Reolink Lumus
Üzemeltetési utasítás
ikon ikon @ReolinkTech https://reolink.com

Mi van a dobozbanreolink Lumus Wi Fi biztonsági kamera

A fényképezőgép bemutatása reolink Lumus Wi Fi biztonsági kamera – Bevezetés

Állítsa be a kamerát

Töltse le és indítsa el a Reolink App vagy Client szoftvert, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kezdeti beállítás befejezéséhez.

reolink Lumus Wi Fi biztonsági kamera - qr kódhttps://reolink.com/wp-json/reo-v2/app/download

  • Okostelefonon
    Szkennelje be a Reolink alkalmazás letöltéséhez.
  • PC-n
    A Reolink Client letöltési útvonala: Ugrás ide https://reolink.com > Támogatás > Alkalmazás és kliens.

Telepítési útmutató

  • Szerelje fel a kamerát 2-3 méterrel (7-10 láb) a talaj felett. Ez a magasság maximalizálja a PIR mozgásérzékelő érzékelési tartományát.
  • A jobb mozgásérzékelési teljesítmény érdekében kérjük, ferdén telepítse a kamerát.
    JEGYZET: Ha egy mozgó tárgy függőlegesen közelíti meg a PIR-érzékelőt, előfordulhat, hogy a kamera nem érzékeli a mozgást.

Szerelje fel a kamerát

reolink Lumus Wi Fi biztonsági kamera – 1. ábra
Forgassa el, hogy elválassza az alkatrészeket a konzoltól. Fúrjon lyukakat a rögzítőlyuk-sablonnak megfelelően, és csavarja fel a konzol alapját a falra. Ezután rögzítse a tartó másik részét az alapra.

reolink Lumus Wi Fi biztonsági kamera – 2. ábra
Rögzítse a kamerát a tartóhoz az alábbi táblázatban látható csavart az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva.reolink Lumus Wi Fi biztonsági kamera – 3. ábra

Állítsa be a kamera szögét, hogy a legjobb látómezőt kapja view. reolink Lumus Wi Fi biztonsági kamera – 4. ábra

Rögzítse a kamerát úgy, hogy az óramutató járásával megegyező irányba elforgatja a tartókonzolon található alkatrészt.
JEGYZET: A kamera szögének beállításához lazítsa meg a tartót úgy, hogy a felső részt az óramutató járásával ellentétes irányba forgatja.

figyelmeztetés - 1 Fontos megjegyzések a téves riasztások csökkentésével kapcsolatban

  • Ne nézzen a fényképezőgéppel olyan tárgyak felé, amelyek erősen megvilágítanak, beleértve a napsütést, fényes lamp fények stb.
  • Ne helyezze a kamerát semmilyen kimeneti nyílás közelébe, beleértve a légkondicionáló szellőzőnyílásait, a párásító kimenetét, a projektorok hőátadó nyílásait stb.
  • Ne helyezze a kamerát erős szélű helyre.
  • Ne fordítsa a fényképezőgépet a tükör felé.
  • A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében tartsa a kamerát legalább 1 méteres távolságban minden vezeték nélküli eszköztől, beleértve a WiFi útválasztókat és telefonokat.

Hibaelhárítás

Az IP-kamerák nem kapcsolnak be
Ha a fényképezőgép nem kapcsol be, próbálkozzon a következő megoldásokkal:

  • Csatlakoztassa a kamerát egy másik konnektorhoz
  • Használjon egy másik 5V-os hálózati adaptert a fényképezőgép bekapcsolásához.
    Ha ezek nem működnek, forduljon a Reolinkhez Support-upport@reolink.com

Nem sikerült beolvasni a QR-kódot a telefonon
Ha a kamera nem tudta beolvasni a QR-kódot a telefonon, próbálkozzon a következő megoldásokkal:

  • Távolítsa el a védőfóliát a kamera lencséjéről.
  • Törölje le a kamera lencséjét száraz papírral/törülközővel/kendővel.
  • Változtassa meg a kamera és a mobiltelefon közötti távolságot (kb. 30 cm), amely lehetővé teszi a kamera jobb fókuszálását.
  • Próbálja beolvasni a QR-kódot megfelelő megvilágítás mellett.
    Ha ezek nem működnek, forduljon a Reolinkhez Supportsupport@reolink.com

A WiFi kapcsolat meghiúsult a kezdeti beállítás során
Ha a kamera nem tud csatlakozni a WiFi-hez, próbálkozzon a következő megoldásokkal:

  • Kérjük, győződjön meg arról, hogy a WiFi sáv 2.4 GHz, a kamera nem támogatja az 5 GHz-et.
  • Győződjön meg róla, hogy a megfelelő WiFi jelszót adta meg.
  • Helyezze a kamerát az útválasztó közelébe, hogy biztosítsa az erős WiFi jelet.
  • Módosítsa a WiFi hálózat titkosítási módját WPA2-PSK/WPA-PSK-ra (biztonságosabb titkosítás) az útválasztó interfészén.
  • Módosítsa a WiFi SSID azonosítóját vagy jelszavát, és győződjön meg arról, hogy az SSID 31 karakteren belül van
    és a jelszó 64 karakteren belül van.
  • Állítsa be a jelszót csak karakterekkel a billentyűzeten.

Ha ezek nem működnek, forduljon a Reolinkhez Supportsupport@reolink.com

Műszaki adatok

Videó és hang

Videófelbontás: 1080p HD 15 képkocka/sec sebességgel
Field of View: Vízszintes: 100°, Függőleges: 54°
Éjszakai látás: akár 10 m-ig (33 láb)
Hang: Kétirányú hang

Intelligens riasztás
Mód: Mozgásérzékelés + PIR érzékelés PIR észlelési szög: 100° vízszintes Hangriasztás: Testreszabott hangrögzíthető riasztások
Egyéb figyelmeztetések: Azonnali e-mail értesítések és push értesítések

Általános
Teljesítmény: 5V/2A
WiFi frekvencia: 2.4 GHz
Üzemi hőmérséklet: -10°C és 55°C között (14°F és 131°F között)
Időjárásállóság: IP65 tanúsítvánnyal, időjárásálló
Mérete: 99 x 91 x 60 mm
Súly: 185 g (6.5 uncia)

Értesítés a megfelelőségről

FCC megfelelőségi nyilatkozat
Ez az eszköz megfelel az FCC-szabályok 15. részének. A működésre a következő két feltétel vonatkozik: (1) ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) ennek az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve a nem kívánt működést okozó interferenciát is. További információért látogasson el a következő címre: reolink.com/fcc-compliance-notice/.

ec Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat
A Reolink kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek.

Veszély A termék megfelelő ártalmatlanítása

Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt kidobni az EU-ban. Az ellenőrizetlen hulladéklerakásból adódó esetleges környezeti vagy emberi egészségi károk elkerülése érdekében felelősségteljesen hasznosítsa újra az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében. A használt készülék visszaküldéséhez használja a visszaküldési és begyűjtési rendszert, vagy lépjen kapcsolatba a kereskedővel, ahol a terméket vásárolta. Ezt a terméket környezetbarát újrahasznosítás céljából átvehetik.

Korlátozott garancia
Erre a termékre 2 év korlátozott garancia vonatkozik, amely csak akkor érvényes, ha a Reolink Official Store-tól vagy a Reolink hivatalos viszonteladójától vásárolta. További információ: Vittps://reolink.com/warranty-and-returni
JEGYZET: Reméljük, hogy elnyeri tetszését az új vásárlás. Ha azonban nem elégedett a termékkel, és azt tervezi, hogy visszaküldi, erősen javasoljuk, hogy a visszaküldés előtt állítsa vissza a fényképezőgép gyári beállításait, és vegye ki a behelyezett SD-kártyát.

Feltételek és adatvédelem
A termék használatának feltétele, hogy Ön beleegyezzen a reolink.com szolgáltatási feltételeibe és adatvédelmi szabályzatába. Gyermekektől elzárva tartandó.

Végfelhasználói licencszerződés
A Reolink termékbe beágyazott Termékszoftver használatával Ön elfogadja az Ön és a Reolink között létrejött végfelhasználói licencszerződés („EULA”) feltételeit. További információ: nttps.firoolink.com/culai

ISED sugárterhelési nyilatkozat
Ez a berendezés megfelel az RSS-102 sugárterhelési határértékeknek, amelyeket ellenőrizetlen környezetre vonatkozóan határoztak meg. Ezt a berendezést úgy kell felszerelni és üzemeltetni, hogy a radiátor és a test között legalább 20 cm távolság legyen.

MŰKÖDÉSI FREKVENCIA (a maximális átviteli teljesítmény) 2412MHz-2472MHz (17dBm)

Műszaki támogatás
Ha bármilyen technikai segítségre van szüksége, kérjük, látogasson el hivatalos támogatási oldalunkra, és lépjen kapcsolatba ügyfélszolgálatunkkal, mielőtt visszaküldi a termékeket supportl&reolink.conn
SEO LINK INNOVATION LIMITED B szoba, 4. emelet, Kingway kereskedelmi épület, 171-173 Lockhart Road, Wan Chai, Hong Kong
REP Product 'dent GmbH Hoferstasse 9B, 71636 Ludwigsburg, Németország prodsg@libelleconsulting.com
2020. december QSG2_B 58.03.001.0159

Dokumentumok / Források

reolink Lumus Wi-Fi biztonsági kamera [pdf] Használati utasítás
Lumus Wi-Fi biztonsági kamera, Lumus, Wi-Fi biztonsági kamera

Hivatkozások

Hagyj megjegyzést

E-mail címét nem tesszük közzé. A kötelező mezők meg vannak jelölve *