Reolink Lumus
Operacia Instruo
ikono ikono @ReolinkTech https://reolink.com

Kio estas en la skatoloreolink Lumus Wi-Fi Sekureca Fotilo

Fotila Enkonduko reolink Lumus Wi Fi Sekureca Fotilo - Enkonduko

Agordu la Fotilon

Elŝutu kaj Lanĉu la programon Reolink-Programon aŭ Klienton, kaj sekvu la ekranajn instrukciojn por fini la komencan instaladon.

reolink Lumus Wi-Fi Sekureca Fotilo - qr-kodohttps://reolink.com/wp-json/reo-v2/app/download

  • Sur Smartphone
    Skanu por elŝuti la Reolink-Apon.
  • Sur komputilo
    Elŝuta vojo de la Reolink Kliento: Iru al https://reolink.com > Subteno > Apo & Kliento.

Instala Gvidilo

  • Instalu la fotilon 2-3 metrojn (7-10 ft) super la grundo. Ĉi tiu alteco maksimumigas la detektan gamon de la PIR-moviĝsensilo.
  • Por pli bona movadetekta rendimento, bonvolu instali la fotilon angule.
    NOTO: Se moviĝanta objekto alproksimiĝas al la PIR-sensilo vertikale, la fotilo povas malsukcesi detekti moviĝon.

Muntu la Fotilon

reolink Lumus Wi-Fi Sekureca Fotilo - fig 1
Rotaciu por apartigi partojn de la krampo. Boru truojn laŭ la munta trua ŝablono kaj ŝraŭbi la bazon de la krampo sur la muron. Poste, aligu la alian parton de la krampo sur la bazon.

reolink Lumus Wi-Fi Sekureca Fotilo - fig 2
Fiksu la fotilon al la krampo turnante la ŝraŭbon identigitan en la sekva diagramo maldekstrume.reolink Lumus Wi-Fi Sekureca Fotilo - fig 3

Alĝustigu la fotilan angulon por akiri la plej bonan kampon view. reolink Lumus Wi-Fi Sekureca Fotilo - fig 4

Sekurigu la fotilon turnante la parton sur la krampo identigita en la diagramo dekstrume.
NOTO: Por ĝustigi la fotilan angulon, bonvolu malstreĉi la krampon turnante la supran parton maldekstrume.

averto - 1 Gravaj Notoj pri Reduktado de Falsaj Alarmoj

  • Ne turnu la fotilon al ajnaj objektoj kun helaj lumoj, inkluzive de sunbrilo, hela lamp lumoj, ktp.
  • Ne metu la fotilon proksime de iuj ellasejoj, inkluzive de la ellasiloj de klimatizilo, la ellasejoj de humidigilo, la ellasejoj de varmotransigo de projekciiloj, ktp.
  • Ne instalu la fotilon ĉe lokoj kun fortaj ventoj.
  • Ne turnu la fotilon al spegulo.
  • Tenu la fotilon almenaŭ 1 metron for de iuj sendrataj aparatoj, inkluzive de WiFi-enkursigiloj kaj telefonoj por eviti sendratajn interferojn.

Solvado de problemoj

IP Fotiloj Ne Enŝaltas
Se via fotilo ne ŝaltas, bonvolu provi la sekvajn solvojn:

  • Konektu la fotilon al alia elektra elirejo
  • Uzu alian 5V-elektran adaptilon por funkciigi la fotilon.
    Se ĉi tiuj ne funkcios, bonvolu kontakti Reolink Support-upport@reolink.com

Malsukcesis skani QR-kodon ĉe la Telefono
Se la fotilo ne sukcesis skani la QR-kodon en via telefono, bonvolu provi la jenajn solvojn:

  • Forigu la protektan filmon de la fotillenso.
  • Viŝu la fotillenson per seka papero/tuko/ŝtofo.
  • Ŝanĝu la distancon (ĉirkaŭ 30cm) inter via fotilo kaj la poŝtelefono, kio ebligas al la fotilo pli bone fokusiĝi.
  • Provu skani la QR-kodon sub sufiĉa lumigado.
    Se ĉi tiuj ne funkcios, bonvolu kontakti Reolink Supportsupport@reolink.com

WiFi-Konekto Malsukcesis Dum Komenca Agordo
Se la fotilo ne sukcesas konekti al WiFi, bonvolu provi la sekvajn solvojn:

  • Bonvolu certigi, ke la WiFi-bendo estas 2.4GHz, la fotilo ne subtenas 5GHz.
  • Bonvolu certigi, ke vi enigis la ĝustan WiFi-pasvorton.
  • Metu vian fotilon proksime al via enkursigilo por certigi fortan WiFi-signalon.
  • Ŝanĝu la ĉifradan metodon de la WiFi-reto al WPA2-PSK/WPA-PSK (pli sekura ĉifrado) sur via enkursigilo-interfaco.
  • Ŝanĝu vian WiFi-SSID aŭ pasvorton kaj certigu, ke SSID estas ene de 31 signoj
    kaj pasvorto estas ene de 64 signoj.
  • Agordu vian pasvorton kun nur signoj sur la klavaro.

Se ĉi tiuj ne funkcios, bonvolu kontakti Reolink Supportsupport@reolink.com

Specifoj

Video & Aŭdio

Video-Rezolucio: 1080p HD je 15 kadroj/sek
Kampo de View: Horizontala:100°, Vertikala: 54°
Nokta Vizio: Ĝis 10 m (33 ft)
Aŭdio: Dudirekta aŭdio

Inteligenta Alarmo
Reĝimo: Movaddetekto + PIR-detekto PIR-detekto-Angulo: 100° horizontala Aŭd-averto: personigitaj voĉregistreblaj atentigoj
Aliaj Atentigoj: Tuj retpoŝtaj atentigoj kaj puŝaj sciigoj

Generalo
Potenco: 5V/2A
WiFi Ofteco: 2.4 GHz
Funkciiga Temperaturo: -10 ° C ĝis 55 ° C (14 ° F ĝis 131 ° F)
Veterrezisto: IP65 atestita veterrezisto
Grandeco: 99 x 91 x 60 mm
Pezo: 185 g (6.5 oz)

Sciigo pri Konformeco

Deklaro pri Konformeco de FCC
Ĉi tiu aparato konformas al Parto 15 de FCC-Reguloj. Funkciado estas submetita al la sekvaj du kondiĉoj: (1) ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas malutilan interferon, kaj (2) ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon ricevitan, inkluzive de interfero kiu povas kaŭzi nedeziratan operacion. Por pliaj informoj, vizitu: reolink.com/fcc-compliance-notice/.

ec Simpligita EU-Deklaro de Konformeco
Reolink deklaras, ke ĉi tiu aparato konformas al la esencaj postuloj kaj aliaj koncernaj dispozicioj de Direktivo 2014/53/EU.

Danĝero Ĝusta Forigo de Ĉi tiu Produkto

Ĉi tiu markado indikas, ke ĉi tiu produkto ne devas esti forĵetita kun aliaj hejmaj rubaĵoj tra la tuta EU. Por malhelpi eblan damaĝon al la medio aŭ homa sano pro nekontrolita forigo de rubaĵoj, recikli ĝin respondece por antaŭenigi la daŭrigeblan reuzon de materialaj rimedoj. Por resendi vian uzitan aparaton, bonvolu uzi la resendajn kaj kolektajn sistemojn aŭ kontaktu la komerciston, kie la produkto estis aĉetita. Ili povas preni ĉi tiun produkton por ekologie sekura reciklado.

Limigita Garantio
Ĉi tiu produkto venas kun 2-jara limigita garantio valida nur se aĉetita de Reolink Official Store aŭ Reolink rajtigita revendisto. Lernu pli: Vittps://reolink.com/warranty-and-returni
NOTO: Ni esperas, ke vi ĝuos la novan aĉeton. Sed se vi ne estas kontenta pri la produkto kaj planas resendi ĝin, ni forte sugestas, ke vi rekomencu la fotilon al fabriko defaŭltaj agordoj kaj elprenu la enigitan SD-karton antaŭ reveni.

Kondiĉoj kaj Privateco
Uzo de la produkto estas submetita al via konsento pri la Kondiĉoj pri Servo kaj Privateca Politiko ĉe reolink.com. Konservu ekster la atingo de infanoj.

Licenca Interkonsento por Fina Uzanto
Uzante la Produktan Programaron kiu estas enigita en la Reolink-produkto, vi konsentas pri la kondiĉoj de ĉi tiu Fina Uzanto-Licenco-Interkonsento ("EULA") inter vi kaj Reolink. Lernu pli: nttps.firoolink.com/culai

ISED-Deklaro pri Radiado
Ĉi tiu ekipaĵo konformas al RSS-102-radiadlimoj fiksitaj por nekontrolita medio. Ĉi tiu ekipaĵo devas esti instalita kaj funkciigata kun minimuma distanco de 20 cm inter la radiatoro kaj via korpo.

OPERANTA FREKVENCO (la maksimuma elsendita potenco) 2412MHz-2472MHz (17dBm)

Teknika Subteno
Se vi bezonas teknikan helpon, bonvolu viziti nian oficialan subtenan retejon kaj kontakti nian subtenan teamon antaŭ redoni la produktojn supportl&reolink.conn
SEO LINK INNOVATION LIMITED Ĉambro B, 4-a Etaĝo, Kingway Commercial Building, 171-173 Lockhart Road, Wan Chai, Honkongo
REP Product 'dent GmbH Hoferstasse 9B, 71636 Ludwigsburg, Germanio prodsg@libelleconsulting.com
Decembro 2020 QSG2_B 58.03.001.0159

Dokumentoj/Rimedoj

reolink Lumus Wi-Fi Sekureca Fotilo [pdf] Instrukcia Manlibro
Lumus Wi-Fi Security Camera, Lumus, Wi-Fi Security Camera

Referencoj

Lasu komenton

Via retadreso ne estos publikigita. Bezonataj kampoj estas markitaj *