PLIANT TECHNOLOGIES PMC-2400XR MicroCom 2400XR คู่มือผู้ใช้อินเตอร์คอมไร้สาย
PLIANT TECHNOLOGIES PMC-2400XR ไมโครคอม 2400XR อินเตอร์คอมไร้สาย

การแนะนำ

พวกเราที่ Pliant Technologies ขอขอบคุณที่ซื้อ MicroCom 2400XR MicroCom 2400XR เป็นระบบอินเตอร์คอมไร้สายแบบสองช่องสัญญาณ ฟูลดูเพล็กซ์ ผู้ใช้หลายคน ที่ทำงานในย่านความถี่ 2.4GHz เพื่อให้ช่วงและประสิทธิภาพที่เหนือกว่า ทั้งหมดนี้โดยไม่ต้องใช้สถานีฐาน ระบบนี้มีเข็มขัดแพ็คน้ำหนักเบาและให้คุณภาพเสียงที่ยอดเยี่ยม การตัดเสียงรบกวนที่เพิ่มขึ้น และการใช้งานแบตเตอรี่ที่มีอายุการใช้งานยาวนาน นอกจากนี้ เข็มขัดแพ็คตามมาตรฐาน IP67 ของ MicroCom ยังสร้างมาเพื่อให้ทนทานต่อการสึกหรอของการใช้ชีวิตประจำวัน รวมถึงสภาวะสุดขั้วในสภาพแวดล้อมกลางแจ้ง

เพื่อให้ได้ประโยชน์สูงสุดจาก MicroCom 2400XR ใหม่ของคุณ โปรดสละเวลาสักครู่เพื่ออ่านคู่มือนี้ให้ครบถ้วน เพื่อให้คุณเข้าใจการทำงานของผลิตภัณฑ์นี้ได้ดียิ่งขึ้น เอกสารนี้ใช้กับรุ่น PMC-2400XR สำหรับคำถามที่ไม่ได้ระบุไว้ในคู่มือนี้ โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุนลูกค้าของ Pliant Technologies โดยใช้ข้อมูลในหน้า 10

คุณสมบัติผลิตภัณฑ์

  • ระบบสองช่องที่ทนทาน
  • ใช้งานง่าย
  • ผู้ใช้ฟูลดูเพล็กซ์สูงสุด 10 คน
  • การสื่อสารแบบแพ็คต่อแพ็ค
  • ผู้ใช้ที่ฟังอย่างเดียวไม่จำกัด
  • ย่านความถี่ 2.4GHz
  • เทคโนโลยีการกระโดดความถี่
  • กะทัดรัด ขนาดเล็ก และน้ำหนักเบาเป็นพิเศษ
  • BeltPack ระดับ IP67 ที่ทนทาน
  • อายุการใช้งานแบตเตอรี่ยาวนาน 12 ชั่วโมง
  • แบตเตอรี่แบบเปลี่ยนได้ภาคสนาม
  • ที่ชาร์จแบบดรอปอินที่มีจำหน่าย
  • ตัวเลือกชุดหูฟังและหูฟังหลายตัว

สิ่งที่รวมอยู่ใน MICROCOM 2400XR

  • แพ็คเข็มขัด
  • แบตเตอรี่ลิเธียมไอออน (ติดตั้งระหว่างการขนส่ง)
  • สายชาร์จ USB
  • เสาอากาศ BeltPack (แนบกับเข็มขัดแพ็คก่อนดำเนินการ)
  • คู่มือเริ่มต้นอย่างรวดเร็ว
  • บัตรลงทะเบียนผลิตภัณฑ์

อุปกรณ์เสริม

หมายเลขชิ้นส่วน คำอธิบาย
อุปกรณ์เสริมไมโครคอม
PAC-USB6-CHG ที่ชาร์จ USB MicroCom 6 พอร์ต
PAC-MCXR-5CASE กระเป๋าใส่ฮาร์ดพกพา MicroCom ระดับ IP67
PAC-MC-SFTCASE กระเป๋าเดินทางแบบนิ่ม MicroCom
PBT-XRC-55 MicroCom XR 5+5 Drop-In BeltPack และเครื่องชาร์จแบตเตอรี่
ชุดหูฟัง และ อะแดปเตอร์ เครื่องประดับ
PHS-SB11LE-DMG ชุดหูฟัง SmartBoom® LITE Single Ear Pliant พร้อมขั้วต่อมินิคู่สำหรับ MicroCom
PHS-SB110E-DMG ชุดหูฟัง SmartBoom PRO Single Ear Pliant พร้อมขั้วต่อมินิคู่สำหรับ MicroCom
PHS-SB210E-DMG ชุดหูฟัง SmartBoom PRO Dual Ear Pliant พร้อมขั้วต่อมินิคู่สำหรับ MicroCom
PHS-IEL-M ชุดหูฟังอินเอียร์ MicroCom, หูข้างเดียวเหลือเพียงขั้วต่อมินิเดี่ยว
PHS-IELPTT-ม ชุดหูฟังอินเอียร์ MicroCom พร้อมปุ่ม Push-To-Talk (PTT) เหลือหูข้างเดียวพร้อมขั้วต่อมินิเดี่ยว
PHS-LAV-DM MicroCom Lavalier Microphone และ Eartube พร้อมขั้วต่อ Dual Mini
PHS-LAVPTT-DM MicroCom Lavalier Microphone และ Eartube พร้อมปุ่ม Push-To-Talk (PTT) พร้อมขั้วต่อ Dual Mini
ANT-EXTMAG-01 เสาอากาศภายนอก MicroCom XR 1dB Magnetic 900MHz / 2.4GHz
CAB-4F-DMG สาย MicroCom Dual 3.5 มม. DMG เป็น XLR-4F
PAC-TRI-6FT ชุดขาตั้งกล้องขนาดกะทัดรัด MicroCom 6 ฟุต
สองทาง วิทยุ และ อะแดปเตอร์ เครื่องประดับ
แพค-MC4W-IO อะแดปเตอร์ชุดหูฟังเข้า/ออก 4 สายสำหรับซีรีส์ MicroCom XR
PAC-INT-IO สายเชื่อมต่ออินเตอร์คอมแบบมีสาย

การควบคุม

การควบคุม

ตัวบ่งชี้การแสดงผล

ตัวบ่งชี้การแสดงผล

การตั้งค่า

  1. ติดเสาอากาศเบลท์แพ็ค เป็นเกลียวย้อนกลับ สกรูทวนเข็มนาฬิกา
  2. ต่อชุดหูฟังเข้ากับกระเป๋าคาดเอว กดให้แน่นจนกระทั่งคลิกเพื่อให้แน่ใจว่าขั้วต่อชุดหูฟังเข้าที่อย่างถูกต้อง
  3. เปิดเครื่อง. กดปุ่มค้างไว้ พลัง ค้างไว้สอง (2) วินาทีจนกว่าหน้าจอจะเปิดขึ้น
  4. เข้าสู่เมนู กดปุ่มค้างไว้ โหมด ค้างไว้สาม (3) วินาทีจนกว่าหน้าจอจะเปลี่ยนเป็น กด MODE สั้นๆ เพื่อเลื่อนดูการตั้งค่า จากนั้นเลื่อนผ่านตัวเลือกการตั้งค่าโดยใช้ ปริมาณ +/−. กดค้างไว้ โหมด เพื่อบันทึกการเลือกของคุณและออกจากเมนู
    a. เลือกกลุ่ม เลือกหมายเลขกลุ่มตั้งแต่ 00–39

สำคัญ: BeltPacks ต้องมีหมายเลขกลุ่มเดียวกันในการสื่อสาร

หากใช้งานแบ็คแพ็คในโหมดรีพีทเตอร์*

ข. เลือกรหัส. เลือกหมายเลขประจำตัวที่ไม่ซ้ำ

  • ตัวเลือกรหัสโหมดทวนสัญญาณ: M (มาสเตอร์), 01–08 (ฟูลดูเพล็กซ์), S (แชร์), L (ฟัง)
  • กระเป๋าคาดเอวหนึ่งอันต้องใช้รหัส "M" และทำหน้าที่เป็นตัวหลักสำหรับการทำงานของระบบที่เหมาะสม ตัวบ่งชี้ "M" ระบุ Master beltpack บนหน้าจอ
  • กระเป๋าคาดเอวแบบฟังอย่างเดียวต้องใช้รหัส “L” คุณสามารถทำสำเนา ID “L” บนเข็มขัดหลายชุดได้
  • กระเป๋าคาดเอวที่ใช้ร่วมกันต้องใช้รหัส “S” คุณสามารถทำสำเนา ID “S” บนเข็มขัดหลายตัวได้ แต่เบลท์แพ็คที่ใช้ร่วมกันได้เพียงชุดเดียวเท่านั้นที่สามารถพูดคุยได้ในแต่ละครั้ง
  • เมื่อใช้ "S" ID จะไม่สามารถใช้งาน ID ฟูลดูเพล็กซ์ล่าสุด ("08") ในโหมด Repeater ได้

ค. ยืนยันรหัสความปลอดภัยของเบลท์แพ็ค BeltPacks ต้องใช้รหัสความปลอดภัยเดียวกันเพื่อทำงานร่วมกันเป็นระบบ

โหมด Repeater คือการตั้งค่าเริ่มต้น ดูหน้า 8 สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนโหมด

หากใช้งาน BELTPACK ในโหมด ROAM

NS. เลือกรหัส เลือกหมายเลขประจำตัวที่ไม่ซ้ำ

  • ตัวเลือก Roam Mode ID: M (Master), SM (Submaster), 02-09, S (แชร์), L (ฟัง)
  • กระเป๋าคาดเอวหนึ่งชุดต้องเป็นรหัส "M" เสมอ และทำหน้าที่เป็นตัวหลัก และเข็มขัดรัดเข็มขัดหนึ่งเส้นต้องตั้งค่าเป็น "SM" เสมอ และทำหน้าที่เป็น Submaster เพื่อให้ระบบทำงานได้อย่างถูกต้อง
  • Master และ Submaster จะต้องอยู่ในตำแหน่งที่ทั้งสองมีแนวสายตาซึ่งกันและกันโดยไม่มีสิ่งกีดขวาง
  • กระเป๋าคาดเอวแบบ Listen-only ต้องใช้ ID “L” คุณอาจทำสำเนา ID “L” บนชุดเข็มขัดหลายชุด
  • กระเป๋าคาดเอวที่ใช้ร่วมกันต้องใช้รหัส “S” คุณสามารถทำสำเนา ID “S” บนเข็มขัดหลายตัวได้ แต่เบลท์แพ็คที่ใช้ร่วมกันได้เพียงชุดเดียวเท่านั้นที่สามารถพูดคุยได้ในแต่ละครั้ง
  • เมื่อใช้ ID “S” ID ฟูลดูเพล็กซ์สุดท้าย (“09”) จะไม่สามารถใช้ในโหมด Roam

ค. เข้าสู่เมนูโรมมิ่ง เลือกหนึ่งในตัวเลือกเมนูโรมมิ่งที่แสดงด้านล่างสำหรับเบลท์แพ็คแต่ละอัน

  • อัตโนมัติ – อนุญาตให้เบลท์แพ็คเข้าสู่ระบบ Master หรือ Submaster โดยอัตโนมัติ ขึ้นอยู่กับสภาพแวดล้อมและความใกล้ชิดของเบลท์แพ็ค
  • ด้วยตนเอง – ให้ผู้ใช้เลือกด้วยตนเองว่าเข็มขัดแพ็คจะเข้าสู่ระบบ Master หรือ Submaster กดปุ่ม MODE เพื่อเลือก Master หรือ Submaster
  • มาสเตอร์ – เมื่อถูกเลือก เบลท์แพ็คจะถูกล็อคให้เข้าสู่ระบบมาสเตอร์เท่านั้น
  • Submaster – เมื่อถูกเลือก Beltpack จะถูกล็อคให้เข้าสู่ระบบ Submaster เท่านั้น

NS. ยืนยันรหัสความปลอดภัยของเบลท์แพ็ค BeltPacks ต้องใช้รหัสความปลอดภัยเดียวกันเพื่อทำงานร่วมกันเป็นระบบ

เมื่ออยู่ในโหมด Roam ตัวเลือกเมนูปุ่มบนของวิทยุแบบสองทางและฟังก์ชันฟังคู่จะไม่สามารถใช้ได้ ดูหน้า 8 สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนโหมด

หากใช้งานเข็มขัดแพ็คในโหมดมาตรฐาน

NS. เลือกรหัส เลือกหมายเลขประจำตัวที่ไม่ซ้ำ

  • ตัวเลือก ID โหมดมาตรฐาน: M (มาสเตอร์), 01–09 (ฟูลดูเพล็กซ์), S (แชร์), L (ฟัง)
  • กระเป๋าคาดเอวหนึ่งอันต้องใช้รหัส "M" และทำหน้าที่เป็นตัวหลักสำหรับการทำงานของระบบที่เหมาะสม ตัวบ่งชี้ "M" ระบุ Master beltpack บนหน้าจอ
  • กระเป๋าคาดเอวแบบฟังอย่างเดียวต้องใช้รหัส “L” คุณสามารถทำสำเนา ID “L” บนเข็มขัดหลายชุดได้
  • กระเป๋าคาดเอวที่ใช้ร่วมกันต้องใช้รหัส “S” คุณสามารถทำสำเนา ID “S” บนเข็มขัดหลายตัวได้ แต่เบลท์แพ็คที่ใช้ร่วมกันได้เพียงชุดเดียวเท่านั้นที่สามารถพูดคุยได้ในแต่ละครั้ง
  • เมื่อใช้รหัส “S” ID ฟูลดูเพล็กซ์สุดท้าย (“09”) จะไม่สามารถใช้ได้ในโหมดมาตรฐาน

ค. ยืนยันรหัสความปลอดภัยของเบลท์แพ็ค BeltPacks ต้องใช้รหัสความปลอดภัยเดียวกันเพื่อทำงานร่วมกันเป็นระบบ

แบตเตอรี่

มีการติดตั้งแบตเตอรี่ลิเธียมไอออนแบบรีชาร์จไว้ในอุปกรณ์ขณะจัดส่ง หากต้องการชาร์จแบตเตอรี่ใหม่ ให้ 1) เสียบสายชาร์จ USB เข้ากับพอร์ต USB ของอุปกรณ์ หรือ 2) เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับที่ชาร์จแบบดรอปอิน (PBT-XRC-55 จำหน่ายแยกต่างหาก) ไฟ LED ที่มุมบนขวาของอุปกรณ์จะติดสว่างเป็นสีแดงในขณะที่แบตเตอรี่กำลังชาร์จ และจะดับลงเมื่อชาร์จแบตเตอรี่เต็มแล้ว เวลาในการชาร์จแบตเตอรี่จะอยู่ที่ประมาณ 3.5 ชั่วโมงเมื่อแบตเตอรี่หมด (การเชื่อมต่อพอร์ต USB) หรือประมาณ 6.5 ชั่วโมงนับจากแบตเตอรี่หมด (เครื่องชาร์จแบบดรอปอิน) อาจใช้กระเป๋าคาดเอวขณะชาร์จ แต่การทำเช่นนั้นอาจทำให้เวลาในการชาร์จแบตเตอรี่นานขึ้น

การดำเนินการ

  • โหมด LED – ไฟ LED เป็นสีน้ำเงินและกะพริบสองครั้งเมื่อเข้าสู่ระบบและกะพริบเพียงครั้งเดียวเมื่อออกจากระบบ LED เป็นสีแดงเมื่อกำลังชาร์จแบตเตอรี่ LED จะดับลงเมื่อการชาร์จเสร็จสิ้น
  • ล็อค – ในการสลับระหว่างล็อคและปลดล็อค ให้กดปุ่ม TALK และ MODE ค้างไว้พร้อมกันเป็นเวลาสาม (3) วินาที ไอคอนล็อคปรากฏบน OLED เมื่อล็อค ฟังก์ชันนี้จะล็อกปุ่ม TALK และ MODE แต่จะไม่ล็อกปุ่มควบคุมระดับเสียงของชุดหูฟัง ปุ่ม POWER หรือปุ่ม PTT
  • เพิ่มและลดระดับเสียง – ใช้ปุ่ม + และ – เพื่อควบคุมระดับเสียงของชุดหูฟัง “ระดับเสียง” และตัวบ่งชี้ขั้นบันไดจะแสดงการตั้งค่าระดับเสียงปัจจุบันของกระเป๋าคาดเอวบน OLED คุณจะได้ยินเสียงบี๊บในชุดหูฟังที่เชื่อมต่ออยู่เมื่อระดับเสียงเปลี่ยนไป คุณจะได้ยินเสียงบี๊บเสียงแหลมสูงที่แตกต่างออกไปเมื่อถึงระดับเสียงสูงสุด
  • Talk – ใช้ปุ่ม TALK เพื่อเปิดหรือปิดการพูดคุยสำหรับอุปกรณ์ “TALK” จะปรากฏบน OLED เมื่อเปิดใช้งาน
    • Latch talking เปิดใช้งาน/ปิดใช้งานด้วยการกดปุ่มสั้นๆ เพียงครั้งเดียว
    • เปิดใช้งานการพูดคุยชั่วขณะโดยกดปุ่มค้างไว้เป็นเวลาสอง (2) วินาทีหรือนานกว่านั้น การสนทนาจะยังคงเปิดอยู่จนกว่าปุ่มจะถูกปล่อย
    • ผู้ใช้ที่ใช้ร่วมกัน ("S" ID) สามารถเปิดใช้งานการพูดคุยในอุปกรณ์ของตนด้วยฟังก์ชันการพูดคุยชั่วขณะ (กดค้างไว้ขณะพูด) ผู้ใช้ที่ใช้ร่วมกันได้เพียงคนเดียวเท่านั้นที่สามารถพูดคุยในแต่ละครั้ง
  • โหมด – กด . สั้น ๆ โหมด ปุ่มเพื่อสลับระหว่างช่องที่เปิดใช้งานบนเข็มขัด ลองกด โหมด ปุ่มเพื่อเข้าสู่เมนู
  • โทนสีนอกช่วง – ผู้ใช้จะได้ยินสามเสียงควิกโทนเมื่อเบลท์แพ็คล็อกเอาต์ออกจากระบบ และพวกเขาจะได้ยินเสียงควิกโทนสองเสียงเมื่อล็อกอิน

รูปที่ 2: ตัวบ่งชี้ล็อค Lock
ตัวบ่งชี้ล็อค Lock

รูปที่ 3: การตั้งค่าระดับเสียง
การตั้งค่าระดับเสียง

รูปที่ 4: ตัวบ่งชี้การพูดคุย
ตัวบ่งชี้การพูดคุย

รูปที่ 5: ตัวระบุช่องทาง
ตัวระบุช่องทาง

ใช้งานระบบไมโครคอมหลายระบบในที่เดียว

ระบบ MicroCom ที่แยกจากกันควรใช้กลุ่มและรหัสความปลอดภัยเดียวกันสำหรับชุดเข็มขัดนิรภัยทั้งหมดในระบบนั้น Pliant แนะนำให้ระบบที่ทำงานใกล้กันโดยตั้งค่า Groups ให้มีค่าห่างกันอย่างน้อยสิบ (10) ค่า สำหรับอดีตampหากระบบหนึ่งใช้กลุ่ม 03 ระบบอื่นใกล้เคียงควรใช้กลุ่ม 13

การตั้งค่าเมนู

ตารางต่อไปนี้แสดงรายการการตั้งค่าและตัวเลือกที่ปรับได้ ในการปรับการตั้งค่าเหล่านี้จากเมนู Beltpack ให้ทำตามคำแนะนำด้านล่าง:

  1. ในการเข้าถึงเมนู ให้กด . ค้างไว้ โหมด ค้างไว้สาม (3) วินาทีจนกว่าหน้าจอจะเปลี่ยนเป็น
  2. กดสั้น ๆ โหมด ปุ่มเพื่อเลื่อนดูการตั้งค่า: Group, ID, Side Tone, Mic Gain, Channel A, Channel B, Security Code และ Roaming (เฉพาะในโหมด Roam)
  3. ในขณะที่ viewในแต่ละการตั้งค่า คุณสามารถเลื่อนดูตัวเลือกต่างๆ ได้โดยใช้ปุ่ม ปริมาณ ปุ่ม +/−; จากนั้นเข้าสู่การตั้งค่าเมนูถัดไปโดยกดปุ่ม โหมด ปุ่ม. ดูตารางด้านล่างสำหรับตัวเลือกที่มีภายใต้การตั้งค่าแต่ละรายการ
  4. เมื่อคุณทำการเปลี่ยนแปลงเสร็จแล้ว ให้กด . ค้างไว้ โหมด เพื่อบันทึกการเลือกของคุณและออกจากเมนู
การตั้งค่า ค่าเริ่มต้น ตัวเลือก คำอธิบาย
กลุ่ม ไม่มีข้อมูล 00–39 ประสานงานการทำงานของเบลท์แพ็คที่สื่อสารกันเป็นระบบ BeltPacks ต้องมีหมายเลขกลุ่มเดียวกันเพื่อสื่อสาร
ID ไม่มีข้อมูล M รหัสหลัก
SM Submaster ID (ใช้ได้เฉพาะในโหมด Roam – ดูเทคโนโลยี
เมนูด้านล่าง)
01–08 ตัวเลือกรหัสโหมดทวน*
02–09 ตัวเลือกรหัสโหมดโรมมิ่ง
01–09 ตัวเลือก ID โหมดมาตรฐาน
S แชร์
L ฟังอย่างเดียว
โทนสีข้าง On เปิด, ปิด ให้คุณได้ยินเสียงตัวเองขณะพูด สภาพแวดล้อมที่ดังขึ้นอาจทำให้คุณต้องเปิดใช้งานเสียงข้างเคียง
ไมค์เกน 1 1–8 กำหนดระดับเสียงไมโครโฟนของชุดหูฟังที่ส่งจากไมโครโฟนล่วงหน้า amp.
ช่อง A On เปิด, ปิด
ช่อง B On เปิด, ปิด (ไม่สามารถใช้ได้ในโหมด Roam)
รหัสความปลอดภัย (“รหัส ก.ล.ต.”) 0000 รหัสตัวอักษรและตัวเลข 4 หลัก จำกัดการเข้าถึงระบบ BeltPacks ต้องใช้รหัสความปลอดภัยเดียวกันเพื่อทำงานร่วมกันเป็นระบบ
โรมมิ่ง ออโต้ อัตโนมัติ, แมนนวล, ซับมาสเตอร์, มาสเตอร์ กำหนดว่าเบลท์แพ็คสามารถสลับระหว่างเบลท์แพ็คมาสเตอร์และซับมาสเตอร์ได้หรือไม่ (ใช้ได้เฉพาะในโหมด Roam – ดูเมนูเทคโนโลยีด้านล่าง)

โหมด Repeater คือการตั้งค่าเริ่มต้น ดูหน้า 8 สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนโหมด

เมนูเทคโนโลยี – การเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าโหมด
สามารถเปลี่ยนโหมดระหว่างการตั้งค่าสามแบบสำหรับการทำงานที่แตกต่างกัน:

  • โหมดรีพีทเตอร์* เชื่อมต่อผู้ใช้ที่ทำงานนอกสายตาจากกันและกันโดยระบุตำแหน่ง Master beltpack ในตำแหน่งที่โดดเด่นใจกลางเมือง
  • โหมด Roam เชื่อมต่อผู้ใช้ที่ทำงานเกินขอบเขตการมองเห็นและขยายช่วงของระบบ MicroCom โดยการค้นหาตำแหน่งเข็มขัดนิรภัย Master และ Submaster อย่างมีกลยุทธ์
  • โหมดมาตรฐาน เชื่อมต่อผู้ใช้ในจุดที่มองเห็นได้ระหว่างผู้ใช้
    • โหมด Repeater คือการตั้งค่าเริ่มต้น

ทำตามคำแนะนำด้านล่างเพื่อเปลี่ยนโหมดบนกระเป๋าคาดเอวของคุณ

  1. ในการเข้าถึงเมนูเทคโนโลยี ให้กด . ค้างไว้ ปุ่มบน และ โหมด ปุ่มพร้อมกันจนกว่าจะแสดง
  2. เลื่อนไปมาระหว่างตัวเลือก “ST” “RP” และ “RM” โดยใช้ปุ่ม ปริมาณ ปุ่ม +/−
  3. กดค้างไว้ โหมด เพื่อบันทึกการเลือกของคุณและออกจากเมนูเทคโนโลยี กระเป๋าคาดเอวจะปิดโดยอัตโนมัติ
  4. กดปุ่มค้างไว้ พลัง ปุ่มเป็นเวลาสอง (2) วินาที; กระเป๋าคาดเอวจะเปิดขึ้นอีกครั้งและจะใช้โหมดที่เลือกใหม่

การตั้งค่าที่แนะนำโดยชุดหูฟัง

ตารางต่อไปนี้แสดงการตั้งค่า MicroCom ที่แนะนำสำหรับชุดหูฟังทั่วไปหลายรุ่น ใช้ไดอะแกรมการเดินสายสำหรับขั้วต่อ TRRS ของชุดสายพาน หากคุณเลือกที่จะเชื่อมต่อด้วยตัวเอง

ชุดหูฟังรุ่น การตั้งค่าที่แนะนำ
ไมค์เกน
SmartBoom PRO และ SmartBoom LITE (PHS-SB11LE-DMG,PHS-SB110E-DMG, PHS-SB210E-DMG) 1
ชุดหูฟังชนิดใส่ในหู MicroCom (PHS-IEL-M, PHS-IELPTT-M) 7
ไมโครโฟนแบบลาวาเลียร์ MicroCom และหูฟัง (PHS-LAV-DM,PHS-LAVPTT-DM) 5

ชุดหูฟัง ความลำเอียงของไมโครโฟนฉบับtagช่วง e คือ 1.9V DC ที่ไม่ได้โหลดและโหลด 1.3V DC

รูปที่ 6: ตัวเชื่อมต่อ TRRS
ตัวเชื่อมต่อ TRRS

ข้อมูลจำเพาะอุปกรณ์

ข้อมูลจำเพาะ * พีเอ็มซี-2400เอ็กซ์อาร์
ประเภทความถี่วิทยุ ISM 2400–2483 เมกะเฮิรตซ์
อินเทอร์เฟซวิทยุ GFSK กับ FHSS
กำลังการแผ่รังสีไอโซโทรปิกที่มีประสิทธิภาพสูงสุด (EIRP) 100มิลลิวัตต์
การตอบสนองความถี่ 50 เฮิร์ต ~ 4 กิโลเฮิร์ตซ์
การเข้ารหัส เออีเอส 128
จำนวนช่องสนทนา 2
เสาอากาศ เสาอากาศแบบเกลียวที่ถอดออกได้
ประเภทการชาร์จ ยูเอสบีไมโคร; 5V; 1–2 อา
ผู้ใช้ดูเพล็กซ์สูงสุด 10
จำนวนผู้ใช้ที่ใช้ร่วมกัน ไม่จำกัด
จำนวนผู้ใช้ที่ฟังเท่านั้น ไม่จำกัด
ประเภทแบตเตอรี่ ชาร์จใหม่ได้ 3.7V; แบตเตอรี่ลิเธียมไอออนแบบเปลี่ยนได้ 2,000 mA ภาคสนาม
อายุการใช้งานแบตเตอรี่ ประมาณ 12 ชั่วโมง
เวลาในการชาร์จแบตเตอรี่ 3.5 ชม. (สาย USB)6.5 ชม. (เครื่องชาร์จแบบ Drop-in)
มิติ 4.83 นิ้ว (H) × 2.64 นิ้ว (W) × 1.22 นิ้ว (D พร้อมคลิปหนีบเข็มขัด) [122.7 มม. (H) x 67 มม. (W) x 31 มม. (D พร้อมคลิปหนีบเข็มขัด)]
น้ำหนัก 6.35 ออนซ์ (180 กรัม)
แสดง โอแอลอีดี

สังเกต เกี่ยวกับข้อมูลจำเพาะ: แม้ว่า Pliant Technologies จะพยายามทุกวิถีทางเพื่อรักษาความถูกต้องของข้อมูลที่อยู่ในคู่มือผลิตภัณฑ์ แต่ข้อมูลนั้นอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า ข้อมูลจำเพาะด้านประสิทธิภาพที่รวมอยู่ในคู่มือนี้เป็นข้อมูลจำเพาะที่เน้นการออกแบบและรวมอยู่ในคำแนะนำลูกค้าและเพื่ออำนวยความสะดวกในการติดตั้งระบบ ประสิทธิภาพการทำงานจริงอาจแตกต่างกันไป ผู้ผลิตขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดเพื่อสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงล่าสุดในเทคโนโลยีและการปรับปรุงได้ตลอดเวลาโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า

บันทึก: โมเดลนี้สอดคล้องกับมาตรฐาน ETSI (300.328 v1.8.1)

ทำความสะอาดโดยใช้ผ้านุ่มamp ผ้า.

คำเตือน: ห้ามใช้น้ำยาทำความสะอาดที่มีตัวทำละลาย เก็บของเหลวและสิ่งแปลกปลอมออกจากช่องเปิดของอุปกรณ์ หากผลิตภัณฑ์โดนฝน ให้เช็ดพื้นผิว สายเคเบิล และจุดต่อสายทั้งหมดออกอย่างเบามือโดยเร็วที่สุด และปล่อยให้เครื่องแห้งก่อนจัดเก็บ

การสนับสนุนผลิตภัณฑ์

Pliant Technologies ให้การสนับสนุนทางเทคนิคทางโทรศัพท์และอีเมลตั้งแต่ 07:00 น. ถึง 19:00 น. Central Tim (UTC−06:00 น.) วันจันทร์ถึงวันศุกร์

1.844.475.4268 หรือ +1.334.321.1160
ด้านเทคนิคsupport@plianttechnologies.com

เยี่ยม www.plianttechnologies.com สำหรับการสนับสนุนผลิตภัณฑ์ เอกสารประกอบ และการแชทสดเพื่อขอความช่วยเหลือ (แชทสดให้บริการ 08:00 ถึง 17:00 น. เวลากลาง (UTC−06:00) วันจันทร์ถึงวันศุกร์)

การส่งคืนอุปกรณ์เพื่อการซ่อมแซมหรือบำรุงรักษา

คำถามและ/หรือคำขอทั้งหมดสำหรับหมายเลขอนุมัติการส่งคืนควรส่งไปที่ฝ่ายบริการลูกค้า (customer.service@plianttechnologies.com) ห้ามส่งคืนอุปกรณ์ใด ๆ โดยตรงไปยังโรงงานโดยไม่ได้รับหมายเลขการอนุมัติการส่งคืนวัสดุ (RMA) ก่อน การได้รับหมายเลขอนุมัติการส่งคืนวัสดุจะช่วยให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ของคุณได้รับการจัดการอย่างทันท่วงที

การจัดส่งผลิตภัณฑ์ Pliant ทั้งหมดควรทำผ่าน UPS หรือผู้จัดส่งที่ดีที่สุด ชำระเงินล่วงหน้าและผู้ประกันตน ควรจัดส่งอุปกรณ์ในกล่องบรรจุเดิม หากไม่มี ให้ใช้ภาชนะที่เหมาะสมที่แข็งและมีขนาดเพียงพอเพื่อล้อมรอบอุปกรณ์ด้วยวัสดุดูดซับแรงกระแทกอย่างน้อยสี่นิ้ว การจัดส่งทั้งหมดควรถูกส่งไปยังที่อยู่ต่อไปนี้ และต้องมีหมายเลขอนุมัติการส่งคืนวัสดุ:

ฝ่ายบริการลูกค้าของ Pliant Technologies
เรียน: ส่งคืนการอนุมัติวัสดุ #
205 ปาร์คเวย์เทคโนโลยี
ออเบิร์น แอละแบมา สหรัฐอเมริกา 36830-0500

ข้อมูลใบอนุญาต

แถลงการณ์การปฏิบัติตามข้อกำหนดของ PLIANT TECHNOLOGIES MICROCOM FCC
00004394 (เอฟซีไอดี: YJH-GM-900MSS)
00004445 (เอฟซีไอดี: YJH-GM-24G)

อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบและพบว่าเป็นไปตามขีดจำกัดสำหรับอุปกรณ์ดิจิทัลคลาส B ตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC ขีดจำกัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสมต่อการรบกวนที่เป็นอันตรายในการติดตั้งในที่อยู่อาศัย อุปกรณ์นี้สร้าง ใช้ และสามารถแผ่พลังงานความถี่วิทยุ และหากไม่ได้ติดตั้งและใช้งานตามคำแนะนำ อาจทำให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสารทางวิทยุ อย่างไรก็ตาม ไม่มีการรับประกันว่าการรบกวนจะไม่เกิดขึ้นในการติดตั้งโดยเฉพาะ หากอุปกรณ์นี้ทำให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการรับวิทยุหรือโทรทัศน์ ซึ่งสามารถระบุได้โดยการปิดและเปิดอุปกรณ์ ผู้ใช้ควรพยายามแก้ไขการรบกวนโดยใช้วิธีการต่อไปนี้:

  • ปรับทิศทางหรือย้ายตำแหน่งของเสาอากาศรับสัญญาณ
  • เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และตัวรับ
  • เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างไปจากวงจรที่เชื่อมต่อเครื่องรับอยู่
  • ปรึกษาตัวแทนจำหน่ายหรือช่างวิทยุ/โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ

คำเตือน
การดัดแปลงที่ไม่ได้รับการอนุมัติอย่างชัดแจ้งจากฝ่ายที่รับผิดชอบในการปฏิบัติตามอาจทำให้สิทธิ์การใช้งานอุปกรณ์ของผู้ใช้เป็นโมฆะ

ข้อมูลการปฏิบัติตามข้อกำหนดของ FCC: อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับส่วนที่ 15 ของกฎ FCC การทำงานอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ (2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมถึงการรบกวนที่อาจทำให้เกิดการทำงานที่ไม่พึงประสงค์

หมายเหตุสำคัญ
คำชี้แจงการได้รับรังสี RF ของ FCC: อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับขีดจำกัดการสัมผัสรังสี RF ของ FCC ที่กำหนดไว้สำหรับสภาพแวดล้อมที่ไม่มีการควบคุม

เสาอากาศที่ใช้สำหรับเครื่องส่งสัญญาณนี้ต้องได้รับการติดตั้งเพื่อให้มีระยะห่างอย่างน้อย 5 มม. จากทุกคน และต้องไม่ตั้งอยู่ร่วมกันหรือใช้งานร่วมกับเสาอากาศหรือเครื่องส่งอื่นๆ

คำชี้แจงการปฏิบัติตามข้อกำหนดของแคนาดา

อุปกรณ์นี้มีเครื่องส่ง/เครื่องรับที่ได้รับการยกเว้นใบอนุญาตซึ่งสอดคล้องกับ RSS ที่ได้รับการยกเว้นใบอนุญาตของนวัตกรรม วิทยาศาสตร์ และการพัฒนาเศรษฐกิจของแคนาดา โดยเฉพาะ RSS 247 ฉบับที่ 2 (2017-02)

การดำเนินการต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการดังต่อไปนี้:

  • (1) อุปกรณ์นี้จะต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวน
  • (2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ รวมถึงการรบกวนที่อาจส่งผลให้การทำงานของอุปกรณ์ไม่พึงประสงค์ได้

คำชี้แจงการรับประกันสินค้า

รับประกันจำกัด Y

ภายใต้เงื่อนไขของการรับประกันแบบจำกัดนี้ ผลิตภัณฑ์ของ CrewCom และ MicroCom ได้รับการรับประกันว่าปราศจากข้อบกพร่องในด้านวัสดุและฝีมือการผลิตเป็นระยะเวลาสองปีนับจากวันที่ขายให้กับผู้ใช้ปลายทาง ภายใต้เงื่อนไขต่อไปนี้:

  • การรับประกันปีแรกรวมกับการซื้อ
  • การรับประกันปีที่สองต้องมีการลงทะเบียนผลิตภัณฑ์กับ Pliant web เว็บไซต์. ลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณที่นี่: https://plianttechnologies.com/product-registration/

ภายใต้เงื่อนไขของการรับประกันแบบจำกัดนี้ ผลิตภัณฑ์ระดับมืออาชีพของ Tempest® มีการรับประกันผลิตภัณฑ์สองปี

ภายใต้เงื่อนไขของการรับประกันแบบจำกัดนี้ ชุดหูฟังและอุปกรณ์เสริมทั้งหมด (รวมถึงแบตเตอรี่ของ Pliantbranded) มีการรับประกันหนึ่งปี

วันที่ขายถูกกำหนดโดยวันที่ในใบแจ้งหนี้จากตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตหรือผู้จัดจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตไปยังผู้ใช้ปลายทาง

ภาระหน้าที่แต่เพียงผู้เดียวของ Pliant Technologies, LLC ในช่วงระยะเวลาการรับประกันคือการจัดหาชิ้นส่วนและแรงงานที่จำเป็นในการแก้ไขข้อบกพร่องที่ครอบคลุมซึ่งปรากฏในผลิตภัณฑ์ที่ส่งคืนโดยจ่ายล่วงหน้าให้กับ Pliant Technologies, LLC โดยไม่มีค่าใช้จ่าย การรับประกันนี้ไม่ครอบคลุมถึงข้อบกพร่อง ความผิดปกติ หรือความล้มเหลวที่เกิดจากสถานการณ์ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของ Pliant Technologies, LLC รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะการดำเนินการโดยประมาท การละเมิด อุบัติเหตุ การไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำในคู่มือการใช้งาน อุปกรณ์ที่เกี่ยวข้องมีข้อบกพร่องหรือไม่เหมาะสม ความพยายามในการดัดแปลงและ/หรือการซ่อมแซมที่ไม่ได้รับอนุญาตจาก Pliant Technologies, LLC และความเสียหายในการขนส่ง

เว้นแต่กฎหมายของรัฐที่บังคับใช้จะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น Pliant Technologies ขยายการรับประกันแบบจำกัดนี้ให้กับเฉพาะผู้ใช้ปลายทางที่ซื้อผลิตภัณฑ์นี้จากตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตหรือผู้จัดจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตเท่านั้น Pliant Technologies ไม่ขยายการรับประกันนี้ไปยังเจ้าของหรือผู้รับโอนรายอื่นของผลิตภัณฑ์ การรับประกันนี้จะใช้ได้ก็ต่อเมื่อหลักฐานการซื้อต้นฉบับที่ออกให้แก่ผู้ซื้อเดิมโดยตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตหรือผู้จัดจำหน่ายที่ได้รับอนุญาต ซึ่งระบุวันที่ซื้อและหมายเลขประจำเครื่อง (ถ้ามี) แสดงพร้อมกับผลิตภัณฑ์ที่จะซ่อมแซม Pliant Technologies ขอสงวนสิทธิ์ในการปฏิเสธการรับประกันหากไม่ได้ให้ข้อมูลนี้ไว้ หรือหากหมายเลขซีเรียลของผลิตภัณฑ์ถูกลบหรือลบออก

การรับประกันแบบจำกัดนี้เป็นการรับประกันแบบเร่งด่วนแต่เพียงผู้เดียวสำหรับผลิตภัณฑ์ Pliant Technologies, LLC เป็นความรับผิดชอบของผู้ใช้ที่จะต้องพิจารณาก่อนซื้อว่าผลิตภัณฑ์นี้เหมาะสมกับวัตถุประสงค์ที่ผู้ใช้กำหนด การรับประกันโดยนัยใดๆ และโดยนัยทั้งหมด รวมถึงการรับประกันโดยนัยของความสามารถในการขายได้ จะจำกัดอยู่ในระยะเวลาของการรับประกันแบบจำกัดโดยชัดแจ้งนี้ PLIANT TECHNOLOGIES, LLC หรือตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตที่จำหน่ายผลิตภัณฑ์อินเตอร์คอมระดับมืออาชีพของ PLIANT ไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือเป็นผลสืบเนื่องใดๆ

การรับประกันชิ้นส่วนอะไหล่
ชิ้นส่วนอะไหล่สำหรับผลิตภัณฑ์ Pliant Technologies, LLC รับประกันว่าปราศจากข้อบกพร่องในด้านวัสดุและฝีมือการผลิตเป็นเวลา 120 วันนับจากวันที่ขายให้กับผู้ใช้ปลายทาง

การรับประกันนี้ไม่ครอบคลุมถึงข้อบกพร่อง การทำงานผิดพลาด หรือความล้มเหลวใดๆ ที่เกิดจากสถานการณ์ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของ Pliant Technologies, LLC ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการดำเนินการโดยประมาท การละเมิด อุบัติเหตุ การไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำในคู่มือการใช้งาน อุปกรณ์ที่เกี่ยวข้องที่มีข้อบกพร่องหรือไม่เหมาะสม , ความพยายามในการปรับเปลี่ยนและ/หรือซ่อมแซมที่ไม่ได้รับอนุญาตจาก Pliant Technologies, LLC และความเสียหายจากการขนส่ง ความเสียหายที่เกิดขึ้นกับชิ้นส่วนทดแทนระหว่างการติดตั้งจะทำให้การรับประกันชิ้นส่วนทดแทนเป็นโมฆะ

การรับประกันแบบจำกัดนี้เป็นการรับประกันแบบเร่งด่วนแต่เพียงผู้เดียวสำหรับผลิตภัณฑ์ Pliant Technologies, LLC เป็นความรับผิดชอบของผู้ใช้ที่จะต้องพิจารณาก่อนซื้อว่าผลิตภัณฑ์นี้เหมาะสมกับวัตถุประสงค์ที่ผู้ใช้กำหนด การรับประกันโดยนัยใดๆ และโดยนัยทั้งหมด รวมถึงการรับประกันโดยนัยของความสามารถในการขายได้ จะจำกัดอยู่ในระยะเวลาของการรับประกันแบบจำกัดโดยชัดแจ้งนี้ PLIANT TECHNOLOGIES, LLC หรือตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตที่จำหน่ายผลิตภัณฑ์อินเตอร์คอมระดับมืออาชีพของ PLIANT ไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือเป็นผลสืบเนื่องใดๆ

การรับประกันนี้ไม่ครอบคลุมถึงข้อบกพร่อง การทำงานผิดพลาด หรือความล้มเหลวใดๆ ที่เกิดจากสถานการณ์ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของ Pliant Technologies, LLC ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการดำเนินการโดยประมาท การละเมิด อุบัติเหตุ การไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำในคู่มือการใช้งาน อุปกรณ์ที่เกี่ยวข้องที่มีข้อบกพร่องหรือไม่เหมาะสม , ความพยายามในการปรับเปลี่ยนและ/หรือซ่อมแซมที่ไม่ได้รับอนุญาตจาก Pliant Technologies, LLC และความเสียหายจากการขนส่ง ความเสียหายที่เกิดขึ้นกับชิ้นส่วนทดแทนระหว่างการติดตั้งจะทำให้การรับประกันชิ้นส่วนทดแทนเป็นโมฆะ

การรับประกันแบบจำกัดนี้เป็นการรับประกันแบบเร่งด่วนแต่เพียงผู้เดียวสำหรับผลิตภัณฑ์ Pliant Technologies, LLC เป็นความรับผิดชอบของผู้ใช้ที่จะต้องพิจารณาก่อนซื้อว่าผลิตภัณฑ์นี้เหมาะสมกับวัตถุประสงค์ที่ผู้ใช้กำหนด การรับประกันโดยนัยใดๆ และโดยนัยทั้งหมด รวมถึงการรับประกันโดยนัยของความสามารถในการขายได้ จะจำกัดอยู่ในระยะเวลาของการรับประกันแบบจำกัดโดยชัดแจ้งนี้ PLIANT TECHNOLOGIES, LLC หรือตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตที่จำหน่ายผลิตภัณฑ์อินเตอร์คอมระดับมืออาชีพของ PLIANT ไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือเป็นผลสืบเนื่องใดๆ

เอกสาร / แหล่งข้อมูล

PLIANT TECHNOLOGIES PMC-2400XR ไมโครคอม 2400XR อินเตอร์คอมไร้สาย [พีดีเอฟ] คู่มือการใช้งาน
PMC-2400XR MicroCom 2400XR อินเตอร์คอมไร้สาย, PMC-2400XR, MicroCom 2400XR อินเตอร์คอมไร้สาย, 2400XR อินเตอร์คอมไร้สาย, อินเตอร์คอมไร้สาย, อินเตอร์คอม

อ้างอิง

ฝากความคิดเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องกรอกข้อมูลมีเครื่องหมาย *