PLIANT TECHNOLOGIES PMC-2400XR MicroCom 2400XR vezeték nélküli intercom felhasználói kézikönyv
BEVEZETÉS
Mi, a Pliant Technologies, szeretnénk megköszönni, hogy megvásárolta a MicroCom 2400XR-t. A MicroCom 2400XR egy robusztus, kétcsatornás, full-duplex, többfelhasználós, vezeték nélküli kaputelefon rendszer, amely a 2.4 GHz-es frekvenciasávban működik, így kiváló hatótávolságot és teljesítményt biztosít, mindezt bázisállomás nélkül. A rendszer könnyű övcsomagokkal rendelkezik, és kivételes hangminőséget, fokozott zajszűrést és hosszú élettartamú akkumulátoros működést biztosít. Ezenkívül a MicroCom IP67 besorolású övcsomagja úgy készült, hogy ellenálljon a mindennapi használat során felmerülő kopásnak, valamint a kültéri környezet szélsőségeseinek.
Annak érdekében, hogy a legtöbbet hozza ki új MicroCom 2400XR készülékéből, kérjük, szánjon néhány percet a kézikönyv teljes elolvasására, hogy jobban megértse a termék működését. Ez a dokumentum a PMC-2400XR modellre vonatkozik. A jelen kézikönyvben nem tárgyalt kérdésekkel forduljon bizalommal a Pliant Technologies ügyfélszolgálati részlegéhez a 10. oldalon található információk segítségével.
TERMÉK JELLEMZŐI
- Robusztus, kétcsatornás rendszer
- Egyszerű működtetés
- Akár 10 Full-Duplex felhasználó
- Csomagtól-csomagig kommunikáció
- Korlátlan számú csak hallgatható felhasználó
- 2.4 GHz-es frekvenciasáv
- Frekvenciaugrás technológia
- Ultra kompakt, kicsi és könnyű
- Robusztus, IP67 besorolású övcsomag
- Hosszú, 12 órás akkumulátor-élettartam
- Helyszínen cserélhető akkumulátor
- Elérhető Drop-In töltő
- Több fejhallgató és fülhallgató opció
MIT TARTALMAZ A MICROCOM 2400XR
- BeltPack
- Li-Ion akkumulátor (szállítás közben telepítve)
- USB töltőkábel
- BeltPack antenna (Működés előtt csatlakoztassa az övcsomaghoz.)
- Gyors üzembe helyezési útmutató
- Termék regisztrációs kártya
VÁLASZTHATÓ KIEGÉSZÍTŐK
Alkatrészszám | Leírás |
MicroCom tartozékok | |
PAC-USB6-CHG | MicroCom 6 portos USB töltő |
PAC-MCXR-5CASE | IP67 besorolású MicroCom kemény hordtáska |
PAC-MC-SFTCASE | MicroCom puha utazótok |
PBT-XRC-55 | MicroCom XR 5+5 Drop-In övcsomag és akkumulátortöltő |
Fejhallgatók és Adapter Kiegészítők | |
PHS-SB11LE-DMG | SmartBoom® LITE egyfülű fejhallgató kettős mini csatlakozóval a MicroCom számára |
PHS-SB110E-DMG | SmartBoom PRO egyfülű fejhallgató kettős mini csatlakozóval a MicroCom számára |
PHS-SB210E-DMG | SmartBoom PRO Dual Ear Pliant Headset Dual Mini csatlakozóval a MicroCom számára |
PHS-IEL-M | MicroCom fülbe helyezhető fejhallgató, csak bal füles, egyetlen mini csatlakozóval |
PHS-IELPTT-M | MicroCom fülbe helyezhető fejhallgató Push-To-Talk (PTT) gombbal, csak egy füles bal, egyetlen mini csatlakozóval |
PHS-LAV-DM | MicroCom Lavalier mikrofon és fülhallgató kettős mini csatlakozóval |
PHS-LAVPTT-DM | MicroCom Lavalier mikrofon és fülcső Push-To-Talk (PTT) gombbal, kettős mini csatlakozóval |
ANT-EXTMAG-01 | MicroCom XR 1dB külső mágneses 900 MHz / 2.4 GHz antenna |
CAB-4F-DMG | MicroCom Dual 3.5 mm-es DMG-XLR-4F kábel |
PAC-TRI-6FT | MicroCom 6 lábú kompakt állványkészlet |
Kétirányú Rádiók és Adapter Kiegészítők | |
PAC-MC4W-IO | 4 vezetékes be-/kimeneti fejhallgató adapter a MicroCom XR sorozathoz |
PAC-INT-IO | Vezetékes intercom interfész kábel |
KEZELŐSZERVEK
KIJELZŐ MUTATÓK
BEÁLLÍTÁS
- Csatlakoztassa az övcsomag antennáját. Fordított menetes; csavarja az óramutató járásával ellentétes irányba.
- Csatlakoztasson fejhallgatót az övzsákhoz. Nyomja meg erősen, amíg kattan, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a headset csatlakozója megfelelően illeszkedik.
- Bekapcsolás. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot HATALOM gombot két (2) másodpercig, amíg a képernyő be nem kapcsol.
- Nyissa meg a menüt. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot MÓD gombot három (3) másodpercig, amíg a képernyő a következőre nem vált. Nyomja meg röviden a MODE gombot a beállítások görgetéséhez, majd görgessen a beállítási lehetőségek között a gombbal KÖTET +/−. Nyomja meg és tartsa lenyomva MÓD a beállítások mentéséhez és a menüből való kilépéshez.
a. Válasszon egy csoportot. Válasszon egy csoportszámot 00 és 39 között.
Fontos: A BeltPack-eknek azonos csoportszámmal kell rendelkezniük a kommunikációhoz.
HA AZ ÖVCSOMAGOT ISMÉTLŐ ÜZEMMÓDBAN MŰKÖDTETI*
b. Válasszon ki egy azonosítót. Válasszon ki egy egyedi azonosító számot.
- Repeater Mode ID opciók: M (Master), 01–08 (Full Duplex), S (Megosztott), L (Listen).
- Az egyik övzsáknak mindig „M” azonosítót kell használnia, és mesterként kell szolgálnia a megfelelő rendszer működéséhez. Az „M” jelző jelzi a fő övcsomagot a képernyőn.
- A csak hallgatásra alkalmas övcsomagoknál az „L” azonosítót kell használni. Az „L” azonosítót több övcsomagon is megkettőzheti.
- A megosztott övcsomagoknak „S” azonosítót kell használniuk. Az „S” azonosítót több övcsomagon is megkettőzheti, de egyszerre csak egy megosztott övcsomag beszélhet.
- „S” azonosítók használata esetén az utolsó full-duplex azonosító („08”) nem használható Repeater módban.
c. Erősítse meg az övcsomag biztonsági kódját. A BeltPack-eknek ugyanazt a biztonsági kódot kell használniuk ahhoz, hogy rendszerként működjenek együtt.
A Repeater Mode az alapértelmezett beállítás. Az üzemmódváltással kapcsolatos információkért lásd a 8. oldalt.
HA A BELTPACK ROAM ÜZEMMÓDBAN MŰKÖDTETI
b. Válasszon ki egy azonosítót. Válasszon ki egy egyedi azonosító számot.
- Roam Mode ID opciók: M (Master), SM (Submaster), 02-09, S (Megosztott), L (Listen).
- Az egyik övzsáknak mindig „M” azonosítójúnak kell lennie, és mesterként kell szolgálnia, egy övcsomagnak pedig mindig „SM”-re kell állítania, és a megfelelő rendszerműködéshez almesterként kell szolgálnia.
- A mesternek és az almesternek olyan helyen kell elhelyezkednie, ahol mindig akadálytalan rálátásuk van egymásra.
- A csak hallgatásra alkalmas övcsomagoknál az „L” azonosítót kell használni. Az „L” azonosítót többszörös övcsomagokon is megkettőzheti.
- A megosztott övcsomagoknak „S” azonosítót kell használniuk. Az „S” azonosítót több övcsomagon is megkettőzheti, de egyszerre csak egy megosztott övcsomag beszélhet.
- „S” azonosítók használatakor az utolsó full-duplex azonosító („09”) nem használható barangolásos módban
c. Nyissa meg a roaming menüt. Minden egyes övcsomaghoz válassza ki az alábbiakban felsorolt roaming menüopciók egyikét.
- Auto – Lehetővé teszi, hogy az övcsomag automatikusan bejelentkezzen a Master vagy Submaster rendszerbe, attól függően, hogy a környezet és az övcsomag közel van-e valamelyikhez.
- Kézi – Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy manuálisan válassza ki, hogy az övcsomag be van-e jelentkezve a Mester vagy a Submaster rendszerbe. Nyomja meg a MODE gombot a Master vagy Submaster kiválasztásához.
- Master – Ha kiválasztja, az övcsomag csak a Master-be való bejelentkezéshez van zárva.
- Submaster – Ha kiválasztja, az övcsomag csak a Submasterbe való bejelentkezéshez van zárva.
d. Erősítse meg az övcsomag biztonsági kódját. A BeltPack-eknek ugyanazt a biztonsági kódot kell használniuk ahhoz, hogy rendszerként működjenek együtt.
Roam módban a kétirányú rádió felső gombjának menüopciói és a Dual Listen funkció nem elérhetők. Az üzemmódváltással kapcsolatos információkért lásd a 8. oldalt.
HA AZ ÖVCSOMAGOT SZABVÁNYOS ÜZEMMÓDBAN MŰKÖDTETI
b. Válasszon ki egy azonosítót. Válasszon ki egy egyedi azonosító számot.
- Normál mód azonosító opciók: M (fő), 01–09 (teljes duplex), S (megosztott), L (hallgatás).
- Az egyik övzsáknak mindig „M” azonosítót kell használnia, és mesterként kell szolgálnia a megfelelő rendszer működéséhez. Az „M” jelző jelzi a fő övcsomagot a képernyőn.
- A csak hallgatásra alkalmas övcsomagoknál az „L” azonosítót kell használni. Az „L” azonosítót több övcsomagon is megkettőzheti.
- A megosztott övcsomagoknak „S” azonosítót kell használniuk. Az „S” azonosítót több övcsomagon is megkettőzheti, de egyszerre csak egy megosztott övcsomag beszélhet.
- „S” azonosítók használata esetén az utolsó full-duplex azonosító („09”) nem használható normál módban.
c. Erősítse meg az övcsomag biztonsági kódját. A BeltPack-eknek ugyanazt a biztonsági kódot kell használniuk ahhoz, hogy rendszerként működjenek együtt.
AKKUMULÁTOR
Az újratölthető lítium-ion akkumulátor a szállításkor van a készülékben. Az akkumulátor töltéséhez vagy 1) csatlakoztassa az USB-töltőkábelt a készülék USB-portjához, vagy 2) csatlakoztassa az eszközt a töltőhöz (PBT-XRC-55, külön megvásárolható). A készülék jobb felső sarkában lévő LED folyamatosan pirosan világít az akkumulátor töltése közben, és kialszik, ha az akkumulátor teljesen feltöltődött. Az akkumulátor töltési ideje körülbelül 3.5 óra lemerüléstől (USB-csatlakozás), vagy körülbelül 6.5 óra lemerüléstől (drop-in töltő). Az övcsomag töltés közben használható, de ez meghosszabbíthatja az akkumulátor töltési idejét
MŰVELET
- LED-módok – A LED kék színű és kétszer villog bejelentkezéskor, egyszeri villogás pedig kijelentkezéskor. A LED pirosan világít, ha az akkumulátor töltése folyamatban van. A LED kialszik, ha a töltés befejeződött.
- Lezárás – A zárolás és feloldás közötti váltáshoz nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre a BESZÉLÉS és a MODE gombot három (3) másodpercig. Zárolt állapotban egy lakat ikon jelenik meg az OLED-en. Ez a funkció zárolja a TALK és MODE gombokat, de nem zárolja a fejhallgató hangerőszabályzóját, a POWER gombot vagy a PTT gombot.
- Hangerő fel és le – A + és - gombokkal szabályozhatja a fejhallgató hangerejét. A „Hangerő” és egy lépcsőfokjelző mutatja az övcsomag aktuális hangerő-beállítását az OLED-en. A hangerő módosításakor sípoló hang hallható a csatlakoztatott headsetben. A maximális hangerő elérésekor eltérő, magasabb hangjelzést fog hallani.
- Beszélgetés – A BESZÉLÉS gombbal engedélyezheti vagy letilthatja a beszélgetést az eszközön. A „TALK” felirat jelenik meg az OLED-en, ha engedélyezve van.
- A reteszelő beszéd egyetlen rövid gombnyomással engedélyezhető/letiltható.
- A pillanatnyi beszéd a gomb két (2) másodpercig vagy hosszabb ideig történő lenyomásával és nyomva tartásával engedélyezhető; A beszéd a gomb elengedéséig bekapcsolva marad.
- A megosztott felhasználók ("S" azonosító) a pillanatnyi beszéd funkcióval engedélyezhetik a beszélgetést eszközükön (beszéd közben tartsa lenyomva). Egyszerre csak egy megosztott felhasználó beszélhet.
- Mód – Nyomja meg röviden a gombot MÓD gombot az övcsomagon engedélyezett csatornák közötti váltáshoz. Nyomja meg hosszan a gombot MÓD gombot a menü eléréséhez.
- Tartományon kívüli hangok – A felhasználó három gyors hangot hall, amikor az övcsomag kijelentkezik a rendszerből, és két gyors hangot hall, amikor bejelentkezik.
2. ábra: Zár jelző
3. ábra: Hangerő beállítása
4. ábra: Beszélgetés jelző
5. ábra: Csatornajelző
TÖBB MIKROCOM RENDSZER MŰKÖDTETÉSE EGY HELYEN
Minden különálló MicroCom rendszernek ugyanazt a csoport- és biztonsági kódot kell használnia az adott rendszerben lévő összes övcsomaghoz. A Pliant azt javasolja, hogy az egymáshoz közel működő rendszerek csoportjaikat legalább tíz (10) értékre állítsák egymástól. PlampHa az egyik rendszer a 03-as csoportot használja, egy másik közeli rendszer a 13-as csoportot használja.
Az alábbi táblázat a beállítható beállításokat és opciókat sorolja fel. A beállítások módosításához a beltpack menüből kövesse az alábbi utasításokat:
- A menü eléréséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot MÓD gombot három (3) másodpercig, amíg a képernyő a következőre nem vált.
- Röviden nyomja meg a MÓD gombbal lépkedhet a beállítások között: Csoport, azonosító, oldalhang, mikrofonerősítés, A csatorna, B csatorna, biztonsági kód és barangolás (csak Roam módban).
- Míg viewAz egyes beállításoknál a gombbal görgetheti a beállításokat KÖTET +/− gombok; majd a gomb megnyomásával folytassa a következő menübeállítással MÓD gomb. Tekintse meg az alábbi táblázatot az egyes beállításoknál elérhető opciókért.
- Miután befejezte a módosításokat, nyomja meg és tartsa lenyomva MÓD a beállítások mentéséhez és a menüből való kilépéshez.
Beállítás | Alapértelmezett | Opciók | Leírás |
Csoport | N/A | 00–39 | Koordinálja a rendszerként kommunikáló övcsomagok működését. A BeltPack-eknek azonos csoportszámmal kell rendelkezniük a kommunikációhoz. |
ID | N/A | M | Mester azonosító |
SM | Submaster ID (Csak barangolási módban érhető el – lásd a Tech | ||
Menü lentebb.) | |||
01–08 | Repeater* Mode ID opciók | ||
02–09 | Roam Mode ID opciók | ||
01–09 | Standard Mode ID opciók | ||
S | Megosztva | ||
L | Csak hallható | ||
Oldalsó hang | On | Be, ki | Lehetővé teszi, hogy hallja magát beszéd közben. Hangosabb környezetben előfordulhat, hogy engedélyeznie kell az oldalsó hangot. |
Mic Gain | 1 | 1–8 | Meghatározza a headset mikrofon hangszintjét, amelyet a mikrofon elő küldött amp. |
A csatorna | On | Be, ki | |
B csatorna | On | Be, ki | (Roam módban nem érhető el.) |
Biztonsági kód („SEC kód”) | 0000 | 4 számjegyű alfanumerikus kód | Korlátozza a rendszerhez való hozzáférést. A BeltPack-eknek ugyanazt a biztonsági kódot kell használniuk ahhoz, hogy rendszerként működjenek együtt. |
Barangolás | Auto | Automatikus, Kézi, Submaster, Master | Meghatározza, hogy egy övcsomag válthat-e a fő és az almester övcsomag között. (Csak Roam módban érhető el – lásd lent a Tech menüt.) |
A Repeater Mode az alapértelmezett beállítás. Az üzemmódváltással kapcsolatos információkért lásd a 8. oldalt.
TECH MENU – ÜZEMMÓD BEÁLLÍTÁS MÓDOSÍTÁSA
Az üzemmód három beállítás között változtatható a különböző funkciókhoz:
- Ismétlő mód* összeköti a látótávolságon kívül dolgozó felhasználókat azáltal, hogy a Master övcsomagot jól látható központi helyen helyezi el.
- Roam mód összeköti a látótávolságon kívül dolgozó felhasználókat, és kiterjeszti a MicroCom rendszer hatósugarát a Master és Submaster övcsomagok stratégiai elhelyezkedésével.
- Standard mód összeköti a felhasználókat, ahol lehetséges a rálátás a felhasználók között.
- A Repeater Mode az alapértelmezett beállítás.
Kövesse az alábbi utasításokat az övtáska üzemmódjának megváltoztatásához.
- A technikai menü eléréséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot FELSŐ GOMB és MÓD gombokat egyszerre, amíg meg nem jelenik.
- A gombbal görgessen az „ST”, „RP” és „RM” opciók között KÖTET +/− gombok.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva MÓD a beállítások mentéséhez és a műszaki menüből való kilépéshez. Az övcsomag automatikusan kikapcsol.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot HATALOM gombot két (2) másodpercig; az övcsomag újra bekapcsol, és az újonnan kiválasztott üzemmódot fogja használni.
AJÁNLOTT BEÁLLÍTÁSOK FEJHALLGATÓL
Az alábbi táblázat a javasolt MicroCom-beállításokat tartalmazza számos általános fejhallgató-modellhez. Ha a sajátját választja, használja az övcsomag TRRS csatlakozójának bekötési rajzát
Headset modell | Ajánlott beállítás |
Mic Gain | |
SmartBoom PRO és SmartBoom LITE (PHS-SB11LE-DMG, PHS-SB110E-DMG, PHS-SB210E-DMG) | 1 |
MicroCom fülbe helyezhető fejhallgató (PHS-IEL-M, PHS-IELPTT-M) | 7 |
MicroCom lavalier mikrofon és fülcső (PHS-LAV-DM,PHS-LAVPTT-DM) | 5 |
fejhallgató. A mikrofon torzítása voltagA tartomány 1.9 V DC terheletlen és 1.3 V DC terhelt.
6. ábra: TRRS csatlakozó
A KÉSZÜLÉK MŰSZAKI ADATAI
Leírás* | PMC-2400XR |
Rádiófrekvenciás típus | ISM 2400–2483 MHz |
Rádió interfész | GFSK FHSS-sel |
Maximális effektív izotróp sugárzási teljesítmény (EIRP) | 100 mW |
Frekvenciaválasz | 50 Hz ~ 4 kHz |
Titkosítás | AES 128 |
Beszélgetési csatornák száma | 2 |
Antenna | Levehető típusú spirális antenna |
Töltés típusa | USB Micro; 5V; 1–2 A |
Maximális Full Duplex felhasználók | 10 |
Megosztott felhasználók száma | Korlátlan |
Csak hallgatható felhasználók száma | Korlátlan |
Akkumulátor típusa | Újratölthető 3.7V; 2,000 mA Li-ion térben cserélhető akkumulátor |
Az akkumulátor élettartama | kb. 12 óra |
Az akkumulátor töltési ideje | 3.5 óra (USB-kábel) 6.5 óra (Drop-in töltő) |
Dimenzió | 4.83 hüvelyk (H) × 2.64 hüvelyk (Sz) × 1.22 hüvelyk (D, övcsipesszel) [122.7 mm (Ma) × 67 mm (Sz) × 31 mm (Mé, övcsipesszel)] |
Súly | 6.35 uncia (180 g) |
Kijelző | OLED |
Értesítés a műszaki adatokról: Bár a Pliant Technologies mindent megtesz a termékkézikönyveiben szereplő információk pontosságának megőrzése érdekében, ezek az információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. Az ebben a kézikönyvben található teljesítményspecifikációk tervezésközpontúak, és az ügyfelek útmutatásul szolgálnak, és megkönnyítik a rendszer telepítését. A tényleges működési teljesítmény változhat. A gyártó fenntartja a jogot, hogy a műszaki adatokat a legújabb technológiai változásoknak és fejlesztéseknek megfelelően bármikor előzetes értesítés nélkül módosítsa.
JEGYZET: Ez a modell megfelel az ETSI szabványoknak (300.328 v1.8.1)
Tisztítsa meg puha, damp szövet.
VIGYÁZAT: Ne használjon oldószert tartalmazó tisztítószereket. Tartsa távol a folyadékot és az idegen tárgyakat a készülék nyílásaitól. Ha a termék esőnek van kitéve, a lehető leghamarabb óvatosan törölje le az összes felületet, kábelt és kábelcsatlakozást, és hagyja megszáradni, mielőtt elrakná.
TERMÉKTÁMOGATÁS
A Pliant Technologies technikai támogatást nyújt telefonon és e-mailben 07:00 és 19:00 között Central Tim (UTC-06:00), hétfőtől péntekig.
1.844.475.4268 vagy +1.334.321.1160
műszaki.support@plianttechnologies.com
Látogatás www.plianttechnologies.com terméktámogatásért, dokumentációért és segítségért élő csevegésért. (Az élő csevegés hétfőtől péntekig 08:00 és 17:00 között érhető el központi idő szerint (UTC-06:00).)
A BERENDEZÉSEK VISSZATÉRÉSE JAVÍTÁSRA VAGY KARBANTARTÁSHOZ
Minden kérdést és/vagy visszaküldési engedélyezési számra vonatkozó kérést az Ügyfélszolgálati Osztályhoz kell irányítani (customer.service@plianttechnologies.com). Semmilyen berendezést ne küldjön vissza közvetlenül a gyárba anélkül, hogy előzetesen beszerezte volna a visszaküldési engedélyszámot (RMA). A visszaküldési engedélyszám megszerzése biztosítja, hogy a berendezést azonnal kezeljék.
A Pliant termékek minden szállítása UPS-en vagy a legjobb elérhető szállító útján történjen, előre kifizetve és biztosítva. A berendezést az eredeti csomagolódobozban kell szállítani; ha ez nem áll rendelkezésre, használjon bármilyen megfelelő, merev és megfelelő méretű edényt, hogy a berendezést legalább négy hüvelyk ütéselnyelő anyaggal vegye körül. Minden küldeményt a következő címre kell küldeni, és tartalmaznia kell egy visszaküldési engedély számot:
Pliant Technologies Ügyfélszolgálati Osztály
Figyelem: Anyagvisszaküldési engedély száma
205 Technology Parkway
Auburn, AL USA 36830-0500
LICENC INFORMÁCIÓK
PLIANT TECHNOLOGIES MICROCOM FCC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
00004394 (FCCID: YJH-GM-900MSS)
00004445 (FCCID: YJH-GM-24G)
Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek, az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy alakították ki, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen lakossági telepítés során. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugározhat ki, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Nincs azonban garancia arra, hogy egy adott telepítés során nem lép fel interferencia. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, ami a berendezés ki- és bekapcsolásával állapítható meg, a felhasználót javasoljuk, hogy próbálja meg kiküszöbölni az interferenciát az alábbi intézkedések valamelyikével:
- Irányítsa át vagy helyezze át a vevőantennát.
- Növelje a távolságot a berendezés és a vevő között.
- Csatlakoztassa a berendezést a vevőegységtől eltérő áramkörön lévő aljzathoz.
- Kérjen segítséget a kereskedőtől vagy egy tapasztalt rádió-/TV-szerelőtől.
VIGYÁZAT
A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten nem jóváhagyott módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogosultságát a berendezés üzemeltetésére.
FCC megfelelőségi információ: Ez az eszköz megfelel az FCC szabályok 15. részének. A működésre a következő két feltétel vonatkozik: (1) Ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) ennek az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve a nem kívánt működést okozó interferenciát is.
FONTOS MEGJEGYZÉS
FCC rádiófrekvenciás expozícióra vonatkozó nyilatkozat: Ez a berendezés megfelel az FCC rádiófrekvenciás sugárterhelési határértékeinek, amelyek nem szabályozott környezetre vonatkoznak.
Az ehhez az adóhoz használt antennákat úgy kell felszerelni, hogy minden személytől legalább 5 mm-es távolságot biztosítsanak, és nem helyezhetők el más antennával vagy adóval együtt, illetve nem működhetnek együtt.
KANADAI MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Ez az eszköz engedélymentes adó(ka)t/vevő(k)et tartalmaz, amelyek megfelel(nek) az Innovation, Science and Economic Development Canada licencmentes RSS(ek)nek. Pontosabban az RSS 247 2. kiadás (2017-02).
A működés az alábbi két feltételhez kötött:
- (1) Ez az eszköz nem okozhat interferenciát.
- (2) Ennek az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve az olyan interferenciát is, amely az eszköz nem kívánt működését okozhatja.
ALKALMAZÁSI GARANCIA NYILATKOZAT
KORLÁTOZOTT GARANCIA
A jelen korlátozott garancia feltételeinek megfelelően a CrewCom és a MicroCom termékek anyag- és gyártási hibáktól mentesek a végfelhasználónak történő eladástól számított két évig, az alábbi feltételekkel:
- Az első év garancia a vásárláshoz.
- A második év garanciához termékregisztráció szükséges a Pliant-en web webhely. Regisztrálja termékét itt: https://plianttechnologies.com/product-registration/
A jelen korlátozott garancia feltételeinek megfelelően a Tempest® professzionális termékekre két év termékgarancia vonatkozik.
A jelen korlátozott garancia feltételeinek megfelelően minden headsetre és tartozékra (beleértve a Pliant márkájú akkumulátorokat is) egy év garancia vonatkozik.
Az értékesítés dátumát a hivatalos kereskedő vagy hivatalos forgalmazó által a végfelhasználónak kiállított számla dátuma határozza meg.
A Pliant Technologies, LLC kizárólagos kötelezettsége a jótállási időszak alatt, hogy díjmentesen biztosítsa a Pliant Technologies, LLC-nek előre kifizetve visszaküldött termékek fedezett hibáinak kijavításához szükséges alkatrészeket és munkát. Ez a garancia nem vonatkozik a Pliant Technologies, LLC-n kívül álló körülmények által okozott hibára, meghibásodásra vagy meghibásodásra, beleértve, de nem kizárólagosan a hanyag üzemeltetést, a visszaélést, a balesetet, a használati útmutató utasításainak be nem tartását, a hibás vagy nem megfelelő kapcsolódó berendezéseket. , a Pliant Technologies, LLC által nem engedélyezett módosítási és/vagy javítási kísérletek és szállítási károk.
Hacsak a vonatkozó állami törvények másként nem rendelkeznek, a Pliant Technologies ezt a korlátozott garanciát csak arra a végfelhasználóra terjeszti ki, aki eredetileg a terméket egy hivatalos kereskedőtől vagy forgalmazótól vásárolta. A Pliant Technologies nem terjeszti ki ezt a garanciát a termék későbbi tulajdonosaira vagy más átvevőire. Ez a garancia csak abban az esetben érvényes, ha a javítandó termékhez mellékeli az eredeti vásárlást igazoló dokumentumot, amelyet a hivatalos viszonteladó vagy hivatalos forgalmazó állított ki az eredeti vásárlónak, és amely tartalmazza a vásárlás dátumát és adott esetben a sorozatszámot. A Pliant Technologies fenntartja a jogot, hogy megtagadja a garanciális szolgáltatást, ha ezt az információt nem adják meg, vagy ha a termék sorozatszámait eltávolították vagy törölték.
Ez a korlátozott garancia az egyetlen és kizárólagos kifejezett jótállás, amelyet a Pliant Technologies, LLC termékekre adnak. A felhasználó felelőssége, hogy a vásárlás előtt megbizonyosodjon arról, hogy ez a termék megfelel-e a felhasználó rendeltetésének. BÁRMILYEN ÉS MINDEN VÉLEMEZTETT GARANCIA, BEÉLETETETT AZ ELADHATÓSÁGRA VONATKOZÓ VÉLEMEZTETT GARANCIA, JELEN KIFEJEZETETT KORLÁTOZOTT GARANCIA IDŐTARTAMARA KORLÁTOZIK. SEM A PLIANT TECHNOLOGIES, LLC, SEM A PLIANT PROFESSIONAL INTERCOM TERMÉKEKET ELADÓ ENGEDÉLYEZETT VISSZADÁLÓ NEM FELELŐS SEMMILYEN FÉLE VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT.
ALKATRÉSZEK KORLÁTOZOTT GARANCIA
A Pliant Technologies, LLC termékek cserealkatrészeire a végfelhasználónak történő eladástól számított 120 napig terjedő garanciát vállalunk, hogy anyag- és gyártási hibáktól mentesek.
Ez a garancia nem vonatkozik a Pliant Technologies, LLC-n kívül álló körülmények által okozott hibára, meghibásodásra vagy meghibásodásra, beleértve, de nem kizárólagosan a hanyag üzemeltetést, a visszaélést, a balesetet, a kezelési útmutató utasításainak be nem tartását, a hibás vagy nem megfelelő kapcsolódó berendezéseket. , a Pliant Technologies, LLC által nem engedélyezett módosítási és/vagy javítási kísérletek és szállítási károk. A cserealkatrészen a beszerelés során bekövetkezett bármilyen sérülés érvényteleníti a cserealkatrészre vonatkozó garanciát.
Ez a korlátozott garancia az egyetlen és kizárólagos kifejezett jótállás, amelyet a Pliant Technologies, LLC termékekre adnak. A felhasználó felelőssége, hogy a vásárlás előtt megbizonyosodjon arról, hogy ez a termék megfelel-e a felhasználó rendeltetésének. BÁRMILYEN ÉS MINDEN VÉLEMEZTETT GARANCIA, BEÉLETETETT AZ ELADHATÓSÁGRA VONATKOZÓ VÉLEMEZTETT GARANCIA, JELEN KIFEJEZETETT KORLÁTOZOTT GARANCIA IDŐTARTAMARA KORLÁTOZIK. SEM A PLIANT TECHNOLOGIES, LLC, SEM A PLIANT PROFESSIONAL INTERCOM TERMÉKEKET ELADÓ ENGEDÉLYEZETT VISSZADÁLÓ NEM FELELŐS SEMMILYEN FÉLE VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT.
Ez a garancia nem vonatkozik a Pliant Technologies, LLC-n kívül álló körülmények által okozott hibára, meghibásodásra vagy meghibásodásra, beleértve, de nem kizárólagosan a hanyag üzemeltetést, a visszaélést, a balesetet, a kezelési útmutató utasításainak be nem tartását, a hibás vagy nem megfelelő kapcsolódó berendezéseket. , a Pliant Technologies, LLC által nem engedélyezett módosítási és/vagy javítási kísérletek és szállítási károk. A cserealkatrészen a beszerelés során bekövetkezett bármilyen sérülés érvényteleníti a cserealkatrészre vonatkozó garanciát.
Ez a korlátozott garancia az egyetlen és kizárólagos kifejezett jótállás, amelyet a Pliant Technologies, LLC termékekre adnak. A felhasználó felelőssége, hogy a vásárlás előtt megbizonyosodjon arról, hogy ez a termék megfelel-e a felhasználó rendeltetésének. BÁRMILYEN ÉS MINDEN VÉLEMEZTETT GARANCIA, BEÉLETETETT AZ ELADHATÓSÁGRA VONATKOZÓ VÉLEMEZTETT GARANCIA, JELEN KIFEJEZETETT KORLÁTOZOTT GARANCIA IDŐTARTAMARA KORLÁTOZIK. SEM A PLIANT TECHNOLOGIES, LLC, SEM A PLIANT PROFESSIONAL INTERCOM TERMÉKEKET ELADÓ ENGEDÉLYEZETT VISSZADÁLÓ NEM FELELŐS SEMMILYEN FÉLE VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT.
Dokumentumok / Források
![]() |
PLIANT TECHNOLÓGIÁK PMC-2400XR MicroCom 2400XR vezeték nélküli kaputelefon [pdf] Felhasználói kézikönyv PMC-2400XR MicroCom 2400XR vezeték nélküli kaputelefon, PMC-2400XR, MicroCom 2400XR vezeték nélküli kaputelefon, 2400XR vezeték nélküli kaputelefon, vezeték nélküli kaputelefon, kaputelefon |