MICROCHIP-LOGO

Analizador de bus CAN MICROCHIP

MICROCHIP-CAN-Bus-Analizador

Guía de usuario do analizador de bus CAN

Este manual de usuario é para o CAN Bus Analyzer, un produto desenvolvido por Microchip Technology Inc. e as súas subsidiarias. O produto inclúe unha guía de usuario que ofrece información sobre como instalar e utilizar o produto.

Instalación

O proceso de instalación do analizador de bus CAN implica dous pasos:

  1. Instalación de software
  2. Instalación de hardware

A instalación do software implica instalar os controladores e software necesarios no seu ordenador. A instalación do hardware implica conectar o CAN Bus Analyzer ao seu ordenador mediante un cable USB.

Usando a GUI do PC

O CAN Bus Analyzer inclúe unha GUI de PC (Interface gráfica de usuario) que che permite interactuar co produto. A GUI do PC ofrece as seguintes características:

  1. Iniciación a unha configuración rápida
  2. Función de rastrexo
  3. Función de transmisión
  4. Función de configuración de hardware

A función "Comezar cunha configuración rápida" ofrece instrucións paso a paso sobre como configurar e usar rapidamente o produto. A "Función de rastrexo" permíteche view e analizar o tráfico do bus CAN. A "Función de transmisión" permítelle enviar mensaxes a través do bus CAN. A "Función de configuración de hardware" permítelle configurar o analizador de bus CAN para usar con diferentes tipos de redes CAN.

Teña en conta os seguintes detalles da función de protección de código nos produtos Microchip:

  • Os produtos de microchip cumpren as especificacións contidas na súa ficha de datos de microchip.
  • Microchip considera que a súa familia de produtos é segura cando se usa da forma prevista, dentro das especificacións de funcionamento e en condicións normais.
  • Microchip valora e protexe agresivamente os seus dereitos de propiedade intelectual. Os intentos de incumprir as funcións de protección do código do produto Microchip están estrictamente prohibidos e poden infrinxir a Digital Millennium Copyright Act.
  • Nin Microchip nin ningún outro fabricante de semicondutores poden garantir a seguridade do seu código. A protección do código non significa que esteamos garantindo que o produto sexa "irrompible". A protección do código está en constante evolución. Microchip comprométese a mellorar continuamente as funcións de protección do código dos nosos produtos.

Esta publicación e a información que aparece aquí só poden usarse con produtos Microchip, incluso para deseñar, probar e integrar produtos Microchip coa súa aplicación. O uso desta información de calquera outra forma infrinxe estes termos. A información relativa ás aplicacións do dispositivo ofrécese só para a súa comodidade e pode ser substituída por actualizacións. É a súa responsabilidade asegurarse de que a súa aplicación cumpra coas súas especificacións. Póñase en contacto coa súa oficina local de vendas de Microchip para obter asistencia adicional ou obtén soporte adicional en https://www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services.

ESTA INFORMACIÓN ESTÁ PROPORCIONADA POR MICROCHIP "TAL CUAL". MICROCHIP NON OFRECE REPRESENTACIÓNS OU GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, XA EXPRESA OU IMPLÍCITA, ESCRITA OU ORAL, LEGAL OU DE OUTRO MODO, RELACIONADA COA INFORMACIÓN, INCLUÍENDO PERO NON LIMITADO A NINGÚN TIPO DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NON INFRACCIÓN, COMERCIABILIDADE, COMERCIABILIDADE E COMERCIALIZACIÓN. GARANTÍAS RELACIONADAS CO SEU ESTADO, CALIDADE OU RENDEMENTO.

EN NINGÚN CASO MICROCHIP SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN TIPO DE PERDA, DANO, CUSTO OU GASTO DE NINGÚN TIPO INDIRECTO, ESPECIAL, PUNITIVO, INCIDENTAL OU CONSECUENCIAL RELACIONADO COA INFORMACIÓN OU ​​O SEU USO, SEXA QUE SEXA A CAUSA QUE SEXA ADVERTENCIA. DA POSIBILIDADE OU OS DANOS SON PREVISIBLES. NA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POLA LEI, A RESPONSABILIDADE TOTAL DE MICROCHIP SOBRE TODAS LAS RECLAMACIONS DE CALQUERA FORMA RELACIONADAS COA INFORMACIÓN OU ​​O SEU USO NON SUPERARÁ O IMPORTE DAS TAXAS, SE HOXE, QUE TIÑAS PAGADO DIRECTAMENTE A MICROCHIP POLA INFORMACIÓN.

