de view La configuración y/o el cambio dependen del nivel de acceso del usuario y de la contraseña introducida. Existen cuatro niveles de acceso con contraseña:
1. Sin contraseña.
2. Nivel 2. El nivel de acceso más alto. Sin contraseña, el usuario solo tiene acceso a los elementos básicos del menú de estado. Introducir la contraseña de Nivel 2 (6363) permite un acceso similar al de Nivel 4, con la adición del Menú de Configuración de la Unidad.
3. Nivel 4. Al ingresar la contraseña de Nivel 4 (2526) se permite un acceso similar al de Nivel 6 con la adición de los grupos Menú de Unidad de Comisión, Control Manual y Menú de Servicio.
4. Nivel 6. Al ingresar la contraseña de Nivel 6 (5321) se permite el acceso al Menú de Listas de Alarmas, al Menú Rápido y al View/Grupo de menús de unidad establecida.
NOTA: Las alarmas se pueden reconocer sin ingresar una contraseña.
Acceder a la página de contraseña
La página de contraseña principal se muestra cuando se accede por primera vez a la pantalla de la interfaz de usuario remota (HMI).
1. Pulse el botón Inicio.
2. Presione el botón Atrás varias veces o si el teclado/pantalla ha estado inactivo durante más tiempo que el Tiempo de espera de la contraseña (predeterminado 10 minutos).
La página principal de contraseña proporciona acceso para ingresar una contraseña, acceder al Menú rápido, view el estado actual de la unidad, acceder a las listas de alarmas o view Información sobre la unidad (Figura 9).
El Manual de funcionamiento del controlador de unidad MicroTech (www.DaikinApplied.com) proporciona información adicional sobre las contraseñas, incluido cómo utilizar las configuraciones del modo de navegación y edición para acceder y modificar las contraseñas.
Configuración
La siguiente sección describe cómo configurar la HMI para visualizar, configurar o modificar los parámetros de la unidad. Consulte el manual de funcionamiento del controlador de unidad MicroTech correspondiente para obtener una descripción detallada de la secuencia de funcionamiento de la enfriadora o unidad rooftop y la estructura del menú del teclado al configurar la unidad mediante la interfaz de usuario remota (www.DaikinApplied.com).
NOTA: Para alternar entre unidades, presione el botón Atrás durante cinco segundos para regresar a la pantalla principal.
Personalizar las preferencias del usuario
1. Encienda el/los controlador(es) de la unidad. La alimentación a la interfaz de usuario remota se suministra automáticamente desde el/los controlador(es) de la unidad MicroTech a través de la conexión directa RJ45 (Ethernet).
2. Aparece la pantalla principal con las configuraciones de HMI y la lista de controladores (Figura 10).
Utilice la pantalla Configuración de HMI para cambiar las opciones de color de la luz de fondo, tiempo de apagado de la luz de fondo, contraste y brillo.
NOTA: Se puede acceder a la pantalla principal en cualquier momento presionando el botón Inicio durante cinco segundos.
3. Presione la rueda de navegación para seleccionar el menú Configuración de HMI, si lo desea.
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
10
www.DaikinApplied.com
Figura 10: Configuración de HMI de la pantalla principal
Operación
NOTA: Consulte la sección Solución de problemas si la interfaz de usuario remota parece “congelarse” durante la secuencia de descarga inicial.
Figura 12: Información: Descarga de objetos
Sincronizar con el controlador de unidad MicroTech
1. Presione la rueda de navegación para seleccionar la pantalla Lista de controladores (Figura 11).
· La lista de controladores se actualiza automáticamente cada vez que se enciende la interfaz de usuario remota para que la información se sincronice desde el controlador de la unidad principal.
La pantalla Lista de controladores muestra los controladores de unidad conectados a la interfaz de usuario remota. Esta pantalla permite al usuario seleccionar entre unidades si hay más de una conectada a la interfaz de usuario remota.
Figura 11: Detalles de la lista de controladores
3. Una vez descargada la primera unidad, seleccione el siguiente controlador, si corresponde. El proceso de descarga es necesario para cada controlador conectado a la interfaz de usuario remota.
4. Presione el botón Inicio durante cinco segundos para regresar a la pantalla principal.
NOTA: La descarga de objetos suele tardar un minuto o menos al conectar directamente a una sola unidad. Sin embargo, la descarga tarda más al usar la conexión en cadena.
Al finalizar la secuencia de descarga, la pantalla principal del controlador de la unidad aparece en la interfaz de usuario remota. En este punto, la interfaz de usuario remota y el controlador de la unidad están sincronizados.
