Danfoss-LOGO

Cumpressore alternativu Danfoss UL-HGX22e-125 ML

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-PRODUCT

Specificazioni

  • Pruduttu: Cumpressore alternativu

Istruzzioni per l'usu di u produttu

Precauzioni di sicurità

  • Prima di utilizà u compressore alternativu, assicuratevi di leghje attentamente è capisce tutte l'istruzzioni di sicurezza furnite in u manuale per prevene accidenti o ferite.

Cummissione

  • Preparazione per l'iniziu: Preparate u compressore per u funziunamentu secondu l'istruzzioni furnite in a Sezione 6.1 di u manuale.
  • Test d'integrità di pressione: Eseguite una prova di integrità di pressione cum'è descritta in a Sezione 6.2 per assicurà un funziunamentu sicuru.
  • Test di perdite: Eseguite una prova di fuga in seguitu à e linee guida in a Sezione 6.3 per verificà e perdite in u sistema.
  • Evacuazione: Evacuate currettamente u sistema prima di l'usu cum'è descrittu in a Sezione 6.4 per sguassà l'aria o contaminanti.

Accessori

  • Regulatore di capacità: Se applicabile, installà è stallate u regulatore di capacità cum'è struitu in a Sezione 8.1.

Dati tecnichi

  • Vede a Sezione 9 per i dati tecnichi detallati riguardanti u compressore per un funziunamentu precisu.

Dimensioni è cunnessione

  • Per infurmazione nantu à dimensioni è cunnessione, cunsultate a Sezione 10 di u manuale per una stallazione curretta.

Dichjarazione d'Incorporazione è Conformità

  • Review Sezione 11 per a dichjarazione di incorporazione è Sezione 12 per u Certificatu di Conformità UL per scopi regulatori.

FAQ

  • Q: Chì duverebbe fà in casu di situazione periculosa durante l'usu di u compressore?
  • A: In casu di una situazione periculosa, cessate immediatamente di utilizà u compressore è riferite à l'istruzzioni di sicurezza furnite in u manuale per risolve u prublema in modu sicuru.

Prefazione

PERICULU

Rischiu di accidenti.
I compressori di refrigerazione sò macchine pressurizzate è, cum'è tali, chjamanu una prudenza è cura in a manipulazione.
L'assemblea è l'usu impropriu di u compressore pò causà ferite gravi o fatali!

  • Per evità ferite gravi o morte, osservate tutte e istruzioni di sicurezza contenute in queste istruzioni prima di l'assemblea è prima di utilizà u compressore! Questu eviterà malintesi è prevene ferite è danni gravi o fatali!
  • Ùn aduprate mai u pruduttu in modu impropriu, ma solu cumu cunsigliatu da stu manuale!
  • Osservate tutte e etichette di sicurezza di i prudutti!
  • Consultate i codici di custruzzione lucali per i requisiti di installazione!

I cambiamenti è e mudificazioni micca autorizati à u pruduttu chì ùn sò micca cuparti da stu manuale sò pruibiti è annulleranu a garanzia!
Stu manuale d'istruzzioni hè una parte obligatoria di u pruduttu. Deve esse dispunibule per u persunale chì opera è mantene stu pruduttu. Deve esse trasmessu à u cliente finale cù l'unità in quale hè stallatu u compressore.
Stu documentu hè sottumessu à u copyright di BOCK GmbH, Germania. L'infurmazioni furnite in stu manuale sò sottumessi à cambià è migliurà senza avvisu.

Sicurezza

Identificazione di istruzzioni di sicurità

  • PERICOLU: Indica una situazione periculosa chì, se ùn hè micca evitata, pruvucarà immediatamente ferite fatale o gravi.
  • ATTENZIONE: Indica una situazione periculosa chì, se ùn hè micca evitata, pò causà ferite fatale o gravi.
  • ATTENZIONE: Indica una situazione periculosa chì, se ùn hè micca evitata, pò causà ferite abbastanza gravi o minori.
  • AVVISU: Indica una situazione chì, se micca evitata, pò causà danni à a pruprietà.

Informazione impurtante o cunsiglii per simplificà u travagliu.

Istruzzioni generale di sicurità

ATTENZIONE

Rischiu di accidenti.
I compressori di refrigerazione sò macchine pressurizzate è, cum'è tali, chjamanu una prudenza è cura in a manipulazione.
A sovrapressione massima permessa ùn deve esse superata, ancu per scopi di prova!
Rischiu di ustioni !

  • Sicondu e cundizioni di u funziunamentu, a temperatura di a superficia di più di 60 °C (140 °F) da u latu di scaricamentu o sottu à 0 °C (32 °F) da u latu di aspirazione pò esse ghjunta.
  • U cuntattu cù u refrigerante deve esse evitata.
  • U cuntattu cù u refrigerante pò causà severi brusture è danni à a pelle.

Usu destinatu

U compressore ùn pò esse usatu in ambienti potenzialmente esplosivi!

