Logotip EMERSON

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch

Els enginyers de TopWorx estan encantats de proporcionar assistència tècnica amb els productes GOTM Switch. Tanmateix, és responsabilitat del client determinar la seguretat i idoneïtat del producte en la seva aplicació. També és responsabilitat del client instal·lar l'interruptor utilitzant els codis elèctrics actuals de la seva regió.

Precaució: danys de l'interruptor

  • L'interruptor s'ha d'instal·lar segons els codis elèctrics locals.
  • Les connexions de cablejat han d’estar ben assegurades.
  • Per als interruptors de dos circuits, els contactes s'han de connectar a la mateixa polaritat per tal de minimitzar la possibilitat d'un curtcircuit línia a línia.
  • En damp entorns, utilitzeu un passacables certificat o una barrera d'humitat similar per evitar que l'aigua/condensació entri al centre del conducte.

Perill: ús inadequat
Tots els interruptors s'han d'instal·lar segons els requisits de certificació.
Consells de muntatge per a interruptor estàndard i de tancament

  • Determineu el punt de funcionament desitjat.
  • Determineu la ubicació de l'àrea de detecció a l'interruptor GO™.Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-1
  • Col·loqueu l'interruptor i l'objectiu en una posició que garanteixi que l'objectiu entri dins de l'àrea de detecció dels interruptors.

In Figura 1, l'objectiu s'ha posicionat per aturar-se a la vora exterior de l'embolcall de detecció. Aquesta és una condició marginal per a un funcionament fiable a llarg termini.

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-2

In Figura 2, l'objectiu s'ha col·locat per aturar-se bé dins de l'embolcall de detecció, cosa que garantirà un funcionament llarg i fiable.

L'objectiu fèrric ha de tenir almenys una polzada cúbica de mida. Si l'objectiu és de menys d'una polzada cúbica de mida, pot reduir significativament l'eficàcia operativa o és possible que l'objectiu no sigui detectat pel commutador.Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-3

In Figura 3, l'objectiu fèrric és massa petit per ser detectat de manera fiable a llarg termini.
In Figura 4, l'objectiu té la mida i la massa suficients per a un funcionament fiable a llarg termini.

  • L'interruptor es pot muntar en qualsevol posició.
    Un al costat de l'altre al suport no fèrric (figura 5 i 6).Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-4
  • Interruptor muntat sobre materials no magnètics

Recomanat per obtenir els millors resultats
a). Mantingueu tots els materials ferrosos com a mínim a 1 polzada de l'interruptor.
b). L'acer col·locat fora de l'àrea de detecció dels interruptors no afectarà el funcionament.
No es recomana que els interruptors es muntin en metalls fèrrics, a causa de la reducció de la distància de detecció.

Activa/desactiva l'interruptor
a). Interruptor amb contactes estàndard: té una àrea de detecció a un costat de l'interruptor (A). Per activar-se, l'objectiu fèrric o magnètic ha d'entrar completament a l'àrea de detecció de l'interruptor (figura 7). Per desactivar l'objectiu s'ha de moure completament fora de l'àrea de detecció, igual o superior a la distància de reinici de la taula.

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-5

Per activar els contactes del costat A (vegeu la figura 10), l'objectiu ha d'entrar completament a l'àrea de detecció A de l'interruptor (vegeu els rangs de detecció a la taula x). Per desactivar els contactes del costat A i activar-los al costat B, l'objectiu ha de moure's completament fora de l'àrea de detecció A i un altre objectiu ha d'entrar completament a l'àrea de detecció B (figura 11). Per reactivar els contactes del costat A, l'objectiu ha de sortir completament de l'àrea de detecció B i l'objectiu ha de tornar a entrar completament a l'àrea de detecció A (figura 13).

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-6

Interval de detecció

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-7

El rang de detecció inclou diana ferrosa i imants.

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-8

Tots els dispositius elèctrics connectats a conductes, inclosos els interruptors GO™, s'han de protegir contra la ingressió d'aigua a través del sistema de conductes. Vegeu les figures 14 i 15 per obtenir les millors pràctiques.

Interruptors de segellat

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-9

In Figura 14, el sistema de conductes està ple d'aigua i té fuites dins de l'interruptor. Durant un període de temps, això pot provocar que l'interruptor falli prematurament.
In Figura 15, la terminació de l'interruptor pot estar equipada amb un dispositiu d'entrada de cable roscat certificat (subministrat per l'usuari) d'acord amb les instruccions del fabricant per evitar la intrusió d'aigua que provoqui una fallada prematura de l'interruptor. També s'ha instal·lat un bucle de degoteig amb disposició perquè l'aigua escapi.

Connexió de conductes o cables

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-10

Si l'interruptor està muntat en una peça mòbil, assegureu-vos que el conducte flexible sigui prou llarg per permetre el moviment i que estigui situat per eliminar l'enganxament o l'estirada. (Figura 16). En damp aplicacions, utilitzeu un passacables certificat o una barrera d'humitat similar per evitar que l'aigua/condensació entri al concentrador del conducte. (Figura 17).

Informació de cablejat

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-11

Tots els interruptors GO són ​​interruptors de contacte sec, el que significa que no tenen cap volumtagcauen quan estan tancats, ni tenen cap corrent de fuga quan estan oberts. Per a la instal·lació de diverses unitats, els interruptors es poden connectar en sèrie o en paral·lel.

Esquemes de cablejat de l'interruptor GO™

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-12

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-13

Posada a terra
Depenent dels requisits de certificació, els interruptors GO es poden subministrar amb o sense un cable de terra integral. Si es subministra sense cable de terra, l'instal·lador ha d'assegurar la connexió correcta a terra a la carcassa.

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-14

Condicions especials de seguretat intrínseca

  • Els dos contactes de l'interruptor doble i els pols separats de l'interruptor de doble pol, dins d'un mateix interruptor, han de formar part del mateix circuit intrínsecament segur.
  • Els interruptors de proximitat no requereixen una connexió a terra per motius de seguretat, però es proporciona una connexió a terra que està connectada directament a la carcassa metàl·lica. Normalment, un circuit intrínsecament segur només es pot posar a terra en un punt. Si s'utilitza la connexió a terra, la implicació d'això s'ha de considerar completament en qualsevol instal·lació. És a dir, mitjançant l'ús d'una interfície aïllada galvànicament.
    Les variants de bloc de terminals de l'equip estan equipades amb una coberta no metàl·lica que constitueix un perill potencial electrostàtic i només s'han de netejar ambamp tela.
  • L'interruptor s'ha de subministrar des d'una font certificada Ex ia IIC amb seguretat intrínseca.
  • Els cables volants s'han d'acabar d'una manera adequada a la zona d'instal·lació.

Cablejat del bloc de terminals per a una seguretat ignífuga i augmentada

  1. La connexió de terra externa es pot aconseguir mitjançant les fixacions de muntatge. Aquestes fixacions han de ser d'acer inoxidable o un metall no fèrric alternatiu per tal de minimitzar tant la corrosió com la interferència magnètica de la funció de l'interruptor. La connexió s'ha d'efectuar de manera que no s'afluixi i es torni (per exemple, amb rosques/rosques amb forma i volanderes de bloqueig).
  2. Els dispositius d'entrada de cables certificats adequadament s'han d'instal·lar d'acord amb IEC60079-14 i han de mantenir la classificació de protecció d'entrada (IP) de la carcassa. La rosca del dispositiu d'entrada de cable no ha de sobresortir dins del cos de la carcassa (és a dir, ha de mantenir la distància entre els terminals).
  3. Només s'ha d'allotjar un conductor d'un sol o múltiples fils de mida de 16 a 18 AWG (1.3 a 0.8 mm2) a cada terminal. L'aïllament de cada conductor s'estendrà fins a 1 mm del terminal clampplaca d’ing.
    No es permeten tacs de connexió i/o virolles.Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-15
    El cablejat ha de ser de calibre 16 a 18 i ha de ser apte per a la càrrega elèctrica marcada a l'interruptor amb una temperatura de servei d'almenys 80 °C.
    Els cargols de terminal de filferro, (4) #8-32X5/16" inoxidable amb anell anular, s'han d'apretar fins a 2.8 Nm [25 lb-in].
    La placa de coberta s'ha de ajustar al bloc de terminals a un valor d'1.7 Nm [15 lb-in].

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-16

L'interruptor GO es pot connectar com a PNP o NPN depenent de l'aplicació desitjada Connector DMD 4 Pin M12.

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch-17

Taula 2: Resum FMEA per als interruptors de proximitat magnètics GO de les sèries 10 i 20 en mode únic (1oo1)

 

Funcions de seguretat:

1. Per tancar un contacte normalment obert or

2. To obrir un contacte normalment tancat

Resum de les clàusules 61508 i 2 de l'IEC 7.4.2-7.4.4 1. Per tancar un contacte normalment obert 2. Per obrir un contacte normalment tancat
Restriccions arquitectòniques i tipus de producte A/B HFT = 0

Tipus A

HFT = 0

Tipus A

Fracció de fallada segura (SFF) 29.59% 62.60%
Errors de maquinari aleatoris [h-1] λDD λDU 0

6.40E-07

0

3.4E-07

Errors de maquinari aleatoris [h-1] λDD λDU 0

2.69E-7

0

5.59E-7

Cobertura de diagnòstic (DC) 0.0% 0.0%
PFD @ PTI = 8760 h. MTTR = 24 hores. 2.82E-03 2.82E-03
Probabilitat de fallada perillosa

(Alta demanda – PFH) [h-1]

6.40E-07 6.40E-07
Integritat de seguretat del maquinari

compliment

Ruta 1H Ruta 1H
Compliment sistemàtic de la integritat de la seguretat Ruta 1S

Veure informe R56A24114B

Ruta 1S

Veure informe R56A24114B

Capacitat sistemàtica SC 3 SC 3
S'ha aconseguit la integritat de seguretat del maquinari SIL 1 SIL 2

Connector DMD M4 de 12 pins

La terra externa s'ha d'utilitzar amb 120 VCA i voltagés superior a 60 VDC quan s'utilitza el connector DMD

Declaració de conformitat de la UE
Els productes aquí descrits s'ajusten a les disposicions de les directives de la Unió següents, incloses les últimes esmenes:
Volum baixtage Directiva (2014/35/UE) Directiva EMD (2014/30/UE) Directiva ATEX (2014/34/UE).

Nivell d'integritat de seguretat (SIL)
Màxima capacitat SIL: SIL2 (HFT:0)
Màxima capacitat SC: SC3
(HFT:0) Interval de prova completa d'1 any.

Ex ia llC T*Ga; Ex ia lllC T*C Da
Temperatura ambient tan baixa com -40 °C fins a 150 °C disponible per a determinats productes.
Baseefa 12ATEX0187X

Ex de llC T* Gb; Ex tb lllC T*C Db
Temperatures ambientals tan baixes com -40 °C fins a 60 °C disponibles per a determinats productes.
Baseefa 12ATEX0160X
IECEx BAS 12.0098X 30V AC/DC @ 0.25 PER A COMMUTADORS SPDT

Visita www.topworx.com per obtenir informació completa sobre la nostra empresa, capacitats i productes, inclosos números de model, fulls de dades, especificacions, dimensions i certificacions.

info.topworx@emerson.com
www.topworx.com

OFICINES DE SUPORT GLOBAL

Amèrica
3300 Fern Valley Road
Louisville, Kentucky 40213 Estats Units
+1 502 969 8000

Europa
Camí Horsfield
Polígon industrial de Bredbury Stockport
SK6 2SU
Regne Unit
+44 0 161 406 5155
info.topworx@emerson.com

Àfrica
24 Angus Creixent
Longmeadow Business Estate East
Modderfontein
Gauteng
Sud-àfrica
27 011 441 3700
info.topworx@emerson.com

Orient Mitjà
Apartat de correus 17033
Zona Franca de Jebel Ali
Dubai 17033
Unió dels Emirats Àrabs
971 4 811 8283
info.topworx@emerson.com

Àsia-Pacífic
1 Pandan Creixent
Singapur 128461
+65 6891 7550
info.topworx@emerson.com

© 2013-2016 TopWorx, Tots els drets reservats. TopWorx™ i GO™ Switch són totes marques comercials de TopWorx™. El logotip d'Emerson és una marca comercial i una marca de servei d'Emerson Electric. Co.
© 2013-2016 Emerson Electric Company. La resta de marques són propietat dels seus respectius propietaris. La informació aquí, incloses les especificacions del producte, està subjecta a canvis sense previ avís.

Documents/Recursos

Sensor de proximitat EMERSON Go Switch [pdfManual d'instruccions
Go Switch Sensor de proximitat, Sensor de proximitat, Go Switch, Sensor

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *