intex Rechteckiger Ultra Frame Pool
WICHTIGE SICHERHEITSREGELN
Lesen, verstehen und befolgen Sie alle Anweisungen sorgfältig, bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden.
WARNUNG
- Eine kontinuierliche und kompetente Aufsicht von Kindern und Behinderten durch Erwachsene ist jederzeit erforderlich.
- Sichern Sie alle Türen, Fenster und Sicherheitsbarrieren, um ein unbefugtes, unbeabsichtigtes oder unbeaufsichtigtes Betreten des Pools zu verhindern.
- Installieren Sie eine Sicherheitsbarriere, die den Zugang zum Pool für kleine Kinder und Haustiere verhindert.
- Pool und Poolzubehör dürfen nur von Erwachsenen auf- und abgebaut werden.
- Tauchen, springen oder rutschen Sie niemals in ein oberirdisches Becken oder ein flaches Gewässer.
- Wenn der Pool nicht auf einem flachen, ebenen, kompakten Boden aufgestellt oder überfüllt wird, kann der Pool zusammenbrechen und die Möglichkeit bestehen, dass eine im Pool faulenzende Person herausgeschwemmt/geschleudert wird.
- Lehnen Sie sich nicht auf den aufblasbaren Ring oder den oberen Rand, oder üben Sie keinen Druck darauf aus, da dies zu Verletzungen oder Überschwemmungen führen kann. Erlauben Sie niemandem, auf den Seiten des Pools zu sitzen, zu klettern oder sich darüber zu spreizen.
- Entfernen Sie alle Spielzeuge und Schwimmhilfen aus, in und um den Pool herum, wenn er nicht benutzt wird. Gegenstände im Pool ziehen kleine Kinder an.
- Halten Sie Spielzeug, Stühle, Tische oder andere Gegenstände, auf die ein Kind klettern könnte, mindestens 1.22 Meter vom Pool entfernt.
- Bewahren Sie Rettungsgeräte am Pool auf und posten Sie die Notrufnummern deutlich an dem Telefon, das dem Pool am nächsten liegt. ExampRettungsausrüstung: Von der Küstenwache zugelassene Ringboje mit befestigtem Seil, starker, starrer Mast, der nicht weniger als 12 m lang ist.
- Schwimmen Sie niemals alleine oder lassen Sie andere alleine schwimmen.
- Halten Sie Ihren Pool sauber und klar. Der Beckenboden muss von der Außenbarriere des Beckens jederzeit sichtbar sein.
- Wenn Sie nachts schwimmen, verwenden Sie eine ordnungsgemäß installierte künstliche Beleuchtung, um alle Sicherheitszeichen, Leitern, den Beckenboden und die Gehwege zu beleuchten.
- Halten Sie sich vom Pool fern, wenn Sie Alkohol oder Drogen/Medikamente konsumieren.
- Halten Sie Kinder von Poolabdeckungen fern, um ein Verfangen, Ertrinken oder andere schwere Verletzungen zu vermeiden.
- Poolabdeckungen müssen vor der Poolnutzung vollständig entfernt werden. Kinder und Erwachsene sind unter einer Poolabdeckung nicht zu sehen.
- Decken Sie den Pool nicht ab, während Sie oder andere Personen im Pool sind.
- Halten Sie den Pool und den Poolbereich sauber und frei, um Ausrutschen und Stürze sowie Gegenstände, die Verletzungen verursachen können, zu vermeiden.
- Schützen Sie alle Poolinsassen vor Wasserkrankheiten, indem Sie das Poolwasser desinfizieren. Schlucken Sie das Poolwasser nicht. Üben Sie gute Hygiene.
- Alle Pools unterliegen Abnutzung und Alterung. Bestimmte Arten von übermäßiger oder beschleunigter Verschlechterung können zu einem Betriebsausfall führen und letztendlich zum Verlust großer Wassermengen aus Ihrem Pool führen. Daher ist es sehr wichtig, dass Sie Ihren Pool regelmäßig richtig pflegen.
- Dieser Pool ist nur für den Außenbereich bestimmt.
- Entleeren und lagern Sie den Pool, wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen. Siehe Aufbewahrungshinweise.
- Alle elektrischen Komponenten müssen gemäß Artikel 680 des National Electrical Code 1999 (NEC®) „Swimming Pools, Fountains and Similar Installations“ oder seiner neuesten genehmigten Ausgabe installiert werden.
- Der Installateur der Vinylfolie muss auf der Original- oder Ersatzfolie oder auf der Beckenstruktur alle Sicherheitsschilder gemäß den Anweisungen des Herstellers anbringen. Die Sicherheitszeichen müssen über der Wasserlinie angebracht werden.
POOLBARRIERE UND ABDECKUNGEN SIND KEIN ERSATZ FÜR EINE KONTINUIERLICHE UND KOMPETENTE ERWACHSENENAUFSICHT. POOL KOMMT NICHT MIT EINEM RETTUNGSWÄCHTER. ERWACHSENE SIND DAHER VERPFLICHTET, ALS RETTUNGSWÄCHTER ODER WASSERWÄCHTER ZU ARBEITEN UND DAS LEBEN ALLER POOLBENUTZER, BESONDERS KINDER, IM UND UM DEN POOL ZU SCHÜTZEN.
DIE NICHTBEACHTUNG DIESER WARNHINWEISE KANN ZU SACHSCHÄDEN, SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN.
Beratend:
Poolbesitzer müssen möglicherweise lokale oder staatliche Gesetze in Bezug auf kindersichere Zäune, Sicherheitsbarrieren, Beleuchtung und andere Sicherheitsanforderungen einhalten. Kunden sollten sich für weitere Details an ihre örtliche Bauordnungsbehörde wenden.
TEILELISTE
TEILEREFERENZ
Nehmen Sie sich vor dem Zusammenbau Ihres Produkts bitte ein paar Minuten Zeit, um den Inhalt zu überprüfen und sich mit allen Teilen vertraut zu machen.
NOTIZ: Zeichnungen nur zu Illustrationszwecken. Die tatsächlichen Produkte können abweichen. Nicht maßstabsgetreu.
REF. NEIN. |
BESCHREIBUNG |
POOLGRÖSSE UND MENGEN | |||
15′ x 9′
(457 cm x 274 cm) |
18′ x 9′
(549 cm x 274 cm) |
24′ x 12′
(732 cm x 366 cm) |
32′ x 16′
(975 cm x 488 cm) |
||
1 | EINZELNE TASTERFEDER | 8 | 8 | 14 | 20 |
2 | HORIZONTALER BALKEN (A) (EINZELNE TASTERFEDER INKLUSIVE) | 2 | 2 | 2 | 2 |
3 | HORIZONTALER BALKEN (B) (EINZELNE TASTERFEDER INKLUSIVE) | 4 | 4 | 8 | 12 |
4 | HORIZONTALE STRAHLUNG (C) | 2 | 2 | 2 | 2 |
5 | HORIZONTALER BALKEN (D) (EINZELNE TASTERFEDER INKLUSIVE) | 2 | 2 | 2 | 2 |
6 | HORIZONTALER BALKEN (E) (EINZELNE TASTERFEDER INKLUSIVE) | 0 | 0 | 2 | 4 |
7 | HORIZONTALE STRAHLUNG (F) | 2 | 2 | 2 | 2 |
8 | ECKVERBINDUNG | 4 | 4 | 4 | 4 |
9 | U-STÜTZE ENDKAPPE | 24 | 24 | 36 | 48 |
10 | DOPPELTER KNOPFFEDERCLIP | 24 | 24 | 36 | 48 |
11 | U-FÖRMIGE SEITENSTÜTZE (U-STÜTZEN-ENDKAPPE & DOPPELTER FEDERCLIP INKLUSIVE) | 12 | 12 | 18 | 24 |
12 | PLEUELSTANGE | 12 | 12 | 18 | 24 |
13 | FESTHALTERRIEMEN | 12 | 12 | 18 | 24 |
14 | UNTERLEGPLANE | 1 | 1 | 1 | 1 |
15 | POOL-LINER (ABLASSVENTILKAPPE INKLUSIVE) | 1 | 1 | 1 | 1 |
16 | ABLAUFANSCHLUSS | 1 | 1 | 1 | 1 |
17 | ABLASSVENTILKAPPE | 2 | 2 | 2 | 2 |
18 | POOLABDECKUNG | 1 | 1 | 1 | 1 |
REF. NEIN. |
BESCHREIBUNG |
15′ x 9′ x 48″
(457 cm x 274 cm x 122 cm) |
18′ x 9′ x 52″
(549 cm x 274 cm x 132 cm) |
24′ x 12′ x 52″
(732 cm x 366 cm x 132 cm) |
32′ x 16′ x 52″
(975 cm x 488 cm x 132 cm) |
ERSATZTEIL-NR. | |||||
1 | EINZELNE TASTERFEDER | 10381 | 10381 | 10381 | 10381 |
2 | HORIZONTALER BALKEN (A) (EINZELNE TASTERFEDER INKLUSIVE) | 11524 | 10919 | 10920 | 10921 |
3 | HORIZONTALER BALKEN (B) (EINZELNE TASTERFEDER INKLUSIVE) | 11525 | 10922 | 10923 | 10924 |
4 | HORIZONTALE STRAHLUNG (C) | 11526 | 10925 | 10926 | 10927 |
5 | HORIZONTALER BALKEN (D) (EINZELNE TASTERFEDER INKLUSIVE) | 10928 | 10928 | 10929 | 10928 |
6 | HORIZONTALER BALKEN (E) (EINZELNE TASTERFEDER INKLUSIVE) | 10930 | 10931 | ||
7 | HORIZONTALE STRAHLUNG (F) | 10932 | 10932 | 10933 | 10932 |
8 | ECKVERBINDUNG | 10934 | 10934 | 10934 | 10934 |
9 | U-STÜTZE ENDKAPPE | 10935 | 10935 | 10935 | 10935 |
10 | DOPPELTER KNOPFFEDERCLIP | 10936 | 10936 | 10936 | 10936 |
11 | U-FÖRMIGE SEITENSTÜTZE (U-STÜTZEN-ENDKAPPE & DOPPELTER FEDERCLIP INKLUSIVE) | 11523 | 10937 | 10937 | 10937 |
12 | PLEUELSTANGE | 10383 | 10383 | 10383 | 10383 |
13 | FESTHALTERRIEMEN | 10938 | 10938 | 10938 | 10938 |
14 | UNTERLEGPLANE | 11521 | 10759 | 18941 | 10760 |
15 | POOL-LINER (ABLASSVENTILKAPPE INKLUSIVE) | 11520 | 10939 | 10940 | 10941 |
16 | ABLAUFANSCHLUSS | 10184 | 10184 | 10184 | 10184 |
17 | ABLASSVENTILKAPPE | 11044 | 11044 | 11044 | 11044 |
18 | POOLABDECKUNG | 11522 | 10756 | 18936 | 10757 |
POOL-SETUP
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR STANDORTWAHL UND BODENVORBEREITUNG
WARNUNG
- Der Standort des Pools muss es Ihnen ermöglichen, alle Türen, Fenster und Sicherheitsbarrieren zu sichern, um unbefugten, unbeabsichtigten oder unbeaufsichtigten Zugang zum Pool zu verhindern.
- Installieren Sie eine Sicherheitsbarriere, die den Zugang zum Pool für kleine Kinder und Haustiere verhindert.
- Wenn der Pool nicht auf einem flachen, ebenen, kompakten Boden aufgestellt und nicht gemäß den folgenden Anweisungen zusammengebaut und mit Wasser gefüllt wird, kann der Pool zusammenbrechen oder die Möglichkeit bestehen, dass eine im Pool faulende Person herausgeschwemmt/geschleudert wird , was zu schweren Verletzungen oder Sachschäden führen kann.
- Stromschlaggefahr: Schließen Sie die Filterpumpe nur an eine geerdete Steckdose an, die durch einen Fehlerstromschutzschalter (GFCI) geschützt ist. Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, verwenden Sie keine Verlängerungskabel, Zeitschaltuhren, Steckeradapter oder Wandlerstecker, um die Pumpe an eine elektrische Versorgung anzuschließen. Sorgen Sie immer für eine gut positionierte Steckdose. Platzieren Sie das Kabel dort, wo es nicht durch Rasenmäher, Heckenscheren und andere Geräte beschädigt werden kann. Weitere Warnungen und Anweisungen finden Sie im Handbuch der Filterpumpe.
Wählen Sie einen Standort im Freien für den Pool unter Berücksichtigung der folgenden Anforderungen:
- Die Fläche, auf der das Becken aufgestellt werden soll, muss absolut eben und eben sein. Stellen Sie den Pool nicht an einem Hang oder einer geneigten Fläche auf.
- Die Bodenoberfläche muss verdichtet und fest genug sein, um dem Druck und dem Gewicht eines vollständig aufgebauten Pools standzuhalten. Stellen Sie den Pool nicht auf Schlamm, Sand, weichen oder lockeren Bodenbedingungen auf.
- Stellen Sie den Pool nicht auf einer Terrasse, einem Balkon oder einer Plattform auf.
- Der Pool benötigt rund um den Pool mindestens 5 – 6 m Platz zu Gegenständen, auf die ein Kind klettern könnte, um Zugang zum Pool zu erhalten.
- Das gechlorte Poolwasser könnte die umliegende Vegetation schädigen. Bestimmte Grasarten wie St. Augustine und Bermuda können durch die Auskleidung wachsen. Gras, das durch die Auskleidung wächst, ist kein Herstellungsfehler und wird nicht von der Garantie abgedeckt.
- Wenn der Boden nicht betoniert ist (z. B. Asphalt, Rasen oder Erde), müssen Sie ein Stück kesseldruckimprägniertes Holz der Größe 15 x 15 x 1.2 cm (38 Zoll x 38 Zoll x 3 Zoll) unter jedes U- geformte Stütze und bündig mit dem Boden. Alternativ können Sie Stahlplatten oder verstärkte Fliesen verwenden.
- Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Poolfachhändler, um Ratschläge zu Stützpolstern zu erhalten.
Möglicherweise haben Sie diesen Pool mit der Intex Krystal Clear™ Filterpumpe gekauft. Für die Pumpe gibt es eine separate Installationsanleitung. Bauen Sie zuerst Ihre Pooleinheit zusammen und stellen Sie dann die Filterpumpe auf.
Geschätzte Montagezeit 60~90 Minuten. (Beachten Sie, dass die Montagezeit nur ungefähr ist und die individuelle Montageerfahrung variieren kann.)
- Suchen Sie einen flachen, ebenen Ort, der frei von Steinen, Ästen oder anderen scharfen Gegenständen ist, die die Poolfolie durchstechen oder Verletzungen verursachen könnten.
- Öffnen Sie den Karton mit Folie, Gelenken, Beinen usw. sehr vorsichtig, da dieser Karton zur Aufbewahrung des Pools während der Wintermonate oder bei Nichtgebrauch verwendet werden kann.
- Nehmen Sie das Bodentuch (14) aus dem Karton. Breiten Sie es vollständig aus, wobei seine Kanten mindestens 5 – 6 m (1.5 – 2.0') von Hindernissen wie Mauern, Zäunen, Bäumen usw. entfernt sind. Entfernen Sie die Schutzfolie (15) aus dem Karton und breiten Sie sie über dem Bodentuch aus mit dem Ablassventil zum Abflussbereich. Stellen Sie das Ablassventil entfernt vom Haus auf. Öffnen Sie es, um es in der Sonne zu wärmen. Diese Erwärmung erleichtert die Installation.
Stellen Sie sicher, dass der Liner auf dem Grundgewebe zentriert ist. Stellen Sie sicher, dass das Ende mit den 2 Schlauchanschlüssen LINER in Richtung der Stromquelle zeigt.
WICHTIG: Ziehen Sie die Auskleidung nicht über den Boden, da dies zu Beschädigungen der Auskleidung und zum Auslaufen des Beckens führen kann (siehe Zeichnung 1).- Beim Aufbau dieser Poolfolie richten Sie die Schlauchanschlüsse bzw. -öffnungen in Richtung der Stromquelle aus. Die Außenkante des aufgebauten Beckens muss in Reichweite des Elektroanschlusses für die optionale Filterpumpe liegen.
- Nehmen Sie alle Teile aus dem/den Karton(s) und legen Sie sie am Montageort auf den Boden. Überprüfen Sie die Teileliste und vergewissern Sie sich, dass alle zusammenzubauenden Teile berücksichtigt sind (siehe Zeichnungen 2.1, 2.2 und 2.3). WICHTIG: Beginnen Sie nicht mit dem Zusammenbau, wenn Teile fehlen. Für den Austausch von Teilen rufen Sie die Kundendienst-Telefonnummer in Ihrer Nähe an. Nachdem alle Teile berücksichtigt wurden, bewegen Sie die Teile für die Installation von der Auskleidung weg.
- Stellen Sie sicher, dass die Folie geöffnet und vollständig auf dem Grundgewebe ausgebreitet ist. Beginnen Sie mit einer Seite und schieben Sie die „A“-Träger zuerst in die Hülsenöffnungen, die sich in jeder Ecke befinden. Fahren Sie mit dem „B“-Träger fort, der in den „A“-Träger einrastet, und einem weiteren „C“-Träger, der in den „B“-Träger einrastet (siehe Zeichnung 3).
Achten Sie darauf, dass die Metallbalkenlöcher mit den Löchern der weißen Liner-Hülse ausgerichtet sind.
Fahren Sie fort, alle „ABC & DEF“-Balken in die Hülsenöffnungen einzuführen. Beginnen Sie die „DEF“-Kombination für die kurzen Seiten des Pools, indem Sie zuerst den „D“-Träger in die Öffnung einsetzen.
Die Kombinationen für Balken sind für verschiedene Poolgrößen unterschiedlich, siehe die Tabelle unten für Details. (Achten Sie darauf, dass alle 4 Seiten mit den Löchern des Metallbalkens enden, die mit den Löchern der weißen Liner-Hülse ausgerichtet sind.)Größe des Pools Nr. des „U-förmigen“ Beins auf der längeren Seite Anzahl der „U-förmigen“ Beine auf der kürzeren Seite Horizontale Balkenkombinationen auf der längeren Seite Horizontale Balkenkombinationen auf der kürzeren Seite 15′ x 9′ (457 cm x 274 cm) 4 2 ABBC Verteidigung 18′ x 9′ (549 cm x 274 cm) 4 2 ABBC Verteidigung 24′ x 12′ (732 cm x 366 cm) 6 3 ABBBBC DEF 32′ x 16′ (975 cm x 488 cm) 8 4 ABBBBBC DEEF - Schieben Sie das Halteband (13) auf die große U-förmige Seitenstütze (11). Wiederholen Sie dies für alle Haltegurte und U-Stützen. WICHTIG: Der Liner muss beim nächsten Schritt #5 flach auf dem Boden bleiben. Aus diesem Grund sind 5 – 6 Fuß Freiraum um das Becken herum erforderlich (siehe Zeichnung 4).
- Die Oberseiten der U-förmigen Seitenstützen haben eine werkseitig vormontierte Doppelknopf-Federklemme (10). Setzen Sie die Seitenstützen in die Balkenlöcher „ABC & DEF“ ein, indem Sie den unteren Knopf mit den Fingern nach innen drücken. Durch Drücken dieser unteren Taste kann die Stütze in den Balken eintreten. Sobald sich die U-Stütze im Balken befindet, lassen Sie den Fingerdruck los und lassen die Stütze einrasten. Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle U-förmigen Seitenstützen (siehe Zeichnung 5).
- Wenn eine Person im Pool steht, heben Sie eine Ecke an; Führen Sie die Verbindungsstange (12) in die überlappenden Öffnungen ein, um die Linerbänder mit den Haltebändern zu verbinden. Wiederholen Sie den Vorgang an den anderen Ecken und dann an den Seiten (siehe Zeichnungen 6.1 & 6.2).
- Ziehen Sie die Unterseiten der Seitenstützen vom Liner weg, um die Gurte zu straffen. Für alle Stellen wiederholen (siehe Zeichnung 7).
- Wenn der Boden nicht betoniert ist (Asphalt, Rasen oder Erde), müssen Sie ein druckimprägniertes Holzstück der Größe 15 x 15 x 1.2 Zoll unter jedes Bein legen und bündig mit dem Boden abschließen. Die U-förmigen Seitenstützen müssen in der Mitte des kesseldruckimprägnierten Holzes und mit der Holzmaserung senkrecht zum Stützbein platziert werden (siehe Zeichnung 8).
- Positionieren Sie die langen oberen Wandschienen so, dass sie sich über die kurzen oberen Wandschienen lehnen. Montieren Sie die Eckverbinder (8) an 4 Ecken (siehe Zeichnung 9).
- Baue die Leiter zusammen. Der Leiter liegt eine separate Montageanleitung im Leiterkasten bei.
- Platzieren Sie die zusammengebaute Leiter über einer der Seiten, während eines der Mitglieder des Installationsteams der Auskleidung den Pool betritt, um alle Falten der Bodenauskleidung zu glätten. Während sich dieses Teammitglied im Pool befindet, überprüft es die 2 Ablassventile (in den Ecken), um sicherzustellen, dass der innere Ablassstopfen in das Ventil eingesetzt ist. Dieses Teammitglied schiebt jede Innenecke nach außen.
- Stellen Sie vor dem Befüllen des Beckens mit Wasser sicher, dass die Ablassschraube im Becken geschlossen und die Ablasskappe außen fest aufgeschraubt ist. Füllen Sie den Pool mit nicht mehr als 1 cm Wasser. Prüfen Sie, ob das Wasser waagerecht ist.
WICHTIG: Wenn das Wasser im Becken zu einer Seite fließt, ist das Becken nicht ganz eben. Das Aufstellen des Pools auf einem unebenen Boden führt zu einem Kippen des Pools, was zu einem Ausbeulen des Seitenwandmaterials führt. Wenn der Pool nicht vollständig eben ist, müssen Sie den Pool entleeren, den Bereich nivellieren und den Pool wieder füllen.
Glätten Sie die verbleibenden Falten (von der Innenseite des Beckens), indem Sie sie dort herausdrücken, wo sich der Beckenboden und die Beckenseiten treffen. Oder (vom Außenpool aus) unter die Beckenwand greifen, den Beckenboden fassen und herausziehen. Wenn das Grundgewebe die Falten verursacht, lassen Sie 2 Personen von beiden Seiten ziehen, um alle Falten zu entfernen. - Füllen Sie den Pool bis knapp unter die Ärmellinie mit Wasser. (siehe Zeichnung 10).
- Anbringen von Sicherheitsschildern für Gewässer
Wählen Sie einen gut sichtbaren Bereich in der Nähe des Pools aus, um das Schild „Danger No Diving or Jumping“ anzubringen, das später in diesem Handbuch enthalten ist.
WICHTIG
ERINNERE DICH AN
- Schützen Sie alle Poolbenutzer vor möglichen wasserbedingten Krankheiten, indem Sie das Poolwasser sauber und desinfiziert halten. Das Poolwasser nicht schlucken. Achten Sie immer auf gute Hygiene.
- Halten Sie Ihren Pool sauber und klar. Der Beckenboden muss von der Außenbarriere des Beckens jederzeit sichtbar sein.
- Halten Sie Kinder von Poolabdeckungen fern, um ein Verfangen, Ertrinken oder andere schwere Verletzungen zu vermeiden.
Wasserpflege
Die Aufrechterhaltung eines angemessenen Wassergleichgewichts durch die angemessene Verwendung von Desinfektionsmitteln ist der wichtigste Faktor für die Maximierung der Lebensdauer und des Aussehens der Auskleidung sowie für die Gewährleistung von sauberem, gesundem und sicherem Wasser. Die richtige Technik ist wichtig für die Wasserprüfung und Behandlung des Poolwassers. Fragen Sie Ihren Poolfachmann nach Chemikalien, Testkits und Testverfahren. Lesen und befolgen Sie unbedingt die schriftlichen Anweisungen des Chemikalienherstellers.
- Lassen Sie Chlor niemals mit dem Liner in Kontakt kommen, wenn es nicht vollständig aufgelöst ist. Lösen Sie Chlor in Granulat- oder Tablettenform zuerst in einem Eimer Wasser auf und fügen Sie es dann dem Poolwasser hinzu. Ebenso mit flüssigem Chlor; Mischen Sie es sofort und gründlich mit dem Poolwasser.
- Mischen Sie niemals Chemikalien zusammen. Fügen Sie die Chemikalien dem Poolwasser separat hinzu. Lösen Sie jede Chemikalie gründlich auf, bevor Sie eine weitere in das Wasser geben.
- Ein Intex-Pool-Skimmer und ein Intex-Pool-Vakuum sind erhältlich, um bei der Aufrechterhaltung von sauberem Poolwasser zu helfen. Fragen Sie Ihren Pool-Händler nach diesem Pool-Zubehör.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Pools keinen Hochdruckreiniger.
FEHLERBEHEBUNG
PROBLEM | BESCHREIBUNG | URSACHE | LÖSUNG |
ALGEN | • Grünliches Wasser.
• Grüne oder schwarze Flecken auf der Poolfolie. • Die Poolfolie ist rutschig und/oder hat einen schlechten Geruch. |
• Chlor- und pH-Wert müssen angepasst werden. | • Superchlorierung mit Schockbehandlung. Korrigieren Sie den pH-Wert auf den von Ihrem Poolgeschäft empfohlenen Wert.
• Poolboden saugen. • Achten Sie auf den richtigen Chlorgehalt. |
FARBIGES WASSER | • Wasser wird blau, braun oder schwarz, wenn es zuerst mit Chlor behandelt wird. | • Kupfer, Eisen oder Mangan in Wasser, das durch das zugesetzte Chlor oxidiert wird. | • Stellen Sie den pH-Wert auf den empfohlenen Wert ein.
• Filter laufen lassen, bis das Wasser klar ist. • Wechseln Sie die Kartusche regelmäßig aus. |
SCHWIMMSTOFFE IM WASSER | • Wasser ist trüb oder milchig. | • „Hartes Wasser“ verursacht durch einen zu hohen pH-Wert.
• Der Chlorgehalt ist niedrig. • Fremdkörper im Wasser. |
• Korrigieren Sie den pH-Wert. Lassen Sie sich von Ihrem Poolhändler beraten.
• Überprüfen Sie den korrekten Chlorgehalt. • Reinigen oder ersetzen Sie Ihre Filterkartusche. |
CHRONISCHER NIEDRIGER WASSERSTAND | • Niveau ist niedriger als am Vortag. | • Risse oder Löcher in der Poolfolie oder den Schläuchen. | • Reparatur mit Patch-Kit.
• Ziehen Sie alle Kappen handfest an. • Tauschen Sie die Schläuche aus. |
Ablagerungen am Beckenboden | • Schmutz oder Sand auf dem Beckenboden. | • Starke Beanspruchung, Ein- und Aussteigen aus dem Pool. | • Verwenden Sie den Poolsauger von Intex, um den Boden des Pools zu reinigen. |
OBERFLÄCHENSCHUTT | • Blätter, Insekten etc. | • Pool zu nahe an Bäumen. | • Verwenden Sie einen Pool-Skimmer von Intex. |
POOLWARTUNG & DRAINAGE
VORSICHT FOLGEN SIE IMMER DEN CHEMISCHEN HERSTELLERN
Fügen Sie keine Chemikalien hinzu, wenn der Pool besetzt ist. Dies kann zu Haut- oder Augenreizungen führen. Konzentrierte Chlorlösungen können die Poolfolie beschädigen. In keinem Fall haften Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd., deren verbundene Unternehmen, autorisierte Vertreter und Servicezentren, Einzelhändler oder Mitarbeiter gegenüber dem Käufer oder einer anderen Partei für Kosten im Zusammenhang mit dem Verlust von Poolwasser, Chemikalien oder Wasserschaden. Halten Sie Ersatzfilterkartuschen bereit. Ersetzen Sie die Patronen alle zwei Wochen. Wir empfehlen die Verwendung einer Krystal Clear™ Intex-Filterpumpe mit allen unseren oberirdischen Pools. Um eine Intex-Filterpumpe oder anderes Zubehör zu kaufen, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, besuchen Sie unsere webWebsite oder rufen Sie die Kundendienstabteilung von Intex unter der unten angegebenen Nummer an und halten Sie Ihre Visa- oder Mastercard bereit. www.intexcorp.com
1-800-234-6839
Verbraucherservice 8:30 bis 5:00 Uhr PT (Mo.-Fr.)
ÜBERMÄSSIG REGEN: Um Schäden am Pool und Überfüllung zu vermeiden, lassen Sie Regenwasser, das den Wasserstand über dem Maximum liegt, sofort ab.
So entleeren Sie Ihren Pool und die Langzeitlagerung
NOTIZ: Dieser Pool hat in 2 Ecken Ablassventile installiert. Schließen Sie den Gartenschlauch an das Eckventil an, das das Wasser an die entsprechende Stelle leitet.
- Informieren Sie sich über die örtlichen Vorschriften zu spezifischen Anweisungen zur Entsorgung von Schwimmbadwasser.
- Vergewissern Sie sich, dass die Ablassschraube im Pool richtig sitzt.
- Entfernen Sie die Kappe vom Ablassventil an der Beckenaußenwand.
- Verbinden Sie das weibliche Ende des Gartenschlauchs mit dem Abflussanschluss (16).
- Platzieren Sie das andere Ende des Schlauchs in einem Bereich, in dem das Wasser sicher aus dem Haus und anderen nahe gelegenen Gebäuden abgeleitet werden kann.
- Bringen Sie den Ablassanschluss am Ablassventil an. HINWEIS: Der Ablassanschluss drückt den Ablassstopfen im Pool auf und das Wasser beginnt sofort abzufließen.
- Wenn das Wasser nicht mehr abläuft, heben Sie den Pool von der dem Abfluss gegenüberliegenden Seite an, leiten Sie das restliche Wasser zum Abfluss und entleeren Sie den Pool vollständig.
- Trennen Sie den Schlauch und den Adapter, wenn Sie fertig sind.
- Setzen Sie zur Aufbewahrung den Ablassstopfen wieder in das Ablassventil an der Innenseite des Pools ein.
10. Bringen Sie die Ablaufkappe an der Außenseite des Pools wieder an.
11. Kehren Sie die Aufbauanleitung um, um den Pool zu zerlegen, und entfernen Sie alle Verbindungsteile.
12. Stellen Sie sicher, dass der Pool und alle Teile vor der Lagerung vollständig trocken sind. Trocknen Sie den Liner eine Stunde lang in der Sonne, bevor Sie ihn falten (siehe Zeichnung 11). Streuen Sie etwas Talkumpuder ein, um ein Zusammenkleben des Vinyls zu verhindern und Restfeuchtigkeit aufzunehmen.
13. Erstellen Sie eine rechteckige Form. Beginnen Sie an einer Seite und falten Sie ein Sechstel des Liners zweimal in sich zusammen. Machen Sie dasselbe auf der gegenüberliegenden Seite (siehe Zeichnungen 12.1 & 12.2).
14. Wenn Sie zwei gegenüberliegende gefaltete Seiten erstellt haben, falten Sie einfach eine übereinander wie das Schließen eines Buches (siehe Zeichnungen 13.1 & 13.2).
15. Falten Sie die beiden langen Enden zur Mitte (siehe Zeichnung 14).
16. Falten Sie sie wie ein Buch übereinander und verdichten Sie schließlich den Liner (siehe Zeichnung 15).
17. Lagern Sie die Auskleidung und das Zubehör an einem trockenen, temperaturkontrollierten Ort zwischen 32 Grad Fahrenheit
(0 Grad Celsius) und 104 Grad Fahrenheit (40 Grad Celsius), Speicherort.
18. Zur Lagerung kann die Originalverpackung verwendet werden.
WINTERVORBEREITUNGEN
Überwintern Ihres oberirdischen Pools
Nach Gebrauch können Sie Ihren Pool einfach entleeren und an einem sicheren Ort verstauen. Einige Poolbesitzer entscheiden sich jedoch dafür, ihren Pool das ganze Jahr über stehen zu lassen. In kalten Gegenden, in denen Temperaturen unter dem Gefrierpunkt auftreten, besteht die Gefahr von Eisschäden an Ihrem Pool. Wir empfehlen Ihnen daher, den Pool zu entleeren, zu demontieren und ordnungsgemäß zu lagern, wenn die Temperatur unter 32 Grad Celsius fällt. Siehe auch den Abschnitt „Entleeren Ihres Pools“.
Sollten Sie sich dafür entscheiden, Ihren Pool draußen zu lassen, bereiten Sie ihn wie folgt vor:
- Reinigen Sie das Poolwasser gründlich. Wenn es sich um einen Easy Set Pool oder einen Oval Frame Pool handelt, vergewissern Sie sich, dass der obere Ring richtig aufgeblasen ist).
- Entfernen Sie den Skimmer (falls zutreffend) oder alle Zubehörteile, die am Gewindeanschluss des Siebs angebracht sind. Tauschen Sie bei Bedarf das Siebgitter aus. Stellen Sie sicher, dass alle Zubehörteile vor der Lagerung sauber und vollständig trocken sind.
- Verschließen Sie die Einlass- und Auslassarmatur von der Innenseite des Pools mit dem mitgelieferten Stopfen (Größen 16′ und darunter). Schließen Sie das Einlass- und Auslass-Kolbenventil (Größen 17′ und höher).
- Entfernen Sie die Leiter (sofern zutreffend) und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. Stellen Sie sicher, dass die Leiter vor der Lagerung vollständig trocken ist.
- Entfernen Sie die Schläuche, die die Pumpe und den Filter mit dem Pool verbinden.
- Fügen Sie die entsprechenden Chemikalien für die Winterperiode hinzu. Erkundigen Sie sich bei Ihrem örtlichen Pool-Händler, welche Chemikalien Sie verwenden sollten und wie sie verwendet werden. Dies kann je nach Region stark variieren.
- Pool mit Intex Pool Cover abdecken.
WICHTIGER HINWEIS: INTEX POOL COVER IST KEINE SICHERHEITSABDECKUNG. - Pumpe, Filtergehäuse und Schläuche reinigen und entleeren. Entfernen und entsorgen Sie die alte Filterkartusche. Halten Sie eine Ersatzkartusche für die nächste Saison bereit).
- Bringen Sie Pumpen- und Filterteile ins Haus und lagern Sie sie an einem sicheren und trockenen Ort, vorzugsweise zwischen 32 Grad Fahrenheit (0 Grad Celsius) und 104 Grad Fahrenheit (40 Grad Celsius).
ALLGEMEINE AQUATISCHE SICHERHEIT
Die Erholung im Wasser macht sowohl Spaß als auch therapeutisch. Es birgt jedoch inhärente Risiken von Verletzungen und Tod. Um Ihr Verletzungsrisiko zu verringern, lesen und befolgen Sie alle Produkt-, Packungs- und Packungsbeilagen-Warnhinweise und -Anweisungen. Denken Sie jedoch daran, dass Produktwarnungen, Anweisungen und Sicherheitsrichtlinien einige allgemeine Risiken der Wasserfreizeit abdecken, jedoch nicht alle Risiken und Gefahren.
Machen Sie sich für zusätzliche Schutzmaßnahmen auch mit den folgenden allgemeinen Richtlinien sowie den Richtlinien national anerkannter Sicherheitsorganisationen vertraut:
- Fordern Sie ständige Aufsicht. Ein kompetenter Erwachsener sollte als „Rettungsschwimmer“ oder Wasserwächter eingesetzt werden, insbesondere wenn sich Kinder im und um den Pool herum aufhalten.
- Lerne schwimmen.
- Nehmen Sie sich die Zeit, Erste Hilfe und Herz-Lungen-Wiederbelebung zu erlernen.
- Informieren Sie alle Beaufsichtiger der Poolbenutzer über mögliche Gefahren im Pool und die Verwendung von Schutzvorrichtungen wie verschlossenen Türen, Absperrungen usw.
- Weisen Sie alle Poolbenutzer, einschließlich Kinder, darauf hin, was im Notfall zu tun ist.
- Verwenden Sie immer gesunden Menschenverstand und gutes Urteilsvermögen, wenn Sie jede Wasseraktivität genießen.
- Beaufsichtigen, beaufsichtigen, beaufsichtigen.
Weitere Informationen zur Sicherheit finden Sie unter
- Der Verband der Pool- und Spa-Profis: Die sinnvolle Art, Ihr oberirdisches/oberirdisches Schwimmbad zu genießen www.nspi.org
- American Academy of Pediatrics: Poolsicherheit für Kinder www.aap.org
- Rotes Kreuz www.redcross.org
- Sichere Kinder www.safekids.org
- Home Safety Council: Sicherheitsleitfaden www.homesafetycouncil.org
- Verband der Spielzeugindustrie: Spielzeugsicherheit www.toy-tia.org
SICHERHEIT IN IHREM POOL
Sicheres Schwimmen hängt von der ständigen Beachtung der Regeln ab. Das „TAUCHVERBOTEN“-Schild in diesem Handbuch kann in der Nähe Ihres Pools angebracht werden, um zu helfen, alle auf die Gefahr aufmerksam zu machen. Sie können das Schild auch kopieren und laminieren, um es vor Witterungseinflüssen zu schützen.
Für Einwohner der USA und Kanadas:
INTEX RECREATION CORP.
Attn: Consumer Service 1665 Hughes Way Long Beach, CA 90801
Telefon: 1-800-234-6839
Fax: 310-549-2900
Kundendienstzeiten für Verbraucher: 8:30 Uhr bis 5:00 Uhr pazifischer Zeit
Nur Montag bis Freitag
WebWebsite: www.intexcorp.com
Für Einwohner außerhalb der USA und Kanadas: Bitte beziehen Sie sich auf die Service Center-Standorte