NFA-T01CM Adresebla Eniga Eliga Kontrola Modulo
Produktaj Informoj
Specifoj
- Modelo: NFA-T01CM
- Konformeco: EN54-18:2005
- Fabrikisto: Norden Communication UK Ltd.
- Adresebla Enigo/Eliga Kontrola Modulo
Produktaj Uzado-Instrukcioj
Instalado
Sekvu la paŝojn sube por taŭga instalado:
Instalado Preparado
Ensure all necessary tools and equipment are available before starting the installation process.
Instalado kaj Cableado
Refer to the installation manual for detailed instructions on wiring the module correctly to ensure proper functionality.
Interfaco Modula Agordo
Configure the interface module as per the following guidelines:
Preparado
Before configuration, make sure you have access to the necessary documentation and software.
Skribu: Alparolado
Set the addressing parameters according to the requirements specified in the manual.
Reago-Reĝimo
Enable feedback mode for receiving status updates from the connected devices.
Input Check Mode
Activate input check mode to monitor input signals effectively.
Output Check Mode
Utilize output check mode to verify the functionality of output signals.
Legu Agordon
Review and verify the configured settings to ensure proper operation.
Ĝenerala prizorgado
Regularly inspect and clean the module to prevent dust accumulation and ensure optimal performance.
Gvidilo pri Solvo de Problemoj
Refer to the troubleshooting section in the manual for assistance in resolving any operational issues.
Produkta Sekureco
- Por malhelpi severan vundon kaj perdon de vivo aŭ posedaĵo, legu la instrukcion zorge antaŭ ol instali la modulon por certigi ĝustan kaj sekuran funkciadon de la sistemo.
European Union directive :2012/19/EU (WEEE-direktivo): Produktoj markitaj per ĉi tiu simbolo ne povas esti forigitaj kiel nesortitaj urbaj rubaĵoj en la Eŭropa Unio. Por ĝusta reciklado, resendu ĉi tiun produkton al via loka provizanto post aĉeto de ekvivalenta nova ekipaĵo, aŭ forigu ĝin ĉe difinitaj kolektejoj.
- Por pliaj informoj bonvolu viziti la webretejo ĉe www.recyclethis.info
- EN54 Parto 18 Konformeco
- NFA-T01CM Addressable Input/Output Control Module complies with the requirements of EN 54-18:2005.
Enkonduko
Finiteview
- The Addressable Input Output Control Module serves as a versatile input/output relay and control unit. Typically, it is employed to override various equipment functions, including lift returns, door holders, smoke extract fans, air handling units, and auto-dialers to the fire brigade and building man-agement systems (BMS). Notably, this module features a built-in feedback signal mechanism. When a pre-configured interface module commands a fire scenario, the alarm controller sends a start com-mand to the relevant equipment. Upon receiving this command, the output module activates its relay, resulting in a change of state. Subsequently, once the module is under control and operational, a confirmation signal is transmitted back to the alarm controller.
- Additionally, the unit incorporates an intelligent processor that automatically monitors both open and short circuits in the input signal line. The unit is meticulously crafted to meet the requirements of the EN 54 Part 18 European Standard. Its design is not only aesthetically pleasing but also unobtrusive, seamlessly blending with modern build-ing architecture. The plug-in assembly simplifies installation and maintenance, providing convenience to installers. Importantly, this unit is fully compatible with the NFA-T04FP Analogue Intelligent Fire Alarm Control Panel and this compatibility ensures seamless addressable communication, eliminating any potential compatibility issues.
Karakterizaĵo kaj Profitoj
- EN54-18 Konformeco
- Enkonstruita MCU-procesoro kaj cifereca adresado
- 24VDC/2A Output relay contact and Control module
- Input Fire or Supervisory signal configuration
- LED-statusa indikilo
- Surloke Alĝustigebla Parametro
- Buklo aŭ ekstera enigo de potenco
- Estetike plaĉa dezajno
- Surfaca muntado kun fiksa bazo por simpla instalado
Teknika Specifo
- Enlistigita LPCB Atestado
- Compliance EN 54-18:2005
- Eniga Voltage Loop Power:24VDC [16V to 28V] External PSU: 20 to 28VDC
- Current Consumption Loop: Standby 0.6mA, alarmo: 1.6mA
- External PSU: Standby 0.6mA, alarmo: 45mA
- Control output voltage 24VDC / 2A rating
- Input Relay Normally Open dry contact
- Input Resistance 5.1Kohms/ ¼ W
- Protocol/Addressing Norden, Value ranges from 1 to 254
- Indicator Status Normal: Single blink/Active: Steady/Fault: Double Blink
- Materialo / Koloro ABS / Blanka Brila finaĵo
- Dimensio / LWH 108 mm x 86 mm x38 mm
- Pezo 170 g (kun Bazo), 92 g (sen Bazo)
- Funkcia temperaturo -10 °C ĝis +50 °C
- Enirprotekta takso IP30
- Humideco 0 ĝis 95% Relativa Humideco, Senkondensa
Instalado
Instalado Preparado
- This interface module must be installed, commissioned and maintained by a qualified or factory trained service personnel. The installation must be installed in compliance with all local codes having a jurisdiction in your area or BS 5839 Part 1 and EN54.
Norden products has available range of interfaces, each interface module is designed for specific ap-plication, it is essential to consider the requirement of both sides of the interface to avoid malfunction and typical fault scenario. The main caution is to ensure that the voltagLa taksado de la ekipaĵo kaj interfaca modulo estas kongruaj.
Instalado kaj Cableado
- Mount the interface module base on standard one [1] gang electrical back box. Follow the arrow mark for the correct position. Do not over-tighten the screws otherwise the base will twist. Use two M4 standard screws.
- Connect the wire in terminal according to the requirement as shown in Figure two [2] to five [5]. Verify the device address and other parameters then stick on the label before attaching the module. The sticker labels are available on the control panel. Align the interface module and tabs and gently pushing the device until it locks into place.
- Figure 1: I/O Control Module Structure
Fina finaĵo
- Z1 Signal In (+) :D1 External Power Supply In (+)
- Z1 Signal Out (+) :D2 External Power Supply In (-)
- Z2 Signal In (-) :D3 External Power Supply Out (+)
- Z2 Signal Out (-) :D4 External Power Supply Out (-)
- RET Input Cable :COM Output Cable
- G Input Cable :NO, NC Output Cable
- Bildo 2: Input Wiring Details
- Notu: Change the parameter Input Check into 3Y (Loop Powered)
- Bildo 3: Relay Output Wiring Details (Loop Powered) mostly used
Signalo | Monitorado | When Off(normal) | When On(active) |
Enigo | JES (laŭvola) | Normale Malferma | Normale Fermu |
Relajsa Eligo | JES | Normale Malferma | Normale Fermu |
Normale Fermu | Normale Malferma | ||
Potenco Limigita Eligo | JES | +1.5-3Vdc | + 24Vdc |
Enigo/eligo Parametroj
Signalo | Reago | Kontrolo de enigo | Eligo Kontrolo |
Enigo |
– |
3Y (Yes)- Fit with resistor – 4N (No)- No resistor is re- quired -–Defaŭlta agordo |
– |
Relajsa Eligo |
1Y (Yes)- By the SELF
2N (No)- By the EXTERNAL – (Note: in relation with the Input signal) Defaŭlta agordo |
– |
– |
1Y (Yes)- By the SELF |
– |
5Y(Yes)-Supervise 24VDC |
|
Potenco Limigita | 2N (No)- By the EXTERNAL – | continuity – Defaŭlta agordo | |
Eligo | (Noto: rilate al la
Input signal) Defaŭlta agordo |
6N(No)- No supervision |
Interfaco Modula Agordo
Preparado
- The NFA-T01PT Programming tool is used to configure interface module soft address and parameter. This tools is not included, must be purchased separately. The programming tool is packed with twin 1.5V AA battery and cable, ready for usage once received.
- It is mandatory for the commissioning personnel to have programming tool in order to adjust the module conferring to the site situation and environmental requirements.
- Programu unikan adresnumeron por ĉiu aparato laŭ la projekto-aranĝo antaŭ ol meti de la Terminala Bazo.
- Averto: Malkonektu la buklokonekton dum konekto al la programa ilo.
Skribu: Alparolado
- Konektu la programan kablon al Z1 kaj Z2-terminaloj (Figuro 6). Premu "Potenco" por ŝalti la unuon.
- Switch-on the programming tool, then press button “Write” or number “2” to enter Write Ad-dress mode (Figure 7).
- Enigu la deziratan adresvaloron de 1 ĝis 254, kaj poste premu "Skribi" por konservi la novan adreson (Figuro 8).
- Notu: If display “Success”, means the entered address is confirmed. If display “Fail”, means failure to program the address (Figure 9).
- Premu la butonon "Eliri" por reiri al la ĉefa menuo. Premu la butonon "Ŝalti" por malŝalti la programilon.
Reago-Reĝimo
- Feedback mode has two types, SELF and EXTERNAL. Under SELF-feedback mode, once the inter-face module received active command from the panel, the module automatically send feedback signal to the control panel, alongside the Feedback LED indicator goes turn-on. While the Ex-ternal-feedback mode will do similar action when the interface module detects feedback signal from Input terminal. Default setting is External-feedback mode.
- Connect the programming cable to Z1 and Z2 terminals (Figure 6). Press “Power” to switch-on the unit.
- Enŝaltu la programan ilon, tiam premu la butonon "3" por eniri al Agorda reĝimo (Figuro 10).
- Enigu la "1" por Mem-realigo-reĝimo aŭ "2" por Ekstera-religo-reĝimo kaj premu "Skribi" por ŝanĝi la agordon (Figuro 11).
- Notu: Se montriĝas "Sukceso", signifas, ke la enigita reĝimo estas konfirmita. Se montriĝo "Malsukceso", signifas malsukceson programi la reĝimon.
- Premu la klavon "Eliro" por reiri la Ĉefan Menuon. Premu "Potenco" por malŝalti la programan ilon.
Input Check Mode
- Input Check mode is used to enable the input cable monitoring, this option is available when parameter is set to 3Y with fitted end of line resistor. The module monitor will report to the panel in the event of open or short circuit occurs in the wiring.
- To set to check mode. Connect the programming cable to Z1 and Z2 terminals (Figure 6). Press “Power” to switch-on the unit.
- Enŝaltu la programan ilon, tiam premu la butonon "3" por eniri al Agorda reĝimo (Figuro 12).
- Input the “3” key for Check mode then press “Write” to change the setting (Figure 13).
- Notu:Se montriĝas "Sukceso", signifas, ke la enigita reĝimo estas konfirmita. Se montriĝo "Malsukceso", signifas malsukceson programi la reĝimon.
- Premu la klavon "Eliro" por reiri la Ĉefan Menuon. Premu "Potenco" por malŝalti la programan ilon.
Output Check Mode
- Output Check mode is used to enable voltage monitorado. La modulo raportos al la panelo en kazo de malalta voltagKaj eligo kaŭzita de malferma kaj mallonga cirkvito okazas en la drataro.
- Connect the programming cable to Z1 and Z2 terminals (Figure 6). Press “Power” to switch-on the unit.
- Enŝaltu la programan ilon, tiam premu la butonon "3" por eniri al Agorda reĝimo (Figuro 14).
- Input the “5” for Check mode then press “Write” to change the setting (Figure 15).
- Noto: Se montriĝas "Sukceso", signifas, ke la enigita reĝimo estas konfirmita. Se montriĝo "Malsukceso", signifas malsukceson programi la reĝimon.
- Premu la klavon "Eliro" por reiri la Ĉefan Menuon. Premu "Potenco" por malŝalti la programan ilon.
Legu Agordon
- Connect the programming cable to Z1 and Z2 terminals (Figure 6). Press “Power” to switch-on the unit.
- Switch-on the programming tool, then press button “Read” or “1” to enter to Read mode (Figure 16). The programming tool will display the configuration after few seconds. (Figure 17).
- Premu la klavon "Eliro" por reiri la Ĉefan Menuon. Premu la klavon "Potenca" por malŝalti la programan ilon.
Ĝenerala prizorgado
- Informu la taŭgan personaron antaŭ ol fari la prizorgadon.
- Disable the interface module on the control panel to prevent false alarm.
- Do not attempt to repair the circuitry of the interface module, it may affect the operation to respond to a fire condition and will void the manufacturer’s warranty.
- Uzu reklamonamp tuko por purigi la surfacon.
- Notify again proper personnel after conducting the maintenance and make sure to enable the interface module and confirm if up and running.
- Faru la prizorgadon duonjare aŭ depende de la retejo-kondiĉoj.
Gvidilo pri Solvo de Problemoj
Kion vi rimarkas | Kion ĝi signifas | Kion fari |
Adreso ne enskribiĝas | La drataro estas loza
La adreso estas duobligita |
Faru prizorgadon
Re-Komisionu la aparaton |
Ne eblas komisii | La damaĝo de la elektronika cirkvito | Anstataŭigi la aparaton |
Apendico
Limigo de Interfaco-Modulo
- The Interface Module cannot last forever. To keep the interface module working in good condition, please maintain the equipment continuously according to recommendations from manufacturers and relative nation codes and laws. Take specific maintenance measures on the basis of different environ-ments.
- This interface module contains electronic parts. Even though it is made to last for a long period of time, any of these parts could fail at any time. Therefore, test your module at least every half-year ac-cording to national codes or laws. Any interface module, fire alarm devices or any other components of the system must be repaired and/or replaced immediately as they fail.
pliaj informoj
- Norden Communication UK Ltd.
- Unuo 10 Baker Close, Oakwood Business Park Clacton-On-Sea, Essex
- POŜTKODO: CO15 4BD
- Tel: +44 (0) 2045405070
- Retpoŝto: salesuk@norden.co.uk
- www.nordencommunication.com
Oftaj Demandoj
- Q: Kie mi povas trovi pliajn informojn pri produkta sekureco?
- A: Vizitu www.nordencommunication.com for detailed product safety information.
Dokumentoj/Rimedoj
![]() |
NORDEN NFA-T01CM Adresebla Eniga Eliga Kontrola Modulo [pdf] Instala Gvidilo NFA-T01CM, NFA-T01CM Adresebla Eniga Eliga Kontrola Modulo, NFA-T01CM, Adresebla Eniga Eliga Kontrola Modulo, Eniga Eligo-Regomodulo, Kontrola Modulo, Modulo |