  • Queste struzzioni di assemblea descrizanu a versione standard di u compressore chjamatu in u titulu fabricatu da Bock. I compressori di refrigerazione Bock sò destinati à l'installazione in una macchina (in l'UE secondu e Direttive UE 2006/42/EC).
  • Direttiva Macchine, 2014/68 / Direttiva UE per l'Apparecchi à Pressione, fora di l'UE secondu i rispettivi regulamenti è linee guida naziunali).
  • A messa in funziunamentu hè permissibile solu se u compressore hè statu stallatu sottu à queste istruzioni di assemblea è tuttu u sistema in u quale hè integratu hè statu inspeccionatu è appruvatu sottu a regulazione legale.
  • I compressori sò destinati à l'usu in sistemi di refrigerazione in cunfurmità cù i limiti di l'applicazione.
  • Solu u refrigerante specificatu in queste istruzioni pò esse usatu.

Ogni altru usu di u compressore hè pruibitu

Qualificazioni richieste di u persunale

ATTENZIONE

  • U persunale inadeguatamente qualificatu pone u risicu di accidenti, a cunsequenza di ferite gravi o mortali. U travagliu nantu à i compressori hè dunque riservatu à u persunale chì hè qualificatu per travaglià in sistemi di refrigerante pressurizatu:
  • Per esample, un tecnicu di refrigerazione, un ingegnere meccatronicu di refrigerazione. In più di e professioni cù una furmazione paragunabile chì permette à u persunale di assemblà, stallà, mantene è riparà sistemi di refrigerazione è di climatizazione. U persunale deve esse capace di valutà u travagliu da esse realizatu è di ricunnosce ogni periculu potenziale.

Descrizzione di u produttu

Breve descrizzione

  • UL-HGX22e: Compressore alternativu semi-ermeticu di dui cilindri cù lubrificazione di pompa d'oliu.
  • UL-HGX34e: Compressore alternativu semi-ermeticu di quattru cilindri cù lubrificazione di pompa d'oliu.
  • Mutore di trasmissione raffreddatu à gas di aspirazione.
  • U flussu di refrigerante aspiratu da l'evaporatore scorri nantu à u mutore è u rinfriscà intensamente. In questu modu, u mutore pò esse mantinutu à un livellu relativamente bassu di temperatura, particularmente sottu carichi elevati.

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-1

Dimensioni è valori di cunnessione.

Targhetta identificativa (esample)

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-2

  1. Denominazione di tipu
  2. Numero di Machine
  3. corrente massima di funziunamentu
  4. Corrente di partenza (rotore bluccatu)
    • Y: Avvolgimentu di parte 1
    • YY: Parti avvolgimenti 1 e 2
    • 5 LP: Max. pressione operativa ammissibile
    • (g) Latu à bassa pressione
    • HP: Max. pressione di funziunamentu admissibile (q) Latu d'alta pressione
  5. Voltage, circuit, frequenza
  6. A velocità di rotazione nominale
  7. U spustamentuDanfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-3
  8. Voltage, circuit, frequenza
  9. A velocità di rotazione nominale
  10. U spustamentuDanfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-4
  11. U tipu d'oliu pienu in a fabbrica
  12. Tipu di prutezzione di a scatula terminale

Type key (esample)

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-5

  1. HG - Raffreddatu à gas ermeticu (raffreddatu à gas di aspirazione)
  2. X - Carica d'oliu Ester
  3. S - Mutore più putente
    ML - Motore per u rinfrescante normale è a surgelazione profonda

Aree d'applicazione

Refrigeranti

HFC + mischi R134a, R404A/R507, R407F
Miscele HFC/HFO R448A, R449A, R450A, R452A, R513A

Carica d'oliu

  • I compressori sò riempiti in fabbrica cù u tipu d'oliu seguente: BOCK lub E55
  • Per rinfurzà, ricumandemu i tipi d'oliu sopra. Vede ancu a sezione 7.4.

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-6

Limiti di l'applicazione

AVVISU

L'operazione di compressore hè pussibule in i limiti di u funziunamentu. Quessi ponu esse truvati in u strumentu di selezzione di compressore Bock (VAP) sottu vap.bock.de. Osservate l'infurmazioni datu quì.

  • Température ambiante admissible : -20°C…+60°C (-4°F…140°F)
  • Max. Température finale de décharge admissible 140 °C (284 °F).
  • Max. frequenza di commutazione ammissibile 8x/h.
  • Un tempu minimu di corsa di 3 min. Si deve esse rializatu in una cundizione stabile (operazione cuntinuu).

Per u funziunamentu cù rinfrescante supplementu

  • Aduprate solu olii cù alta stabilità termale.
  • Evite u funziunamentu cuntinuu vicinu à a soglia.
  • A temperatura di u surriscaldamentu di u gasu di aspirazione pò avè bisognu à esse ridutta o stabilita individualmente quandu si opera vicinu à u sogliu.

Per u funziunamentu cù u regulatore di capacità

  • U funziunamentu cuntinuu, quandu u regulatore di capacità hè attivatu, ùn hè micca permessu è pò causà danni à u compressore.
  • A temperatura di u surriscaldamentu di u gasu di aspirazione pò avè bisognu à esse ridutta o stabilita individualmente quandu si opera vicinu à u sogliu.
  • Quandu u regulatore di capacità hè attivatu, a velocità di u gasu in u sistema ùn pò micca in certe circustanze assicurà chì l'oliu sufficiente hè trasportatu à u compressore.

Per u funziunamentu cù un convertitore di frequenza

  • U cunsumu massimu di corrente è energia ùn deve esse superatu. In u casu di funziunamentu sopra a frequenza di rete, u limitu di applicazione pò esse limitatu.
  • Quandu si opera in a gamma di vacuum, ci hè un periculu chì l'aria entre in u latu di aspirazione. Questu pò causà reazzione chimica, una crescita di pressione in u condensatore è una temperatura elevata di gas comprimitu. Impedisce l'ingressu di l'aria à tutti i costi!

Aree d'applicazione

Pressione operativa massima ammissibile (LP/HP)1): 19/28 bar (276/406 psig)

  • 1) LP = bassa pressione
  • HP = alta pressione

Assemblea di Compressor

  • I novi compressori sò pieni in fabbrica di gas inerte.
  • Lasciate sta carica di serviziu in u compressore per u più longu pussibule è impedisce l'ingressu di l'aria.
  • Verificate u compressore per danni di trasportu prima di inizià ogni travagliu.

Storage è trasportu

  • Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-7Conservazione à -30 ° C ... + 70 ° C (-22 ° F ... + 158 ° F), umidità relativa massima permessa 10% - 95%, senza condensazione
  • Ùn conservate micca in una atmosfera corrosiva, polverosa, vaporosa o in un ambiente combustibile.
  • Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-8Aduprà l'ochju di trasportu.
  • Ùn alzate micca manualmente!
  • Aduprate l'attrezzi di elevazione!

A stallazione

AVVISU

L'accessori (per esempiu, supporti di tubi, unità supplementari, parti di fissazione, ecc.) direttamente à u compressore ùn sò micca permessi!

  • Fornite una liberazione adatta per u travagliu di mantenimentu.
  • Assicurà una ventilazione adatta di u compressore.Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-9
  • Ùn aduprate micca in un corrusivo, polverosu, damp atmosfera o un ambiente combustibile.Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-10
  • Installazione nantu à una superficia uniforme o quadru cù una capacità portante sufficiente.
  • Cumpressore unicu preferibilmente in vibrazione damper.
  • Circuiti duplex è paralleli sempre rigidi.Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-11
  • Prutezzione di u sole: Se u compressore hè stallatu fora, deve esse prutettu da a luce diretta di u sole.

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-12

Cunnessioni di pipa

AVVISU

Dannu pussibule

  • Ùn soldate micca finu à chì u compressore hè sottu pressione.
  • U superheating pò dannà a valvula. Per quessa, sguassate i supporti di tubi da a valvula per a saldatura è per quessa rinfriscà u corpu di a valvula durante è dopu a saldatura.
  • Salda solu cù gas inerte per inibisce i prudutti d'ossidazione (scala).
  • I raccordi di i tubi anu graduatu diametri interni in modu chì i tubi cù dimensioni standard di millimetri è inch ponu esse usatu.
  • I diametri di cunnessione di e valvole di chjude sò valutati per a pruduzzione massima di u compressore. A sezione trasversale di u tubu necessaria deve esse cumminata à a pruduzzioni. U stessu hè applicà à e valvole anti-return.

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-13

Pipi

  • I tubi è i cumpunenti di u sistema devenu esse puliti è asciutti in l'internu è liberi di scala, truci è strati di ruggine è fosfati. Aduprate solu parti ermetiche.
  • Pone i tubi currettamente. I compensatori di vibrazione adattati devenu esse furniti per impediscenu chì i tubi si rompanu è si rompenu da vibrazioni severi.
  • Assicurà un ritornu d'oliu propiu.
  • Mantene a perdita di pressione à u minimu assolutu.

Pone linee di aspirazione è di pressione

AVVISU

  • I tubi installati inappropriatamente ponu causà cracke è lacrime, u risultatu hè una perdita di refrigerante.
  • A disposizione curretta di e linee d'aspirazione è di scaricamentu direttamente dopu à u compressore hè integrale à u funziunamentu di u sistema è u cumpurtamentu di vibrazione.

Una regula empirica: sempre mette a prima sezione di tubu partendu da a valvola d'arrestu versu u sottu è parallella à l'arbre di trasmissione.

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-14

U funziunamentu di e valvole di chjude

  • Prima di apre o di chjude a valvola d'intercettazione, liberate a guarnizione di u fustu di a valvola di ca. 1/4 di volta in u sensu anti-orariu.
  • Dopu avè attivatu a valvola d'arrestu, serrate torna a guarnizione di u spindle di a valvola regulabile in u sensu orariu.

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-15

Modu operativu di e cunnessione di serviziu chjusu

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-16

  • Dopu avè attivatu u spindle, in generale rimette u tappu di prutezzione di u spindle di novu è stringe cù 14-16 Nm (10.3-11.8 lb-ft). Questu serve cum'è una seconda funzione di sigillatura durante l'operazione.

Filtru di u tubu di aspirazione è filtru essiccatore

  • Per i sistemi cù tubi longu è un gradu più altu di contaminazione, un filtru in u latu di aspirazione hè cunsigliatu. U filtru deve esse rinnuvatu secondu u gradu di contaminazione (perdita di pressione ridutta).
  • L'umidità in u circuitu di refrigerazione pò purtà à a furmazione di cristalli è idratati. Per questu mutivu, ricumandemu di utilizà un filtru secadoru è un vetru di vista cù un indicatore di umidità.

Cunnessione Elettrica

Sicurezza generale

PERICULU

  • Rischiu di scossa elettrica ! Altu voltage!
  • Eseguite u travagliu solu quandu u sistema elettricu hè scollegatu da l'alimentazione elettrica!

AVVISU

  • Quandu si attaccanu accessori cù un cable elettricu, un raghju minimu di curvatura di 3 x u diametru di u cable deve esse mantinutu per a stallazione di u cable.

Cunnette u mutore di u compressore sottu u schema di circuitu (vede l'internu di a scatula terminale).
Aduprate un puntu d'entrata di u cable adattatu di u tipu di prutezzione curretta (vede a targhetta) per u passaghju di i cavi in ​​a scatula terminale. Inserite l'allevia di tensione è prevene i segni di irritazione nantu à i cavi.
Compara u voltage i valori di frequenza cù i dati per l'alimentazione di rete.
Cunnette u mutore solu se sti valori sò listessi.

Informazioni per a selezzione di u contactor è u mutore

Tutti i dispositi di prutezzione è l'unità di commutazione o di monitorizazione devenu esse adattati sottu à e regule di sicurezza lucali è e specificazioni stabilite (per esempiu OSHA, UL/CSA) è ancu cù l'infurmazioni di u fabricatore. Interruttori di prutezzione di u mutore sò richiesti! I cuntattori di u mutore, e linee di alimentazione, i fusibili è l'interruttori di prutezzione di u mutore devenu esse valutati in base à a corrente massima di travagliu (vede a targa). Per a prutezzione di u mutore, aduprate un dispositivu di prutezzione di sovraccarichi dipendente da u currente è ritardatu in u tempu per monitorà tutte e trè fasi. Pone u dispusitivu di prutezzione di sovraccarichi in modu chì deve esse attivatu in 2 ore se ci hè 1.2 volte u massimu. travaglia attualmente.

Cunnessione di u mutore di guida

  • U compressore hè cuncepitu cù un mutore per circuiti stella-triangolo.

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-17

Star-delta start-up hè pussibule solu nantu à 230 V voltage supply. EsampLe:

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-18

INFO

  • A cunnessione esampi mostrati si riferiscenu à a versione standard.
  • In u casu di vol specialetages, l'istruzzioni appiccicate à a scatula terminale s'applicanu.

Schéma de circuit pour démarrage direct 230 V Δ / 400 VY

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-19

BT1 Avvolgimentu di u mutore di cunduttore friddu (sensore PTC).
BT2 Termostatu di prutezzione termale (sensore PTC)
FC1 Interruttori di sicurezza di u circuitu di carica
FC2 Fusible di circuitu di putenza di cuntrollu
BP1 Monitor di sicurezza à alta pressione
BP2 Catena di sicurità (surveglianza di alta / bassa pressione)
BT3 Interruttore di liberazione (termostat)

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-20

QA1 Interruttore principale
SF1 Cuntrollu voltage cambia
EC1 Motore di cumpressore
QA2 Cuntattore di cumpressore
INT69 G Unità di trigger elettronicu INT69 G
EB1 Riscaldatore a carter d'oliu

Unità di trigger elettronicu INT69 G

U mutore di u compressore hè dotatu di sensori di temperatura di u cunduttore friddu (PTC) cunnessi à l'unità di trigger elettronicu INT69 G in a scatula terminale. In casu di temperatura eccessiva in l'avvolgimentu di u mutore, l'INT69 G disattiva u contactor di u mutore. Una volta rinfriscatu, pò esse riavviatu solu se u serratura elettronica di u relè di uscita (terminali B1+B2) hè liberata interrompendu l'alimentazione vol.tage. U latu di u gasu caldu di u compressore pò ancu esse prutettu contr'à a temperatura eccessiva cù termostati di prutezzione termale (accessori).
L'unità si spegne quandu si verifica una sovraccarico o condizioni operative inadmissibili. Truvà è rimedià a causa. L'output di commutazione di relè hè eseguitu cum'è un cuntattu di cambiamentu flottante. Stu circuitu elettricu opera secondu u principiu di corrente di quiescent, vale à dì u relé cade in una pusizioni inattiva è disattiva u contactor di u mutore ancu in casu di rottura di sensore o circuit apertu.

Cunnessione di l'unità di trigger INT69 G

  • Cunnette l'unità di trigger INT69 G secondu u schema di circuitu.
  • Prutegge l'unità di trigger cun un fusible à azione ritardata (FC2) di max. 4 A. Per guarantiscenu a funzione di prutezzione, installate l'unità trigger cum'è u primu elementu in u circuitu di putere di cuntrollu.

AVVISU

  • U circuitu di misura BT1 è BT2 (sensore PTC) ùn deve micca entra in cuntattu cù un vulume esternutage.
  • Questu averebbe distrughje l'unità di trigger INT69 G è i sensori PTC.