5. Acceda y ajuste los mismos parámetros disponibles a través del teclado/pantalla del controlador de la unidad. Consulte el Manual de Operación del controlador de la unidad MicroTech correspondiente para ver la estructura del menú del teclado y una descripción detallada de la secuencia de operación del controlador (www.DaikinApplied.com).
NOTA: Una sola unidad aparece en la pantalla como una posibilidad de selección si solo un controlador de unidad está conectado a la interfaz de usuario remota.
2. Gire la rueda de navegación en el sentido de las agujas del reloj y luego presione hacia abajo para seleccionar la unidad deseada.
La pantalla Información aparece mientras la interfaz de usuario remota realiza una secuencia de descarga para importar la información necesaria desde el controlador de la unidad principal. Una barra de estado aparece en la pantalla Descargando objetos para indicar que la descarga está en proceso (Figura 12).
www.DaikinApplied.com
11
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
Procedimiento de actualización de firmware
Siga estos pasos para actualizar el firmware de la interfaz de usuario remota (HMI) (.bin) fileNOTA: El procedimiento de actualización requiere el uso de una tarjeta SD
Tarjeta de memoria no mayor a 8 GB con formato FAT32 file formato del sistema.
NOTA: No es posible realizar una actualización de campo en unidades con firmware v1.07. Comuníquese con el Centro de Respuesta Técnica de Daikin Applied Air al 800-432-1342 (AAHTechSupport@daikinapplied.com) o al Centro de respuesta técnica del enfriador al (800) 4321342 (CHLTechSupport@daikinapplied.com) para obtener ayuda.
Actualización de VVS10 a una versión más nueva
1. Sube el firmware file, POL12289.bin, en la tarjeta SD en el directorio raíz sin ningún otro files.
2. Inserte la tarjeta SD en el controlador de la unidad MicroTech. El controlador debe estar encendido y funcionando.
3. Conecte el HMI DM al controlador de la unidad.
4. Presione el botón Atrás del HMI DM hasta que aparezca la página “Configuración de HMI y conexión local”.
a. Seleccione la configuración de HMI. Desplácese hasta el final de esta página y aparecerá la opción "Actualización de firmware".
b. Pulse y gire hasta SÍ. Pulse de nuevo la perilla del HMI DM.
5. Aparece el mensaje “Actualizando firmware” en la pantalla HMI del usuario.
No retire la energía del controlador de la unidad.
6. Después de una actualización exitosa del firmware, el HMI DM vuelve a la página HMI normal.
7. Siga los pasos 1 a 4 para actualizar el firmware de cada HMI en una red en cadena. Tenga en cuenta que cada interfaz de usuario remota debe usar la misma versión de firmware.
Operación
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
12
www.DaikinApplied.com
Solución de problemas
Solución de problemas
Esta sección contiene información útil, preguntas frecuentes y otros consejos relacionados con la interfaz de usuario remota.
Tabla 2: Guía de resolución de problemas
Problema
Solución
Durante la secuencia de descarga inicial, el teclado/pantalla parece congelarse y aparece el mensaje “Cargando…Conexión perdida”.
La interfaz de usuario remota está bloqueada en la secuencia de descarga debido a una incompatibilidad con la versión 1.07 del software de aplicación. Debe actualizar la interfaz de usuario remota a la versión 10.22 o posterior. Contacte con el departamento de respuesta técnica de Daikin Applied Air en 800-432-1342 para obtener más instrucciones.
La interfaz de usuario remota se ha conectado al controlador de la unidad MicroTech, pero la pantalla permanece en blanco después del encendido.
Verifique que el controlador de la unidad tenga alimentación. Revise el cableado desde el controlador de la unidad hasta la interfaz de usuario remota. Tenga en cuenta que las entradas y salidas son sensibles a la polaridad.
La interfaz de usuario remota está experimentando una pérdida de comunicación.
El sitio podría tener problemas de suministro eléctrico o ruido eléctrico que provoque pérdida de comunicación. Consulte las instrucciones a continuación.
1. Acceda al menú del bus de alimentación en el controlador de la unidad MicroTech mediante la siguiente ruta del menú del teclado: menú de servicio/configuración de HMI/PBusPwrSply=ON (predeterminado). Consulte la Figura 13.
2. Configure la fuente de alimentación del bus de alimentación predeterminada.
a. Para la primera y la última unidad en la conexión en cadena, deje la fuente de alimentación del bus de alimentación en el valor predeterminado de ENCENDIDO.
b. Para todas las demás unidades dentro del enlace troncal en cadena, coloque la fuente de alimentación del bus de alimentación en la posición APAGADO.
Figura 13: Menú del bus de alimentación
Preguntas frecuentes
Solución de problemas
1. ¿Es necesaria una fuente de alimentación independiente de 24 V para la conexión directa?
No, la energía la proporciona el controlador de la unidad MicroTech.
2. ¿Qué tipo de cable se recomienda para la conexión en cadena?
Daikin Applied generalmente recomienda utilizar cable de par trenzado blindado de 16 AWG hasta 500 pies y de 14 AWG de 500 a 1000 pies. Comuníquese con el Centro de Respuesta Técnica correspondiente para aplicaciones que requieran distancias más largas.
¿Cómo sé si necesito actualizar el firmware de la interfaz de usuario remota (HMI) y cuándo hacerlo? files?
Si la interfaz de usuario remota parece congelarse durante el proceso de descarga inicial
Si se ha confirmado el cableado (las entradas y salidas son sensibles a la polaridad) y la HMI no responde
Consulte la sección Procedimiento de actualización de firmware para obtener más detalles.
¿Qué pasa si quiero actualizar el firmware del controlador de la unidad MicroTech?
Comuníquese con el Centro de respuesta técnica de Daikin Applied Air al 800-432-1342 (AAHTechSupport@daikinapplied.com) o el Centro de respuesta técnica de enfriadores en 800-432-1342 (CHLTechSupport@daikinapplied.com) para obtener ayuda.
Consejos útiles
A los técnicos de servicio les suele resultar conveniente tener dos teclados/pantallas conectados a un solo controlador. Usar una configuración de pantalla dividida permite... view varios elementos de menú al mismo tiempo durante el inicio y también para fines de diagnóstico.
Simplemente conecte la primera interfaz de usuario remota con una conexión directa RJ45 y luego use un cable de par trenzado de dos hilos para conectarlo al segundo teclado/pantalla.
www.DaikinApplied.com
13
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
Historial de revisiones
Historial de revisiones
Revisión IM 1005 IM 1005-1 IM 1005-2
MI 1005-3
IM 1005-4 IM 1005-5 IM 1005-6 IM 1005-7
Fecha enero de 2010 septiembre de 2010 marzo de 2012
Noviembre de 2016
Enero 2018 Agosto 2019 Junio 2023 Julio 2025
Cambios. Versión inicial. Se añadió el modelo AGZ-D de enfriadora Daikin Trailblazer®. Se añadió el modelo DPS de techo compacto Rebel®. Se actualizó la Figura 3 con etiquetas y cables de conexión. Se añadieron los modelos AWV Pathfinder® y AGZ-E Trailblazer®, se añadió la opción de conexión directa RJ45, se corrigieron las limitaciones de distancia del cableado de bus, se agregó la sección de Solución de problemas y se actualizaron la marca y el formato de Daikin. Se añadieron los modelos de enfriadora WME y WWV.
Se actualizaron las conexiones, la marca y otros cambios de formato. Se actualizó la información de contacto, se añadió el enfriador Daikin Trailblazer® modelo AMZ y se eliminaron las listas de modelos de la portada.
IM 1005-7 · INTERFAZ DE USUARIO REMOTO MICROTECH
14
www.DaikinApplied.com
Capacitación y desarrollo aplicados de Daikin
Ahora que ha invertido en equipos Daikin Applied modernos y eficientes, su cuidado debe ser una alta prioridad. Para obtener información sobre capacitación sobre todos los productos Daikin Applied HVAC, visítenos en www. DaikinApplied.com y haga clic en Capacitación, o llame 540-248-9646 y pregunte por el Departamento de Formación.
Garantía
Todos los equipos Daikin Applied se venden de conformidad con sus términos y condiciones de venta estándar, incluida la garantía limitada del producto. Consulte a su representante local de Daikin Applied para obtener detalles sobre la garantía. Para encontrar su representante local de Daikin Applied, visite www.DaikinApplied.com.
Servicios de posventa
Para encontrar su oficina de repuestos local, visite www.DaikinApplied.com o llame al 800-37PARTS (800-377-2787). Para encontrar su oficina de servicio local, visite www.DaikinApplied.com o llame 800-432-1342.
Este documento contiene la información del producto más actualizada al momento de esta impresión. Para obtener la información más actualizada sobre el producto, visite www.DaikinApplied.com.
Productos fabricados en una instalación con certificación ISO.
MI 1005-7 (07/25)
©2025 Daikin Aplicado | (800) 432 | www.DaikinApplied.com
Documentos / Recursos
![]() |
DAIKIN 1005-7 MicroTech Unit Controller Remote User Interface [pdf] Manual de instrucciones 1005-7 MicroTech Unit Controller Remote User Interface, 1005-7, MicroTech Unit Controller Remote User Interface, Controller Remote User Interface, Remote User Interface, User Interface |