SFERA merkiSFERA lógó1

Iono MKR flýtivísun
IMMS13X Iono MKR

IMMS13R Iono MKR með RTC
IMMS13S Iono MKR með RTC og Secure Element

IMMS13X MKR Industrial Arduino PLC

Vertu viss um að fjarlægja alltaf aflgjafann áður en þú setur upp eða fjarlægir Arduino borðið inni í Iono MKR.
Iono MKR verður að nota með plasthylkið uppsett. Fylgdu öllum viðeigandi rafmagnsöryggisstöðlum, leiðbeiningum, forskriftum og reglugerðum um uppsetningu, raflögn og notkun Iono MKR eininga. Lestu þessa Iono MKR notendahandbók vandlega og til hlítar fyrir uppsetningu.
Iono MKR er ekki leyft til notkunar í notkun sem er mikilvæg fyrir öryggi þar sem með sanngirni má búast við að bilun í vörunni valdi líkamstjóni eða dauða. Öryggismikil forrit fela í sér, án takmarkana, lífsbjörgunartæki og -kerfi, búnað eða kerfi til að reka kjarnorkuver og vopnakerfi. Iono MKR er hvorki hannað né ætlað til notkunar í hernaðar- eða geimferðaþjónustu eða umhverfi og fyrir bifreiðar eða umhverfi. Viðskiptavinur viðurkennir og samþykkir að hvers kyns slík notkun á Iono MKR er eingöngu á ábyrgð viðskiptavinarins og að viðskiptavinurinn ber einn ábyrgð á því að farið sé að öllum laga- og reglugerðarkröfum í tengslum við slíka notkun. Sfera Labs Srl getur gert breytingar á forskriftum og vörulýsingum hvenær sem er, án fyrirvara. Vöruupplýsingarnar á web síða eða efni geta breyst án fyrirvara. Iono og Sfera Labs eru vörumerki Sfera Labs Srl Önnur vörumerki og nöfn kunna að vera krafist sem eign annarra.

Öryggisupplýsingar

Lestu þessa notendahandbók vandlega og til hlítar fyrir uppsetningu og geymdu hana til síðari viðmiðunar.
Hæft starfsfólk
Vöruna sem lýst er í þessari handbók má aðeins stjórna af starfsfólki sem er hæft fyrir tiltekið verkefni og uppsetningarumhverfi, í samræmi við öll viðeigandi skjöl og öryggisleiðbeiningar. Hæfur einstaklingur ætti að vera fær um að bera kennsl á alla uppsetningar- og rekstraráhættu og forðast hugsanlegar hættur þegar unnið er með þessa vöru.
Hættustig
Þessi handbók inniheldur upplýsingar sem þú verður að fylgjast með til að tryggja persónulegt öryggi þitt og koma í veg fyrir skemmdir á eignum. Öryggisupplýsingar í þessari handbók eru auðkenndar með öryggistáknum hér að neðan, flokkaðar eftir hættustigi.
PURE RESONANCE AUDIO BTR1 Bluetooth þráðlaus Stereo Audio Receiver - Tákn HÆTTA
Gefur til kynna hættulegar aðstæður sem, ef ekki er varist, mun það leiða til dauða eða alvarlegra meiðsla.
PURE RESONANCE AUDIO BTR1 Bluetooth þráðlaus Stereo Audio Receiver - Tákn VIÐVÖRUN
Gefur til kynna hættulegar aðstæður sem geta leitt til dauða eða alvarlegra meiðsla ef ekki er varist.
PURE RESONANCE AUDIO BTR1 Bluetooth þráðlaus Stereo Audio Receiver - Tákn VARÚÐ
Gefur til kynna hættulegar aðstæður sem geta leitt til minniháttar eða miðlungs alvarlegs líkamstjóns ef ekki er varist.
TILKYNNING
Gefur til kynna aðstæður sem geta valdið eignatjóni ef ekki er varist.

Öryggisleiðbeiningar

Almennar öryggisleiðbeiningar
Verndaðu tækið gegn raka, óhreinindum og hvers kyns skemmdum við flutning, geymslu og notkun. Ekki nota tækið utan tilgreindra tæknigagna. Opnaðu aldrei húsið. Ef annað er ekki tilgreint, sett upp í lokuðu húsi (td dreifiskáp). Jarðaðu eininguna á skautunum sem eru til staðar, ef þær eru til, í þessu skyni. Ekki hindra kælingu tækisins. Geymið þar sem börn ná ekki til.
PURE RESONANCE AUDIO BTR1 Bluetooth þráðlaus Stereo Audio Receiver - Tákn VIÐVÖRUN
Lífshættulegt árgtages eru til staðar innan og í kringum opinn stjórnskáp. Þegar þessi vara er sett upp í stjórnskáp eða öðrum svæðum þar sem hættulegt ertages eru til staðar, slökktu alltaf á aflgjafa til skápsins eða búnaðarins.
PURE RESONANCE AUDIO BTR1 Bluetooth þráðlaus Stereo Audio Receiver - Tákn VIÐVÖRUN
Eldhætta ef ekki er uppsett og notað á réttan hátt. Fylgdu öllum viðeigandi rafmagnsöryggisstöðlum, leiðbeiningum, forskriftum og reglugerðum um uppsetningu, raflögn og notkun þessarar vöru. Gakktu úr skugga um að varan sé rétt uppsett og loftræst til að koma í veg fyrir ofhitnun.
TILKYNNING
Tenging stækkunartækja við þessa vöru getur skemmt vöruna og önnur tengd kerfi og getur brotið í bága við öryggisreglur og reglugerðir varðandi útvarpstruflanir og rafsegulsviðssamhæfi. Notaðu aðeins viðeigandi verkfæri þegar þú setur þessa vöru upp. Óhóflegt afl með verkfærum getur skemmt vöruna, breytt eiginleikum hennar eða rýrt öryggi hennar.
Rafhlaða
Þessi vara notar mögulega litla litíum óhlaðanlega rafhlöðu til að knýja innri rauntímaklukkuna (RTC).
PURE RESONANCE AUDIO BTR1 Bluetooth þráðlaus Stereo Audio Receiver - Tákn VIÐVÖRUN
Óviðeigandi meðhöndlun á litíum rafhlöðum getur valdið sprengingu á rafhlöðunum og/eða losun skaðlegra efna.
Slitnar eða gallaðar rafhlöður geta haft áhrif á virkni þessarar vöru.
Skiptu um RTC litíum rafhlöðu áður en hún er alveg tæmd. Aðeins verður að skipta um litíum rafhlöðu fyrir sams konar rafhlöðu. Sjá kaflann „RTC vararafhlaða skipt út“ fyrir leiðbeiningar.
Ekki henda litíum rafhlöðum í eld, ekki lóða á frumuhlutann, ekki endurhlaða, ekki opna, ekki skammhlaupa, ekki snúa við pólun, ekki hita yfir 100°C og vernda gegn beinu sólarljósi, raka og þétting.
Fargaðu notuðum rafhlöðum í samræmi við staðbundnar reglur og leiðbeiningar rafhlöðuframleiðandans.
Ábyrgð
Sfera Labs Srl ábyrgist að vörur þess séu í samræmi við forskriftirnar. Þessi takmarkaða ábyrgð varir í eitt (1) ár frá söludegi. Sfera Labs Srl ber ekki ábyrgð á neinum göllum sem orsakast af vanrækslu, misnotkun eða rangri meðferð af hálfu viðskiptavinar, þar með talið óviðeigandi uppsetningu eða prófun, eða fyrir vörur sem hafa verið breytt eða breytt á einhvern hátt af viðskiptavinum. Þar að auki ber Sfera Labs Srl ekki ábyrgð á neinum göllum sem stafa af hönnun viðskiptavinarins, forskriftum eða leiðbeiningum fyrir slíkar vörur. Prófanir og önnur gæðaeftirlitstækni er notuð að því marki sem Sfera Labs Srl telur nauðsynlegt.
Ábyrgð gildir ekki ef:

  • uppsetning, viðhald og notkun í bága við leiðbeiningar og viðvaranir frá Sfera Labs Srl eða í andstöðu við lagareglur eða tækniforskriftir;
  • tjón varð vegna: galla og/eða óeðlilegra raflagna, galla eða óeðlilegrar dreifingar, bilunar eða sveiflur í raforku, óeðlilegra umhverfisaðstæðna (svo sem ryks eða reyks, þ.mt sígarettureyk) og skemmda sem tengjast loftræstikerfi eða rakastigi. stjórnkerfi;
  • tampering;
  • tjón vegna náttúruatburða eða óviðráðanlegra atburða eða sem tengist ekki upprunalegum göllum, svo sem tjóns af völdum elds, flóða, stríðs, skemmdarverka og þess háttar atvika;
  • skemmdir af völdum notkunar vörunnar utan þeirra takmarkana sem settar eru í tækniforskriftunum;
  • fjarlæging, breyting á raðnúmeri vara eða hvers kyns önnur aðgerð sem kemur í veg fyrir einstaka auðkenningu þeirra;
  • skemmdir af völdum flutninga og sendingar.

Heildarskilmálaskjalið sem gildir um þessa vöru er fáanlegt hér: https://www.sferalabs.cc/terms-and-conditions/

Förgun

KANNA SCIENTIFIC RPW3009 veðurspáklukka - tákn 22 (Rafmagns- og rafeindaúrgangur) (Á við í Evrópusambandinu og öðrum Evrópulöndum með sérsöfnunarkerfi). Þessi merking á vörunni, fylgihlutum eða bókmenntum gefur til kynna að vörunni ætti ekki að farga með öðru heimilissorpi við lok starfsævi. Til að koma í veg fyrir hugsanlega skaða á umhverfinu eða heilsu manna vegna stjórnlausrar förgunar úrgangs, vinsamlegast aðskiljið þessa hluti frá öðrum tegundum úrgangs og endurvinnið þá á ábyrgan hátt til að stuðla að sjálfbærri endurnýtingu efnisauðlinda. Heimilisnotendur ættu að hafa samband við annað hvort söluaðilann þar sem þeir keyptu þessa vöru eða sveitarstjórnarskrifstofur þeirra til að fá upplýsingar um hvar og hvernig þeir geta farið með þessa hluti í umhverfisvæna endurvinnslu. Þessari vöru og rafeindabúnaði hennar ætti ekki að blanda saman við annan viðskiptaúrgang til förgunar.

Takmarkanir á uppsetningu og notkun

Staðlar og reglugerðir
Hönnun og uppsetning rafkerfa verður að fara fram í samræmi við viðeigandi staðla, leiðbeiningar, forskriftir og reglugerðir viðkomandi lands. Uppsetning, uppsetning og forritun tækjanna verður að fara fram af þjálfuðu starfsfólki.
Uppsetning og raflögn tengdra tækja verður að fara fram í samræmi við ráðleggingar framleiðenda (tilkynnt á tilteknu gagnablaði vörunnar) og í samræmi við viðeigandi staðla.
Einnig þarf að virða allar viðeigandi öryggisreglur, td slysavarnir, lög um tæknibúnað.
Öryggisleiðbeiningar
Lestu vandlega hluta öryggisupplýsinga í upphafi þessa skjals.
Uppsetning
Fyrir fyrstu uppsetningu tækisins skaltu halda áfram samkvæmt eftirfarandi aðferð: Gakktu úr skugga um að öll aflgjafi sé aftengdur settu upp og tengdu tækið í samræmi við skýringarmyndir á tilteknu gagnablaði vörunnar eftir að hafa lokið fyrri skrefum, kveiktu á 230 Vac útvega aflgjafa og aðrar tengdar rafrásir.

Upplýsingar um samræmi

Samræmisyfirlýsingin er aðgengileg á netinu á eftirfarandi heimilisfangi: https://www.sferalabs.cc/iono-mkr/
EU
Þetta tæki uppfyllir grunnkröfur eftirfarandi tilskipana og samhæfðra staðla:
DOMETIC CDF18 þjöppukælir - Tákn 2014/35/UE (Low Voltage)
DOMETIC CDF18 þjöppukælir - Tákn 2014/30/UE (EMC)
DOMETIC CDF18 þjöppukælir - Tákn EN61000-6-1:2007 (EMC friðhelgi fyrir íbúðar-, verslunar- og léttiðnaðarumhverfi)
DOMETIC CDF18 þjöppukælir - Tákn EN60664-1:2007 (rafmagnsöryggi)
DOMETIC CDF18 þjöppukælir - Tákn EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012 (EMC losun fyrir íbúðar-, verslunar- og léttiðnaðarumhverfi)
DOMETIC CDF18 þjöppukælir - Tákn 2011/65/ESB og 2015/863/ESB – Takmörkun á notkun tiltekinna hættulegra efna í raf- og rafeindabúnaði (RoHS)
Bandaríkin
FCC útvarpstíðni truflun yfirlýsing:
Þessi búnaður hefur verið prófaður og reynst vera í samræmi við takmarkanir fyrir stafrænt tæki í flokki B, samkvæmt 15. hluta FCC reglna. Þessi mörk eru hönnuð til að veita eðlilega vörn gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þessi búnaður framleiðir, notar og getur geislað út útvarpsbylgjuorku og, ef hann er ekki settur upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar, getur hann valdið skaðlegum truflunum á fjarskipti. Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun eigi sér stað í tiltekinni uppsetningu. Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á útvarps- eða sjónvarpsmóttöku, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvattur til að reyna að leiðrétta truflunina með einni eða fleiri af eftirfarandi ráðstöfunum:

  • Stilltu eða færðu móttökuloftnetið
  • Auktu aðskilnað milli búnaðar og móttakara
  • Tengdu búnaðinn í innstungu á annarri hringrás en þeirri sem móttakarinn er tengdur við
  • Hafðu samband við söluaðilann eða reyndan útvarps-/sjónvarpstæknimann til að fá aðstoð.

Hlífðar kaplar:
Nota verður hlífðar snúrur með þessum búnaði til að viðhalda samræmi við FCC reglugerðir.
Breytingar: Breytingar eða breytingar sem ekki hafa verið samþykktar sérstaklega af þeim aðila sem ber ábyrgð á samræmi gæti ógilt heimild notanda til að nota búnaðinn. Starfsskilyrði:
Þetta tæki er í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Rekstur er háður eftirfarandi tveimur skilyrðum:

  1. þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum, og
  2. þetta tæki verður að taka við öllum truflunum sem berast, þar með talið truflunum sem geta valdið óæskilegri notkun.

KANADA
Þetta stafræna tæki í flokki B er í samræmi við kanadíska ICES-003(B). Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003(B) du Canada.
RCM ÁSTRALÍA / NÝJA SJÁLAND
Þessi vara uppfyllir kröfur staðalsins EN 61000-6-3:2007/A1:2011/ AC:2012 – Losun fyrir íbúðarhúsnæði, atvinnuhúsnæði og léttiðnaðarumhverfi.
SFERA lógó1SFERA merki

Skjöl / auðlindir

SFERA LABS IMMS13X MKR Industrial Arduino PLC [pdfNotendahandbók
IMMS13X, MKR Industrial Arduino PLC, IMMS13X MKR Industrial Arduino PLC, Industrial Arduino PLC, Arduino PLC

Heimildir

Skildu eftir athugasemd

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *