Logotipo de DanfossENXEÑARÍA
MAÑÁ
148R9641
Unidade de detección de gas Danfoss GDA Basic AC - fig 122© Danfoss | Solucións Climáticas | 2022.07/XNUMX/XNUMX
AN304931444592en-000201 | 1
Guía de instalación
Unidade de detección de gas (GDU) Basic + AC (100 – 240 V)
GDA, GDC, GDHC, GDHF, GDH

Só uso técnico!
Esta unidade debe ser instalada por un técnico debidamente cualificado que instalará esta unidade de acordo con estas instrucións e as normas establecidas no seu sector/país en particular. Os operadores da unidade debidamente cualificados deben coñecer as normas e normas establecidas pola súa industria/país para o funcionamento desta unidade. Estas notas son só unha guía e o fabricante non se fai responsable da instalación ou do funcionamento desta unidade. Non instalar e utilizar a unidade de acordo con estas instrucións e coas directrices da industria pode causar lesións graves, incluíndo a morte e o fabricante non se responsabilizará a este respecto. É responsabilidade do instalador asegurarse de que o equipo está correctamente instalado e configurado segundo o ambiente e a aplicación na que se están a utilizar os produtos.
Observe que unha GDU de Danfoss funciona como dispositivo de seguridade garantindo unha reacción a unha alta concentración de gas detectada. Se a se producen fugas, a GDU proporcionará funcións de alarma, pero así o fará non resolver nin coidar a propia causa raíz da fuga.
Proba Anual
Para cumprir cos requisitos da EN378 e da regulación F GAS, os sensores deben ser probados anualmente. Os GDU de Danfoss están provistos dun botón de proba que debe activarse unha vez ao ano para probar as reaccións de alarma.
Ademais, os sensores deben ser probados para a súa funcionalidade mediante unha proba de impacto ou unha calibración. Deben seguirse sempre as normativas locais Despois da exposición a unha fuga substancial de gas, o sensor debe ser revisado e substituído se é necesario. Consulte a normativa local sobre requisitos de calibración ou proba.Unidade de detección de gas Danfoss GDA Basic AC

Danfoss Basic + AC (100 – 240 V) GDUUnidade de detección de gas Danfoss GDA Basic AC - fig

LED de estado:
VERDE está acendido.
– parpadeando se é necesario mantemento. AMARELA é un indicador de erro.
– cando o cabezal sensor está desconectado ou non é o tipo esperado
– AO está activado pero nada conectado
– parpadeando cando o sensor está nun modo especial (por exemplo, ao cambiar os parámetros)
VERMELLO na alarma, semellante ao zumbador e alarma luminosa.
Recoñecemento. -/Botón de proba:
PROBA – O botón debe ser presionado durante 20 segundos.
– Alarm1 e Alarm2 son simulados, parar ao soltar
ACKN. – Premendo durante a alarma 2, o aviso sonoro desactívase e volve activarse despois de 5 min. cando a situación de alarma aínda está activa.
* JP1 aberto → AO 4 – 20 mA (predeterminado) JP1 pechado → AO 2 – 10 voltios

Localización dos sensores

Tipo de gas Densidade relativa (aire = 1) Localización recomendada do sensor
R717 Amoníaco <1 Teito
R744 CO2 >1 Piso
R134a >1 Piso
R123 >1 Piso
R404A >1 Piso
R507 >1 Piso
R290 propano >1 Piso

Controlador de detección de gas: cableado de bus de campo: máximo 96 sensores en total, es decir, hasta 96 GDUUnidade de detección de gas Danfoss GDA Basic AC - fig 1

Comprobación do remate do bucle. Example: 5 x Básico en bucle de retornoUnidade de detección de gas Danfoss GDA Basic AC - fig 12

  1. Comprobación da resistencia do bucle: Ver sección: Puesta en marcha de GDU múltiple da unidade controladora 2. NOTA: Lembra desconectar o cable da placa durante a medición de g.
  2. Comprobación da polaridade do BUS: Ver sección: Puesta en marcha de GDU múltiple da unidade controladora 3.
    Os enderezos individuais para as GDU indícanse na posta en servizo; consulte a posta en servizo de varias GDU da Unidade de Controlador, segundo un "plan de enderezos BUS" predeterminado.

