Tipu DGS Danfoss Gas Sensor
Informazione di u produttu
Specificazioni:
- Modellu: Danfoss Gas Sensor Type DGS
- Intervalli di calibrazione cunsigliati:
- DGS-IR: 60 mesi
- DGS-SC: 12 mesi
- DGS-PE: 6 mesi
- Tipi di gas misurati: HFC grp 1, HFC grp 2, HFC grp 3, CO, propanu (tutti più pesanti di l'aria)
Istruzzioni per l'usu di u produttu
Usu previstu:
U Danfoss Gas Sensor Type DGS hè cuncepitu cum'è un dispositivu di sicurezza per detectà alta concentrazione di gas è furnisce funzioni di alarme in casu di fuga.
Installazione è Manutenzione:
L'installazione è u mantenimentu di u Danfoss Gas Sensor Type DGS deve esse realizatu da un tecnicu qualificatu in cunfurmità cù i normi è e linee di l'industria. Hè impurtante per assicurà a stallazione curretta è a cunfigurazione basatu annantu à l'ambiente specificu è l'applicazione.
Testi regulari:
U DGS deve esse testatu regularmente per mantene a prestazione è u rispettu di i regulamenti lucali. Aduprà u buttone di prova furnitu per cunvalidà e reazioni di l'allarme è eseguisce test di bump o calibrazioni cum'è cunsigliatu da Danfoss:
- DGS-IR: Calibrazione ogni 60 mesi, bump test annuale in anni senza calibrazione
- DGS-SC: calibrazione ogni 12 mesi
- DGS-PE: calibrazione ogni 6 mesi
Per i gasi più pesanti di l'aria, pusà a testa di u sensoru à circa 30 cm sopra u pianu è in u flussu d'aria per misure precise.
FAQ
Q: Chì duverebbe fà se u sensore detecta una fuga di gas?
A: U DGS furnisce e funzioni d'alarma, ma duvete affruntà a causa principale di a fuga. Pruvate u sensoru regularmente è seguite intervalli di calibrazione per assicurà a funziunalità curretta.
Q: Quantu volte deve calibre u Danfoss Gas Sensor Type DGS?
A: L'intervalli di calibrazione cunsigliati sò DGS-IR: ogni 60 mesi, DGS-SC: ogni 12 mesi, è DGS-PE: ogni 6 mesi. Segui i regulamenti lucali per esigenze specifiche.
Usu destinatu
Stu documentu hà l'intenzione di furnisce e linee guida per evità possibili danni derivanti da overvoltage è altri prublemi pussibuli risultatu da a cunnessione à l'alimentazione DGS è a reta di cumunicazione seriale. Inoltre, furnisce l'operazioni eseguite via Strumenta di serviziu di manu. A visualizazione di u Strumentu di serviziu manuale è l'interfaccia MODBUS per l'integrazione cù i Sistemi di Gestione di l'Edifiziu hè aduprata cum'è interfaccia per u funziunamentu, a messa in funzione è a calibrazione di l'unità di rilevazione di gas DGS.
Introduzione
Per ciò chì riguarda i dispositi di visualizazione, sta guida d'utilizatore cuntene a funziunalità massima pussibule.
Sicondu u tipu DGS, alcune funzioni descritte quì ùn sò micca applicabili è per quessa l'articuli di menu pò esse oculati.
Alcune funzioni speciali sò dispunibuli solu per via di l'interfaccia di l'utile di serviziu manuale (micca via MODBUS). Questu include a rutina di calibrazione è certe proprietà di a testa di sensor.
Installazione è mantenimentu
U tecnicu solu aduprà!
- Questa unità deve esse installata da un tecnicu qualificatu adattatu chì installerà sta unità in cunfurmità cù queste istruzioni è i standard stabiliti in a so industria / paese particulare.
- L'operatori qualificati di l'unità devenu esse cunuscenti di e regulazioni è di i normi stabiliti da a so industria / paese per u funziunamentu di sta unità.
- Queste note sò destinate solu cum'è una guida, è u fabricatore ùn hè micca rispunsabilità per l'installazione o l'operazione di sta unità.
- A mancata installazione è operazione di l'unità in cunfurmità cù queste struzzioni è cù e linee guida di l'industria pò causà ferite gravi, cumpresa a morte, è u fabricatore ùn serà micca ritenutu rispunsevule in questu sensu.
- Hè a rispunsabilità di l'installatore di assicurà bè chì l'equipaggiu hè stallatu currettamente è stallatu secondu l'ambiente è l'applicazione in quale i prudutti sò usati.
- Per piacè osservate chì DGS funziona cum'è un dispositivu di sicurità chì assicura una reazione à una concentrazione di gas alta rilevata. Se si verifica una fuga, u DGS furnisce e funzioni d'alarma, ma ùn risolverà o ùn curarà micca a causa radicale di a fuga.
Test regulare
Per mantene a prestazione di u produttu è rispettà i requisiti lucali, u DGS deve esse testatu regularmente.
I DGS sò furnuti cun un buttone di prova chì pò esse attivatu per cunvalidà e reazzioni d'alarma. Inoltre, i sensori devenu esse pruvati da una prova di bump o calibrazione.
Danfoss consiglia i seguenti intervalli minimi di calibrazione:
DGS-IR: 60 mesi
DGS-SC: 12 mesi
DGS-PE: 6 mesi
Cù DGS-IR hè cunsigliatu di fà un bump test annuale in anni senza calibrazione.
Verificate i regulamenti lucali nantu à i requisiti di calibrazione o di prova.
Per u propanu: dopu l'esposizione à una fuga sustanciale di gas, u sensoru deve esse verificatu da un test di bump o calibrazione è rimpiazzatu se necessariu.
Locu
Per tutti i gasi più pesanti di l'aria, Danfoss ricumanda di mette l'app per a testa di sensore. 30 cm (12") sopra u pianu è, se pussibule, in u flussu d'aria. Tutti i gasi misurati cù questi sensori DGS sò più pesanti cà l'aria: HFC grp 1, HFC grp 2, HFC grp 3, CO˛ è propanu.
Per più dettagli nantu à a prova è u locu, vede a Danfoss Application Guide: "Rilevazione di gas in sistemi di refrigerazione".
Dimensioni è apparenza
Apertura di pressacavi
Pinout di u bordu
Nota: Per ciò chì cuncerna l'alimentazione elettrica, fate riferimentu à u capitulu 3.10 Cundizioni di l'energia è Concepzioni di schermatura.
Si consiglia un alimentatore di Classe II
Status LED / B&L:
VERDE hè u putere.
lampeggiante se hè necessariu mantenimentu
YELLOW hè un indicatore di Errore.
- a testa di u sensoru hè disconnected o micca u tipu previstu
- AO cunfiguratu cum'è 0 - 20 mA, ma ùn ci hè micca corrente
- lampeggiante quandu u sensoru hè in modu speciale (per esempiu, quandu cambia i paràmetri cù u Service Tool)
- Voltagè fora di gamma
ROSSA lampeggiante: hè un'indicazione di alarme per u livellu di cuncentrazione di gas. U Buzzer & Light si comporta identica à u LED di status.
Cunsigliu. / Bouton Test / DI_01:
TEST: U buttone deve esse pressatu per 8 sec.
- L'alarma critica è d'avvisu hè simulata è AO va à max. (10 V/20 mA), si ferma à u rilascio.
- ACKN: Se premutu durante l'alarma critica, in modu predeterminatu * i relè è u Buzzer passanu da a cundizione d'alarma è tornanu dopu 5 minuti se a situazione d'alarma hè sempre attiva.
- a durata è se include u statutu di relé cù sta funzione o micca hè definitu da l'utilizatore. DI_01 (terminali 1 è 2) hè un cuntattu seccu (senza potenziale) chì si comporta in modu identicu à u buttone Ackn./Test.
Alimentazione DC per Strobe & Horn esterni
Sia chì u DGS hè alimentatu da 24 V DC o 24 V AC, una alimentazione 24 V DC (max. 50 mA) hè dispunibule trà i terminali 1 è 5 nantu à u connector x1.
Jumpers
- JP4 apertu → 19200 Baud
- JP4 chjusu → 38400 Baud (default)
- JP5 apertu → AO 0 – 20 mA
- JP5 chjusu → AO 0 – 10 V (default)
Nota: u DGS deve esse riciclatu prima di ogni cambiamentu à JP4 hà effettu.
Pruduzzioni Analogica:
Se l'uscita analogica AO_01 hè aduprata (terminali 4 è 5), allora avete bisognu di u listessu potenziale di terra per l'AO è u dispusitivu cunnessu.
Nota: JP1, JP2 è JP3 ùn sò micca usati.
Istruzzioni di stallazione
- U DGS hè dispunibule cù unu o dui sensori è B&L (Buzzer è Light) cum'è opzione (vede fig. 1).
- Per i sensori chì ponu esse avvelenati da, per esempiu, siliconi, cum'è tutti i sensori di semiconductor è di perle catalitiche, hè imperativu di caccià u capu protettivu solu dopu chì tutti i siliconi sò secchi, è poi energizà u dispusitivu.
- U cappucciu di prutezzione di u sensoru deve esse sguassatu prima di mette in opera u DGS
Muntamentu è cablaggio
- Per installà u DGS à u muru, svitate u coperchio liberando i quattru viti di plastica in ogni angulu è sguassate a tapa. Montate a basa DGS à u muru intruducendu viti attraversu i buchi chì i viti di u coperchio sò stati fissati. Cumplete u muntatu appiendu di novu u coperchiu è attachete i viti.
- A testa di u sensoru deve esse sempre muntatu in modu chì punta versu u fondu. A testa di u sensoru DGS-IR hè sensibile à u scossa - una attenzione particulari deve esse pagata per prutege a testa di u sensoru da scossa durante a stallazione è l'operazione.
Osservate a pusizione cunsigliata di a testa di sensore cum'è dichjarata in a pagina 1. - I pressacavi supplementari sò aghjuntu seguendu l'istruzzioni in fig. 2.
- A pusizione esatta di i terminali per i sensori, i relè d'alarme, l'ingressu digitale è l'output analogicu hè indicatu in i schemi di cunnessione (vede fig. 3).
- I requisiti tecnichi è e regulazioni per u cablaggio, a sicurezza elettrica, è ancu i requisiti è e regulazioni specifichi di u prugettu è ambientale deve esse soddisfatti.
Cunfigurazione
Per una messa in funziunamentu còmuda, u DGS hè preconfiguratu è parametrizzatu cù i valori predeterminati in fabbrica. Vede u Menu Survey à a pagina 5.
Jumpers sò usati per cambià u tipu di output analogicu è u baud rate MODBUS. Vede a fig. 3.
Per DGS cù Buzzer & Light, l'azzioni di l'alarma sò datu secondu a tabella seguente.
Integrazione di u sistema
Per integrà u DGS cù un gestore di sistema Danfoss o un sistema BMS generale, stabilisce l'indirizzu MODBUS utilizendu u DGS Service Tool, utilizendu a password "1234" quandu vi dumanda. Vede u DGS User Guide per i dettagli nantu à u funziunamentu di u DGS Service Tool.
U Baud Rate hè aghjustatu da u jumper JP4. Per automaticamente, l'impostazione hè 38.4k Baud. Per integrazione cù AK-SM 720/350 cambia l'impostazione à 19.2k Baud.
Per più infurmazione nantu à a cumunicazione di dati vede u document Danfoss RC8AC–
Sostituzione di sensori
- U sensoru hè cunnessu à u DGS via una cunnessione plug chì permette un scambiu simplice di sensor invece di una calibrazione in situ.
- A rutina di rimpiazzamentu internu ricunnosce u prucessu di scambiu è u sensoru scambiatu è ripiglia automaticamente u modu di misurazione.
- A rutina di rimpiazzamentu internu esamina ancu u sensoru per u tipu attuale di gasu è a gamma di misurazione attuale. Se i dati ùn currispondenu à a cunfigurazione esistente, u LED di status integratu indica un errore. Sè tuttu va bè, u LED si accende verde.
- In alternativa, a calibrazione in situ via u DGS Service Tool pò esse realizatu cù a rutina di calibrazione integrata è amichevule.
- Vede u DGS User Guide per i dettagli nantu à u funziunamentu di u DGS Service Tool.
Azzione | Reazione Buzzer | Reazione Luce | Relè d'avertissement 1** SPDT NO
(Normalmente aperta) |
Criticu relé 3** SPDT NC
(Normalmente chjusu) |
Perdita di putenza à DGS | OFF | OFF | X (chjusu) | |
Segnale di gas < soglia di alarme d'avvisu | OFF | VERDE | ||
Segnale di gas> alarme d'avvertimentu
soglia |
OFF | RED Lampeggiante lento | X (chjusu) | |
Segnale di gas> soglia di alarme critica | ON | RED Lampeggiante veloce | X (chjusu) | X (chjusu) |
Segnale di gas ≥ soglia di alarme critica, ma cunferma. buttone
pressatu |
OFF
(ON dopu ritardu) |
RED Lampeggiante veloce | X (chjusu)* | (apertu)* |
Nisuna alarme, nè culpa | OFF | VERDE | ||
Nisuna culpa, ma mantenimentu dovutu | OFF | VERDE Lampeggiante lento | ||
Errore di cumunicazione di u sensoru | OFF | GHJALLU | ||
DGS in modu speciale | OFF | GIALLU lampendu |
- I soglie di l'alarme ponu avè u listessu valore, per quessa, i relè è u buzzer è a luce ponu esse attivati simultaneamente.
- I soglie di alarme anu una isteresi di l'app. 5%
- s'ellu include u statutu di relé cù a funzione di ricunniscenza o micca hè definitu da l'utilizatori.
- Se u DGS hà dui sensori è u "Modu di stanza" hè cunfiguratu à "2 stanze", allora u relay 1 agisce cum'è un relay criticu per u sensor 1 è u relay 3 agisce cum'è un relay criticu per u sensor 2. I dui relay sò SPDT NC. L'operazione Buzzer è Light hè indipendente da u paràmetru "Modu di stanza".
Test d'installazione
Siccomu DGS hè un dispositivu digitale cù autosurveglianza, tutti l'errori interni sò visibili via i missaghji di alarme LED è MODBUS.
Tutte e altre fonti d'errore sò spessu a so origine in altre parti di a stallazione.
Per una prova d'installazione rapida è còmuda, ricumandemu di prucede cum'è seguita.
Verificazione otticu
Tipu di cable ghjustu utilizatu.
L'altezza di muntatura curretta secondu a definizione in a sezione di u muntamentu.
Status di LED - vede a risoluzione di prublemi DGS.
Test di funziunamentu (per u funziunamentu iniziale è u mantenimentu)
A prova funziunale hè fatta premendu u buttone di prova per più di 8 seconde è observendu chì tutti i outputs cunnessi (Buzzer, LED, Dispositivi cunnessi Relay) funzionanu bè. Dopu a disattivazione, tutte e outputs devenu automaticamente turnà à a so pusizione iniziale.
Test à puntu zero (se prescrittu da i regulamenti lucali)
Test à puntu zero cù aria fresca esterna.
Un potenziale offset zero pò esse lettu cù l'usu di u Service Tool.
Test di viaghju cù gas di riferimentu (se prescrittu da e regulazioni lucali)
U sensoru hè gassatu cù gas di riferimentu (per questu avete bisognu di una buttiglia di gasu cù regulatore di pressione è un adattatore di calibrazione).
Facendu cusì, i soglia di alarme stabiliti sò superati, è tutte e funzioni di output sò attivate. Hè necessariu di verificà se e funzioni di output cunnessi funzionanu currettamente (per esempiu, u sonu di u cornu, u ventilatore si accende, i dispositi si spegne). Pressendu u buttone nantu à u cornu, a ricunniscenza di u cornu deve esse verificatu. Dopu a rimuzione di u gasu di riferimentu, tutti i outputs devenu automaticamente turnà à a so pusizioni iniziale. Oltre a prova di viaghju, hè ancu pussibule di fà una prova funziunale per mezu di calibrazione. Per più infurmazione, fate cunsultà a Guida d'Usuariu.
Paragunà u tipu di gas di sensor cù a specificazione DGS
- A specificazione di u sensoru di rimpiazzamentu deve currisponde à a specificazione DGS.
- U software DGS leghje automaticamente a specificazione di u sensoru cunnessu è compara cù a specificazione DGS.
- Questa funzione aumenta l'utilizatori è a sicurità operativa.
- I sensori novi sò sempre furniti calibrati in fabbrica da Danfoss. Questu hè documentatu da l'etichetta di calibrazione chì indica a data è u gas di calibrazione. Una ricalibrazione ùn hè micca necessaria durante a messa in funziunamentu se u dispusitivu hè sempre in u so imballaggio originale (cumpresa a prutezzione ermetica da u tappu protettivu rossu) è se u certificatu di calibrazione ùn hè micca scadutu.
Risoluzione di prublemi
Sintomu: | Possibile causa(e): |
LED spenta | • Verificate l'alimentazione. Verificate u cablaggio.
• DGS MODBUS hè statu possibbilmente dannatu in u transitu. Verificate installendu un altru DGS per cunfirmà u difettu. |
Verde lampeggiante | • L'intervallu di calibrazione di u sensoru hè statu superatu o u sensoru hà righjuntu a fine di a vita. Eseguite a rutina di calibrazione o rimpiazzà cù un novu sensoru calibratu in fabbrica. |
Ghjallu | • AO cunfiguratu ma micca cunnessu (solu 0 - 20 mA output). Verificate u cablaggio.
• Tipu di sensor ùn currisponde à specificazione DGS. Verificate u tipu di gas è a gamma di misurazione. • U sensoru pò esse disconnected da u circuitu stampatu. Verificate per vede se u sensoru hè cunnessu bè. • U sensoru hè statu danatu è deve esse scambiatu. Ordine un sensore di sostituzione da Danfoss. • Supply voltagè fora di gamma. Verificate l'alimentazione. |
Giallu lampendu | • U DGS hè stallatu à u modu di serviziu da u Strumenta Service a manu. Cambia l'impostazione o aspittà u time-out in 15 minuti. |
Allarmi in assenza di una fuga | • Sè vo spirimintari alarmi in l 'absenza di una fuga, pruvà à stabilisce un ritardu alarme.
• Eseguite un bump test per assicurà u funziunamentu propiu. |
A misura zero si stende | A tecnulugia di sensori DGS-SC hè sensibile à l'ambiente (temperatura, umidità, agenti di pulizia, gasi di camioni, etc.). Tutte e misurazioni ppm sottu à 75 ppm deve esse ignorate, vale à dì nisuna regulazione di zero fatta. |
Cundizioni di putenza è cuncepzioni di schermu
DGS standalone senza cumunicazione in rete Modbus
U scudo / schermu ùn hè micca necessariu per DGS standalone senza cunnessione à una linea di cumunicazione RS-485. Tuttavia, pò esse fattu cum'è discrittu in u paràgrafu dopu (Fig. 4).
DGS cù cumunicazione in rete Modbus in cumminazione cù altri dispositi alimentati da a stessa alimentazione
Hè fortemente cunsigliatu di utilizà l'alimentazione di corrente diretta quandu:
- più di 5 unità DGS sò alimentati da a stessa alimentazione
- a lunghezza di u cable di bus hè più longa di 50 m per quelli unità alimentati
Inoltre, hè cunsigliatu di utilizà un alimentatore di classa 2 (vede AK-PS 075)
Assicuratevi di ùn interrompe micca u scudu quandu cunnette A è B à u DGS (vede Fig. 4).
A diffarenza potenziale di terra trà i nodi di a reta RS485 puderia affettà a cumunicazione. Hè cunsigliatu di cunnette un resistore 1 KΩ 5% ¼ W trà u scudo è a terra (X4.2) di qualsiasi unità o gruppu di unità cunnessi à a stessa alimentazione (Fig. 5).
Per piacè riferite à Letteratura N ° AP363940176099.
DGS cù cumunicazione in rete Modbus in cumminazione cù altri apparecchi alimentati da più di una fonte di energia
Hè fortemente cunsigliatu di utilizà l'alimentazione di corrente diretta quandu:
- più di 5 unità DGS sò alimentati da a stessa alimentazione
- a lunghezza di u cable di bus hè più longa di 50 m per quelli unità alimentati
Inoltre, hè cunsigliatu di utilizà un alimentatore di classa 2 (vede AK-PS 075)
Assicuratevi di ùn interrompe micca u scudu quandu cunnette A è B à u DGS (vede Fig. 4).
A diffarenza potenziale di terra trà i nodi di a reta RS485 puderia affettà a cumunicazione. Hè cunsigliatu di cunnette un resistore 1 KΩ 5% ¼ W trà u scudo è a terra (X4.2) di qualsiasi unità o gruppu di unità cunnessi à a stessa alimentazione (Fig. 6).
Per piacè riferite à Letteratura N ° AP363940176099.
Alimentazione elettrica è voltage alarme
U dispusitivu DGS entra in voltage alarme quandu voltage supera certi limiti.
U limitu minimu hè 16 V.
U limitu superiore hè 28 V, se a versione di u software DGS hè più bassu di 1.2 o 33.3 V in tutti l'altri casi.
Quandu in u DGS u voltagL'alarma hè attiva, in u Manager di u Sistema l'"Alarm inhibited" hè risuscitatu.
Operazione
A cunfigurazione è u serviziu sò fatti per via di u Service Tool portatile o in cumbinazione cù l'interfaccia MODBUS.
A sicurità hè furnita via una prutezzione di password contr'à intervenzioni micca autorizate.
- U funziunamentu cù u Service Tool manuale hè descrittu in e sezzioni 4.1 - 4.3 è u capitulu 5. U funziunamentu cù u Danfoss Front End hè descrittu in u capitulu 6.
- Dui funzioni sò cunfigurate via jumpers in u DGS.
- Jumper 4, JP 4, situatu in fondu à manca, hè utilizatu per cunfigurà u baud rate MODBUS. Cum'è predefinitu, u baud rate hè 38400 Baud. Togliendu u jumper, u baud rate hè cambiatu à 19200 Baud. L'eliminazione di u jumper hè necessariu per l'integrazione cù Danfoss
- Gestori di sistema AK-SM 720 è AK-SM 350.
- Jumper 5, JP5, situatu in cima à manca, hè utilizatu per cunfigurà u tipu di output analogicu.
- Per difettu questu hè u voltage output. Sguassendu u jumper, questu hè cambiatu à l'output attuale.
- Nota: u DGS deve esse riciclatu prima di ogni cambiamentu à JP4 hà effettu. JP1, JP2 è JP3 ùn sò micca usati.
Funzione di i chjavi è LED nantu à u teclatu
Impostazione / cambiamentu di paràmetri è punti di setpoint
Livelli di codice
Tutti l'inputs è i cambiamenti sò prutetti da un codice numericu di quattru cifre (= password) contr'à l'intervenzione micca autorizata secondu a regulazione di tutti i normi naziunali è internaziunali per i sistemi di avvisu di gas. A finestra di menu di i missaghji di statutu è i valori di misurazione sò visibili senza inserisce un codice.
L'accessu à e funziunalità prutetti hè validu finu à chì u strumentu di serviziu ferma cunnessu.
U codice d'accessu di u tecnicu di serviziu à e funzioni prutette hè "1234".
L'operazione di menu hè fatta via una struttura di menu chjara, intuitiva è logica. U menu di u funziunamentu cuntene i seguenti livelli:
- Menu di partenza cù l'indicazione di u tippu di u dispositivu se ùn ci hè micca registratu un capu di sensore, altrimenti scorri a visualizazione di e concentrazioni di gas di tutti i sensori registrati in intervalli di 5 seconde.
- Menu principale
- 5 sottomenu sottu "Installazione è calibrazione"
Start menu
Statu di errore
Un difettu pendente attiva u LED giallu (Fault). I primi 50 errori pendenti sò visualizati in u menù "Errori di sistema".
Una quantità di missaghji d'errore ponu esse affissati in relazione à u sensoru: Fora di Range, Tipu sbagliatu, Eliminatu, Calibrazione dovuta, Vol.tage Errore. "Voltage Error” si riferisce à u voltage. In questu casu, u pruduttu ùn entrerà in u funziunamentu normale finu à chì u supply voltage hè in l'intervallu specificatu.
Status di Alarme
Visualizzazione di l'allarmi attualmente pendenti in testu chjaru in l'ordine di a so ghjunta. Solu i capi di sensori sò visualizati, induve almenu una alarma hè attiva.
L'allarmi in modalità latching (modu latching hè validu solu per certi tipi di DGS, DGS-PE) ponu esse ricunnisciuti in stu menu (solu pussibile se l'allarme ùn hè micca attivu).
Funzione | Min. | Max. | Fabbrica | Unità | nome AKM |
Gas livellu | |||||
Sensore 1 Livellu di gas attuale in % di a gamma | 0.0 | 100.0 | – | % | Livellu di gasu % |
Sensor 1 Livellu di gas attuale in ppm | 0 | FS1) | – | ppm | Livellu di gas ppm |
Sensore 2 Livellu di gas attuale in % di a gamma | 0.0 | 100.0 | – | % | 2: Livellu di gas % |
Sensor 2 Livellu di gas attuale in ppm | 0 | FS1) | – | ppm | 2: Livellu di gas ppm |
Allarmi | Alarma paràmetri | ||||
Indicazione di alarme critica (allarme critica di Gas 1 o Gas 2 attivu) 0: Nisuna alarme attiva (s)
1: Alarme(s) attivu |
0 | 1 | – | – | Alarma GD |
Indicazione cumuna di l'allarme criticu è d'avvisu è di l'allarmi interni è di mantenimentu
0: Nisuna alarme attiva, avvirtimentu o errori 1: Alarme (s) o avvistu (s) attivu |
0 | 1 | – | – | Errori cumuni |
Gas 1 Limitu criticu in %. Limite criticu in % (0-100) | 0.0 | 100.0 | HFC: 25
CO2: 25 R290: 16 |
% | Crit. limite % |
Gas 1 Limitu criticu in ppm
Limitu criticu in ppm; 0: Segnale d'avvertimentu disattivatu |
0 | FS1) | HFC: 500
CO2: 5000 R290: 800 |
ppm | Crit. limite ppm |
Gas 1 Limite di avvisu in % (0-100) | 0 | 100.0 | HFC: 25
CO2: 25 R290: 16 |
% | Avverti. limite % |
Gas 1
Limite d'avvertimentu ppm 0: Segnale d'avvisu disattivatu |
0.0 | FS1) | HFC: 500
CO2: 5000 R290: 800 |
ppm | Avverti. limite ppm |
Ritardo di alarme elevatu (criticu è avvistu) in seconde, se stabilitu à 0: nisun ritardu | 0 | 600 | 0 | sec. | ritardu di alarme s |
Quandu si mette à 1, u Buzzer hè resettatu (è i relè se definitu: Relay rest attivatu) à nisuna indicazione di alarme. Quandu l'alarma hè resettata o
a durata di time-out hè superata, u valore hè resettatu à 0. Nota: A cundizione d'alarma ùn hè micca resettata - solu l'indicazione di output hè resettata. 0: L'uscita d'alarme ùn hè micca resettata 1: Resettate l'outputs d'alarme - Buzzer silenziatu è relè resettati se cunfigurati |
0 | 1 | 0 | – | Resetta l'alarma |
Durata di u reset di l'alarme prima di a riattivazione automatica di l'output d'alarme. Un paràmetru di 0 disattiva a capacità di resettà l'alarma. | 0 | 9999 | 300 | sec. | Resettate l'ora di l'alarma |
Reset relè permette:
Reset di relè cù a funzione di ricunniscenza di l'alarma 1: (default) I relè seranu resettati se a funzione di ricunniscenza di l'alarma hè attivata 0: I relè restanu attivi finu à chì a cundizione d'alarma sguassate |
0 | 1 | 1 | – | Attivazione di u relè prima |
Gas 2 Limitu criticu in %. Limite criticu in % (0-100) | 0.0 | 100.0 | CO2: 25 | % | 2: Critica. limite % |
Gas 2 Limitu criticu in ppm
Limitu criticu in ppm; 0: Segnale d'avvertimentu disattivatu |
0 | FS1) | CO2: 5000 | ppm | 2: Critica. limite ppm |
Gas 2. Limitu d'avvertimentu in % (0-100) | 0 | 100.0 | CO2: 25 | % | 2: Avverti. limite % |
Gas 2. Limite d'avvertimentu ppm 0: Segnale d'avvertimentu disattivatu | 0.0 | FS1) | CO2: 5000 | ppm | 2: Avverti. limite ppm |
Ritardo di alarme elevatu (criticu è avvistu) in seconde, se stabilitu à 0: nisun ritardu | 0 | 600 | 0 | sec. | 2: ritardu di alarme s |
Configurazione di relè per u modu di applicazione di una o duie stanze.
1: Una stanza cù dui sensori chì sparte u stessu relé d'avvertimentu è relé criticu 2: Dui stanze cù un sensoru in ognunu, è ogni sensoru avè un relé d'alarme criticu. In questu modu, l'allarmi d'avvertimentu si attivanu cum'è normale nantu à l'indicatore LED, u Strumentu di serviziu manuale è in MODBUS. |
1 | 2 | 1 | – | 2: Modu di stanza |
serviziu | |||||
Status di u periodu di riscaldamentu di i sensori 0: Ready
1: Riscaldamentu di unu o più sensori |
0 | 1 | – | – | DGS Warm-up |
˘) U max. u limite di alarme per CO˛ hè 16.000 ppm / 80% di a scala completa. Tutti l'altri valori sò uguali à a scala completa di u pruduttu specificu.
Leghjite u tipu di sensore di gas attaccatu. 1: HFC grp 1
R1234ze, R454C, R1234yf R1234yf, R454A, R455A, R452A R454B, R513A 2: HFC grp 2 R407F, R416A, R417A R407A, R422A, R427A R449A, R437A, R134A R438A, R422D 3: HFC grp 3 R448A, R125 R404A, R32 R507A, R434A R410A, R452B R407C, R143B 4: CO2 5: Propanu (R290) |
1 | 5 | N | – | Tipu di sensor |
Gamma piena di scala | 0 | 32000 | HFC: 2000
CO2: 20000 R290: 5000 |
ppm | ppm à scala piena |
Gas 1 Days finu à a prossima calibrazione | 0 | 32000 | HFC: 365
CO2: 1825 R290: 182 |
ghjorni | Ghjorni finu à calib |
Gas 1 Stima quanti ghjorni restanu per u sensor 1 | 0 | 32000 | – | ghjorni | Rem.life tempu |
Status di u relè di alarme criticu:
1: ON = senza signale di alarme, bobina sottu putenza - normale 0: OFF = signale di alarme, bobina disattivata, situazione di alarme |
0 | 1 | – | – | Relè criticu |
Status di u relè d'avvisu:
0: OFF = inattivu, nisun avvisu attivu 1: ON = avvisu attivu, bobina sottu alimentazione |
0 | 1 | – | – | Relè d'avvertimentu |
Status di u Buzzer: 0: inattivu
1: attivu |
0 | 1 | – | – | Buzzer |
Gas 2 Days finu à a prossima calibrazione | 0 | 32000 | HFC: 365
CO2: 1825 R290: 182 |
ghjorni | 2: Ghjorni til calib. |
Gas 2 Stima quanti ghjorni restanu per u sensor 2 | 0 | 32000 | – | ghjorni | 2: Rem.life tempu |
Attiva un modu chì simula una alarme. Buzzer, LED è relè sò tutti attivati.
1:-> Funzione di prova - nisuna generazione di alarme hè pussibule avà Riturna automaticamente in Off dopu à 15 min. 0: torna à u modu normale |
0 | 1 | 0 | – | Modu di prova |
Uscita analogica max. scaling
0 : 0 à pleine échelle (par exemple (Capteur 2000 – 0 ppm) 2000 – 0 ppm donnera 10 – XNUMX V) 1: zero à a mità di scala (per esempiu (Sensor 0 – 2000 ppm) 0 – 1000 ppm darà 0 – 10 V) |
0 | 1 | HFC: 1
CO2: 1 R290: 0 |
– | AOmax = metà FS |
Uscita analogica min. valore
0: selezziunà 0 – 10 V o 0 – 20 mA signale di output 1: selezziunà 2 – 10 V o 4 – 20 mA signale di output |
0 | 1 | 0 | – | AOmin = 2V/4mA |
Allarmi | |||||
Alarma di Limitu Criticu 0: OK
1: Alarma. U limitu di gas superatu è u ritardu scadutu |
0 | 1 | – | – | Limitu criticu |
0: va bè
1: Culpa. Fora di a gamma sottu à a prova - sopra a gamma o sottu u range |
0 | 1 | – | – | Fora di gamma |
0: va bè
1: Culpa. Falli di sensori è di testa |
0 | 1 | – | – | SensorTipu sbagliatu |
0: va bè
1: Culpa. Sensore fora o sguassatu, o sensore sbagliatu cunnessu |
0 | 1 | – | – | Sensore eliminatu |
0: va bè
1: Attenzione. Per a calibrazione |
0 | 1 | – | – | Calibrate u sensoru |
0: va bè
1: Attenzione. Livellu di gas sopra u nivellu d'avvisu è ritardu scadutu |
0 | 1 | – | – | Limitu di avvisu |
Indicazione se a funzione normale di alarme hè inibita o in u funziunamentu normale: 0: Funzionamentu normale, vale à dì chì l'allarmi sò creati è sbulicati
1: Allarmi inibiti, vale à dì u statu di l'alarma ùn hè micca aghjurnatu, per esempiu per via di DGS in prova modu |
0 | 1 | – | – | Alarma inibita |
Alarma di Limitu Criticu 0: OK
1: Alarma. U limitu di gas superatu è u ritardu scadutu |
0 | 1 | – | – | 2: Critica. limite |
0: va bè
1: Culpa. Fora di a gamma sottu à a prova - sopra a gamma o sottu u range |
0 | 1 | – | – | 2: Fora di gamma |
0: va bè
1: Culpa. Falli di sensori è di testa |
0 | 1 | – | – | 2: SensType sbagliatu |
0: va bè
1: Culpa. Sensore fora o sguassatu, o sensore sbagliatu cunnessu |
0 | 1 | – | – | 2 : Sens eliminati |
0: va bè. Sensore micca dovutu per a calibrazione 1: Attenzione. Per a calibrazione | 0 | 1 | – | – | 2: Calibrate sens. |
0: va bè
1: Attenzione. Livellu di gas sopra u nivellu d'avvisu è ritardu scadutu |
0 | 1 | – | – | 2: Limitu di avvisu |
Cumanda
- HFC grp 1: R1234ze, R454C, R1234yf, R454A, R455A, R452A, R454B, R513A
- HFC grp 2: R407F, R416A, R417A, R407A, R422A, R427A, R449A, R437A, R134A, R438A, R422D
- HFC grp 3: R448A, R125, R404A, R32, R507A, R434A, R410A, R452B, R407C, R143B
- Bold = gas di calibrazione
- Nota: DGS hè ancu dispunibule per gasi refrigeranti alternativi à dumanda. Per piacè cuntattate u vostru uffiziu di vendita Danfoss per i dettagli.
Danfoss A / S
Climate Solutions • danfoss.com • +45 7488 2222
cataloghi discrizzioni, publicitariu, etc., è s'ellu hè fatta disponibile in scrittura, orale, ilittronica, in linea o via download, deve esse cunsideratu informativa, è hè solu in ding it è à l 'alS, Dantoss riserva u rige hè alder it proacis withoutenotice. Questu hè applicatu à i prudutti ordinati, ma micca devered, furnite chì tali alterazioni ponu esse mide senza chì a forma, l'adattazione o a funzione di u pruduttu pò esse fatta.
Tutti i marchi in stu materiale sò pruprietà di Danfoss A/S o cumpagnie di u gruppu Danfoss. Danfoss è u logo Danfoss sò marchi di Danfoss A/S. Tutti i diritti riservati.
Documenti / Risorse
![]() |
Danfoss Type DGS Danfoss Gas Sensor [pdfGuida di l'utente Type DGS Danfoss Gas Sensor, Type DGS, Danfoss Gas Sensor, Gas Sensor, Sensor |