O uso de dispositivos Microchip en aplicacións de soporte vital e/ou de seguridade corre totalmente a risco do comprador, e o comprador comprométese a defender, indemnizar e eximir a Microchip de calquera e todos os danos, reclamacións, demandas ou gastos derivados de tal uso. Non se transmite ningunha licenza, implícita ou doutra forma, baixo ningún dereito de propiedade intelectual de Microchip a menos que se indique o contrario.

Prefacio

AVISO AOS CLIENTES

Toda a documentación queda datada e este manual non é unha excepción. As ferramentas e a documentación do microchip están en constante evolución para satisfacer as necesidades dos clientes, polo que algúns diálogos reais e/ou descricións de ferramentas poden diferir dos deste documento. Consulte o noso websitio (www.microchip.com) para obter a última documentación dispoñible.
Os documentos están identificados cun número "DS". Este número está situado na parte inferior de cada páxina, diante do número de páxina. A convención de numeración para o número DS é "DSXXXXXXXXA", onde "XXXXXXXX" é o número de documento e "A" é o nivel de revisión do documento.
Para obter a información máis actualizada sobre ferramentas de desenvolvemento, consulte a axuda en liña de MPLAB® IDE. Seleccione o menú Axuda e, a continuación, Temas para abrir unha lista de axuda en liña dispoñible files.

INTRODUCIÓN

Este capítulo contén información xeral que será útil coñecer antes de usar o Nome do capítulo. Os elementos tratados neste capítulo inclúen:

  • Disposición do documento
  • Convencións utilizadas nesta guía
  • Lecturas recomendadas
  • O Microchip Websitio
  • Servizo de notificación de cambios de produto
  • Atención ao cliente
  • Historial de revisión de documentos

ELABORACIÓN DO DOCUMENTO 

Esta guía do usuario describe como usar o Nome do capítulo como ferramenta de desenvolvemento para emular e depurar o firmware nunha placa de destino. Os temas tratados neste prefacio inclúen:

  • Capítulo 1. "Introdución"
  • Capítulo 2. "Instalación"
  • Capítulo 3. "Uso da GUI do PC"
  • Apéndice A. "Mensaxes de erro"

CONVENCIÓNS UTILIZADAS NESTA GUÍA

Este manual utiliza as seguintes convencións de documentación:

CONVENCIÓNS DE DOCUMENTACIÓN

Descrición Representa Examples
Tipo de letra Arial:
Personaxes en cursiva Libros de referencia MPLAB® Guía de usuario de IDE
Texto salientado ... é o compilador...
Capas iniciais Unha xanela a xanela de Saída
Un diálogo o diálogo Configuración
Unha selección de menú seleccione Activar programador
Citas Un nome de campo nunha xanela ou diálogo "Gardar o proxecto antes de construír"
Texto subliñado en cursiva con corchete en ángulo recto Unha ruta de menú File> Gardar
Personaxes atrevidos Un botón de diálogo Fai clic OK
Unha pestana Fai clic en Poder ficha
N'Rnnnn Un número en formato verilog, onde N é o número total de díxitos, R é a base e n é un díxitos. 4'b0010, 2'hF1
Texto entre corchetes angulares < > Unha tecla do teclado Preme ,
Courier Novo tipo de letra:
Plain Courier Novo Sampo código fonte #definir INICIO
Filenomes autoexec.bat
File camiños c:\mcc18\h
Palabras chave _asm, _endasm, estático
Opcións da liña de comandos -Opa+, -Opa-
Valores de bits 0, 1
Constantes 0xFF, 'A'
Courier Courier Novo Un argumento variable file.o, onde file pode ser calquera válido filenome
Corchetes [ ] Argumentos opcionais mcc18 [opcións] file [opcións]
Curlcorchetes y e carácter tubo: { | } Elección de argumentos mutuamente excluíntes; unha selección OR nivel de erro {0|1}
Elipses… Substitúe o texto repetido nome_var [, nome_var...]
Representa o código proporcionado polo usuario void main (void)

{…

}

LECTURA RECOMENDADA

Esta guía do usuario describe como usar o analizador de bus CAN nunha rede CAN. Os seguintes documentos de Microchip están dispoñibles en www.microchip.com e recoméndanse como recursos de referencia suplementarios para comprender a CAN (Controller Area Network) máis a fondo.
AN713, Conceptos básicos da rede de área de controlador (CAN) (DS00713)
Esta nota da aplicación describe os conceptos básicos e as principais características do protocolo CAN.
AN228, A CAN Discusión da capa física (DS00228)
AN754, Comprensión do tempo de bits do módulo CAN de Microchip (DS00754
Estas notas de aplicación discuten o transceptor CAN MCP2551 e como encaixa na especificación ISO 11898. ISO 11898 especifica a capa física para garantir a compatibilidade entre os transceptores CAN.
Centro de Deseño CAN
Visita o centro de deseño CAN en Microchip websitio (www.microchip.com/CAN) para obter información sobre a información máis recente do produto e as novas notas de aplicación.

O MICROCHIP WEBSITIO

Microchip ofrece soporte en liña a través do noso websitio en www.microchip.com. Isto websitio úsase como medio para facer files e información facilmente dispoñible para os clientes. Accesible mediante o teu navegador de Internet favorito, o websitio contén a seguinte información:

  • Soporte ao produto: follas de datos e erratas, notas de aplicación e sample programas, recursos de deseño, guías de usuario e documentos de soporte de hardware, últimas versións de software e software arquivado
  • Soporte técnico xeral: preguntas máis frecuentes (FAQ), solicitudes de soporte técnico, grupos de discusión en liña, lista de membros do programa de consultores Microchip
  • Negocio de Microchip: guías de selección de produtos e pedidos, últimos comunicados de prensa de Microchip, listado de seminarios e eventos, listados de oficinas de vendas, distribuidores e representantes de fábrica de Microchip.

SERVIZO DE NOTIFICACIÓN DE CAMBIOS DE PRODUTO

O servizo de notificación ao cliente de Microchip axuda a manter os clientes ao día dos produtos Microchip. Os subscritores recibirán unha notificación por correo electrónico sempre que haxa cambios, actualizacións, revisións ou erratas relacionadas cunha familia de produtos especificada ou ferramenta de desenvolvemento de interese.
Para rexistrarse accede ao Microchip websitio en www.microchip.com, faga clic en Notificación de cambio de produto e siga as instrucións de rexistro.

ATENCIÓN AO CLIENTE

Os usuarios de produtos Microchip poden recibir asistencia a través de varias canles:

  • Distribuidor ou Representante
  • Oficina local de vendas
  • Enxeñeiro de Aplicacións de Campo (FAE)
  • Soporte técnico

Os clientes deben contactar co seu distribuidor, representante ou FAE para obter asistencia. As oficinas de vendas locais tamén están dispoñibles para axudar aos clientes. Na parte posterior deste documento inclúese unha lista de oficinas de vendas e locais.
O soporte técnico está dispoñible a través de websitio en: http://support.microchip.com.

HISTORIAL DE REVISIÓN DOCUMENTAL

Revisión A (xullo de 2009)

  • Publicación inicial deste documento.

Revisión B (outubro de 2011)

  • Seccións actualizadas 1.1, 1.3, 1.4 e 2.3.2. Actualizáronse as cifras do capítulo 3 e actualizáronse as seccións 3.2, 3.8 e 3.9.

Revisión C (novembro de 2020)

  • Elimináronse as seccións 3.4, 3.5, 3.6 e 3.8.
  • Actualizado o Capítulo 1. "Introdución", Sección 1.5 "Software do analizador de bus CAN" e Sección 3.2 "Función de rastrexo".
  • Edicións tipográficas ao longo do documento.

Revisión C (febreiro de 2022)

  • Sección actualizada 1.4 "Características do hardware do analizador de bus CAN". Revisión D (abril de 2022)
  • Sección actualizada 1.4 "Características do hardware do analizador de bus CAN".
  • Edicións tipográficas ao longo do documento.

Introdución

A ferramenta CAN Bus Analyzer pretende ser un monitor CAN Bus de baixo custo e sinxelo de usar, que se pode usar para desenvolver e depurar unha rede CAN de alta velocidade. A ferramenta presenta unha ampla gama de funcións, que permiten que se use en varios segmentos de mercado, incluíndo automoción, mariño, industrial e médico.
A ferramenta CAN Bus Analyzer admite CAN 2.0b e ISO 11898-2 (CAN de alta velocidade con velocidades de transmisión de ata 1 Mbit/s). A ferramenta pódese conectar á rede CAN mediante o conector DB9 ou mediante unha interface de terminal parafuso.
O analizador de bus CAN ten a funcionalidade estándar esperada nunha ferramenta do sector, como as fiestras de rastrexo e transmisión. Todas estas características fan que sexa unha ferramenta moi versátil, que permite unha depuración rápida e sinxela en calquera rede CAN de alta velocidade.

O capítulo contén a seguinte información:

  • Contido do kit do analizador de bus Can
  • Acabadoview do analizador de bus CAN
  • Características do hardware do analizador de bus CAN
  • Software de análise de bus CAN

CONTIDO DO KIT ANALIZADOR DE CAN BUS

  1. Hardware do analizador de bus CAN
  2. Software de análise de bus CAN
  3. CD de software CAN Bus Analyzer, que inclúe tres compoñentes:
    • Firmware para PIC18F2550 (Hex File)
    • Firmware para PIC18F2680 (Hex File)
    • Interface gráfica de usuario (GUI) para PC do analizador de bus CAN
  4. Mini-cable USB para conectar o CAN Bus Analyzer ao PC

REMATADOVIEW DO ANALIZADOR CAN BUS

O analizador de bus CAN ofrece funcións similares dispoñibles nunha ferramenta de análise de rede CAN de gama alta a unha fracción do custo. A ferramenta CAN Bus Analyzer pódese usar para supervisar e depurar unha rede CAN cunha interface gráfica de usuario fácil de usar. A ferramenta permite ao usuario view e rexistrar as mensaxes recibidas e transmitidas desde o bus CAN. O usuario tamén pode transmitir mensaxes CAN únicas ou periódicas a un bus CAN, o que é útil durante o desenvolvemento ou a proba dunha rede CAN.
Usar esta ferramenta CAN Bus Analyzer ten moitas vantaxestagé sobre os métodos de depuración tradicionais nos que normalmente confían os enxeñeiros integrados. Por example, a xanela de rastrexo da ferramenta mostrará ao usuario as mensaxes CAN recibidas e transmitidas nun formato fácil de ler (ID, DLC, bytes de datos e tempo).amp).

CARACTERÍSTICAS DO HARDWARE DO ANALIZADOR DE CAN BUS

O hardware CAN Bus Analyzer é unha ferramenta compacta que inclúe as seguintes funcións de hardware. Consulte a Sección 1.5 "Software do analizador de bus CAN" para obter máis información sobre as funcións do software.

MICROCHIP-CAN-Bus-Analizador-1

  • Conector mini-USB
    Este conector proporciona ao analizador de bus CAN un medio de comunicación para o PC, pero tamén pode proporcionar unha fonte de alimentación se a fonte de alimentación externa non está conectada ao analizador de bus CAN.
  • Conector de alimentación de 9-24 voltios
  • Conector DB9 para o bus CAN
  • Resistor de terminación (controlable por software)
    O usuario pode activar ou desactivar a terminación do bus CAN de 120 ohmios a través da GUI do PC.
  • LED de estado
    Mostra o estado do USB.
  • LED de tráfico CAN
    Mostra o tráfico real do bus RX CAN desde o transceptor de alta velocidade.
    Mostra o tráfico real do bus TX CAN desde o transceptor de alta velocidade.
  • LED de erro do bus CAN
    Mostra o estado de erro activo (verde), erro pasivo (amarelo), bus apagado (vermello) do analizador de bus CAN.
  • Acceso directo aos pinos CANH e CANL a través dun terminal de parafuso
    Permite ao usuario acceder ao bus CAN para conectar un osciloscopio sen ter que modificar o mazo de cables do bus CAN.
  • Acceso directo aos pinos CAN TX e CAN RX a través dun terminal de parafuso Permite ao usuario acceder ao lado dixital do transceptor CAN Bus.

MICROCHIP-CAN-Bus-Analizador-2

SOFTWARE ANALIZADOR DE CAN BUS

O CAN Bus Analyzer vén con dous firmware Hex files e software para PC que proporciona ao usuario unha interface gráfica para configurar a ferramenta e analizar unha rede CAN. Ten as seguintes características de ferramenta de software:

  1. Traza: supervisa o tráfico do bus CAN.
  2. Transmitir: Transmita mensaxes de disparo único, periódicos ou periódicos cunha repetición limitada ao bus CAN.
  3. Rexistro File Configuración: Gardar tráfico CAN Bus.
  4. Configuración de hardware: configure o analizador de bus CAN para a rede CAN.

Instalación

INTRODUCIÓN

O seguinte capítulo describe os procedementos para instalar o hardware e o software do analizador de bus CAN.

Este capítulo contén a seguinte información:

  • Instalación de software
  • Instalación de hardware

INSTALACIÓN DE SOFTWARE

Instalación da GUI

Instale .NET Framework Versión 3.5 antes de instalar o CAN Bus Analyzer.

  1. Executa "CANAnalyzer_verXYZ.exe", onde "XYZ" é o número de versión do software. De forma predeterminada, isto instalará o files a: C:\Program Files\ Microchip Technology Inc\CANAnalyzer_verXYZ.
  2. Executa o setup.exe desde o cartafol: C:\Program Files\Microchip Technology Inc\CANAnalyzer_verXYZ\GUI.
  3. A configuración creará un atallo no menú Programas en "Microchip Technology Inc" como Microchip CAN Tool ver XYZ.
  4. Se se está a actualizar o software para PC CAN Bus Analyzer a unha versión máis recente, o firmware debería actualizarse para que coincida co nivel de revisión do software para PC. Ao actualizar o firmware, asegúrese de que o Hex files están programados nos seus respectivos microcontroladores PIC18F no hardware CAN Bus Analyzer.

Actualizando o firmware

Se actualiza o firmware no CAN Bus Analyzer, o usuario terá que importar o Hex files en MBLAB® IDE e programe os MCU PIC®. Ao programar o PIC18F2680, o usuario pode alimentar o analizador de bus CAN mediante unha fonte de alimentación externa ou mediante un cable mini-USB. Ao programar o PIC18F550, o usuario necesita alimentar o analizador de bus CAN mediante unha fonte de alimentación externa. Ademais, ao programar Hex files en MCU PIC, recoméndase comprobar a versión do firmware desde a GUI. Isto pódese facer facendo clic na opción de menú Axuda>Acerca de.

INSTALACIÓN DE HARDWARE

Requisitos do sistema

  • Windows® XP
  • .NET Framework Versión 3.5
  • Porto serie USB

Requisitos de enerxía

  • Necesítase unha fonte de alimentación (de 9 a 24 voltios) cando se opera sen o PC e cando se actualiza o firmware no USB PIC MCU
  • A ferramenta CAN Bus Analyzer tamén se pode alimentar mediante o porto USB

Requisitos do cable

  • Cable mini-USB: para comunicarse co software do PC
  • A ferramenta CAN Bus Analyzer pódese conectar a unha rede CAN usando o seguinte:
    • A través do conector DB9
    • Mediante bornes atornillados

Conectando o analizador de bus CAN ao PC e ao bus CAN

  1. Conecte o analizador de bus CAN a través do conector USB ao PC. Solicitarase que instale os controladores USB para a ferramenta. Os controladores pódense atopar neste lugar:
    C:\Programa Files\Microchip Technology Inc\CANAnalyzer_verXYZ
  2. Conecte a ferramenta á rede CAN mediante o conector DB9 ou os terminais de rosca. Consulte a Figura 2-1 e a Figura 2-2 para o conector DB9 e os terminais de parafuso para conectar a rede á ferramenta.

TÁBOA 2-1: PINOUT DE BUS CAN D-SUB DE 9 PINES (MACHO).

Número de Pin Nome do sinal Descrición do sinal
1 Sen conexión N/A
2 CAN_L Baixa dominante
3 GND Terra
4 Sen conexión N/A
5 Sen conexión N/A
6 GND Terra
7 CAN_H Alto dominante
8 Sen conexión N/A
9 Sen conexión N/A

MICROCHIP-CAN-Bus-Analizador-3

TÁBOA 2-2: PINOUT DE CONECTOR DE TORNILLO DE 6 PINOS

Número de Pin Nomes de sinal Descrición do sinal
1 VDC Fonte de alimentación PIC® MCU
2 CAN_L Baixa dominante
3 CAN_H Alto dominante
4 RXD Sinal dixital CAN do transceptor
5 TXD Sinal dixital CAN de PIC18F2680
6 GND Terra

MICROCHIP-CAN-Bus-Analizador-4

Usando a GUI do PC

Unha vez conectado o hardware e instalado o software, abra a GUI do PC usando o atallo do menú Programas en "Microchip Technology Inc", etiquetado como "Microchip CAN Tool ver XYZ". A figura 3-1 é unha captura de pantalla do predeterminado view para o analizador de bus CAN.

MICROCHIP-CAN-Bus-Analizador-5

COMEZAR CUNHA CONFIGURACIÓN RÁPIDA
Os seguintes son os pasos de configuración para comezar rapidamente a transmitir e recibir no bus CAN. Para obter máis detalles, consulte as seccións individuais das diferentes funcións da GUI do PC.

  1. Conecte o analizador de bus CAN ao PC co cable mini-USB.
  2. Abra o CAN Bus Analyzer PC GUI.
  3. Abra a configuración de hardware e seleccione a taxa de bits do bus CAN no bus CAN.
  4. Conecte o analizador de bus CAN ao bus CAN.
  5. Abre a xanela Rastreo.
  6. Abre a xanela de transmisión.

CARACTERÍSTICA DE TRAZADO
Hai dous tipos de fiestras de rastrexo: fixas e rotativas. Para activar calquera das ventás Trace, seleccione a opción no menú principal de Ferramentas.

MICROCHIP-CAN-Bus-Analizador-6

A xanela Trace mostra o tráfico do bus CAN de forma lexible. Esta xanela mostrará o ID (Ampliado significa cunha 'x' ou Estándar anterior), DLC, Bytes de DATOS, o Timestamp e a diferenza horaria coa última mensaxe de CAN Bus no autobús. A xanela Rolling Trace mostrará as mensaxes CAN secuencialmente tal e como aparecen no bus CAN. O delta de tempo entre mensaxes basearase na última mensaxe recibida, independentemente do CAN ID.
A xanela Fixed Trace mostrará as mensaxes CAN nunha posición fixa na xanela Trace. A mensaxe aínda se actualizará, pero o delta de tempo entre mensaxes basearase na mensaxe anterior co mesmo CAN ID.

CARACTERÍSTICA DE TRANSMISIÓN
Para activar a xanela de transmisión, seleccione "TRANSMITIR" no menú principal de Ferramentas.

MICROCHIP-CAN-Bus-Analizador-7

A xanela de transmisión permite ao usuario interactuar con outros nodos do bus CAN mediante a transmisión de mensaxes. O usuario pode introducir calquera ID (Estándar ou Estándar), DLC ou combinación de bytes de DATOS para a transmisión dunha única mensaxe. A xanela de Transmisión tamén permite ao usuario transmitir un máximo de nove mensaxes separadas e únicas, xa sexa periódicamente ou periódicamente cun modo de "Repetición" limitado. Cando se utiliza o modo de repetición limitado, a mensaxe enviarase ao ritmo periódico varias veces "repetir".

Pasos para transmitir unha mensaxe de disparo único

  1. Enche os campos de mensaxe CAN, que inclúen o ID, o DLC e os DATOS.
  2. Enche os campos Periódico e Repetir con "0".
  3. Fai clic no botón Enviar para esa fila.

Pasos para transmitir unha mensaxe periódica

  1. Enche os campos de mensaxe CAN, que inclúen o ID, o DLC e os DATOS.
  2. Enche o campo Periódico (50 ms a 5000 ms).
  3. Enche o campo Repetir con "0" (o que se traduce como "repetir para sempre").
  4. Fai clic no botón Enviar para esa fila.

Pasos para transmitir unha mensaxe periódica con repeticións limitadas

  1. Enche os campos de mensaxe CAN, que inclúen o ID, o DLC e os DATOS.
  2. Enche o campo Periódico (50 ms a 5000 ms).
  3. Enche o campo Repetir (cun ​​valor de 1 a 10).
  4. Fai clic no botón Enviar para esa fila.
FUNCIÓN DE CONFIGURACIÓN DE HARDWARE

Para activar a xanela de configuración de hardware, seleccione "CONFIGURACIÓN DE HARDWARE" no menú principal de Ferramentas.

MICROCHIP-CAN-Bus-Analizador-8

A xanela de configuración de hardware permite ao usuario configurar o analizador de bus CAN para a comunicación no bus CAN. Esta característica tamén dá ao usuario a posibilidade de probar rapidamente o hardware no analizador de bus CAN.

Para configurar a ferramenta para comunicarse no bus CAN:

  1. Seleccione a taxa de bits CAN no cadro combinado despregable.
  2. Fai clic no botón Establecer. Confirme que a taxa de bits cambiou en viewconfigurando a taxa de bits na parte inferior da ventá principal do CAN Bus Analyzer.
  3. Se o bus CAN necesita a resistencia de terminación activa, actívaa facendo clic no botón Activar para a terminación do bus.

Proba o hardware do analizador de bus CAN:

  1. Asegúrese de que o analizador de bus CAN está conectado. Podes confirmalo mediante viewindicando o estado da conexión da ferramenta na franxa de estado na parte inferior da xanela principal do analizador de bus CAN.
  2. Para confirmar que a comunicación funciona entre o USB PIC® MCU e o CAN PIC MCU, faga clic na opción Axuda->Acerca do menú principal para view os números de versión do firmware cargado en cada MCU PIC.

Mensaxes de erro

Nesta sección, os diversos erros "emerxentes" que se atopan na GUI serán discutidos en detalle sobre por que poden ocorrer, e as posibles solucións para corrixir os erros.

TÁBOA A-1: ​​MENSAXES DE ERRO

Número de erro Erro Posible Solución
1.00.x Produciuse un problema para ler a versión do firmware USB Desenchufe/conecte a ferramenta ao PC. Tamén asegúrese de que o PIC18F2550 estea programado co Hex adecuado file.
2.00.x Produciuse un problema para ler a versión do firmware CAN Desenchufe/conecte a ferramenta ao PC. Tamén asegúrese de que o PIC18F2680 estea programado co Hex adecuado file.
3.00.x O campo de identificación está baleiro O valor do campo ID non pode estar baleiro para unha mensaxe que un usuario está solicitando que se transmita. Introduza un valor válido.
3.10.x O campo DLC está baleiro O valor do campo DLC non pode estar baleiro para unha mensaxe que un usuario solicita que se transmita. Introduza un valor válido.
3.20.x O campo DATOS está baleiro O valor do campo DATOS non pode estar baleiro para unha mensaxe que un usuario está solicitando que se transmita. Introduza un valor válido. Lembra que o valor DLC determina cantos bytes de datos se enviarán.
3.30.x O campo PERIODO está baleiro O valor do campo PERIODO non pode estar baleiro para unha mensaxe que un usuario está solicitando que se transmita. Introduza un valor válido.
3.40.x O campo REPEAT está baleiro O valor do campo REPEAT non pode estar baleiro para unha mensaxe que un usuario solicita que se transmita. Introduza un valor válido.
4.00.x Introduza o ID ampliado dentro do seguinte intervalo (0x-1FFFFFFFx) Introduza un ID válido no campo TEXTO. A ferramenta está esperando un valor hexadecimal para un ID ampliado no intervalo de

"0x-1FFFFFFFx". Ao introducir un ID ampliado, asegúrate de engadir unha "x" ao ID.

4.02.x Introduza o ID ampliado dentro do seguinte intervalo (0x-536870911x) Introduza un ID válido no campo TEXTO. A ferramenta está esperando un valor decimal para un ID ampliado no intervalo de

"0x-536870911x". Ao introducir un ID ampliado, asegúrate de engadir unha "x" ao ID.

4.04.x Introduza o ID estándar dentro do seguinte intervalo (0-7FF) Introduza un ID válido no campo TEXTO. A ferramenta espera un valor hexidecimal para un ID estándar no intervalo de "0-7FF". Ao introducir un ID estándar, asegúrate de engadir "x" ao ID.
4.06.x Introduza o ID estándar dentro do seguinte intervalo (0-2047) Introduza un ID válido no campo TEXTO. A ferramenta espera un valor decimal para un ID estándar no intervalo de "0-2048". Ao introducir un ID estándar, asegúrate de engadir "x" ao ID.
4.10.x Introduce o DLC dentro do seguinte intervalo (0-8) Introduza un DLC válido no campo TEXTO. A ferramenta está esperando un valor no rango de "0-8".
4.20.x Introduza os DATOS no seguinte intervalo (0-FF) Introduza datos válidos no campo TEXTO. A ferramenta espera un valor hexidecimal no rango de "0-FF".
4.25.x Introduza os DATOS no seguinte intervalo (0-255) Introduza datos válidos no campo TEXTO. A ferramenta espera un valor decimal no rango de "0-255".
4.30.x Introduza un PERÍODO válido dentro do seguinte intervalo (100-5000)\nOu (0) para unha mensaxe única Introduza un período válido no campo TEXTO. A ferramenta espera un valor decimal no rango de "0 ou 100-5000".
4.40.x Introduza un REPEAT válido dentro do seguinte intervalo (1-99)\nOu (0) para unha mensaxe única Introduza unha repetición válida no campo TEXTO. A ferramenta espera un valor decimal no rango de "0-99".
4.70.x Erro descoñecido causado pola entrada do usuario Comprobe que o campo TEXTO só non teña caracteres especiais nin espazos.
4.75.x A entrada necesaria para a mensaxe CAN está baleira Comprobe que os campos ID, DLC, DATA, PERIOD e REPEAT conteñan datos válidos.
5.00.x Reservado para erros de mensaxes recibidas Reservado para erros de mensaxes recibidas.
6.00.x Non se poden rexistrar os datos A ferramenta non pode escribir o tráfico CAN no Log File. A posible causa pode ser que a unidade estea chea, protexida contra escritura ou non exista.

Marcas comerciais
O nome e o logotipo de Microchip, o logotipo de Microchip, Adaptec, AnyRate, AVR, logotipo de AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheckSty, LinkMDs, maXlu, maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, Logotipo de Microsemi, MOST, MOST logotipo, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, PIC32 logo, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, SST Logo, SuperFlash , Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron e XMEGA son marcas rexistradas de Microchip Technology Incorporated nos EUA e noutros países.
AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed ​​Control, HyperLight Load, IntelliMOS, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, logo ProASIC Plus, Quiet- Wire, SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime, WinPath e ZL son marcas rexistradas de Microchip Technology Incorporated nos EUA
Supresión de teclas adxacentes, AKS, Analog-for-the-Digital Age, Any Capacitor, AnyIn, AnyOut, Augmented Switching, BlueSky, BodyCom, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic Average Matching, DAM , ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, Programación en serie en circuito, ICSP, INICnet, Paralelo intelixente, Conectividade entre chips, JitterBlocker, Knob-on-Display, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logo, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, NVM Express, NVMe, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REALICE , Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAM-ICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, TSHARC, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect e ZENA son marcas comerciais de Microchip Technology Incorporated nos EUA e noutros países.
SQTP é unha marca de servizo de Microchip Technology Incorporated nos EUA
O logotipo de Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology, Symmcom e Trusted Time son marcas rexistradas de Microchip Technology Inc. noutros países.
GestIC é unha marca rexistrada de Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, unha subsidiaria de Microchip Technology Inc., noutros países.
Todas as outras marcas rexistradas aquí mencionadas son propiedade das súas respectivas compañías.
© 2009-2022, Microchip Technology Incorporated e as súas filiais.
Todos os dereitos reservados.
ISBN: 978-1-6683-0344-3
Para obter información sobre os sistemas de xestión da calidade de Microchip, visite www.microchip.com/quality.

AMÉRICAS

Oficina Corporativa
2355 West Chandler Blvd.
Chandler, AZ 85224-6199
Tel: 480-792-7200
Fax: 480-792-7277
Soporte técnico:
http://www.microchip.com/
apoio
Web Enderezo:
www.microchip.com

Atlanta
Duluth, GA
Tel: 678-957-9614
Fax: 678-957-1455

Austin, TX
Tel: 512-257-3370

Boston
Westborough, MA
Tel: 774-760-0087
Fax: 774-760-0088

Chicago
Itasca, IL
Tel: 630-285-0071
Fax: 630-285-0075

Dallas
Addison, TX
Tel: 972-818-7423
Fax: 972-818-2924

Detroit
Novi, MI
Tel: 248-848-4000
Houston, TX
Tel: 281-894-5983

Indianápolis
Noblesville, IN
Tel: 317-773-8323
Fax: 317-773-5453
Tel: 317-536-2380

Os Ánxeles
Mission Viejo, CA
Tel: 949-462-9523
Fax: 949-462-9608
Tel: 951-273-7800

Raleigh, NC
Tel: 919-844-7510
Nova York, NY
Tel: 631-435-6000

San Jose, CA
Tel: 408-735-9110
Tel: 408-436-4270

Canadá - Toronto
Tel: 905-695-1980
Fax: 905-695-2078

2009-2022 Microchip Technology Inc. e as súas filiais

Documentos/Recursos

Analizador de bus CAN MICROCHIP [pdfGuía do usuario
Analizador de bus CAN, CAN, analizador de bus, analizador

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *