UNITRONICS V1210-T20BJ Logic Controller mit integriertem HMI-Panel
Allgemeine Beschreibung
V1210 OPLCs sind speicherprogrammierbare Steuerungen, die ein eingebautes Bedienfeld mit einem 12.1-Zoll-Farb-Touchscreen umfassen.
Kommunikation
- 2 isolierte RS232/RS485-Ports
- USB-Programmierport (Mini-B)
- Isolierter CANbus-Port
- Der Benutzer kann einen zusätzlichen Port bestellen und installieren. Dies kann entweder Ethernet oder seriell sein.
- Zu den Kommunikationsfunktionsblöcken gehören: SMS, GPRS, MODBUS seriell/IP; Der Protokoll-FB ermöglicht der SPS die Kommunikation mit nahezu jedem externen Gerät über serielle oder Ethernet-Kommunikation
E / A-Optionen
V1210 unterstützt digitale, schnelle, analoge, Gewichts- und Temperaturmess-I/Os über:
- Snap-in-E/A-Module
Stecken Sie es in die Rückseite des Controllers, um eine Onboard-E/A-Konfiguration bereitzustellen
E/A-Erweiterungsmodule
Lokale oder Remote-I/Os können über Erweiterungsport oder CANbus hinzugefügt werden.
Installationshinweise und weitere Daten finden Sie im technischen Datenblatt des Moduls.
Informationsmodus In diesem Modus können Sie:
- Kalibrieren Sie den Touchscreen
- View & Bearbeiten Sie Operandenwerte, COM-Port-Einstellungen, RTC- und Bildschirmkontrast-/Helligkeitseinstellungen
- Stoppen, initialisieren und setzen Sie die SPS zurück
Um in den Informationsmodus zu wechseln, drücken Sie auf den Touchscreen und halten Sie den Kontakt einige Sekunden lang aufrecht.
Programmiersoftware und Dienstprogramme
Die Unitronics Setup-CD enthält die VisiLogic-Software und andere Dienstprogramme
- VisLogic
Hardware einfach konfigurieren und sowohl HMI- als auch Ladder-Control-Anwendungen schreiben; Die Funktionsblockbibliothek vereinfacht komplexe Aufgaben wie PID. Schreiben Sie Ihre Anwendung und laden Sie sie dann über das im Kit enthaltene Programmierkabel auf die Steuerung herunter. - Hilfsmittel
Dazu gehören UniOPC-Server, Remote Access für Fernprogrammierung und -diagnose sowie DataXport für Laufzeitdatenprotokollierung.
Informationen zur Verwendung und Programmierung des Controllers sowie zur Verwendung von Dienstprogrammen wie Remote Access finden Sie im VisiLogic-Hilfesystem.
Abnehmbar Speicherkapazität
Micro-SD-Karte: Datenprotokolle, Alarme, Trends, Datentabellen speichern; Nach Excel exportieren; Sichern Sie Ladder, HMI & OS und verwenden Sie diese Daten zum „Klonen“ von SPSen.
Weitere Daten finden Sie in den SD-Themen im VisiLogic-Hilfesystem.
Datentabellen : Datentabellen ermöglichen es Ihnen, Rezeptparameter einzustellen und Datenprotokolle zu erstellen.
Zusätzliche Produktdokumentation finden Sie in der Technischen Bibliothek unter www.unitronicsplc.com.
Technischer Support ist auf der Website und von verfügbar support@unitronics.com.
Inhalt des Standard-Kits
- Montage des Vision-Controllers: Klammern (x8)
- 3-poliger Stromversorgungsanschluss: Gummidichtung
- 5-poliger CANbus-Anschluss
- CANbus-Netzwerkabschlusswiderstand
- Batterie (nicht installiert)
Gefahrensymbole
Wenn eines der folgenden Symbole erscheint, lesen Sie die zugehörigen Informationen sorgfältig durch.
Symbol | Bedeutung | Beschreibung | |
![]() |
Gefahr | Die identifizierte Gefahr verursacht Personen- und Sachschäden. | |
![]() CautIon |
Warnung
Vorsicht |
Die identifizierte Gefahr könnte Personen- und Sachschäden verursachen.
Seien Sie vorsichtig. |
- Vor der Verwendung dieses Produkts muss der Benutzer dieses Dokument lesen und verstehen.
- Alle exampDie Dateien und Diagramme dienen dem Verständnis und stellen keine Garantie für den Betrieb dar. Unitronics übernimmt keine Verantwortung für die tatsächliche Verwendung dieses Produkts auf der Grundlage dieser Beispiele.amples.
- Bitte entsorgen Sie dieses Produkt gemäß den örtlichen und nationalen Normen und Vorschriften.
- Nur qualifiziertes Servicepersonal sollte dieses Gerät öffnen oder Reparaturen durchführen.
Die Nichtbeachtung der entsprechenden Sicherheitshinweise kann zu schweren Verletzungen oder Sachschäden führen.
- Versuchen Sie nicht, dieses Gerät mit Parametern zu verwenden, die die zulässigen Werte überschreiten.
- Um Schäden am System zu vermeiden, verbinden/trennen Sie das Gerät nicht, wenn es eingeschaltet ist.
Umweltaspekte
- Installieren Sie das Gerät nicht in Bereichen mit: übermäßigem oder leitfähigem Staub, korrosiven oder brennbaren Gasen, Feuchtigkeit oder Regen, übermäßiger Hitze, regelmäßigen Stößen oder übermäßigen Vibrationen gemäß den im technischen Datenblatt des Produkts angegebenen Standards.
- Belüftung: 10 mm Abstand zwischen den oberen/unteren Kanten des Controllers und den Gehäusewänden erforderlich.
- Nicht ins Wasser legen oder Wasser auf das Gerät gelangen lassen.
- Achten Sie darauf, dass während der Installation keine Fremdkörper in das Gerät fallen.
- In größtmöglichem Abstand zu hochfrequententage-Kabel und Stromversorgungsgeräte.
UL-Konformität
Der folgende Abschnitt ist relevant für Produkte von Unitronics, die bei UL gelistet sind.
- Das Modell: V1210-T20BJ ist UL-gelistet für explosionsgefährdete Bereiche.
- Das Modell: V1210-T20BJ ist UL-gelistet für Ordinary Location.
Gewöhnlicher UL-Standort
Um den UL-Standard für gewöhnliche Standorte zu erfüllen, montieren Sie dieses Gerät auf der flachen Oberfläche von Gehäusen des Typs 1 oder 4 X
UL-Einstufungen, speicherprogrammierbare Steuerungen für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen, Klasse I, Division 2, Gruppen A, B, C und D
Diese Versionshinweise beziehen sich auf alle Unitronics-Produkte, die die UL-Symbole tragen, die zur Kennzeichnung von Produkten verwendet werden, die für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen, Class I, Division 2, Groups A, B, C und D zugelassen wurden.
Vorsicht :
- Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in Class I, Division 2, Groups A, B, C und D oder ungefährlichen Standorten geeignet.
- Die Eingangs- und Ausgangsverdrahtung muss den Verdrahtungsmethoden der Klasse I, Division 2 und der zuständigen Behörde entsprechen.
WARNUNG—Explosionsgefahr—Der Austausch von Komponenten kann die Eignung für Class I, Division 2 beeinträchtigen.
- WARNUNG – EXPLOSIONSGEFAHR – Verbinden oder trennen Sie keine Geräte, es sei denn, die Stromversorgung wurde abgeschaltet oder der Bereich ist bekanntermaßen ungefährlich.
- WARNUNG – Der Kontakt mit einigen Chemikalien kann die Dichtungseigenschaften des in Relais verwendeten Materials beeinträchtigen.
- Dieses Gerät muss unter Verwendung von Verkabelungsmethoden installiert werden, die für Class I, Division 2 gemäß NEC und/oder CEC erforderlich sind.
Panel-Montage
Bei programmierbaren Steuerungen, die auch auf einer Schalttafel montiert werden können, montieren Sie dieses Gerät auf der flachen Oberfläche von Typ 1- oder Typ 4X-Gehäusen, um den UL Haz Loc-Standard zu erfüllen.
Kommunikation und Wechselspeicher
Wenn Produkte entweder einen USB-Kommunikationsanschluss, einen SD-Kartensteckplatz oder beides umfassen, sind weder der SD-Kartensteckplatz noch der USB-Anschluss für eine dauerhafte Verbindung vorgesehen, während der USB-Anschluss nur für die Programmierung vorgesehen ist.
Entfernen / Austauschen der Batterie
Wenn ein Produkt mit einer Batterie installiert wurde, entfernen oder ersetzen Sie die Batterie nur, wenn der Strom abgeschaltet wurde oder der Bereich bekanntermaßen ungefährlich ist. Bitte beachten Sie, dass es empfehlenswert ist, alle im RAM gehaltenen Daten zu sichern, um Datenverluste beim Batteriewechsel im ausgeschalteten Zustand zu vermeiden. Datums- und Uhrzeitinformationen müssen nach dem Vorgang ebenfalls zurückgesetzt werden.
Einlegen der Batterie
Um die Daten beim Ausschalten zu erhalten, müssen Sie die Batterie einlegen.
Die Batterie wird mit Klebeband an der Batterieabdeckung auf der Rückseite des Controllers geliefert.
- Entfernen Sie die auf Seite 6 gezeigte Batterieabdeckung. Die Polarität (+) ist auf dem Batteriehalter und auf der Batterie gekennzeichnet.
- Setzen Sie die Batterie ein und achten Sie darauf, dass das Polaritätssymbol auf der Batterie:
- mit dem Gesicht nach oben
- mit dem Symbol auf dem Halter ausgerichtet sein
- Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder auf.
Montage
Maße
Beachten Sie, dass der LCD-Bildschirm möglicherweise ein einzelnes Pixel hat, das dauerhaft entweder schwarz oder weiß ist.
Schalttafeleinbau
Bevor Sie beginnen, beachten Sie, dass die Montageplatte nicht dicker als 5 mm sein darf.
- Machen Sie einen Schalttafelausschnitt gemäß den Maßen in der Abbildung rechts.
- Schieben Sie den Controller in die Aussparung und stellen Sie sicher, dass die Gummidichtung vorhanden ist.
- Schieben Sie die 8 Montagehalterungen in ihre Schlitze an den Seiten des Controllers, wie in der Abbildung rechts gezeigt.
- Ziehen Sie die Schrauben der Halterung gegen die Platte fest. Halten Sie die Halterung fest gegen das Gerät, während Sie die Schraube festziehen.
- Bei richtiger Montage sitzt der Regler wie unten gezeigt direkt im Schalttafelausschnitt.
Notiz: Für UL-gelistete Module, um den UL508-Standard zu erfüllen, montieren Sie dieses Gerät auf der flachen Oberfläche eines Typ-1-Gehäuses.
Verdrahtung
Berühren Sie keine spannungsführenden Drähte.
Installieren Sie einen externen Leistungsschalter. Schützen Sie sich vor Kurzschlüssen in der externen Verdrahtung.
- Verwenden Sie geeignete Schaltungsschutzgeräte.
- Unbenutzte Pins sollten nicht verbunden werden. Das Ignorieren dieser Anweisung kann das Gerät beschädigen.
- Überprüfen Sie vor dem Einschalten der Stromversorgung noch einmal die gesamte Verkabelung.
- Vorsicht:
- Um eine Beschädigung des Kabels zu vermeiden, darf ein maximales Drehmoment von 0.5 N·m (5 kgf·cm) nicht überschritten werden.
- Verwenden Sie auf abisolierten Drähten kein Zinn, Lötmittel oder andere Substanzen, die zum Brechen der Drahtlitze führen könnten.
- In größtmöglichem Abstand zu hochfrequententage-Kabel und Stromversorgungsgeräte.
Verdrahtungsverfahren
Verwenden Sie Crimp-Kabelschuhe für die Verdrahtung; Verwenden Sie 26-12 AWG-Draht (0.13 mm 2 –3.31 mm2)
- Den Draht auf eine Länge von 7±0.5 mm (0.250–0.300 Zoll) abisolieren.
- Schrauben Sie die Klemme bis zur weitesten Stelle heraus, bevor Sie einen Draht einführen.
- Um eine ordnungsgemäße Verbindung sicherzustellen, stecken Sie das Kabel vollständig in die Klemme.
- Fest genug anziehen, damit sich der Draht nicht löst.
Stromversorgung
Der Controller V1210-T20BJ benötigt entweder eine externe 12 oder 24VDC Stromversorgung. Zulässige Eingangsvoltage-Bereich: 10.2-28.8 VDC, mit weniger als 10 % Restwelligkeit.
Die Stromversorgung muss doppelt isoliert sein. Ausgänge müssen als SELV/PELV/Klasse 2/begrenzte Leistung eingestuft sein.
- Verbinden Sie weder das „Neutral“- noch das „Line“-Signal der 110/220 VAC mit dem 0-V-Pin des Geräts.
Installieren Sie einen externen Leistungsschalter. Schützen Sie sich vor Kurzschlüssen in der externen Verkabelung.
- Überprüfen Sie vor dem Einschalten der Stromversorgung noch einmal die gesamte Verkabelung.
- Im Fall von voltage Schwankungen oder Abweichungen von voltagSchließen Sie das Gerät gemäß den Netzteilspezifikationen an eine geregelte Stromversorgung an.
Erden des OPLC
Um die Systemleistung zu maximieren, vermeiden Sie elektromagnetische Interferenzen durch:
- Montage des Reglers auf einer Metallplatte.
- Verbinden Sie die funktionale Erdungsklemme des OPLC und die Masse- und Masseleitungen der I/Os direkt mit der Erdung Ihres Systems.
- Verwenden Sie für die Erdungsverdrahtung den kürzesten und dicksten Draht.
Kommunikationsanschlüsse
Diese Serie umfasst einen USB-Port, 2 serielle RS232/RS485-Ports und einen CANbus-Port. Ein zusätzlicher Port kann separat bestellt und installiert werden. Dieser Anschluss kann entweder Ethernet oder seriell (COM 3) sein. Die aktuellsten Informationen zu Ports und ihrer Installation finden Sie in der Technischen Bibliothek unter www.unitronics.com.
Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie Kommunikationsverbindungen herstellen.
- Vorsicht: Verwenden Sie immer die passenden Anschlussadapter.
Der USB-Anschluss kann für die Programmierung, das Herunterladen des Betriebssystems und den PC-Zugriff verwendet werden. Beachten Sie, dass die Funktion von COM-Port 1 ausgesetzt wird, wenn dieser Port physisch mit einem PC verbunden ist. Die seriellen Ports sind vom Typ RJ-11 und können über DIP-Schalter entweder auf RS232 oder RS485 eingestellt werden, gemäß der folgenden Tabelle. Verwenden Sie RS232, um Programme von einem PC herunterzuladen und mit seriellen Geräten und Anwendungen wie SCADA zu kommunizieren. Verwenden Sie RS485, um ein Multidrop-Netzwerk mit bis zu 32 Geräten zu erstellen.
Pinbelegung
- Die Pinbelegung unten zeigt SPS-Port-Signale.
- Um einen PC an einen Port anzuschließen, der auf RS485 eingestellt ist, entfernen Sie den RS485-Stecker und verbinden Sie den PC über das Programmierkabel mit der SPS. Beachten Sie, dass dies nur möglich ist, wenn keine Flusssteuersignale verwendet werden (was der Standardfall ist).
RS232 PiN # BeschreibungRiption 1* DTR-Signal 2 0V-Referenz 3 TXD-Signal 4 RXD-Signal 5 0V-Referenz 6* DSR-Signal RS485** CController-Port PiN # BeschreibungRiption 1 Ein Signal (+) 2 (RS232-Signal) 3 (RS232-Signal) 4 (RS232-Signal) 5 (RS232-Signal) 6 B-Signal (-) - Standard-Programmierkabel bieten keine Anschlusspunkte für die Pins 1 und 6.
- Wenn ein Port an RS485 angepasst ist, wird Pin 1 (DTR) für Signal A und Pin 6 (DSR) für Signal B verwendet.
RS232 zu RS485: Ändern der DIP-Schaltereinstellungen
Werkseitig sind die Ports auf RS232 eingestellt. Um die Einstellungen zu ändern, entfernen Sie zunächst das Snap-in-E/A-Modul, falls eines installiert ist, und stellen Sie dann die Schalter gemäß der folgenden Tabelle ein.
RS232/RS485: DIP-Schaltereinstellungen
Die folgenden Einstellungen gelten für jeden COM-Port.
SHexeneinstellungen | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
RS232* | ON | ON | ON | AUS | ON | AUS |
RS485 | AUS | AUS | AUS | ON | AUS | ON |
RS485 mit Terminierung** | ON | ON | AUS | ON | AUS | ON |
Werkseinstellung
Bewirkt, dass das Gerät als Endgerät in einem RS485-Netzwerk fungiert
Installieren eines Snap-in-E/A-Moduls
Stellen Sie vor der Installation eines Snap-In-Moduls sicher, dass die Abdeckung des Kommunikationsmoduls geschlossen ist.
- Entfernen Sie die auf Seite 6 gezeigte E/A-Anschlusskappe.
- Richten Sie die kreisförmigen Hilfslinien auf dem Snap-in-E/A-Modul wie unten gezeigt an den Steckplätzen auf der Steuerung aus.
- Üben Sie gleichmäßigen Druck auf alle 4 Ecken aus, bis Sie ein deutliches „Klicken“ hören. Das Modul ist nun installiert. Überprüfen Sie, ob alle Seiten und Ecken korrekt ausgerichtet sind.
Entfernen eines Snap-in-E/A-Moduls
- Suchen Sie die vier Tasten an den Seiten des Controllers, zwei auf jeder Seite.
- Drücken Sie die Tasten und halten Sie sie gedrückt, um den Verriegelungsmechanismus zu öffnen.
- Bewegen Sie das Modul vorsichtig von einer Seite zur anderen, um das Modul vom Controller zu lösen.
CAN-Bus
Diese Steuerungen umfassen einen CANbus-Port. Verwenden Sie dies, um ein dezentrales Steuerungsnetzwerk mit einem der folgenden CAN-Protokolle zu erstellen:
- CANopen: 127 Controller oder externe Geräte
- CANSchicht 2
- Das proprietäre UniCAN von Unitronics: 60 Controller (512 Datenbytes pro Scan)
Der CANbus-Port ist galvanisch getrennt.
CANbus-Verkabelung
- Verwenden Sie Twisted-Pair-Kabel. Es wird ein dick abgeschirmtes DeviceNet®-Twisted-Pair-Kabel empfohlen.
- Netzwerkabschlusswiderstände: Diese werden mit dem Controller geliefert. Platzieren Sie Abschlusswiderstände an jedem Ende des CANbus-Netzwerks.
- Der Widerstand muss auf 1 %, 121 Ω, 1/4 W eingestellt werden.
- Schließen Sie das Erdungssignal nur an einem Punkt in der Nähe der Stromversorgung an die Erde an.
- Die Netzeinspeisung muss nicht am Ende des Netzes sein.
CANbus-Anschluss
Technische Spezifikationen
Stromversorgung
- Eingangsvolumentage: 12 oder 24 VDC
- Zulässiger Bereich: 10.2-28.8 V DC
- max. derzeitiger Verbrauch: 1 A bei 12 V, 0.5 A bei 24 V
Batterie
- Sicherung: 7 Jahre typisch bei 25 °C, Batteriepufferung für RTC und Systemdaten, einschließlich variabler Daten.
- Austauschbar: Ja, ohne den Controller zu öffnen.
Grafischer Bildschirm
Siehe Anmerkung 1
- LCD Typ : TFT
- Beleuchtung Hintergrundbeleuchtung: Weiße LED
- Anzeigeauflösung, Pixel :00×600 (SVGA)
- ViewBereich: 12.1″
- Farben : 65,536 (16 Bit)
- Touch-Screen: Resistiv, analog
- ‘Berührungsanzeige: Über Summer
- Bildschirmhelligkeit : Per Software (Wert auf SI 9 speichern).
- Tastenfeld: Zeigt die virtuelle Tastatur an, wenn die Anwendung eine Dateneingabe erfordert.
Anmerkungen: 1 Beachten Sie, dass der LCD-Bildschirm möglicherweise ein einzelnes Pixel hat, das dauerhaft entweder schwarz oder weiß ist.
ProgrammWechselspeicher
Micro-SD-Karte Kompatibel mit schnellen Micro-SD-Karten; Datenprotokolle, Alarme, Trends, Datentabellen, Backup-Leiter, HMI und OS speichern. Siehe Anmerkung 2
Hinweise: 2. Der Benutzer muss über das Dienstprogramm Unitronics SD-Tools formatieren.
Kommunikation
Hinweise:
- 3. Der Standard für jeden Port ist gemäß den DIP-Schaltereinstellungen entweder auf RS232/RS485 eingestellt. Siehe Installationsanleitung.
- 4. Der USB-Anschluss kann für die Programmierung, das Herunterladen des Betriebssystems und den PC-Zugriff verwendet werden. Beachten Sie, dass die COM-Port-Funktion ausgesetzt wird, wenn dieser Port physisch mit einem PC verbunden ist.
- 5. Unterstützt sowohl 12- als auch 24-VDC-CANbus-Stromversorgung (±4 %), maximal 40 mA pro Einheit. Beachten Sie, dass bei Verwendung von 12 VDC die maximale Kabellänge 150 Meter beträgt.
I / Os
Anzahl der I/Os und Typen variieren je nach Modul. Unterstützt bis zu 1024 digitale, schnelle und analoge I/Os.
Einrastbare E/A-Module : Wird in den hinteren Port eingesteckt, um eine eigenständige SPS mit bis zu 62 E/A zu erstellen.
Erweiterungsmodule: Lokaler Adapter (PN EX-A1), über E/A-Erweiterungsport. Integrieren Sie bis zu 8 I/O-Erweiterungsmodule mit bis zu 128 zusätzlichen I/Os.
Remote-Adapter (PN EX-RC1), über CANbus-Anschluss. Verbinden Sie bis zu 60 Adapter; Schließen Sie bis zu 8 E/A-Erweiterungsmodule an jeden Adapter an.
Erw. Port-Isolation: Galvanisch
Maße
- Größe L: 313.1 x 244.6 x 59.1 mm "12.32) x "9.62 x 2.32"). Siehe Anmerkung 6
- Gewicht : 1.7 kg (60 Unzen)
Hinweise: 6. Die genauen Abmessungen finden Sie in der Installationsanleitung des Produkts.
Montage
- Schalttafeleinbau: Über Klammern
Umfeld
- Innengehäuse: IP20 / NEMA1 (Gehäuse)
- Panel montiert: IP65/66/NEMA4X (Frontplatte)
- Betriebstemperatur : 0 bis 50 ºC (32 bis 122 ºF)
- Lagertemperatur:-20 bis 60 °C (-4 bis 140 °F)
- Relative Luftfeuchtigkeit: (RH) 5 % bis 95 % (nicht kondensierend)
Die Informationen in diesem Dokument spiegeln die Produkte zum Zeitpunkt der Drucklegung wider. Unitronics behält sich das Recht vor, vorbehaltlich aller anwendbaren Gesetze, jederzeit allein
Ermessen und ohne Vorankündigung, die Funktionen, Designs, Materialien und andere Spezifikationen seiner Produkte einzustellen oder zu ändern und entweder dauerhaft oder
die vorgenannten Waren vorübergehend vom Markt nehmen. Alle Informationen in diesem Dokument werden „wie besehen“ ohne jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung bereitgestellt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf stillschweigende Gewährleistungen der Marktgängigkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck oder Nichtverletzung. Unitronics übernimmt keine Verantwortung für Fehler oder Auslassungen in den in diesem Dokument enthaltenen Informationen. In keinem Fall haftet Unitronics für besondere, zufällige, indirekte oder Folgeschäden jeglicher Art oder Schäden jeglicher Art, die sich aus oder im Zusammenhang mit der Nutzung oder Leistung dieser Informationen ergeben. Die in diesem Dokument präsentierten Handelsnamen, Warenzeichen, Logos und Dienstleistungsmarken, einschließlich ihres Designs, sind Eigentum von Unitronics (1989) (R“G) Ltd. oder anderen Dritten, und Sie dürfen sie nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung verwenden Zustimmung von Unitronics oder einem Dritten, der sie möglicherweise besitzt.
Dokumente / Ressourcen
![]() |
UNITRONICS V1210-T20BJ Logic Controller mit integriertem HMI-Panel [pdf] Benutzerhandbuch V1210-T20BJ Logic Controller mit eingebettetem HMI-Panel, V1210-T20BJ, Logic Controller mit eingebettetem HMI-Panel |