S3 Gamepad Bluetooth Gamepad Wireless Rechargeable Controller
“
Mga detalye:
- Wala nga Hall Effect Analog Joystick/L3 Button
- D-pad (Directional Pad)
- Pilia ang Butang
- 3.5mm Earphone Jack
- Ma-stretchable nga Bracket
- USB Type-C nga Konektor
- A/B/X/Y Butang
- Tuo nga Hall Effect Joystick/R3 Button
- Butang sa Menu
- USB Type-C Port para sa pag-charge sa telepono
- Screenshot/Record Button para sa pagkuha ug pagrekord
- Butang nga Serafim
- RB/LB Butang
- RT/LT Buttons para sa pressure-sensitive nga analog triggers
- Mabaylo nga Ergonomic Grips
Mga Panudlo sa Paggamit sa Produkto:
1. Pagkonektar sa Controller:
Ikonektar ang controller sa imong telepono o Windows computer gamit
gihatag ang USB Type-C port.
– Gamita ang A/B/X/Y nga buton para sa in-game nga mga aksyon.
– Pindota ang Select Button para sa mga pagpili sa menu.
- Pagkuha og mga screenshot gamit ang mubo nga pagpindot sa Screenshot/Record
Button ug irekord ang dula nga adunay taas nga press.
3. Paggamit sa Joysticks ug D-pad:
– Gamita ang Wala ug Tuo nga Hall Effect Analog Joysticks para sa
tukma nga paglihok.
- Pag-navigate sa mga menu o pagkontrol sa paglihok gamit ang D-pad.
4. Audio Setup:
- I-plug ang imong earphone sa 3.5 mm Earphone Jack para sa audio
output.
5. Ergonomic Grips:
– Ipahiangay ang ibaylo nga ergonomic grips para komportable
kasinatian sa pagdula.
Kanunay nga Gipangutana nga mga Pangutana (FAQ):
Q1. Ang L2 ug R2 ba ang nag-trigger sa pressure-sensitive?
A1: Oo, ang L2 ug R2 trigger kay hall effect
triggers, pagsuporta sa gaan ug bug-at nga pagpilit.
Q2. Unsa ang gibanabana nga latency kung nagkonektar sa
controller?
A2: Ang controller adunay latency nga ubos pa sa 3
milliseconds kon konektado pinaagi sa wired nga koneksyon sa
telepono.
Q3. Mahimo ba nako kini ikonektar sa akong kompyuter aron magdula?
A3: Oo, mahimo nimong ikonektar kini sa usa ka Windows
kompyuter para magdula.
Q4. Gisuportahan ba niini ang mga emulator sama sa PPSSPP?
A4: Oo, kini tinuod.
Q5. Unsa nga gibag-on sa kaso sa telepono ang akong magamit?
A5: Girekomenda namon ang paggamit sa usa ka case sa telepono nga adunay a
gibag-on sa 3 mm o dili kaayo.
“`
tulo: 53
EN Mga Button ug pantalan DE Controller-Tasten ug -Anschlüsse FR Boutons ug ports du contrôleur ZH
EN
A. Wala nga Hall Effect Analog Joystick/L3 Button J. USB Type-C Port: Nagsuporta sa pag-charge sa telepono
B. D-pad (Directional Pad)
samtang nagdula
C. Pilia ang Butang
K. Screenshot/Record Button: Mubo nga press sa
D. 3.5 mm nga Earphone Jack
kuha ug screenshot, pindota ug dugay para irekord
E. Ma-stretchable nga Bracket
L. Butang nga Serafim
F. Konektor sa USB Type-C
M. RB/LB Butang
G. A/B/X/Y Butang
N. RT/LT Buttons: analog nga sensitibo sa presyur
H. Tuo nga Hall Effect Joystick/R3 Button
mga hinungdan
I. Menu Button
O. Mabaylo nga Ergonomic Grips
DE
J. USB-Typ-C-Anschluss: Unterstützt das Laden
A. Linker Hall-Effekt-Analog-Joystick/L3-Taste
des Telefons während des Spielens
B. D-Pad (Steuerkreuz)
K. Screenshot/Aufnahme-Taste: Kurz drücken,
C. Pagpili-Pagtilaw
um einen Screenshot zu machen, lange
D. 3,5-mm-Kopfhöreranschluss
drücken, um aufzunehmen
E. Dehnbare Halterung
L. Serafim-Lami
F. USB-Typ-C-Anschluss
M. RB/LB-Pagtilaw
G. A/B/X/Y-Pagtilaw
N. RT/LT-Tasten: druckempfindliche analogue
H. Rechter Hall-Effekt-Joystick/R3-Taste
Trigger
I. Menu-Lami
O. Austauschbare ergonomische Griffe
FR
A. Joystick analogique à effet Hall gauche/bouton L3
B. D-pad (pavé directionnel) C. Bouton Select D. Prize casque 3,5 mm E. Support extensible F. Connecteur USB-C G. Boutons A/B/X/Y H. Joystick analogique à effet Hall
droit/bouton R3 I. Bouton Menu
J. Port USB-C : Prend en charge le chargement du téléphone tout en jouant à des jeux
K. Bouton Capture d'écran/Enregistrement : Appuyez brièvement pour prendre une capture d'écran, appuyez longuement pour enregistrer
L. Bouton Serafim M. Boutons RB/LB N. Boutons RT/LT : Gâchettes analogues
sensibles à la pression O. Poignées ergonomiques interchangeables
ZH
A. /L3 BC Pilia ang D. 3.5 mm EF USB TYPE-C G. A/B/X/Y H. /R3
I. Menu J. USB TYPE-C: K. /: L. Serafim M. RB/LB N. RT/LT: O.
1
ES Botones y puertos del controlador JA KO ZH
ES
A. Joystick analógico de efecto Hall izquierdo/Botón L3
B. D-pad (Pad direccional) C. Botón Selectionar D. Conector de auriculares de 3,5 mm E. Soporte extensible F. Conector USB tipo C G. Botones A/B/X/Y H. Joystick analógico de efecto Hall
derecho/Botón R3 I. Botón Menú
J. Puerto USB tipo C: Admite sa carga del teléfono mientras sa juega
K. Botón Captura de pantalla/Grabación: Presión corta para tomar una captura de pantalla, presión larga para grabar
L. Botón Serafim M. Botones RB/LB N. Botones RT/LT: Gatillos analógicos sensibles
a la presión O. Empuñaduras ergonómicas intercambiables
JA
A. · /L3
J.
BC
K. /
D. 3.5 mm
E.
L. Serafim
F. USB Type-C
M. RB/LB
G. A/B/X/Y
N. RT/LT
HO
· /R3
I.
KO
A./L3 I.
B.
J.
C.
.
D. 3.5 mm
K. /:
EFGH
USB Type-C
L.
A/B/X/Y
M.
/R3 NO
, . RB/LB RT/LT :
ZH
A. /L3 BC Pagpili D. 3.5 mm EF USB TYPE-C G. A/B/X/Y
H. /R3
I.
Menu
J.
USB TYPE-C:
K. /:
L.
Serafim
M. RB/LB
N.
RT/LT:
O.
2
EN I-attach ang controller DE Verbinden Sie den Controller FRConnectez le contrôleur ZH ES Enchufe el controlador JA KO ZH
EN Kuhaa ang controller DE Ziehen Sie den Controller ab FRDéconnectez le contrôleur ZH ES Desenchufe el controlador JA KO ZH
EN Kuhaa ang app DE Besorge dir die App FRProcurez-vous l'appli ZH APP ES Obtén la aplicación JA KO ZH APP
EN FAQ DE Häufig gestellte Fragen FRFoire aux mga pangutana ZH ES Preguntas frecuentes JA KO ZH
EN
Q1. Ang L2 ug R2 ba ang nag-trigger sa pressure-sensitive? A1: Oo, ang L2 ug R2 triggers kay hall effect triggers, mao nga gisuportahan nila ang gaan ug bug-at nga pagpamugos. Q2. Unsa ang gibanabana nga latency sa pagkonektar sa controller? A2: Ang controller naggamit ug wired nga koneksyon sa telepono, nga adunay latency nga ubos pa sa 3 milliseconds. Q3. Mahimo ba nako kini ikonektar sa akong kompyuter aron magdula? A3: Oo, mahimo nimong ikonektar kini sa usa ka kompyuter sa Windows aron magdula.
3
Q4. Gisuportahan ba niini ang mga emulator sama sa PPSSPP? A4: Oo, kana.
Q5. Unsa nga gibag-on sa kaso sa telepono ang akong magamit? A5: Girekomenda namon ang paggamit sa usa ka case sa telepono nga adunay gibag-on nga 3 mm o dili kaayo.
Q6. Unsang mga sistema ang gisuportahan sa controller app? A6: Ang gipahinungod nga Serafim Console app karon nagsuporta sa iPhone 15 & Android 8.0 ug pataas. Ang mga smartphone adunay USB Type-C port ug OTG (On-The-Go nga suporta. Palihug timan-i nga kung ang imong telepono wala malista sa ubos, wala kini magpasabot nga dili kini compatible sa Serafim S3 Gamepad. nga naningkamot gihapon kami sa pagkumpirma sa pagkaangay niini samtang among gikumpirma ang pagkaangay sa daghang mga modelo, padayon namon nga i-update kini nga lista sa Google Pixel 7 Series,6 Series,5XL,4,4XL,3,3, 2XL LG G2 ThinQ Samsung Galaxy S7, S9+, S9, S10+, S10, S20, S21, S22 Samsung Galaxy Note23, Note9,8, Note10+, Note10 Ultra 20G Samsung Galaxy Z Flip5, Flip4, Flip Samsung Galaxy A3, A33 Honor 53 Series Wala 50 Serye Oppo Find X1 Pro Series OnePlus 5 Pro Series P9 PO Realme 30 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X7 Pro
DE
Q1. Dili ba mamatay ang L2- ug R2-Trigger druckempfindlich? A1. Oo, mamatay ang L2- und R2-Trigger ug druckempfindliche Hall-Effekt-Trigger.
Q2. Wie hoch is die ungefähre Latenz beim Anschließen des Controllers? A2. Der Controller verwendet eine kabelgebundene Verbindung zum Telefon mit einer Latenz von weniger als 3 Millisekunden.
Q3. Kann ich ihn an meinen Computer anschließen, um Spiele zu spielen? A3. Ja, Sie können ihn an einen Windows-Computer anschließen, um Spiele zu spielen.
Q4. Unterstützt er Emulatoren sa PPSSPP? A4. Oo nga.
Q5. Welche Dicke darf meine Handyhülle haben? A5. Wir empfehlen eine Handyhülle mit einer Dicke von 3 mm oder weniger.
4
Q6. Welche Systeme werden gikan sa Controller-App unterstützt? A6. Giunsa ang pag-abli sa Serafim Console App alang sa iPhone 15 ug Android 8.0 ug uban pa. Ang mga smartphone adunay USB-Typ-C-Anschluss ug OTG-Unterstützung (On-The-Go) verfügen. Bitte beachten Sie, dass die Tatsache, dass Ihr Telefon nicht in der folgenden Liste aufgeführt ist, nicht unbedingt bedeutet, dass es nicht mit dem Serafim S3 Gamepad kompatibel ist. Es bedeutet lediglich, dass wir noch daran arbeiten, die Kompatibilität zu bestätigen. Sobald wir die Kompatibilität mit weiteren Modellen bestätigt haben, werden wir diese Liste aktualisieren. Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9, S9+, S10, S10+, S20, S21, S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8, Note10, Note10+, Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4, Flip3, Flip Samsung Galaxy A33, A53 Honor 50 Series Wala 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
FR
Q1. Les déclencheurs L2 et R2 sont-ils sensibles à la pression ? A1. Oui, les déclencheurs L2 et R2 sont des déclencheurs à effet Hall sensibles à la pression.
Q2. Quelle est la latence approximative lors de la connexion du contrôleur ? A2. Gamita ang contrôleur sa usa ka koneksyon nga filaire o sa telepono, uban sa usa ka latency sa moins sa 3 millisecondes.
Q3. Puis-je le connecter à mon ordinateur pour jouer à des jeux ? A3. Oui, vous pouvez le connecter à un ordinateur Windows pour jouer à des jeux.
Q4. Prend-il en charge les émulateurs comme PPSSPP ? A4. Oo, il le fait.
Q5. Quelle épaisseur de coque de téléphone puis-je utiliser ? A5. Ang mga recommandons d'utiliser une coque de téléphone d'une épaisseur de 3 mm o moins.
Q6. Quels systèmes sont pris en charge par l'application du contrôleur ?
A6. Ang aplikasyon nga Serafim Console nag-una sa pag-charge sa iPhone 15 ug Android 8.0 ug labaw pa. Ang mga smartphone nga adunay mga kagamitan sa port USB Type-C ug ang premyo nga bayad sa OTG (OnThe-Go). Veuillez noter que si votre téléphone ne figure pas dans la liste ci-dessous, cela ne signifie pas nécessairement qu'il
5
Dili kini compatible sa Serafim S3 Gamepad. Ang Cela nagpasabot nga simplement que nous travaillons toujours dur pour confirmer sa compatibilité. Au fur et à mesure que nous confirmerons la compatibilité avec plus de modeles, nous continuerons à mettre à jour cette liste. Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9, S9+, S10, S10+, S20, S21, S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8, Note10, Note10+, Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4, Flip3, Flip Samsung Galaxy A33, A53 Honor 50 Series Wala 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
ZH
Q1.L2R2 A1:S3L2R2
Q2. A2:3
Q3. A3: Windows
Q4.PPSSPP A4:
Q5. A5:3 mm()
Q6. APP A6: Serafim S3 APP USB Type COTG iPhone 15 & Android 8.0
Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9,S9+, S10,S10+,S20,S21,S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8,Note10, Note10+, Note20 Ultra 5G
6
Samsung Galaxy Z Flip4,Flip3,Flip Samsung Galaxy A33,A53 Honor 50 Series Wala 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
ES
Q1. ¿Los gatillos L2 y R2 son sensibles a la presión? A1. Si, los gatillos L2 y R2 son gatillos de efecto Hall sensibles a la presión.
Q2. ¿Cuál es la latencia aproximada al conectar el controlador? A2. El controlador utiliza una conexión por cable al teléfono, con una latencia de menos de 3 milisegundos.
Q3. ¿Puedo conectarlo a mi ordenador para jugar a juegos? A3. Busa, mahimo nimong ikonektar ang usa ka ordenador sa Windows para usab sa mga juegos.
Q4. ¿Es compatible con emuladores sama sa PPSSPP? A4. Oo, mao na.
Q5. ¿Qué grosor de funda de teléfono puedo utilizar? A5. Recomendamos utilizar una funda de teléfono con un grosor de 3 mm or inferior.
Q6. ¿Qué sistemas son compatibles con la applicación del controlador? A6. Ang aplikasyon sa Serafim Console gipahinungod kay compatible sa aktuwal nga bahin sa iPhone 15 ug Android 8.0 y superyor. Ang mga intelihensiya sa telepono adunay labing karaan nga USB Type-C ug suportado ang OTG (On-The-Go). Napulo ka en cuenta kay ang imong teléfono walay aparece en la siguiente lista, walay significance nga kinahanglan kay walay sea compatible con el Serafim S3 Gamepad. Mahinungdanon ang pagpatuman sa seguimos trabajando duro para makumpirma ang pagkaangay. Usa ka medida que confirmemos la compatibility con más models, continuaremos actualizado esta list. Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9,S9+, S10,S10+,S20,S21,S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8,Note10, Note10+,Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4,Flip3,Flip
7
Samsung Galaxy A33,A53 Honor 50 Series Wala 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
JA
Q1. L2R2 A1. L2R2
Q2. A2. 3
Q3. A3. Windows
Q4. PPSSPP A4.
Q5. A5. 3 mm
Q6. A6. Serafim Console iPhone 15 & Android 8.0 USB Type-COTGOn-The-Go Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9,S9+, S10,S10+, S20,S21,S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8,Note10,Note10+,Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4,Flip3,Flip Samsung Galaxy A33,A53
8
Pasidunggi ang 50 Serye Wala 1 Serye Oppo Find X5 Pro Serye OnePlus 9 Pro Serye P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
KO
Q1. L2, R2? A1. , L2, R2 .
Q2. ? A2. 3 .
Q3. ? A3. , Windows .
Q4. PPSSPP ? A4. , .
Q5. ? A5. 3 mm.
Q6. ? A6. Serafim Console iPhone 15 ug Android 8.0. USB Type-C OTG(On-The-Go) . . . .
Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9,S9+, S10,S10+,S20,S21,S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8,Note10, Note10+,Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4,Flip3,Flip Samsung Galaxy A33,A53 Honor 50 Series Wala 1 Series Oppo Find X5 Pro
9
Serye OnePlus 9 Pro Serye P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
ZH
Q1.L2R2 A1:S3L2R2
Q2. A2:3
Q3. A3: Windows
Q4.PPSSPP A4:
Q5. A5:3 mm(
Q6. APP A6:Serafim S3 APP USB Type COTG iPhone 15 & Android 8.0 Google Pixel 7 Series,6 Series,5 Series,4,4XL,3,3XL,2, 2XL LG G7 ThinQ Samsung Galaxy S9,S9+, S10,S10+,S20 ,S21,S22, S23 Samsung Galaxy Note9,8,Note10,Note10+,Note20 Ultra 5G Samsung Galaxy Z Flip4,Flip3,Flip Samsung Galaxy A33,A53 Honor 50 Series Wala 1 Series Oppo Find X5 Pro Series OnePlus 9 Pro Series P30 PO Realme 7 Pro vivo Pro+ Xiaomi POCO X3 Pro
10
EN Safety Notes DE Sicherheitsanweisungen FR Instruksyon de sécurité ZH ES Instrucciones sa seguridad JA KO ZH
EN
Kung makasugat ka ug bisan unsang mga problema sa pag-operate sa aparato ug ang pag-troubleshoot dili makatabang, palihug i-unplug ang aparato ug kontaka ang among online nga serbisyo sa kustomer o bisitaha ang sales@mytrixtech.com alang sa tabang. Ayaw pagsulay sa pag-disassemble o pag-ayo sa kini nga aparato sa bisan unsang mga kahimtang, tungod kay ang pagbuhat niini makawala sa garantiya.
Ipahilayo ang device sa mga likido o bisan unsang humid nga palibot. Pag-operate niini nga device sulod sa ideal nga range sa temperatura (0°C (32°F) ngadto sa 45°C (113°F)). Kung ang temperatura molapas sa ideal nga range, i-off ang device hangtod nga ang temperatura mobalik sa ideal range.
DE
Wenn Sie Probleme beim Betrieb des Geräts haben und die Fehlerbehebung nicht hilft, ziehen Sie bitte den Stecker des Geräts ab und wenden Sie sich an unseren Online-Kundendienst oder besuchen Sie sales@mytrixtech.com für Hilfe. Versuchen Sie unter keinen Umständen, dieses Gerät zu zerlegen oder zu reparieren, da dies die Garantie erlischt.
Halten Sie das Gerät von Flüssigkeiten und feuchter Umgebung fern. Betreiben Sie dieses Gerät im idealen Temperaturbereich (0 °C hangtod 45 °C). Wenn die Temperatur den idealen Bereich überschreitet, schalten Sie das Gerät aus, bis die Temperatur wieder im idealen Bereich liegt.
FR
Kon ikaw adunay mga problema sa paggamit sa mga appareil ug uban sa imong mga tabang, mga butang nga imong gigamit sa pagkontak sa mga kliyente sa serbisyo ug sa imong bisita sales@mytrixtech.com ibubo ang imong tabang. N'essayez en aucun cas de démonter ou de réparer cet appareil, car cela annulerait la garantie.
Tenez l'appareil éloigné des liquides ou de tout environnement humide. Gamita ang appareil dans la plage de températures idéale (0°C (32°F) sa 45°C (113°F)). Si la température dépasse la plage idéale, éteignez l'appareil jusqu'à ce que la température revienne à la plage idéale.
ZH
sales@mytrixtech.com
0 ° C (32 ° F) 45 ° C (113 ° F)
11
JA
sales@mytrixtech.com 0°C32°F45°C113°F
KO
sales@mytrixtech.com . , , . .
. (0°C(32°F) ~ 45°C(113°F)) . .
ZH
sales@mytrixtech.com
0 ° C (32 ° F) 45 ° C (113 ° F)
EN Impormasyon sa Pagsunod DE Konformitätsinformationen FRInformations de conformité ZH ES Información de cumplimiento JA KO ZH
Ang Federal Communications Commission Declaration of Conformity Kini nga device nagsunod sa bahin 15 sa FCC Rules. Ang operasyon kay ubos sa mosunod nga duha ka kondisyon: (1) Kini nga device mahimong dili makapahinabog makadaot nga interference, ug (2) kini nga device kinahanglang modawat sa bisan unsang interference nga nadawat, lakip ang interference nga mahimong hinungdan sa dili gusto nga operasyon. Pahayag sa FCC Kini nga aparato nagsunod sa Bahin 15 sa Mga Lagda sa FCC. Ang operasyon kay ubos sa mosunod nga duha ka kondisyon: (1) Kini nga device mahimong dili makapahinabog makadaot nga interference, ug (2) kini nga device kinahanglang modawat sa bisan unsang interference nga nadawat, lakip ang interference nga mahimong hinungdan sa dili gusto nga operasyon.
12
Pag-amping sa FCC Ang mga pagbag-o o mga pagbag-o nga dili dayag nga giaprobahan sa partido nga responsable sa pagsunod mahimong makawala sa awtoridad sa mga tiggamit sa pag-operate sa kagamitan.
*Timan-i Kini nga kagamitan gisulayan ug nakit-an nga nagsunod sa mga limitasyon alang sa usa ka Class B digital device, subay sa bahin 15 sa FCC Rules. Kini nga mga limitasyon gidesinyo sa paghatag og makatarunganon nga proteksyon batok sa makadaot nga pagpanghilabot sa usa ka instalasyon sa residensyal. Kini nga ekipo nagmugna, naggamit ug maka-radiate sa enerhiya sa frequency sa radyo ug, kung dili ma-install ug magamit subay sa mga panudlo, mahimong hinungdan sa makadaot nga interference sa mga komunikasyon sa radyo. Apan, walay garantiya nga ang pagpanghilabot dili mahitabo sa usa ka partikular nga instalasyon. Kung kini nga ekipo nagpahinabog makadaot nga pagpanghilabot sa pagdawat sa radyo o telebisyon, nga matino pinaagi sa pagpalong ug pag-on sa kagamitan, giawhag ang tiggamit sa pagsulay sa pagtul-id sa pagpanghilabot pinaagi sa usa o daghan pa sa mga musunud nga lakang:
Pag-usab o pagbalhin sa pagdawat antena. Dugangi ang pagbulag taliwala sa kagamitan ug tigdawat. Ikonektar ang kagamitan sa usa ka outlet sa usa ka sirkito nga lahi gikan sa kung diin ang tigdawat
konektado. Pakigsulti sa negosyante o usa ka batid nga teknisyan sa radyo / TV alang sa tabang.
EN Teknikal nga Detalye DE Technische Spezifikation FR Spécification technique ZH ES Especificación técnica JA KO ZH
EN Mga Pagsukod ZH
10.2 × 3.7 × 1.3 in (26 × 9.4 × 3.4 cm)
EN Timbang ZH
5.1 onsa (143.5 g)
EN Strech nga gitas-on ZH
7 ka pulgada (17.9 cm)
EN Stretch tibuok kinabuhi ZH
30,000 ka beses
EN Gibag-on sa case sa telepono ZH Sulod sa 3 mm
13
EN Pag-charge sa telepono ZH EN Analog joysticks ZH EN Analog triggers ZH EN Audio port ZH EN Compatibility ZH EN Connectivity ZH EN Unsa ang naa sa kahon ZH
I-charge ang imong telepono samtang nagdula sa Hall Effect joystick, joystick taas nga 8.22 mm, tilt angle 21° Hall Effect triggers, key travel 5.11 mm 3.5 mm headphone jack Android 8.0+ Phones with USB Type-C Port, OTG Support USB Type-C Port, USB Type-C Connector Controller, grips 4pcs, giya sa pagsugod, manwal sa user, USB cable
EN Unsa ang naa sa kahon DE beiliegendes Zubehör FR Mga Artikulo naglakip sa ZH ES Mga Artikulo agrupados JA KO ZH
x
A.
B.
C.
D.
x
EN Mga Detalye sa Pagpalit DE Kaufdetails FR Detalye sa chat ZH ES Detalye sa compra JA KO ZH
EN Ngalan sa modelo DE Ngalan sa Modelo FR Nom du modèle ZH ES Modelo JA KO ZH
EN Petsa sa Pagpalit DE Einkaufsdatum FR Petsa sa commande ZH ES Fecha de factura JA KO ZH
EN Ngalan sa tindahan DE Ladenname FR Nom de magasin ZH ES Nombre de la tienda JA KO ZH
S3
EN Serial No DE Seriennummer FR Numéro de série ZH ES Número de serie JA KO ZH
EN Ngalan sa kustomer DE Kundenname FR Nom du client ZH ES Nombre del cliente JA KO ZH
EN Ang kantidad nga gibayad DE Gezahlter Betrag FR Total payé ZH ES Total nga pagado JA KO ZH
14
EN Product Support DE Kundenbetreuung FR Assistance produit ZH ES Asistencia al producto JA KO ZH
EN Instruction videos DE Erklärvideos FR Vidéos explicatives ZH ES Videos explicativos JA KO ZH
EN Tibuok nga manwal sa paggamit DE Benutzerhandbuch FR Giya sa paggamit ZH ES Guía de usuario JA KO ZH
Impormasyon sa Warranty Palihug i-reference ang among weblink sa site sa ubos, ang panahon sa warranty 12 ka bulan gikan sa petsa sa pag-abot. https://mytrixtech.com/pages/mytrix-technology-warranty
Mytrix Technology LLC.
+1 800-658-1606
sales@mytrixtech.com
13 Garabedian Dr, Unit C, Salem New Hampshire 03079, Estados Unidos
15
Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan
![]() |
Mytrix S3 Gamepad Bluetooth Gamepad Wireless Rechargeable Controller [pdf] Manwal sa Gumagamit S3 Gamepad Bluetooth Wireless Rechargeable Controller, S3, Gamepad Bluetooth Wireless Rechargeable Controller, Wireless Rechargeable Controller, Rechargeable Controller, Controller |