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-21

Test di funzione di l'unità di trigger INT69 G
Prima di mette in funziunamentu, dopu à risolve i prublemi o fà cambiamenti à u circuitu di putenza di cuntrollu, verificate a funziunalità di l'unità di trigger. Eseguite sta verificazione cù un tester di continuità o gage.

Gage statu Relè pusizioni
Statu disattivatu 11-12
INT69 G accende 11-14
Eliminate u connettore PTC 11-12
Inserite u cunnessu PTC 11-12
Resettate dopu a rete 11-14

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-22

Riscaldatore a carter d'oliu (Accessori)

  • Quandu u compressore hè fermu, u refrigerante si diffonde in l'oliu lubrificante di l'alloghju di u compressore, secondu a pressione è a temperatura ambiente. Questu reduce a capacità lubricante di l'oliu. Quandu u compressore si mette in funzione, u refrigerante cuntenutu in l'oliu s'evapora per via di a riduzione di pressione. I cunsiquenzi ponu esse spuma è migrazione di l'oliu, pruvucannu scossa d'oliu in certi circustanzi.
  • Operazione: U riscaldatore di l'oliu d'oliu funziona quandu u compressore hè in fermu. Quandu u compressore si mette in funzione, u riscaldatore di a carter d'oliu si spegne automaticamente automaticamente.
  • Cunnessione: U riscaldatore di l'oliu deve esse cunnessu per mezu di un cuntattu ausiliariu (o un cuntattu auxiliare parallelu) di u contactor di u compressore à un circuitu elettricu separatu. El. dati: 115 V - 1 - 60 Hz, 65 - 135 W.

AVVISU

  • A cunnessione à u percorsu attuale di a catena di cuntrollu di sicurità ùn hè micca permessa.

Regulatore di capacità (Accessori)

AVVISU

Un fusible (max. 3xlB sottu IEC 60127-2-1) chì currisponde à a currente nominale deve esse piazzatu davanti à ogni bobina magnetica di u regulatore di capacità cum'è prutezzione di cortu-circuit. U voltage di u fusible deve esse uguale o più grande di u volu nominaletage di a bobina magnetica. A capacità di i fusibles per spegne deve esse più grande o uguale à a massima corrente di cortocircuito assunibile in u locu di stallazione.

Selezzione è funziunamentu di compressori cù convertitori di frequenza
Per u funziunamentu sicuru di u compressore, u cunvertitore di frequenza deve esse capace di applicà una sovraccarica di almenu 140% di a corrente massima di u compressore (I-max.) per almenu 3 seconde. Quandu si usanu convertitori di frequenza, deve esse osservatu ancu e cose seguenti:

  1. U currente di funziunamentu massimu ammissibile di u compressore (I-max) (vede a targhetta o dati tecnichi) ùn deve esse superatu.
  2. Se si verificanu vibrazioni anormali in u sistema, i intervalli di freccia affettati in u convertitore di frequenza deve esse sbulicati in cunseguenza.
  3. A corrente massima di output di u convertitore di frequenza deve esse più grande di a corrente massima di u compressore (I-max).
  4. Dopu chì ogni compressore principia, curriri per almenu 1 minutu à una freccia di almenu 50 Hz.
  5. Eseguite tutti i disinni è l'installazione sottu à e regule di sicurezza lucali è regule cumuni (per esempiu VDE) è regulamenti, è ancu sottu à e specificazioni di u fabricatore di convertitore di frequenza.
Rotazione vitezza gamma 0 - f-min f-min - f-max
Abbrivu tempu < 1 s ca. 4 s
Spegni tempu subitu

f-min/f-max vede u capitulu 9: Dati tecnichi: gamma di freccia ammissibile

Cummissione

Preparazione per l'iniziu

  • Per prutege u compressore contr'à e cundizioni operativi inadmissibili, pressostats d'alta pressione è di bassa pressione sò ubligatoriu da u latu di a stallazione.
  • U compressore hè stata pruvata in a fabbrica è tutte e funzioni sò state testate. Per quessa, ùn ci sò micca struzzioni speciali di esecuzione.

Verificate u compressore per danni di trasportu!

Test di integrità di pressione
U compressore hè statu pruvatu in a fabbrica per l'integrità di a pressione. Se però u sistema tutale deve esse sottumessu à una prova di integrità di pressione, questu deve esse realizatu in cunfurmità cù UL 207 o un standard di sicurezza currispondente senza l'inclusione di u compressore.

Test di fuga

PERICULU

Rischiu di scoppia !
U compressore deve esse pressurizatu solu cù nitrogenu (N2).
Ùn mai pressurizà cù l'ossigenu o altri gasi!
A sovrapressione massima ammissibile di u compressore ùn deve esse superata in ogni mumentu durante u prucessu di prova (vede i dati di a targhetta)! Ùn mischjà micca un refrigerante cù l'azotu, perchè questu puderia fà chì u limitu di ignizione cambie in u intervallu criticu.

  • Eseguite a prova di perdite nantu à a pianta frigorifera in cunfurmità cù UL 207 o un standard di sicurezza currispundente, osservandu sempre a sovrapressione massima permessa per u compressore.

Evacuazione

AVVISU

Ùn avviate micca u compressore s'ellu hè sottu vacuum. Ùn applicà alcunu voltage - ancu per scopi di prova (deve esse operatu solu cù refrigerante).
Sottu vacuum, i distanzi di spark-over è creepage currenti di i bulloni di cunnessione di a terminale si scurzanu; questu pò esse risultatu in danni à l'avvolgimentu è à a terminale.

  • Prima evacuate u sistema è poi include u compressore in u prucessu di evacuazione.
  • Rilavà a pressione di u compressore.
  • Aprite e valve d'arrestu di a linea di aspirazione è di pressione.
  • Evacuate i lati di pressione di aspirazione è di mandatu cù a pompa di vacuum.
  • À a fine di u prucessu di evacuazione, u vacuum deve esse < 1.5 mbar (0.02 psig) quandu a pompa hè spenta.
  • Repetite stu prucessu quante volte hè necessariu.

Carica di refrigerante

ATTENZIONE: Purtate indumenti protettivi persunali cum'è occhiali è guanti protettivi!

  • Assicuratevi chì e valvole d'arrestu di a linea di aspirazione è di pressione sò aperte.
  • Cù u compressore spento, aghjunghje u refrigerante liquidu direttamente à u condensatore o u receptore, rompe u vacuum.
  • Se u refrigerant hà bisognu di rinfurzà dopu à l'iniziu di u compressore, pò esse rimbursatu in forma di vapore da u latu di l'aspirazione, o, pigliendu precauzioni adattati, ancu in forma di liquidu à l'entrata di l'evaporatore.

AVVISU

  • Evite di riempimentu eccessiva di u sistema cù refrigerante!
  • Per evitari cambiamenti in a cuncentrazione, i mischi di refrigerante zeotropicu deve esse sempre riempitu solu in a pianta frigorifera in forma liquida.
  • Ùn versà u liquidu refrigerante attraversu a valvula di a linea di aspirazione nantu à u compressore.
  • Ùn hè permessu di mischjà l'additivi cù l'oliu è u refrigerante.

Abbrivu

ATTENZIONE: S'assurer que les deux vannes d'arrêt sont ouvertes avant de démarrer le compresseur !

  • Verificate chì i dispusitivi di sicurità è prutezzione (interruttore di pressione, prutezzione di u mutore, misure di prutezzione di u cuntattu elettricu, etc.) sò tutti funzionanu bè.
  • Accende u compressore è lasciate funziunà per almenu 1 minutu à una freccia di almenu 50 Hz.
  • Solu allora a vitezza di u compressore pò esse ridutta.
  • Verificate u livellu di l'oliu da: L'oliu deve esse visibile in u vetru di vista.

AVVISU: Se più grande quantità di oliu deve esse ricaricata, ci hè un risicu di effetti di martellate d'oliu. Sè questu hè u casu verificate u ritornu di l'oliu!

Evitendu slugging

AVVISU: Slugging pò dannà u compressore è pruvucà a fuga di refrigerante.

Per impediscenu slugging

  • U sistema di refrigerazione cumpletu deve esse cuncepitu bè.
  • Tutti i cumpunenti devenu esse compatibile cù l'altri in quantu à a pruduzzioni (in particulare l'evaporatore è e valvole di espansione).
  • U surriscaldamentu di gas di aspirazione à l'ingressu di u compressore deve esse min. 7 - 10 K. (verificà l'impostazione di a valvula di espansione).
  • U sistema deve ghjunghje à un statu di equilibriu.
  • In particulare in i sistemi critichi (per esempiu, parechji punti di evaporatore), misure sò cunsigliate cum'è a sostituzione di trappule di liquidu, valvula solenoide in a linea di liquidu, etc.
  • Ùn ci deve esse nisun muvimentu di liquidu refrigerante mentre u compressore hè fermu.

Mantenimentu

Preparazione

ATTENZIONE

  • Prima di inizià ogni travagliu nantu à u compressore:
  • Spegne u compressore è assicuratelu per impediscenu un riavviu.
  • Rilavà u compressore di a pressione di u sistema.
  • Impedisce l'aria di infiltrassi in u sistema!
  • Dopu chì u mantenimentu hè statu fattu:
  • Cunnette l'interruttore di sicurezza.
  • Evacuate u compressore.
  • Rilascia u serratura di l'interruttore.

Travagliu da esse realizatu

  • Per assicurà a affidabilità di u funziunamentu ottimali è a vita di serviziu di u compressore, ricumandemu di fà u travagliu di serviziu è di ispezzione à intervalli regulari:

U cambiamentu d'oliu

  • micca ubligatoriu per i sistemi di serie di fabricazione.
  • per installazioni in u campu o quandu operanu vicinu à u limitu di applicazione: per a prima volta dopu à 100 à 200 ore di funziunamentu, dopu ca. ogni 3 anni o 10,000 - 12,000 ore di funziunamentu. Eliminate l'oliu usatu secondu i regulamenti; osservà i regulamenti naziunali.

Cuntrolli annuali: Livellu di l'oliu, tenuta di perdite, rumori di corsa, pressioni, temperature, funzione di i dispositi ausiliarii cum'è riscaldatore di oliu, interruttore di pressione.

Drainage di condensate
A scatula terminale hà l'opzione per u drenaje di Condensate (vede Fig. 14).

ATTENZIONE Quandu u drenu di condensate hè adupratu, a classificazione di prutezzione di a scatula terminale hè ridutta da IP65 à IP32!

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-23

Raccomandazione di pezzi di ricambio / accessori

  • Pezzi di ricambio è accessori dispunibuli ponu esse truvati nantu à u nostru strumentu di selezzione di compressore sottu vap.bock.de è ancu à bockshop.bock.de.
  • Aduprate solu pezzi di ricambio originali Bock!

Lubrificanti / olii

U tipu d'oliu pienu cum'è standard in a fabbrica hè marcatu nantu à a targhetta, è questu deve esse sempre usatu, ancu in u casu di unità di mantenimentu. Tipi d'oliu alternativu pò varià significativamente in qualità per via di additivi o materie prime inferiori da u fabricatore. A validazione in i compressori i limiti di u funziunamentu sanu ùn pò esse garantitu, se tali tipi d'oliu alternativu sò usati. Hè per quessa chì ricumandemu solu l'usu di l'oliu da Bock! Bock non assume alcuna responsabilità per eventuali danni derivanti da tipi di oli alternativi. Tipu d'oliu standard Bock: BOCK lub E55

Decommissioning

Chiudere i valvuli d'arrestu nantu à u compressore. Scaricà u refrigerante (ùn deve esse scaricatu in l'ambiente) è sguassate secondu a regulazione. Quandu u compressore hè depressurizatu, sguassate i viti di fissazione di e valvole d'arrestu. Eliminate u compressore cù un parancu adattatu. Eliminate l'oliu in l'internu in cunfurmità cù i regulamenti naziunali applicabili.

Accessori

Regulatore di capacità

AVVISU: Se u regulatore di capacità hè stallatu in a fabbrica, hè in seguitu installatu è cunnessu da u cliente.

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-24

AVVISU

  • U funziunamentu di capacità regulata altera a velocità di gasu è i rapporti di pressione di a pianta frigorifera: Aghjustate l'instradamentu di a linea di aspirazione è u dimensionamentu in cunsequenza, ùn mette micca l'intervalli di cuntrollu troppu vicinu è ùn lasciate micca chì u sistema cambia più di 12 volte à l'ora (l'impianto di refrigerazione deve anu righjuntu un statu di equilibriu).
  • Funziunamentu cuntinuu in u cuntrollu stage ùn hè cunsigliatu cum'è a velocità di gasu in u sistema di a pianta in certi circustanzi ùn guarantisci micca abbastanza oliu di ritornu à u compressore cù u regulatore di capacità attivatu.
  • Hè ricumandemu di passà à u funziunamentu micca regulatu (100% di capacità) per almenu 5 minuti per ogni ora di operazione regulata da a capacità.
  • Un ritornu assicuratu di l'oliu pò ancu esse realizatu da un requisitu di capacità di 100% dopu ogni riavviu di u compressore.
  • Attuazione elettrica di l'elettrovalvola: Normalmente aperta, (currisponde à 100 % di a capacità di u compressore).
  • Per a regulazione di a capacità digitale vede u documentu 09900.

L'accessori speciali sò premuntati solu in a fabbrica se urdinati apposta da u cliente. A retrofitting hè pussibule in piena cunfurmità cù l'istruzzioni di sicurezza è l'istruzzioni di riparazione allegate à i kit. L'infurmazioni nantu à l'usu, u funziunamentu, u mantenimentu è u serviziu di i cumpunenti sò dispunibuli in a literatura stampata o in Internet sottu www.bock.de.

  • Per u regulatore di capacità hè dispunibule una prutezzione di gradini, Art-Nr. 81449.

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-25

Dati tecnichi

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-39

  1. Tolerance (± 10%) relative à u valore mediu di u voltaga gamma.
  2. Altru voltages e tippi di currenti su richiesta.
    • Specificazioni per max. u cunsumu d'energia si applica à u funziunamentu di 60Hz.
    • Pigliate in contu u massimu. corrente di funziunamentu / max. cunsumu d'energia per u disignu di fusibili, linee di furnimentu è dispusitivi di sicurezza. Fuse: Category di cunsumu AC3
  3. Tutte e specificazioni sò basate nantu à a media di u voltaga gamma.
  4. Per cunnessione di saldatura.
  5. L = basse température (-35/40 °C) (-31/104 F), M = refroidissement normal (-10/5 °C) (14/41 °F), H = climatisation (5/50 °C) (41/122 °F) Livellu di pressione sonora misurata in una zona di misurazione di bassa riflessione, distanza di misurazione 1m. Funzionamentu di cumpressore à 50 Hz (1450 rpm), refrigerante R404A. I valori indicati sò valori medii, tolleranza ± 2 dB(A).

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-40

  1. Tolerance (± 10%) relative à u valore mediu di u voltaga gamma.
  2. Altru voltages e tippi di currenti su richiesta.
    • Specificazioni per max. u cunsumu d'energia si applica à u funziunamentu di 60Hz.
    • Pigliate in contu u massimu. corrente di funziunamentu / max. cunsumu di energia per u disignu di fusibili, linee di fornitura è dispositivi di sicurezza.
    • Fuse: Category di cunsumu AC3
  3. Tutte e specificazioni sò basate nantu à a media di u voltaga gamma.
  4. Per cunnessione di saldatura.
  5. L = basse température (-35/40 °C) (-31/104 °F), M = refroidissement normal (-10/45 °C) (14/113 °F),
    H = aria condizionata (5/50 ° C) (41/122 ° F) livellu di pressione sonora misurata in zona di misurazione bassa riflessione, distanza di misurazione 1m. Funzionamentu di cumpressore à 50 Hz (1450 rpm), refrigerante R404A. I valori indicati sò valori medii, tolleranza ± 2 dB(A).

Dimensioni è cunnessione

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-30

SV DV Linea di aspirazione vede dati tecnichi, Capitulu 8 Linea di mandatu  
A Cunnessione latu di aspirazione, micca chjusu 1/8" NPTF
A1 Cunnessione latu di aspirazione, chjusu 7/16" UNF
B Latu di scaricamentu di cunnessione, micca chjusu 1/8" NPTF
B1 Latu di scaricamentu di cunnessione, chjusu 7/16" UNF
C Interruttore di sicurezza di pressione d'oliu di cunnessione 1/8" NPTF
D1 Cunnessione u ritornu di l'oliu da u separatore d'oliu 1/4" NPTF
F Drain d'oliu M12 x 1.5
H Tappa di carica d'oliu 1/4" NPTF
J Cunnessione riscaldatore di sump d'oliu 3/8" NPTF
I Cunnessione sensore di temperatura di gas caldu 1/8" NPTF
K Vetru di vista 1 1/8“- 18 UNEF
L Cunnessione termostatu di prutezzione termale 1/8" NPTF
M Filtru d'oliu M12 x 1.5
O Cunnessione regulatore di livellu d'oliu 1 1/8“- 18 UNEF

UL-HGX34e

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-32

SV DV Linea di aspirazione vede dati tecnichi, Capitulu 8 Linea di mandatu  
A Cunnessione latu di aspirazione, micca chjusu 1/8" NPTF
A1 Cunnessione latu di aspirazione, chjusu 7/16" UNF
B Latu di scaricamentu di cunnessione, micca chjusu 1/8" NPTF
B1 Latu di scaricamentu di cunnessione, chjusu 7/16" UNF
C Interruttore di sicurezza di pressione d'oliu di cunnessione 1/8" NPTF
D1 Cunnessione u ritornu di l'oliu da u separatore d'oliu 1/4" NPTF
F Drain d'oliu M12 x 1.5
H Tappa di carica d'oliu 1/4" NPTF
J Cunnessione riscaldatore di sump d'oliu 3/8" NPTF
I Cunnessione sensore di temperatura di gas caldu 1/8" NPTF
K Vetru di vista 1 1/8“- 18 UNEF
L Cunnessione termostatu di prutezzione termale 1/8" NPTF
M Filtru d'oliu M12 x 1.5
O Cunnessione regulatore di livellu d'oliu 1 1/8“- 18 UNEF
W Cunnessione per iniezione di refrigerante 1/8" NPTF

Dichjarazione di incorporazione

Dichjarazione d'incorporazione per machini incompleti in cunfurmità cù a Direttiva Macchine CE 2006/42/CE, Annex II 1. B

  • Produttore: Bock GmbH Benzstraße 7 72636 Frickenhausen, Germania
  • Noi, cum'è fabricatore, dichjarà in sola rispunsabilità chì a macchina incompleta

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-34 Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-35

Dichjarazione di incorporazione di machini parzialmente finiti in cunfurmità cù i Regolamenti Statutarii di Fornitura di Macchine (Sicurezza) 2008, Annex II 1.

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-36 Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-37

Certificatu di Conformità UL

Danfoss-UL-HGX22e-125-ML-Compressore-Reciprocating-FIG-38

CONTATTU

Qualchese infurmazione, cumpresa, ma micca limitata à l'infurmazioni nantu à a selezzione di u produttu, a so applicazione o l'usu, u disignu di u produttu, u pesu, dimensioni, capacità o qualsiasi altre dati tecnichi in manuali di produttu, descrizzioni di cataloghi, publicità, etc. , oralmente, elettronicamente, in linea o via scaricamentu, serà cunsideratu informativu, è hè ubligatoriu solu se è in quantu, riferenza esplicita hè fatta in una citazione o cunferma di ordine. Danfoss ùn pò accettà alcuna rispunsabilità per eventuali errori in cataloghi, brochures, video è altri materiali. Danfoss si riserva u dirittu di cambià i so prudutti senza avvisu. Questu hè ancu applicatu à i prudutti urdinati ma micca consegnati, sempre chì tali alterazioni ponu esse fatte senza cambiamenti in a forma, in forma o funzione di u pruduttu.
Tutti i marchi in stu materiale sò pruprietà di Danfoss A/S o cumpagnie di u gruppu Danfoss. Danfoss è u logo Danfoss sò marchi di Danfoss A/S. Tutti i diritti riservati.

Documenti / Risorse

Cumpressore alternativu Danfoss UL-HGX22e-125 ML [pdfGuida d'installazione
UL-HGX22e-125 ML, UL-HGX22e-125 ML Compressore alternativu, Compressore alternativu, Cumpressore

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *