Controller programmabile TRANE BAS-SVN231C Symbio 500 

Controller programmabile TRANE BAS-SVN231C Symbio 500

U controller programmabile multifunzione Symbio 500 hè utilizatu in una gamma di applicazioni terminali.

Simbulu AVVERTENZA DI SICUREZZA

Solu u persunale qualificatu deve installà è serve l'equipaggiu. L'installazione, l'iniziu è u serviziu di l'equipaggiu di riscaldamentu, di ventilazione è di climatizazione pò esse periculosi è esige cunniscenze è furmazione specifiche. L'equipaggiu installatu, adattatu o alteratu inadecuamente da una persona micca qualificata puderia causà morte o ferite gravi. Quandu u travagliu nantu à l'equipaggiu, osservate tutte e precauzioni in a literatura è nantu à u tags, stickers, è etichette chì sò attaccati à l'equipaggiu.

Avvisi, avvisi è avvisi

Leghjite attentamente stu manuale prima di operare o di manutenzione di sta unità. Cunsiglii di sicurezza appariscenu in tuttu stu manuale cum'è necessariu. A vostra sicurità persunale è u funziunamentu curretta di sta macchina dipendenu da l'osservanza stretta di queste precauzioni.

I trè tippi di avvisi sò definiti cusì:

Icona d'avvertimentu Indica una situazione potenzialmente periculosa chì, se ùn hè micca evitata, puderia causà morte o ferite gravi.

Icona di prudenza Indica una situazione potenzialmente periculosa chì, se ùn hè micca evitata, puderia causà ferite minuri o moderate.

Avvisu Icona Puderia ancu esse aduprata per alertà contr'à pratiche insicure. Indica una situazione chì puderia risultà in l'equipaggiu o danni à a pruprietà solu accidenti.

Importanti preoccupazioni ambientali

A ricerca scientifica hà dimustratu chì certi sustanzi chimichi artificiali ponu influenzà a capa d'ozone stratosfericu naturali di a Terra quandu sò liberate in l'atmosfera. In particulare, parechji di i sustanzi chimichi identificati chì ponu influenzà a capa d'ozone sò refrigeranti chì cuntenenu Cloru, Fluoru è Carbone (CFC) è quelli chì cuntenenu Idrogenu, Cloru, Fluoru è Carbone (HCFC). Ùn tutti i refrigeranti chì cuntenenu sti cumposti anu u stessu impattu potenziale à l'ambiente. Trane favurisce a gestione rispunsevuli di tutti i refrigeranti cumpresi i sustituti di l'industria per i CFC cum'è HCFC è HFC.

Prutichi Refrigeranti Responsabili impurtanti

Trane crede chì e pratiche di refrigerante rispunsevuli sò impurtanti per l'ambiente, i nostri clienti è l'industria di l'aria condizionata. Tutti i tecnichi chì manipulanu i refrigeranti devenu esse certificati secondu e regule lucali. Per i Stati Uniti, l'Attu Federale di Aria Pulita (Sezione 608) stabilisce i requisiti per a manipulazione, ricuperazione, ricuperazione è riciclamentu di certi refrigeranti è l'equipaggiu chì hè utilizatu in queste prucedure di serviziu. Inoltre, certi stati o municipalità ponu avè esigenze supplementari chì devenu ancu esse rispettate per a gestione rispunsevule di refrigeranti. Sapete e leggi applicabili è seguite.

Icona d'avvertimentu

U cablamentu di u campu propiu è a messa à a terra hè necessariu! A mancata osservazione di u codice pò purtà à morte o ferite gravi. Tutti i cablaggi di campu DEVE esse realizatu da persunale qualificatu. I cablaggi di campu installati è messi in terra inadeguatu ponenu periculi di INCENDI è ELETTROCUZIONE. Per evità questi periculi, DEVI seguità i requisiti per l'installazione di cablaggio di campu è a messa à terra cum'è descritta in NEC è i vostri codici elettrici lucali / statali / naziunali.

Icona d'avvertimentu

U equipamentu di prutezzione persunale (PPE) hè necessariu!
L'impossibilità di portà un PPE adattatu per u travagliu da esse realizatu pò causà morte o ferite gravi. I tecnichi, per prutegge si da potenziali periculi elettrici, meccanichi è chimichi, DEVANU seguità e precauzioni in stu manuale è nantu à u tags, stickers è etichette, è ancu e istruzioni sottu:

  • Prima di installà / di manutenzione di sta unità, i tecnichi DEVU mettessi tutti i PPE necessarii per u travagliu da esse realizatu (Ex.amples; guanti / maniche resistenti à i taglii, guanti in butile, occhiali di sicurezza, caschetta / cappucciu, prutezzione di caduta, PPE elettricu è vestiti di arc flash). Fate SEMPRE à e Schede di Dati di Sicurezza (SDS) appropritate è e linee guida OSHA per un PPE adattatu.
  • Quandu si travaglia cù o intornu à sustanzi chimichi periculosi, riferite SEMPRE à e linee guida SDS è OSHA / GHS (Sistema Armonizatu Globale di Classificazione è Etichettatura di Sustanze Chimiche) per l'infurmazioni nantu à i livelli di esposizione persunale permessi, a prutezzione respiratoria curretta è l'istruzzioni di manipulazione.
  • S'ellu ci hè un risicu di cuntattu elettricu, arcu, o lampu, i tecnichi DEVE mette tutti i PPE in cunfurmità cù OSHA, NFPA 70E, o altri requisiti specifichi di u paese per a prutezzione di l'arcu, PRIMA di a manutenzione di l'unità. MAI EFFETTUARE NULLA CAMBIA, DISCONNECTING, O VOLTAGE TESTING SENZA PPE ELETTRICA PROPERE E ARC FLASH CLOTHING. ASSURRE I METERS E L'APPARECCHIAMENTI ELETTRICI SONO VALUTATI CORRETTAMENTE PER IL VOL DESTINATOTAGE.

Icona d'avvertimentu

Segui i Politiche EHS!

A mancata osservazione di l'istruzzioni quì sottu pò causà morte o ferite gravi.

  • Tuttu u persunale di Trane deve seguità e pulitiche di l'Ambiente, Salute è Sicurezza (EHS) di a Cumpagnia quandu esegue u travagliu cum'è u travagliu caldu, l'elettricu, a prutezzione di caduta, u lockout /tagfora, manipulazione di refrigerant, etc. Induve i rigulamenti lucali sò più stretti di sti pulitiche, quelli rigulamenti rimpiazzanu sti pulitichi.
  • U persunale chì ùn hè micca Trane deve sempre seguità a regulazione lucali.

Copyright

Stu documentu è l'infurmazioni in questu sò a pruprietà di Trane, è ùn ponu micca esse usatu o riproduci in tuttu o in parte senza permessu scrittu. Trane si riserva u dirittu di rivisà sta publicazione in ogni mumentu, è di fà cambiamenti à u so cuntenutu senza obbligu di avvisà alcuna persona di tale rivisione o cambiamentu.

Marchi

Tutti i marchi riferiti in stu documentu sò marchi di i so rispettivi pruprietarii

Numeri di ordine

Numero di ordine Descrizzione
BMSY500AAA0100011 Controller programmabile Symbio 500
BMSY500UAA0100011 Controller programmabile Symbio 500, Made in USA

Storage / Specificazioni di u funziunamentu

Storage
Temperature : -67 °F à 203 °F (-55 °C à 95 °C)
Umidità Relativa: Trà 5% à 95% (senza condensazione)
Operazione
Temperature : -40 °F à 158 °F (-40 °C à 70 °C)
umidità: Trà 5% à 95% (senza condensazione)
putenza: 20.4–27.6 Vac (24 Vac, ±15% nominale) 50–60 Hz, 24 VA
Per i dettagli nantu à a dimensione di u trasformatore, vede BAS-SVX090.
Pesu di Muntamentu di u Controller: A superficia di muntatura deve sustene 0.80 lb. (0.364 kg)
Valutazione Ambientale (Enclosure): NEMA 1
Valutazione Plenum: Ùn hè micca cumpletu. U Symbio 500 deve esse muntatu in un involucro nominale quandu installatu in un plenum.
Cumpagnia di l'Agenzia
  • UL60730-1 PAZX (Equipatura aperta di gestione di l'energia)
  • UL94-5V Infiammabilità
  • Marcatu CE
  • Marcatu UKCA
  • FCC Part 15, Subpart B, Class B Limit
  • VCCI-CISPR 32:2016: Classe B Limit
  • AS/NZS CISPR 32:2015: Classe B Limit
  • CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

Dimensioni / Muntamentu / Eliminazione di u Controller

Dimensioni

Dimensioni

Per installà u dispusitivu: 

  1. Appughjà u dispusitivu sopra à a cima di a guida DIN.
  2. Spingete delicatamente a mità inferiore di u dispusitivu in a direzzione di a freccia finu à chì u clip di liberazione clicche in u locu.
    Muntà

Per sguassà / riposiziona u dispusitivu:

  1. Scollega tutti i connettori prima di caccià o riposizionà.
  2. Inserite u cacciavite in a clip di liberazione intagliata è leva delicatamente cù u cacciavite per disimpegà u clip.
  3. Mentre mantene a tensione nantu à u clip, alzate u dispusitivu in sopra per sguassà o riposiziona.
  4. Se riposizionatu, spinghje u dispusitivu finu à chì u clip di liberazione torna in u locu per assicurà u dispusitivu nantu à a ferrovia DIN.
    Eliminazione di u Controller

Avvisu Icona

Dannu à l'equipaggiu!
Ùn aduprate micca una forza eccessiva per installà u controller nantu à a ferrovia DIN. Forza eccessiva pò causà danni à l'armatura plastica. Sè aduprate un rail DIN di un altru fabricatore, seguite a so installazione cunsigliata.

Icona d'avvertimentu

Hazard Voltage!
Scollegate tutta l'energia elettrica, cumprese i disconnects remoti, prima di serviziu. Segui u bloccu propiu /tag e prucedure per assicurà chì u putere ùn pò micca esse energizatu inadvertitamente. L'incapacità di scollegare l'alimentazione prima di u serviziu pò esse risultatu in ferite gravi o morte.

Icona di prudenza

Danni persunali è danni à l'equipaggiu!
Dopu a stallazione, assicuratevi di verificà chì u trasformatore 24 Vac hè misu à terra attraversu u controller. A mancata verificazione pò causà ferite persunale è / o danni à l'equipaggiu. Misura u voltage trà a terra di u chassis è qualsiasi terminale di terra nantu à u controller. Risultatu previstu: Vac <4.0 volt.

Requisiti di cablaggio

Per assicurà un funziunamentu propiu di u controller, installate u circuitu di alimentazione in cunfurmità cù e seguenti linee guida:

  • U controller deve riceve energia AC da un circuitu di putere dedicatu; fallimentu di cunfurmà pò causà malfunzionamentu di u controller.
  • Un interruttore di scollegamentu di u circuitu di putere dedicatu deve esse vicinu à u controller, facilmente accessibile da l'operatore, è marcatu cum'è u dispusitivu di disconnecting per u controller.
  • NON eseguite i fili di alimentazione AC in u stessu fasciu di fili cù fili di input / output; fallimentu di rispettu pò causà malfunzionamentu di u controller per via di u rumore elettricu.
  • U filu di cobre 18 AWG hè cunsigliatu per u circuitu trà u trasformatore è u controller.

Raccomandazioni di Transformer

U controller pò esse alimentatu cù 24 Vac. L'usu di un alimentatore 24 Vac hè cunsigliatu per utilizà l'output di riserva 24 Vac per l'alimentazione di relè è TRIAC.

  • Requisiti di trasformatore AC: Lista UL, trasformatore di putenza di Classe 2, 24 Vac ± 15%, carica massima di u dispusitivu 24 VA. U trasformatore deve esse dimensionatu per furnisce una putenza adeguata à u controller è u output.
  • Installazioni conformi à a CE: U trasformatore deve esse marcatu CE è conforme SELV à e norme IEC.

Avvisu Icona

Dannu à l'equipaggiu!
A spartera di a putenza 24 Vac trà i cuntrolli pò causà danni à l'equipaggiu.

Un transformatore separatu hè cunsigliatu per ogni controller. L'input di linea à u trasformatore deve esse equipatu di un interruttore di circuitu dimensionatu per trattà a corrente massima di linea di trasformatore. Se un unicu transformatore hè spartutu da parechji cuntrolli:

  • U transformatore deve avè una capacità sufficiente
  • A polarità deve esse mantinuta per ogni controller alimentatu da u trasformatore

Impurtante: Se un tecnicu inversa inavvertitamente a polarità trà i cuntrolli alimentati da u stessu transformatore, una differenza di 24 Vac si verificarà trà i terreni di ogni controller. I seguenti sintomi puderanu risultatu:

  • Perdita parziale o cumpleta di cumunicazione nantu à tuttu u ligame BACnet®
  • Funzione impropria di l'output di u controller
  • Dannu à u transformatore o un fusible di trasformatore soffiatu

Wiring AC Power

Per cablare l'alimentazione AC:

  1. Cunnette i dui fili secundarii da u trasformatore 24 Vac à i terminali XFMR di u dispusitivu.
  2. Assicurà chì u dispusitivu hè bè in terra. Impurtante: Stu dispusitivu deve esse messa in terra per u funziunamentu propiu! U filu di terra furnitu in fabbrica deve esse cunnessu da qualsiasi cunnessione di terra di u chassis nantu à u dispusitivu ( Icona ) à un terrenu adattatu ( Icona ). A cunnessione di terra di u chassis aduprata pò esse l'input di trasformatore 24 Vac à u dispusitivu, o qualsiasi altra cunnessione di terra di u chassis in u dispusitivu.

Nota: U dispusitivu ùn hè micca messe à terra attraversu a cunnessione di ferrovia DIN.

Wiring AC Power

Nota: Una cunnessione pigtail deve esse aduprata trà a terra di u chassis nantu à u dispusitivu è una terra di terra, se u dispusitivu ùn hè micca cunnessu à una gamba di u cablaggio di u trasformatore.

Startup è Power Check

  1. Verificate chì u connettore 24 Vac è a terra di u chassis sò cablati bè.
  2. Ogni dispusitivu deve avè un indirizzu unicu è validu. L'indirizzu hè stabilitu aduprendu l'interruttori di l'indirizzu rotanti. L'indirizzi validi sò da 001 à 127 per l'applicazioni BACnet MS/TP è da 001 à 980 per l'applicazioni Trane Air-Fi è BACnet IP.
    Impurtante: Un indirizzu duplicatu o un indirizzu 000 pruvucarà prublemi di cumunicazione in a
    BACnet link: U Tracer SC + ùn scopre micca tutti i dispusitivi nantu à u ligame è u prucessu di stallazione falla dopu a scuperta.
  3. Eliminate u bloccu /tagfora da a linea voltage putenza à l'armadiu elettricu.
  4. Applicà a putenza à u controller è osservate a sequenza di cuntrollu di putenza chì seguita:
    U LED di putenza si illumina in rossu per 1 secondu. Allora cambia in verde, chì indica chì l'unità hè avviata bè è pronta per u codice di l'applicazione. Rossu lampeggiante indica chì esiste una cundizione di difettu. U strumentu di serviziu Tracer® TU pò esse usatu per verificà e cundizioni di difetti dopu chì u codice di l'applicazione è a prugrammazione TGP2 sò stati caricati.

Cablaggio di entrata/uscita

Avvisu Icona

Dannu à l'equipaggiu!
Eliminate u putere à u controller prima di fà cunnessione di input / output. A falla di fà cusì pò causà danni à u controller, u trasformatore di putenza, o i dispositi di input / output per via di cunnessione inadvertitu à i circuiti di putenza.

I cuntrolli di pre-potenza di i dispositi di input / output deve esse realizatu secondu u Symbio 500 IOM (BAS-SVX090). A lunghezza massima di u filu hè a siguenti:

Lunghezza massima di filu
Tipu Inputs Outputs
Binariu 1,000 ft (300 m) 1,000 ft (300 m)
0-20 mA 1,000 ft (300 m) 1,000 ft (300 m)
0-10 Vcc 300 ft (100 m) 300 ft (100 m)
Termistore / Resistivu 300 ft (100 m) Inapplichevule
  •  Tuttu u cablaggio deve esse in cunfurmità cù i codici NEC è lucali.
  • Aduprate solu fili 18–22 AWG (1.02 mm à 0.65 mm di diametru), filu di rame stagnatu, schermu, twisted pair.
  •  E distanze di cablaggio di output analogico e 24 Vdc dipendenu da e specificazioni di l'unità ricevente.
  • NON eseguite fili di input/output o fili di comunicazione in u stessu fasciu di fili cù fili di alimentazione AC.

Test di tiratura per i cunnettori di terminal

Se utilizate connettori terminali per u cablaggio, strisciate i fili per esporre 0.28 in (7 mm) di filu nudu. Inserite ogni filu in un connettore di terminale è strincete i viti terminali. Una prova di rimorchiatore hè cunsigliata dopu avè strettu i viti terminali per assicurà chì tutti i fili sò sicuri.

Cablaggio BACnet MS/TP Link

U cablaggio di u ligame BACnet MS/TP deve esse furnitu in u campu è installatu in cunfurmità cù i codici NEC è lucali. Inoltre, u filu deve esse u tipu seguente: bassa capacità, 18 gauge, stranded, stagnatu di ramu, shielded, twisted pair. A polarità deve esse mantinuta trà tutti i dispositi nantu à u ligame.

Cablaggio IP BACnet

U Symbio 500 supporta BACnet IP. U dispusitivu richiede un cable Ethernet di categuria 5E o più recente cù un connettore RJ-45. U cable pò esse inseritu in ogni portu di u controller.

Example di Wiring

I terminali di cablaggio di entrata / uscita analogica sò di primu livellu

Example di Wiring

I terminali di cablaggio di input / output binari sò di livellu più bassu

Example di Wiring

Câblage d'alimentation TRIAC

Switching High-side; metudu tipicu di cablaggio

Câblage d'alimentation TRIAC

Switching Low-side; minimizes u risicu di brusgiare su outputs binariu per via di shorts inadvertite à a terra.

Câblage d'alimentation TRIAC

Specificazioni Input / Output

Tipu di input / output Qty Tipi Gamma Notes
Entrée analogique (AI1 à AI5)) 5 Teristore 10kΩ – Type II, 10kΩ – Type III, 2252Ω – Type II,

20 kΩ - Type IV, 100 kΩ

Questi inputs ponu esse cunfigurati per a capacità di override timed. Supporta *, ** per i Sensori di Zona Trane.
RTD Balco™ (Ni-Fe) 1kΩ, 385 (Pt) 1kΩ, 375 (Pt) 1kΩ, 672 (Ni) 1kΩ,  
Setpoint (molette) 189Ω à 889Ω  
Resistivu 100Ω à 100kΩ Tipicamente usatu per l'interruttore di velocità di u fan.
Ingressu universale (UI1 è UI2) 2 Corrente lineare 0-20 mA Questi ingressi ponu esse cunfigurati per esse ingressi termistori o resistivi, ingressi 0–10 Vdc, o ingressi 0–20 mA.
Linear Voltage 0-10 Vdc
Teristore 10kΩ – Type II, 10kΩ – Type III, 2252Ω – Type II,

20 kΩ - Type IV, 100 kΩ

RTD Balco™ (Ni-Fe) 1kΩ, 385 (Pt) 1kΩ, 375 (Pt) 1kΩ, 672 (Ni) 1kΩ,
Setpoint (molette) 189 W à 889 W
Resistivu 100Ω à 100kΩ
Binariu Cuntattu seccu Cuntattu di relé à bassa impedenza.
Accumulatore di impulsi Cullettore apertu à u statu solidu U tempu di permanenza minimu hè di 25 millisecondi ON è 25 millisecondi OFF.
Input binariu (BI1 à BI3) 3   24 Vac detect U controller furnisce u 24Vac chì hè necessariu per guidà l'input binari quandu utilizate e cunnessione ricumandate.
Uscite binari (BO1 à BO3) 3 Relè Form C 0.5A @ 24Vac impiego pilota I intervalli dati sò per cuntattu. A putenza deve esse cablata à l'output binariu. Tutti i outputs sò isolati l'una di l'altru è da terra o putenza.
Uscite binari (BO4 à BO9) 6 triac 0.5A @ 24Vac resistivi e duvere pilota Ranges datu sò per cuntattu è u putere vene da u circuitu TRIAC SUPPLY. Aduprà per modulà i TRIAC. L'utente determina se chjude u latu altu (furnendu voltage à a carica di terra) o di u latu bassu (furnendu a terra à a carica di putenza).
Sortie analogique/entrée binaire (AO1/BI4 et AO2/BI5) 2 Corrente lineare 0 - 20mA Ogni terminazione deve esse cunfigurata cum'è una uscita analogica o un input binariu.
Linear Voltage 0 - 10 Vdc
Input binariu Cuntattu seccu
Modulazione di larghezza di impulsu Segnale 80 Hz @ 15Vdc
Ingressi di pressione (PI1 è PI2) 2   0-5 in H20 Ingressi di pressione forniti cù 5 volt (cuncepitu per i trasduttori di pressione Kavlico™).
Puntu tutale 23      

Nota: I outputs binari di Symbio 500 ùn sò micca cumpatibili cù u voltaghè sopra à 24Vac.

Moduli di espansione

Se sò necessarie inputs / outputs supplementari, u Symbio 500 sustenerà 110 inputs / outputs supplementari (133 totali). Vede Tracer XM30, XM32, XM70, è XM90 Moduli di espansione IOM (BASSVX46) per più infurmazione.

Moduli Wi-Fi

Se Trane Wi-Fi hè utilizatu, u Symbio 500 supporta unu di i moduli:

  • X13651743001 Kit installatu in campu Wi-Fi, 1 m di cable, 70C
  • X13651743002 Kit installatu in campu Wi-Fi, 2.9 m di cable, 70C

Trane - da Trane Technologies (NYSE: TT), un innovatore climaticu glubale - crea ambienti interni cunfortevuli, efficienti energeticamente per applicazioni commerciali è residenziali. Per più infurmazione, visitate trane.com o tranetechnologies.com.

Trane hà una pulitica di migliuramentu cuntinuu di i prudutti è di i dati di u produttu è si riserva u dirittu di cambià u disignu è e specificazioni senza avvisu. Ci impegnimu à aduprà pratiche di stampa attente à l'ambiente.

BAS-SVN231C-EN 08 Apr 2023
Sostituisce BAS-SVN231B-EN (settembre 2022)

Logo TRANE

Documenti / Risorse

Controller programmabile TRANE BAS-SVN231C Symbio 500 [pdfManuale d'istruzzioni
BAS-SVN231C Controller programmabile Symbio 500, BAS-SVN231C, Controller programmabile Symbio 500, Controller programmabile

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *