Конвекторски грејач со турбо функција
Упатство за употреба
HC210 Конвекторски грејач со турбо функција
Отстранување на искористената електрична и електронска опрема (се однесува на земјите од Европската Унија и другите европски земји со посебни системи за собирање отпад).
Овој симбол на производот или на неговото пакување покажува дека тој не треба да се класифицира како отпад од домаќинството. Треба да се предаде на соодветна компанија која се занимава со собирање и рециклирање на електрична и електронска опрема. Правилното фрлање на производот ќе ги спречи потенцијалните негативни последици по животната средина и здравјето на луѓето како резултат на опасните материи присутни во производот. Електричните уреди мора да се предадат за да се ограничи нивната повторна употреба и понатамошен третман. Ако уредот содржи батерии, отстранете ги и предадете ги во место за складирање посебно. НЕ ФРЛАЈТЕ ОПРЕМАТА ВО КОШТА ЗА ОПШТИНСКИ ОТПАД. Рециклирањето на материјали помага да се зачуваат природните ресурси. За детални информации за тоа како да го рециклирате овој производ, ве молиме контактирајте со вашата локална власт, компанијата за рециклирање или продавницата каде што сте го купиле.
БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕПОРАКИ
Прочитајте го внимателно ова упатство пред првата употреба на уредот. Неуспехот да се почитуваат следните безбедносни и безбедносни упатства може да резултира со електричен удар, пожар и/или сериозни повреди. Чувајте ги сите предупредувања и безбедносни известувања за да можете да ги користите во иднина.
- Грејачот не е дизајниран за употреба во бањи, тоалети или други гamp области. Вклучете го грејачот така што единицата во резервоарот за вода (бања, .) или слично може да падне.
- Уредот треба да биде поврзан на мрежата за напојување компатибилна со тековните параметри наведени на куќиштето.
- Секогаш исклучувајте го уредот од напојувањето пред чистење и одржување, во случај на ненормална работа и по неговата употреба.
- Секогаш исклучувајте го уредот од напојувањето со влечење на приклучокот, а не кабелот за напојување.
- Уредот не смее да се потопува во вода или да се попрскува.
- Не ракувајте со уредот блиску до запаливи предмети како мебел, постелнина, хартија, облека, завеси, теписи итн., и материјали што може да се деформираат.
- Не користете во простории со зголемен ризик од експлозија на гас и каде што се користат запаливи растворувачи, емајли или лепила.
- Бучавата по вклучувањето/исклучувањето на уредот е нормална.
- Не користете на отворено.
- Уредот мора да се инсталира, ракува и складира во просторија поголема од 5 m2
- Одржувајте безбедно растојание од 1 m околу уредот a.
- Користете само во вертикална положба.
- Не допирајте го уредот со влажни или влажни раце или нозе.
- Ракувајте со уредот само за рачката.
- Не дозволувајте деца или животни да пристапуваат до уредот. За време на работата на уредот, температурата на површината на грејачот може да биде доста висока.
- Не покривајте го уредот со облека и друг текстил кога го користите.
- Не користете го уредот за сушење облека.
- Не пуштајте го кабелот за напојување над грејачот и издувните отвори на топол воздух.
- Оваа опрема може да ја користат деца на возраст од најмалку 8 години и лица со намален физички и ментален капацитет и лица без искуство и познавање на опремата доколку е обезбеден надзор или инструкции за користење на опремата на безбеден начин, така што поврзаните опасности се разбирливи. децата не треба да си играат со опремата. децата без надзор не треба да ја чистат и одржуваат опремата.
- Чувајте ги уредот и кабелот подалеку од деца.
- Уредот не смее да се остави да работи без надзор.
- Кога уредот не се користи, исклучете го од изворот на напојување.
- Оставете го уредот да се излади пред да го ставите во складиште.
- Редовно проверувајте дали кабелот за напојување и целиот уред не се оштетени. Уредот не смее да се вклучува доколку се детектираат оштетувања.
- Никогаш не користете го уредот кога кабелот за напојување е оштетен или кога уредот е паднат или оштетен на кој било начин.
- Уредот е исполнет со точната количина на специјално масло.
- Ако истекува некое масло, контактирајте го сервисниот центар.
- Уредот може да го отвори и поправа само специјалист.
- Само овластен сервис може да ја поправи опремата. Списокот на услужните пунктови е даден во анексот и во webсајт www.eldom.eu, Секое модернизирање или употреба на неоригинални резервни делови или елементи на уредот е забрането и ја загрозува безбедноста на неговата употреба.
- Елдон Сп. z oo нема да биде одговорен за какви било штети кои произлегуваат од неправилна употреба на уредот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Слободниот излез за воздух не смее да биде засегнат. Затоа, горниот дел и решетките на единицата можеби сè уште не се делумно покриени од безбедносни причини. ОВОЈ ПРОИЗВОД Е ПОГОДЕН САМО ЗА ДОБРО ИЗОЛИРАНИ ПРОСТОРИ ИЛИ ПОВЕЌЕ УПОТРЕБА. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Пластичните кеси може да бидат опасни, за да избегнете опасност од задушување, чувајте ги овие кеси подалеку од бебиња и деца.
УПАТСТВО ЗА РАБОТА
ОПШТ ОПИС
- Отвори за вентилација
- Рачка
- Прекинувач за напојување (режим на работа)
- Моќност на индикаторското светло
- Термостат
- Нозете
ТЕХНИЧКИ ДЕТАЛИ
Номинална моќност: 1800-2000W
Напојување со електрична енергија:
220-240V ~ 50-60Hz
НАМЕНЕТА УПОТРЕБА
Конвектор со вентилатор за греење на поединечни простории (канцеларии, дневни соби и сл.). Уредот е лесно пренослив и затоа е идеален за преодно греење. Природната врска се интензивира со вентилаторот што може да се вклучи по потреба. Цврсто стои на стабилни нозе. Кај избирачот на температура, саканата собна температура постојано се прилагодува.
КОРИСТЕЊЕ НА УРЕДОТ
- Откако ќе го отпакувате уредот, проверете дали не е оштетен за време на транспортот. Во случај на какви било сомнежи, воздржете се од неговата употреба додека не контактирате со сервисен центар.
- Инсталирајте ги стапалата (6) – Слика. 2.
- Ставете го уредот на рамен, стабилен и отпорен на топлина под, мин. 2 m подалеку од мебел и запаливи предмети.
- Поставете го термостатот (5) во позиција „MIN“.
- Поврзете го уредот со изворот на напојување на параметрите кои се во согласност со оние наведени во упатството за корисникот.
- Со прекинувачот (3) изберете ја грејната моќност: – „I“ за 1250W + TURBO – „II“ за 2000W+ TURBO – „I“ за 1250W – „II“ за 2000W
- Уредот ќе стартува кога температурата ќе се избере со копчето на термостатот (5). Максималната работна температура се поставува кога копчето на термостатот (5) е поставено на „MAX“ и се избира нивото на греење „II“.
- Работењето на уредот се сигнализира со ознаката lamp (4).
- За време на работата на уредот, не покривајте го грејачот со облека или друг текстил.
- Не покривајте ги отворите за вентилација.
- Уредот има термичка заштита што го прекинува напојувањето кога е прегреан. Во овој случај, поставете го копчето на термостатот во позиција „MIN“, исклучете го уредот од напојувањето и отстранете ја причината за прегревање. Оставете го уредот да се излади пред повторно да го вклучите.
ИНСТАЛАЦИЈА
- Внимателно поставете го уредот со стапалата нагоре (меката површина најдобро се користи за да се избегне оштетување на заштитниот слој).
- Монтирајте ги стапалата - Слика. 2.
- Вратете го грејачот во правилната вертикална положба.
ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ
- Исклучете го уредот од напојувањето пред да го чистите.
- Уредот не смее да се потопува во вода.
- Не користете средства за чистење и производи кои се силни или деструктивни за површината.
- Избришете го куќиштето со рекламаamp крпа.
ЗАШТИТА НА ЖИВОТНАТА СРЕДИНА
- Уредот е направен од материјали кои можат да бидат подложени на понатамошна обработка или рециклирање.
- Треба да се предаде на соодветната точка која се занимава со собирање и рециклирање на електрични и електронски уреди.
ГАРАНЦИЈА
- Уредот е наменет за приватно домаќинство.
- Може да не се користи за професионални апликации.
- Гаранцијата ќе стане неважечка ако уредот се ракува неправилно.
Табела |
Идентификатор на модел за електрични локални грејачи на простор |
||||
Број на модел: | HC210 | ||||
Ставка | Симбол | Вредност | Единица | ||
Излез на топлина | |||||
Номинална излезна топлина | ПК., | 1,9 | kW | ||
Минимална излезна топлина (индикативно) | Прнтри | 1,2 | kW | ||
Максимална континуирана излезна топлина | Prnax•c | 1,9 | kW | ||
Помошна потрошувачка на електрична енергија | |||||
На номинална топлинска моќност | елмакс | 0 | kW | ||
На минимална излезна топлина | Елгин | 0 | kW | ||
Во режим на подготвеност | друго | 0 | kW | ||
Тип на влез на топлина, само за локални греалки за електрично складирање (едно избирање) | |||||
рачна контрола на полнење на топлина, со интегриран термостат | Да![]() |
||||
рачна контрола на полнење на топлина со повратна информација за собна и/или надворешна температура | Да![]() |
||||
електронска контрола на полнење на топлина со повратна информација за собна и/или надворешна температура | Да![]() |
||||
излезна топлина со помош на вентилатор | ал Да![]() |
||||
Тип на излезна топлина/контрола на собна температура (едно избирање) | |||||
сингл сtage излезна топлина и нема контрола на собната температура | Да![]() |
||||
Две или повеќе прирачнициtagе, нема контрола на собната температура | U Да ![]() |
||||
со механички термостат за контрола на собна температура | Да![]() |
||||
со електронска контрола на температурата во просторијата | ❑Да ![]() |
||||
електронска контрола на собната температура плус дневен тајмер | ❑Да![]() |
||||
електронска контрола на собната температура плус неделен тајмер | ![]() |
||||
Други опции за контрола (можни се повеќекратни избори) | |||||
контрола на собна температура, со детекција на присуство | ❑Да![]() |
||||
контрола на собна температура, со откривање на отворен прозорец | ❑Да![]() |
||||
со опција за контрола на растојание | ❑Да ![]() |
||||
со адаптивна контрола за стартување | ❑Да![]() |
||||
со ограничување на работното време | ❑Да ![]() |
||||
со сензор за црна сијалица | ❑Да ![]() |
||||
Детали за контакт | Елдон Сп. z oo Pawla Chromika 5a, 40-238 Katowice, ПОЛСКА тел: +48 32 2553340 , факс: +48 32 2530412 |
Елдон Сп. z oo
ул. Pawła Chromika 5a
40-238 Катовице, ПОЛСКА
Тел: +48 32 2553340
факс: +48 32 2530412
www.eldom.eu
Документи / ресурси
![]() |
eldom HC210 Конвекторски грејач со турбо функција [pdf] Упатство за употреба HC210, Конвекторски грејач со турбо функција, конвекторски грејач, грејач со турбо функција, грејач, HC210 |