Fijación de orellas de suspensión (Básico)

Unidade de detección de gas Danfoss GDA Basic AC - fig 2

Apertura do prensaestopasUnidade de detección de gas Danfoss GDA Basic AC - fig 3

Perforación para prensaestopas:

  1. Seleccione a localización para a entrada de cable máis segura.
  2. Use un desaparafusador afiado e un martelo pequeno.
  3. Coloque o desaparafusador e o martelo con precisión mentres move o desaparafusador nunha pequena área ata que penetre o plástico.Unidade de detección de gas Danfoss GDA Basic AC - fig4

Continúa perforando con precisión con pequenos movementos ata que a peza redonda se poida sacar cos dedos.Unidade de detección de gas Danfoss GDA Basic AC - fig5

Elimine as posibles rebabas e asegure as superficies planas. ninstale o prensaestopas segundo a guía que se adjunta.
Condicións ambientais - Dependencia do sensor (Calquera GDU cun tipo de sensor inferior non debe instalarse fóra do intervalo de temperatura e humidade rel. dados)

Tipo de gas Tipo Rango de medición Temp. Rango C* Temp. Rango F* rel. Rango de zumbidos
NH₃ 0-100 ppm EC 0-100 ppm  -30 ° C - +50 ° C -22 °F a 122 °F 15-90% RH
NH₃ 0-300 ppm EC 0-300 ppm  -30 ° C - +50 ° C -22 °F a 122 °F 15-90% RH
NH₃ 0-1000 ppm EC 0-1000 ppm  -30 ° C - +50 ° C -22 °F a 122 °F 15-90% RH
NH₃ 0-5000 ppm EC 0-5000 ppm  -30 ° C - +50 ° C -22 °F a 122 °F 15-90% RH
NH₃ 0-1000 ppm SC 0-10000 ppm  -10 ° C - +50 ° C 14 °F – 122 °F 15-90% RH
NH₃ 0-10000 ppm SC 0-10000 ppm  -10 ° C - +50 ° C 14 °F – 122 °F 15-90% RH
NH₃ 0 – 100 % LEL, 0 – 140000 ppm P 0 - 100 % LEL (0 - 140000 XNUMX ppm)  -25 ° C - +60 ° C -13 °F a 140 °F 15-90% RH
CO₂ 0 – 2% VOL (20000 ppm) IR 0,04% - 2% VOL  -35 ° C - +40 ° C -31 °F a 104 °F 0-85% RH
CO₂ 0 – 5% VOL (50000 ppm) IR 0 – 5 % VOL  -35 ° C - +40 ° C -31 °F a 104 °F 0-85% RH
Refrixerantes como R134a 0 – 2000 ppm SC 0-2000 ppm  -30 ° C - +50 ° C 14 °F – 122 °F 15-90% RH
HC R290 / Propano 0 – 5000 ppm P 0 – 5000 ppm (0 – 30 % LEL)  -30 ° C - +60 ° C -22 °F a 140 °F 15-90% RH

* Observe a temperatura máis baixa (máxima) permitida para a GDU específica

Montaxe xeral GDU / cableado eléctrico

  • Todas as GDU son para montaxe na parede
  • As orellas de apoio están instaladas como se mostra na fig. 6
  • Recoméndase a entrada de cables no lado da caixa. Ver fig. 7
  • Posición do sensor cara abaixo
  • Observe as posibles instrucións dos construtores
  • Deixe a tapa de protección vermella (selado) na cabeza do sensor ata a posta en marcha

Ao escoller o lugar de montaxe, preste atención ao seguinte:

  • A altura de montaxe depende da densidade relativa do tipo de gas que se vai controlar, ver figura 3.
  • Escolla o lugar de montaxe do sensor segundo a normativa local
  • Considere as condicións de ventilación. Non monte o sensor preto do fluxo de aire (pasos de aire, condutos, etc.)
  • Monte o sensor nun lugar con mínima vibración e mínima variación de temperatura (evite a luz solar directa)
  • Evite lugares onde a auga, o aceite, etc. poidan influír no funcionamento correcto e onde poidan producirse danos mecánicos
  • Proporcionar espazo adecuado ao redor do sensor para traballos de mantemento e calibración

Cableado
Durante a montaxe deberán respectarse os requisitos técnicos e as normas de cableado, seguridade eléctrica, así como as condicións específicas do proxecto e ambientais, etc.
Recomendamos os seguintes tipos de cable1)

  • Alimentación para controlador 230 V como mínimo NYM-J 3 x 1.5 mm2
  • Mensaxe de alarma 230 V (tamén posible xunto coa fonte de alimentación) NYM-J X x 1.5 mm2
  • Mensaxe de sinal, conexión de bus á Unidade de Control, dispositivos de aviso 24 V JY(St)Y 2×2 x 0.8
  • Posiblemente conectados transmisores analóxicos externos JY(St)Y 2×2 x 0.8
  • Cable para servicio pesado: cable redondo de 7 – 12 mm de diámetro

1) A recomendación non considera condicións locais como protección contra incendios, etc.
Os sinais de alarma están dispoñibles como contactos de cambio libres de potencial.
Se é necesario o voltagA subministración está dispoñible nos terminais de alimentación.
A posición exacta dos terminais dos sensores e relés de alarma móstrase no diagrama de conexión (ver figura 2).

GDU
O GDU Basic + AC (100 – 240 V) está deseñado para a conexión de 1 sensor a través do bus local.
A GDU proporciona a fonte de alimentación do sensor e pon a disposición dos datos medidos para a comunicación dixital. A comunicación coa Unidade Controladora realízase a través da interface de bus de campo RS 485 co protocolo da Unidade Controladora. Outros protocolos de comunicación para a conexión directa ao BMS superior están dispoñibles, así como a saída analóxica
4-20 mA.
O sensor está conectado ao bus local mediante unha conexión de enchufe que permite un intercambio sinxelo de sensor en lugar da calibración in situ. A rutina interna X-Change recoñece o proceso de intercambio e o sensor intercambiado e inicia o modo de medición automaticamente. A rutina de cambio X interna examina o sensor para o tipo real de gas e o rango de medición real. Se os datos non coinciden coa configuración existente, o LED de estado integrado indica un erro. Se todo está ben, o LED iluminarase en verde.
Para unha posta en marcha conveniente, a GDU está preconfigurada e parametrizada con valores predeterminados de fábrica.
Como alternativa, a calibración in situ a través da ferramenta de servizo da unidad de control pódese realizar coa rutina de calibración integrada e fácil de usar. Para as unidades con zumbador e luz, as alarmas daranse segundo a seguinte táboa:

Saídas dixitais

Acción Reacción Corno Reacción LED
Sinal de gas < limiar de alarma 1 DESACTIVADO VERDE
Sinal de gas > limiar de alarma 1 DESACTIVADO VERMELLO Parpadeo lento
Sinal de gas > limiar de alarma 2 ON VERMELLO Parpadeo rápido
Sinal de gas ≥ limiar de alarma 2, pero confirmación. botón pulsado OFF despois do atraso ON VERMELLO Parpadeo rápido
Sinal de gas < (limiar de alarma 2 – histérese) pero >= limiar de alarma 1 DESACTIVADO VERMELLO Parpadeo lento
Sinal de gas < (limiar de alarma 1 – histérese) pero non se recoñece DESACTIVADO VERMELLO Parpadeo moi rápido
Sen alarma, sen culpa DESACTIVADO VERDE
Non hai culpa, pero debe manterse DESACTIVADO VERDE Parpadeo lento
Erro de comunicación DESACTIVADO AMARELO

Os limiares de alarma poden ter o mesmo valor, polo que os relés e/ou o zumbador e o LED pódense activar simultáneamente.

Posta en servizo

Para os sensores que poden ser envelenados, por exemplo, con siliconas, como todos os sensores de semicondutores e perlas catalíticas, é imperativo quitar a tapa protectora (selado) subministrada só despois de que todas as siliconas estean secas e, a continuación, energizar o dispositivo. Para unha posta en funcionamento rápida e cómoda, recomendamos seguir o seguinte. Para dispositivos dixitais con autocontrol, todos os erros internos son visibles a través do LED. Todas as outras fontes de erro adoitan ter a súa orixe no campo, porque é aquí onde aparecen a maioría das causas dos problemas na comunicación do bus de campo.
Comprobación óptica

  • Tipo de cable correcto utilizado.
  • Altura de montaxe correcta segundo a definición de Montaxe.
  • Estado led

Comparando o tipo de gas do sensor coa configuración predeterminada da GDU
Cada sensor solicitado é específico e debe coincidir coa configuración predeterminada da GDU. O software GDU le automaticamente a especificación do sensor conectado e compara coa configuración da GDU. Se se conectan outros tipos de sensores de gas, tes que axustalos coa ferramenta de configuración, porque se non, o dispositivo responderá cunha mensaxe de erro.
Esta característica aumenta o usuario e a seguridade operativa.
Danfoss sempre entrega os novos sensores calibrados de fábrica. Isto está documentado pola etiqueta de calibración que indica a data e o gas de calibración. Non é necesaria unha calibración repetida durante a posta en marcha se o dispositivo aínda está na súa embalaxe orixinal (protección hermética mediante a tapa protectora vermella) e a calibración non se remonta a máis de 12 meses.
Proba funcional (para operación inicial e mantemento)
A proba de funcionamento debe realizarse durante cada servizo, pero polo menos unha vez ao ano.
Realízase unha proba de funcionamento premendo o botón de proba durante máis de 20 segundos e observando que todas as saídas conectadas (buzzer, LED, dispositivos conectados ao relé) funcionan correctamente. Despois da desactivación, todas as saídas deben volver automaticamente á súa posición inicial
Proba de punto cero con aire fresco ao aire libre.
(Se o prescribe a normativa local) Pódese ler unha posible compensación cero mediante a ferramenta de servizo.
Proba de viaxe con gas de referencia (se o prescribe a normativa local)
O sensor está gasificado con gas de referencia (para iso necesitas unha botella de gas cun regulador de presión e un adaptador de calibración).
Ao facelo, superanse os limiares de alarma establecidos e actívanse todas as funcións de saída. É necesario comprobar se as funcións de saída conectadas funcionan correctamente (p. ex. soa a bocina, acende o ventilador, apagan os dispositivos). Premendo o botón da bucina, debe comprobarse o recoñecemento da bocina. Despois da eliminación do gas de referencia, todas as saídas deben volver automaticamente á súa posición inicial. Ademais das simples probas funcionais, tamén é posible realizar unha proba funcional mediante calibración. Para obter máis información, consulte o Manual de usuario.

Puesta en marcha de múltiples GDU da Unidade de Controlador

Para unha posta en funcionamento rápida e cómoda, recomendamos seguir o seguinte. Especialmente as especificacións dadas do cable do bus de campo teñen que ser revisadas coidadosamente porque é aquí onde aparecen a maioría das causas dos problemas na comunicación do bus de campo.

1. Comprobación óptica

  • Tipo de cable correcto utilizado (JY(St)Y 2x2x0.8LG ou superior).
  • Topoloxía e lonxitude do cable.
  • Altura de montaxe correcta dos sensores
  • Conexión correcta en cada GDU segundo a fig. 5
  • Terminación con 560 ohmios ao comezo e ao final de cada segmento.
  • Preste especial atención para que non se inviertan as polaridades de BUS_A e BUS_B.

2. Comprobe o curtocircuíto / interrupción / lonxitude do cable do bus de campo (ver fig. 5.1)
Este procedemento ten que ser executado para cada segmento.
O cable do bus de campo debe colocarse no bloque de terminales do conector da GDU para esta proba. O enchufe, con todo, aínda non está conectado á GDU.
Desconecte os cables do bus de campo do control central da Unidade de Controlador.
Conecte o ohmímetro aos cables soltos e mida a resistencia total do bucle. Ver fig. 5.1 A resistencia total do bucle calcúlase do seguinte xeito:

  • R (total) = R (cable) + 560 Ohm (resistencia de terminación)
  • R (cable) = 72 Ohm/km (resistencia de bucle) (tipo de cable JY(St)Y 2x2x0.8LG)
R (total) (ohmios) Causa Resolución de problemas
< 560 Curtocircuíto Busque un curtocircuíto no cable do bus de campo.
infinito Circuíto aberto Busque interrupcións no cable do bus de campo.
> 560 < 640 O cable está ben

A lonxitude permitida do cable pódese calcular dun xeito suficientemente exacto segundo a seguinte fórmula.
Lonxitude total do cable (km) = (R (total) – 560 ohmios) / 72 ohmios
Se o cable do bus de campo está ben, conécteo de novo á unidade central.
3. Comprobar o voltage do bus de campo (ver fig. 5.2 e 5.3)

  • Conector de bus que se enchufa en cada GDU.
  • Vol. de operación de interruptortage on na unidade central da Unidade de Control.
  • O LED verde da GDU acende débilmente cando se opera voltage aplícase (voltage indicador).
  • Polaridade do bus:

Mida a tensión BUS_A contra 0 V DC e BUS_B contra 0 V DC. U BUS_A = aprox. 0.5 V > U BUS_B U BUS_B = aprox. 2 – 4 V DC (dependendo do número de GDU e da lonxitude do cable)

Enderezo da GDU

Despois de comprobar correctamente o bus de campo, ten que asignar un enderezo básico de comunicación a cada GDU a través da pantalla da unidade, da ferramenta de servizo ou da ferramenta de PC. Con este enderezo básico, os datos do cartucho sensor asignado á entrada 1 envíanse a través do bus de campo ao controlador de gas. Calquera sensor máis conectado/rexistrado na GDU obtén automaticamente o seguinte enderezo.
Escolla o menú Enderezo e introduza o Enderezo predeterminado segundo o Plan de Enderezos do Bus.
Se esta conexión está correcta, pode ler o enderezo da GDU actual no menú "Enderezo" na pantalla da unidade ou conectando a ferramenta de servizo ou a ferramenta de PC.
0 = Enderezo da nova GDU XX = Enderezo actual da GDU (rango de enderezos permitido 1 – 96) A descrición detallada do enderezo pódese tomar do manual de usuario da unidade do controlador ou da ferramenta de servizo da unidade do controlador.

Documentación adicional:
www.gdir.danfoss.comUnidade de detección de gas Danfoss GDA Basic AC - qrhttp://scn.by/krzp87a5z2ak0i

Danfoss A/S Climate Solutions • danfoss.com • +45 7488 2222
Calquera información, incluíndo, pero non limitada a, información sobre a selección do produto, a súa aplicación ou uso, deseño do produto, peso, dimensións, capacidade ou calquera outro dato técnico en manuais de produtos, descricións de catálogos, anuncios, etc. e se está dispoñible por escrito. , de forma oral, electrónica, en liña ou mediante descarga, considerarase informativo e só é vinculante se e na medida en que se fai referencia explícita nunha cotización ou confirmación de pedido. Danfoss non acepta ningunha responsabilidade por posibles erros en catálogos, folletos, vídeos e outro material. Danfoss resérvase o dereito de modificar os seus produtos sen previo aviso. Isto tamén se aplica aos produtos solicitados pero non entregados, sempre que tales modificacións se poidan facer sen cambios na forma, axuste ou función do produto. Todas as marcas rexistradas deste material son propiedade de Danfoss A/S ou das empresas do grupo Danfoss. Danfoss e o logotipo de Danfoss son marcas comerciais de Danfoss A/S. Todos os dereitos reservados.

Documentos/Recursos

Unidade de detección de gas Danfoss GDA Basic + AC [pdfGuía de instalación
GDA, GDC, GDHC, GDHF, Unidade de detección de gas CA básica, Unidade de detección de gas, Unidade de detección, GDA, Detección de gas
Unidade de detección de gas Danfoss GDA [pdfGuía de instalación
GDA, GDC, GDHC, GDHF, GDH, GDA Unidade de detección de gas, Unidade de detección de gas, Unidade de detección, Unidade
Unidade de detección de gas Danfoss GDA [pdfGuía de instalación
Unidade de detección de gas GDA, GDA, Unidade de detección de gas, Unidade de detección, Unidade
Unidade de detección de gas Danfoss GDA [pdfGuía de instalación
GDA, Unidade de detección de gas GDA, Unidade de detección de gas, Unidade de detección, Unidade
Unidade de detección de gas Danfoss GDA [pdfGuía de instalación
GDA, GDC, GDHC, GDHF, GDH, GDA Unidade de detección de gas, GDA, Unidade de detección de gas, Unidade de detección

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *