CHAMPION 102007 Interruptor de transferència automàtica amb mòdul de controlador d'eix
Informació del producte
L'interruptor de transferència automàtica amb mòdul aXis ControllerTM de ChampL'equip d'energia d'ions està dissenyat per transferir la font d'energia de la vostra llar o negoci de manera perfecta des de l'alimentació de la xarxa pública a un generador de reserva durant una alimentació elèctrica.tage. Això garanteix que els aparells i equips essencials continuïn funcionant sense cap interrupció. El mòdul aXis ControllerTM ofereix funcions avançades com ara la gestió de càrrega i la connectivitat WIFI per a la supervisió i el control remots.
Especificacions
- Model: Interruptor de transferència automàtica amb mòdul aXis ControllerTM
- Fabricant: Champion Power Equipment, Inc.
- Ubicació: Santa Fe Springs, CA, Estats Units
- REV: 20211116
Característiques
- Transferència perfecta de la font d'alimentació durant una sortidatage
- Mòdul aXis ControllerTM per a funcions avançades
- Sistema de gestió de càrrega per a un ús eficient de l'energia
- Connectivitat WIFI per a monitorització i control remot
Instruccions d'ús del producte
Abans de la instal·lació:
Abans d'instal·lar l'interruptor de transferència automàtica, és important:
- Llegeix i entén les precaucions de seguretat del manual
- Registreu el producte en línia al capampionpowerequipment.com
- Assegureu-vos que el manual del producte es mantingui amb el producte
Seguretat:
L'interruptor de transferència automàtica inclou etiquetes i símbols de seguretat que s'han de respectar durant la instal·lació i l'ús. L'incompliment de les mesures de seguretat podria provocar lesions greus.
Instal·lació:
El procés d'instal·lació inclou:
- Desembalatge de l'interruptor de transferència automàtica
- Localització i muntatge de l'interruptor
- Cablejat de l'interruptor a la presa de corrent i al generador de seguretat
- Connexió del sistema de gestió de càrrega si escau
- Realització d'una comprovació completa del sistema
Ús:
Un cop instal·lat correctament, l'interruptor de transferència automàtica transferirà automàticament la font d'alimentació des de l'alimentació de la xarxa pública al generador de seguretat durant un apagat.tage. El mòdul aXis ControllerTM ofereix funcions avançades com ara la gestió de càrrega i la connectivitat WIFI per a la supervisió i el control remots.
- Superviseu i controleu l'interruptor de forma remota mitjançant la connectivitat WIFI i l'aplicació aXis ControllerTM.
- Assegureu-vos un manteniment adequat i un servei regular de l'interruptor de transferència automàtica.
INTRODUCCIÓ
Enhorabona per la compra d'un Champproducte de potència iònica (CPE). CPE dissenya, construeix i dóna suport a tots els nostres productes segons especificacions i directrius estrictes. Amb un coneixement adequat del producte, un ús segur i un manteniment regular, aquest producte hauria de proporcionar anys de servei satisfactori. S’ha realitzat tot el possible per garantir la precisió i exhaustivitat de la informació d’aquest manual en el moment de la publicació, i ens reservem el dret de canviar, alterar i / o millorar el producte i aquest document en qualsevol moment sense previ avís.
CPE valora molt com es dissenyen, fabriquen, operen i donen servei els nostres productes, a més de proporcionar seguretat a l'operador i als qui envolten el generador. Per tant, és IMPORTANT tornar aview aquest manual del producte i altres materials del producte i estigueu plenament conscients i coneixedors del muntatge, el funcionament, els perills i el manteniment del producte abans d'utilitzar-lo. Familiaritzeu-vos completament i assegureu-vos que altres persones que planegen utilitzar el producte també es familiaritzen completament amb els procediments de seguretat i funcionament adequats abans de cada ús. Si us plau, tingueu sempre el sentit comú i preneu sempre la precaució quan feu servir el producte per assegurar-vos que no es produeixin accidents, danys a la propietat o lesions. Volem que continuïs utilitzant i que estiguis satisfet amb el teu producte CPE durant els propers anys. Quan us poseu en contacte amb CPE sobre peces i/o servei, haureu de proporcionar el model complet i els números de sèrie del vostre producte. Transcriu la informació que es troba a l'etiqueta de la placa del producte a la taula següent.
- EQUIP DE SUPORT TÈCNIC CPE: 1-877-338-0999
- NÚMERO DE MODEL: 102006, 102007, 102008, 102009, 102010
- NÚMERO DE SÈRIE:________________
- DATA DE LA COMPRA:________________
- LLOC DE COMPRA:________________
DEFINICIONS DE SEGURETAT
L'objectiu dels símbols de seguretat és cridar l'atenció sobre possibles perills. Els símbols de seguretat i les seves explicacions mereixen la vostra atenció i comprensió. Les advertències de seguretat per si soles no eliminen cap perill. Les instruccions o advertències que donen no substitueixen les mesures adequades de prevenció d'accidents.
- PERILL indica una situació perillosa que, si no s’evita, provocarà la mort o lesions greus.
- ADVERTIMENT indica una situació de perill que, si no s'evita, podria provocar la mort o lesions greus.
- PRECAUCIÓ indica una situació de perill que, si no s'evita, podria provocar lesions lleus o moderades.
- AVÍS indica informació considerada important, però no relacionada amb perills (per exemple, missatges relacionats amb danys a la propietat).
INSTRUCCIONS IMPORTANTS DE SEGURETAT
Instruccions per a Champinterruptor de transferència automàtica d’ions amb mòdul aXis ControllerTM
- EL CHAMPEL COMMUTADOR DE TRANSFERÈNCIA AUTOMÀTICA ION AMB EL MUDUL AXIS CONTROLLERTM NO ÉS PER A LA INSTAL·LACIÓ “FACI-SEU MATEIX”. L’ha d’instal·lar un electricista qualificat i familiaritzat amb tots els codis elèctrics i de construcció aplicables.
- Aquest manual s’ha preparat per familiaritzar el distribuïdor / instal·lador de manteniment amb el disseny, aplicació, instal·lació i manteniment de l’equip.
- Llegiu atentament el manual i compliu totes les instruccions.
- Aquest manual o una còpia d’aquest manual haurien de romandre amb l’interruptor. S’ha fet tot el possible per assegurar-se que els continguts d’aquest manual són exactes i actuals.
- El fabricant es reserva el dret de canviar, alterar o millorar de qualsevol altra manera aquesta literatura i el producte en qualsevol moment sense previ avís i sense cap obligació ni responsabilitat.
- El fabricant no pot preveure totes les circumstàncies possibles que puguin comportar un perill.
- Les advertències d’aquest manual, tags i els adhesius col·locats a la unitat, per tant, no ho inclouen tot. Si s'utilitza un procediment, mètode de treball o tècnica operativa, el fabricant no recomana específicament seguir tots els codis per garantir la seguretat del personal. Molts accidents són causats pel fet de no seguir normes, codis i precaucions senzills i fonamentals. Abans d'instal·lar, operar o donar servei a aquest equip, llegiu atentament les NORMES DE SEGURETAT.
- Les publicacions que cobreixen l’ús i la instal·lació segures d’ATS són les següents NFPA 70, NFPA 70E, UL 1008 i UL 67. És important remetre’s a la versió més recent de qualsevol estàndard / codi per garantir la informació correcta i actual. Totes les instal·lacions han de complir els codis locals municipals, estatals i nacionals.
Abans de la instal·lació
ADVERTIMENT Per publicació OSHA 3120; “Bloqueig /tagout” fa referència a pràctiques i procediments específics per protegir les persones de l'activació o posada en marxa inesperada de maquinària i equip, o l'alliberament d'energia perillosa durant les activitats d'instal·lació, servei o manteniment.
PERILL Assegureu-vos que l'alimentació de la utilitat estigui apagada i que totes les fonts de còpia de seguretat estiguin bloquejades abans d'iniciar aquest procediment. El no fer-ho podria provocar lesions greus o la mort. Tingueu en compte que els generadors d'arrencada automàtica s'engegaran quan es perdi l'alimentació de la xarxa elèctrica tret que estiguin bloquejats en la posició "apagat". Consulteu la secció del manual de l'operador del generador per localitzar els mòduls de CONTROL ATS i CONTROL DEL MOTOR per assegurar-vos que tots dos interruptors estiguin a la posició APAGAT.
PRECAUCIÓ Consulteu els codis elèctrics municipals, estatals i nacionals locals per obtenir els mètodes de cablejat obligatoris adequats.
Etiquetes de seguretat
Aquestes etiquetes us adverteixen de possibles perills que poden causar lesions greus. Llegiu-los atentament. Si una etiqueta es desprèn o es fa difícil de llegir, poseu-vos en contacte amb l'equip d'assistència tècnica per a una possible substitució.
Símbols de seguretat
Alguns dels símbols següents es poden utilitzar en aquest producte. Si us plau, estudieu-los i apreneu-ne el significat. La interpretació adequada d'aquests símbols us permetrà utilitzar el producte amb més seguretat.
CONTROLS I CARACTERÍSTIQUES
Llegiu aquest manual d’instal·lació abans d’instal·lar l’interruptor de transferència. Familiaritzeu-vos amb la ubicació i la funció dels controls i les funcions. Deseu aquest manual per a futures consultes.
Champinterruptor de transferència automàtica d’ions amb mòdul aXis ControllerTM
- Controlador aXis
- Antena
- Terminals del generador L1 i L2
- Bloc de fusibles del carregador de bateria
- Bloc de fusibles de detecció de dos fils: s'utilitza només amb un dispositiu que no és capampió HSB
- Barra de terra
- Barra neutral
- Filferro de connexió neutre a terra
- Carregueu terminals L1 i L2
- Terminals d’utilitat L1 i L2
- Forats de muntatge
- Portada
- Front Mort
- Tauler d'accés a les utilitats (si escau)
DESEMBALLATGE
- Tingueu cura en desembalar per evitar danyar els components dels interruptors de transferència.
- Permetre que l’ATS s’aclimeixi a temperatura ambient durant un mínim de 24 hores abans de desembalar per evitar la condensació de l’aparell elèctric.
- Utilitzeu una aspiradora humida / seca o un drap sec per eliminar la brutícia i el material d’embalatge que s’hagi acumulat a l’interruptor de transferència o a qualsevol dels seus components durant l’emmagatzematge.
- No utilitzeu aire comprimit per netejar l’interruptor, ja que netejar-lo amb aire comprimit pot provocar l’allotjament de residus als components i danyar l’interruptor segons les especificacions del fabricant ATS.
- Conserveu el manual ATS amb o a prop de l'ATS per a futures consultes.
Ubicació i muntatge
Instal·leu l'ATS el més a prop possible de l'endoll del comptador de serveis públics. Els cables passaran entre l'ATS i el panell de distribució principal, el codi requereix la instal·lació i el conducte adequats. Munteu l'ATS verticalment a una estructura de suport rígida. Per evitar que l'ATS o la caixa del tancament es distorsioni, niveleu tots els punts de muntatge; utilitzeu volanderes darrere dels forats de muntatge (fora del recinte, entre el recinte i l'estructura de suport), vegeu la imatge següent. Els elements de fixació recomanats són cargols de 1/4". Seguiu sempre el codi local.
Pas (s) elèctric (s)
Els passadors es poden utilitzar en qualsevol eliminació de tancaments per a instal·lacions NEMA 1. Els passadors només es poden utilitzar a les tapes inferiors del recinte per a instal·lacions NEMA 3R, quan s’instal·len a l’exterior.
Cablatge d'instal·lació del sòcol d'utilitat ATS
ADVERTIMENT El fabricant recomana que un electricista amb llicència o una persona amb coneixements complets d'electricitat realitzi aquests procediments.
- Assegureu-vos sempre que l’alimentació del tauler principal estigui “DESACTIVADA” i que totes les fonts de còpia de seguretat estiguin bloquejades abans de retirar la tapa o retirar qualsevol cablejat del tauler de distribució elèctrica principal.
- Tingueu en compte que els generadors d’arrencada automàtica s’iniciaran quan es perdi l’alimentació de la xarxa elèctrica principal tret que estiguin bloquejats a la posició “OFF”.
- Si no ho feu, podríeu provocar lesions greus o la mort.
PRECAUCIÓ Consulteu els codis elèctrics municipals, estatals i nacionals locals per obtenir els mètodes de cablejat obligatoris adequats.
Les mides dels conductors han de ser adequades per manejar el corrent màxim al qual seran sotmesos. La instal·lació ha de complir plenament tots els codis, estàndards i normatives aplicables. Els conductors han de tenir un suport adequat, de materials d’aïllament aprovats, protegits per conductes homologats i amb la mida correcta de l’indicador de fil d’acord amb tots els codis aplicables. Abans de connectar els cables de cable als terminals, traieu els òxids superficials dels extrems del cable amb un raspall de filferro. Tots els cables d’alimentació han d’entrar a la carcassa a través de les connexions de caixa.
- Determineu per on passarà el conducte flexible i estanc per l’edifici des de l’interior cap a l’exterior. Quan estigueu segur que hi ha un joc adequat a cada costat de la paret, practiqueu un petit forat pilot a través de la paret per marcar la ubicació. Practicar un forat de la mida adequada a través del revestiment i del revestiment.
- En compliment de tots els codis elèctrics locals, encamineu el conducte al llarg de les bigues de sostre / terra i els tacs de paret fins a la ubicació on el conducte passarà per la paret fins a l'exterior de la casa. Una vegada que el conducte s’estira per la paret i es troba en la posició adequada per fixar-lo al generador HSB, col·loqueu calafat de silicona al voltant del conducte a banda i banda del forat, per dins i per fora.
- Munteu l'ATS a prop del sòcol del mesurador d'utilitat.
Cablatge de l'ATS
AVÍS Es mostra el model ATS dels EUA com a referència. Per a la instal·lació canadenca, consulteu el Manual d'instal·lació de l'ATS.
AVÍS L'aXis ATS controla l'arrencada i l'apagada automàtica de l'aXis HSB mitjançant la comunicació de línia elèctrica (PLC). El sistema PLC utilitza els cables d'alimentació L1 i L2 que passen entre l'ATS i l'HSB per a la comunicació. Com a resultat, no hi ha cables que hagin de passar entre l'ATS i l'HSB a més dels cables d'alimentació (L1, L2, N, G) i els cables del carregador de bateries esmentats en aquest manual.
- Feu que el personal autoritzat tregui el mesurador de la presa de corrent.
- Traieu la porta i el front mort de l'ATS.
- Connecteu la utilitat (L1-L2) a l'interruptor lateral ATS Utility. Parell motor fins a 275 lliures.
- Connecteu la utilitat N a la punta neutra. Parell motor fins a 275 lliures.
- Connecteu la terra de terra a la barra de terra. NOTA: TERRA i NEUTRAL units en aquest panell.
- Connecteu el generador L1-L2 a l’interruptor lateral del generador. Torqueu a 45-50 lliures.
- Connecteu el generador neutre a la barra neutra. Parell motor fins a 275 lliures.
- Connecteu la terra del generador a la barra de terra. Torqueu a 35-45 lliures.
- Connecteu les barres de càrrega L1 i L2 al tauler de distribució. Parell motor fins a 275 lliures.
- Tireu NEUTRAL d'ATS al tauler de distribució. Tireu GROUND des d'ATS fins al tauler de distribució.
PRECAUCIÓ Traieu la connexió del tauler de distribució si està instal·lat.
Cablejat del carregador de bateries
L'aXis Controller™ HSB conté un carregador de bateries de 24 V que funciona amb 120 V CA. El carregador de bateries rep una alimentació de 120 V CA de l'ATS aXis Controller™ mitjançant el bloc de fusibles únic situat a la cantonada inferior esquerra de l'ATS.
- Executeu dos cables des de l'ATS al HSB per al circuit del carregador de bateries.
El circuit del carregador de bateries és de 120 V AC, 1 amp màxim. Els cables s'han de dimensionar en conseqüència. El cablejat pot passar al mateix conducte que els cables L1, L2, neutre i terra de la secció anterior proporcionada:- a. El cable del carregador de bateries té una classificació d'aïllament igual o superior a 264 VCA.
- b. El cable del carregador de bateries és adequat per a la instal·lació a l'exterior.
- c. Permès pel codi local i compleix la norma NFPA 70.
- Connexions ATS per al carregador de bateries.
- a. L1 – Terminal inferior del bloc de fusibles a l'ATS.
- b. Neutre - Bloc neutre.
- Connexió HSB per a terminals de bateria
- a. L1 i N es connectaran a un terminal situat a prop dels punts de connexió de L1, L2, N i G. Consulteu el manual d'instal·lació de l'aXis controller™ HSB per obtenir més informació.
Bloc de fusibles de detecció d'utilitat
El bloc de fusibles de detecció d'utilitat no s'utilitza en una instal·lació típica. El bloc de fusibles només s'utilitza quan es connecta el Champeix d'ions ATS a un no ChampHSB d'ions que controla la utilitat voltage per controlar l'arrencada/parada automàtica del generador. El potencial voltage entre els dos fusibles és de 240 V AC. No utilitzeu el bloc de detecció d'utilitat per al circuit de càrrega de la bateria. El bloc de fusibles de càrrega de la bateria es troba al costat del bloc de fusibles de detecció d'utilitat.
INSTAL·LACIÓ
Volum baixtagRelés de control
L’aXis ControllerTM ATS té dos volums baixostage relés que es poden utilitzar per gestionar la càrrega d'aire condicionat o altres dispositius que utilitzen baix voltage controls. Els dos volums baixos de l'ATStagEls relés s'anomenen AC1 i AC2 i es troben a la placa de control d'aXis tal com es mostra a la imatge següent.
CONNEXIÓ A AC1 I AC2
Per a aire condicionat o altres de baix voltage controls, encamineu el vostre baix voltage cablejat a l'ATS mitjançant el codi i els accessoris adequats. Connecteu el cablejat al pin 1 i al pin 2 d'AC1 o AC2 tal com es mostra al diagrama anterior. Tingueu en compte que l'AC2 té tres pins disponibles. El pin 3 de l'AC2 només s'utilitza quan aquest ATS s'està connectant a un HSB que no sigui aXis ControllerTM. En aquest escenari, el pin 1 i el pin 3 d'AC2 es converteixen en el senyal d'inici de dos cables per a l'HSB sense eix i l'AC2 no es pot utilitzar per gestionar una càrrega.
Configuració del mòdul aXis ControllerTM
- Al tauler de control d'aXis, configureu les dues olles circulars que es troben a la dreta dels interruptors DIP perquè coincideixin amb la potència màxima de sortida del generador per al vostre tipus de combustible. El primer pot (pot esquerre) és un valor de 1, el segon pot (pot dret) és el valor d'10, no supereu la valoració del generador. Si vatagLa classificació del generador varia entre els paràmetres, trieu el següent valor inferior; és a dir, la potència del generador és de 12,500W, fixeu els pots a 1 i 2 per a 12,000W.
- Verifiqueu que els commutadors DIP estiguin configurats per a la instal·lació. Ajusteu-ho segons calgui.
Configuració del commutador DIP- Commutador 1. Bloqueig del mòdul 1 de càrrega
- Activat= S'està gestionant el mòdul de càrrega 1. El mòdul de càrrega 1 és la prioritat més baixa dels 4 mòduls de càrrega. Aquesta càrrega s'apagarà primer a mesura que l'ATS gestioni la càrrega de l'habitatge.
- Apagat= El mòdul de càrrega 1 romandrà apagat durant l'alimentació de l'HSB.
- Commutador 2. Bloqueig del mòdul 2 de càrrega
- Activat= S'està gestionant el mòdul de càrrega 2.
- Apagat= El mòdul de càrrega 2 romandrà apagat durant l'alimentació de l'HSB.
- Commutador 3. Bloqueig del mòdul 3 de càrrega
- Activat= S'està gestionant el mòdul de càrrega 3.
- Apagat= El mòdul de càrrega 3 romandrà apagat durant l'alimentació de l'HSB.
- Commutador 4. Bloqueig del mòdul 4 de càrrega
- Activat= S'està gestionant el mòdul de càrrega 4. El mòdul de càrrega 4 és la prioritat més alta dels 4 mòduls de càrrega. Aquesta càrrega s'apagarà l'últim quan l'ATS gestioni la càrrega de les llars.
- Apagat= El mòdul de càrrega 4 romandrà apagat durant l'alimentació de l'HSB.
- Interruptor 5. Protecció de freqüència.
- Activat= Totes les càrregues gestionades s'apagaran quan la freqüència HSB baixi de 58 Hz.
- Desactivat= Totes les càrregues gestionades s'apagaran quan la freqüència HSB baixi de 57 Hz.
- Interruptor 6. Recanvi. No s'utilitza en aquest moment. La posició de l'interruptor no importa.
- Commutador 7. Gestió de l'energia
- On= ATS gestiona la càrrega de les cases.
- Apagat= ATS ha desactivat la gestió de l'energia.
- Commutador 8. PLC vs. Comunicació de dos fils
- Encès = ATS controlarà l'inici i l'aturada de l'HSB mitjançant PLC. Aquest és el mètode de comunicació preferit, però requereix que l'HSB sigui un HSB controlat per axis.
- Off= ATS controlarà l'inici de l'HSB mitjançant el relé AC2. En aquesta configuració, l'AC2 no es pot utilitzar per gestionar una càrrega. Els pins 1 i 3 del connector AC2 s'utilitzaran per al senyal d'arrencada HSB.
- Commutador 9. Proveu HSB amb càrrega
- On= La prova es produeix amb càrrega.
- Off= La prova es fa sense càrrega.
- Commutador 10. Mestre / Esclau
- Activat= Aquest ATS és l'ATS principal o l'únic. <- més comú.
- Apagat= Aquest ATS està sent controlat per un ATS aXis controller™ diferent. S'utilitza per a instal·lacions que requereixen dues caixes ATS (és a dir, instal·lacions de 400 A).
- Commutador 11. Prova d’exercici
- Activat= Les proves d'exercici es faran segons la programació programada al controlador aXis.
- Off= Les proves d'exercici estan desactivades.
- Commutador 12. Retard de temps perquè HSB accepti la càrrega.
- Encès = 45 segons.
- Apagat= 7 segons.
- Commutador 1. Bloqueig del mòdul 1 de càrrega
- Feu que el personal de serveis públics autoritzats torni a connectar el comptador a la presa de corrent.
- Verifiqueu el voltaga l’interruptor automàtic.
- Activeu l'interruptor automàtic.
- El mòdul ATS aXis ControllerTM començarà el procés d'arrencada. Permet que el mòdul ATS aXis ControllerTM s'iniciï completament (uns 6 minuts).
- La casa hauria d’estar totalment alimentada en aquest moment.
Mètode de configuració WIFI
- Utilitzeu un dispositiu amb WiFi (ordinador portàtil, telèfon intel·ligent, tauleta, etc.) a prop de l'ATS.
- Cerqueu i connecteu-vos al nom de la xarxa (SSID) “Capampion XXXX” on XXXX coincidirà amb els quatre últims dígits del número de sèrie que s'imprimeix a la placa de control. La contrasenya de la xarxa es troba en una etiqueta adhesiva a la part frontal de l'ATS.
- Després de connectar-vos, obriu els del dispositiu web navegador. Moltes vegades el ChampLa pàgina de configuració del generador d’espera de casa aXis ControllerTM es carregarà automàticament, però, si no és així, actualitzeu el navegador o canvieu la web adreça a qualsevol cosa.com. A mesura que el dispositiu intenta accedir a Internet, el mòdul WiFi de l'ATS redirigirà el navegador al ChampPàgina de configuració del ion aXis ControllerTM Home Standby Generator
Si el dispositiu web el navegador no carrega el ChampPàgina de configuració del generador d'espera a casa ion aXis Controller™, sinó que es manté connectat a Internet, desactiva les dades mòbils del dispositiu (si escau) i assegureu-vos que el dispositiu no estigui connectat a cap altra xarxa.
Nota: Durant la configuració, el dispositiu es desconnectarà d'Internet. El Champion WIFI és una connexió directa entre el dispositiu i l'ATS i no es connecta a Internet. Si el dispositiu encara no s'està connectant, espereu 2 minuts i proveu de connectar-vos amb el web navegador una vegada més. - Al Champion aXis ControllerTM Home Standby Generator Pàgina de configuració, establiu la data i l'hora. Utilitzeu els quadres desplegables o el botó "UTILITZA LA DATA I L'HORA D'AQUEST DISPOSITIU" per definir l'hora i la data. Confirmeu i deseu la configuració abans de continuar.
- Establiu la freqüència i el calendari d'exercicis de l'HSB. Confirmeu i deseu la configuració abans de continuar.
- La configuració de la xarxa sense fils no s’utilitza en aquest moment. Els valors predeterminats (que es mostren a continuació) no s’han d’ajustar.
- Ara s’ha configurat l’hora, la data i la informació de l’exercici per a aXis ATS i HSB. Podeu tancar el navegador i desconnectar-vos de la WIFI o passar al pas 2 de la següent secció “ESTAT ATS & HSB AMB LA WIFI”.
Estat ATS i HSB mitjançant WIFI
- Amb un dispositiu habilitat per WIFI, connecteu-vos a la secció "Champde xarxa WIFI iònica HSB ”seguint els passos 1, 2 i 3 del mètode de configuració de WIFI.
- Després de carregar la pàgina de configuració del generador d'espera a casa, cerqueu i feu clic a
icona a l'extrem inferior dret de la pàgina.
- Ara ets viewa la pàgina d'estat ATS i HSB. Elements com el voltage, freqüència, corrent, etc. poden ser tots viewEd tant per a serveis públics com per a l'energia HSB. Tota la informació és en directe. Hi ha tres pestanyes situades a la part superior de la pàgina.
ATS, GEN i LMM. Cada pestanya mostrarà l'estat del commutador de transferència, del generador d'espera a casa o dels mòduls de gestió de càrrega, respectivament.
- En acabar viewing l'estat de l'ATS, el generador i el LMM, tanqueu el navegador i desconnecteu-vos de la WIFI.
Connexió dels sistemes de gestió de càrrega
Les instruccions següents pertanyen només als mòduls de gestió de càrrega (LMM) aXis ControllerTM que utilitzen la comunicació Power Line Carrier (PLC). Si s’instal·len un o més LMM a casa, instal·leu-los segons les instruccions d’instal·lació incloses amb el LMM abans de continuar.
Sistema d’ensenyament
Després de completar la instal·lació i el cablejat, ensenyeu a l'ATS quines càrregues s'uneixen mitjançant el següent procediment. Ensenyar el sistema només és necessari si s’han instal·lat 1 o més LMM O si s’utilitza AC1 O si s’utilitza AC2 per gestionar càrregues.
- Gireu capampInterruptor automàtic d'ions aXis ControllerTM ATS UTILITY a la posició OFF. El generador s'iniciarà i s'executarà automàticament.
- Confirmeu que les càrregues gestionades funcionen.
- Manteniu premut el botó marcat com "APRENDRE" durant 8 segons. ATS tancarà les càrregues gestionades d'una en una fins que totes estiguin DESACTIVADES. ATS parpellejarà la funció indicadora del LED en procés.
- Un cop ATS hagi après totes les càrregues, les unitats LMM tornaran al seu funcionament normal.
- La configuració d’instal·lació es manté a la memòria i no es veurà afectada per l’alimentaciótage.
- Torneu a posar l’interruptor UTILITY a la posició ON. ATS tornarà a transferir la càrrega a la utilitat i el generador es refredarà i s'apagarà.
- Repetiu aquest procés si s’afegeixen o s’eliminen unitats LMM del sistema.
Comprovació completa del sistema
- Obre l'interruptor de la utilitat per fer una prova completa del sistema, tanca l'interruptor després de confirmar que tots els sistemes funcionen.
- Un cop obert l’interruptor d’utilitat, el motor s’engegarà automàticament.
- El tauler de control aXis ATS es reiniciarà en alimentar el generador i controlar la commutació dels relés de bloqueig.
- Ara la casa funciona amb Generator. Si s’han instal·lat els mòduls de gestió de càrrega (LMM), s’activaran al cap de 5 minuts.
- Tanca l'interruptor d'utilitat
- El sistema ara és completament funcional.
- Substituïu el front mort lliscant-lo de baix cap amunt a l'armari; el panell s'ha d'indexar a les protuberàncies del pestell de la porta. Fixeu-lo al suport frontal mort amb femella i tac inclòs.
- Torneu a col·locar la porta i assegureu-la amb el maquinari inclòs. Es recomana assegurar la porta amb un pany.
- Torneu a HSB i comproveu que el controlador estigui en mode "AUTO". Confirmeu que les icones indiquen que l’alimentació de la utilitat està activa, que el relé lateral de l’utilitat està tancat i que la casa rep alimentació.
- Tancar i bloquejar les campanes HSB retornen les claus al client.
NEMA 1 - Aquest tipus d'ATS tancat només és per a instal·lacions interiors.
NEMA 3R - Aquest tipus d'ATS tancat és similar a la caixa interior, excepte que és un tancament resistent a la intempèrie i requerit per a instal·lacions exteriors per codi. El tancament només té retallades a la part inferior per a la carcassa, requereix fixacions/ojalles estanques a l'aigua quan s'instal·la a l'exterior segons el codi. Aquest tancament també es pot utilitzar a l'interior.
ESPECIFICACIONS
Especificacions tècniques
- 22 kAIC, sense qualificació actual a curt termini.
- Apte per al seu ús d'acord amb el Codi Elèctric Nacional, NFPA 70.
- Apte per al control de motors, descàrrega elèctrica lamps,
filament de tungstè lamps, i equips elèctrics de calefacció, on la suma de la càrrega completa del motor ampTambé hi ha valoracions i ampTambé les valoracions de la resta de càrregues no superen la ampTambé hi ha una qualificació del commutador i la càrrega de tungstè no supera el 30% de la qualificació del commutador. - La càrrega contínua no supera el 80% de la classificació del commutador.
- Línia voltagcablejat electrònic: Cu o AL, min 60 ° C, min AWG 1 - màxim AWG 000, parell fins a 250 in-lb.
- Cablejat de senyal o comunicació: Només Cu, min AWG 22 - màxim AWG 12, parell de 28-32 in-oz.
- Tots els terminals de connexió tenen una classificació AL9CU - 90 °C
NEMA 3R - Aquest tipus d'ATS tancat és un tancament impermeable i requerit per a instal·lacions exteriors per codi. El recinte té perforacions a la part inferior i lateral i requereix connexions estanques quan s'instal·la a l'exterior segons el codi. Aquest tancament també es pot utilitzar a l'interior.
GARANTIA
Cada capampL'interruptor o accessori de transferència d'ions està garantit contra fallades mecàniques o elèctriques a causa de defectes de fabricació durant un període de 24 mesos després de l'enviament des de la fàbrica. La responsabilitat del fabricant durant aquest període de garantia es limita a la reparació o substitució, de manera gratuïta, de productes que resultin defectuosos en condicions d'ús o servei normals quan es tornen a la fàbrica, amb les despeses de transport pagades per endavant. La garantia és nul·la en els productes que hagin estat objecte d'una instal·lació inadequada, mal ús, alteració, abús o reparació no autoritzada. El fabricant no ofereix cap garantia pel que fa a l'adequació de cap producte per a l'aplicació particular d'un usuari i no assumeix cap responsabilitat per la selecció i instal·lació correcta dels seus productes. Aquesta garantia substitueix totes les altres garanties, expresses o implícites, i limita la responsabilitat del fabricant per danys al cost del producte. Aquesta garantia us ofereix drets legals específics i és possible que tingueu altres drets, que varien d'un estat a un altre.
CHAMPEQUIPAMENT ION POWER GARANTIA LIMITADA D'2 ANY
Qualificacions de garantia
Per registrar el vostre producte per obtenir la garantia i el suport tècnic GRATUÏT de per vida del centre de trucades, visiteu: https://www.championpowerequipment.com/register Per completar el registre, haureu d'incloure una còpia del rebut de compra com a prova de compra original. Es requereix un comprovant de compra per al servei de garantia. Si us plau, registreu-vos en un termini de deu (10) dies a partir de la data de compra.
Garantia de reparació/substitució
CPE garanteix al comprador original que els components mecànics i elèctrics estaran lliures de defectes de material i mà d'obra durant un període de dos anys (peces i mà d'obra) a partir de la data original de compra i 180 dies (peces i mà d'obra) per a empreses comercials i industrials. utilitzar. Els càrrecs de transport del producte enviat per a la reparació o la substitució en virtut d'aquesta garantia són responsabilitat exclusiva del comprador. Aquesta garantia només s'aplica al comprador original i no és transferible.
No torneu la unitat al lloc de compra
Poseu-vos en contacte amb el Servei Tècnic de CPE i CPE solucionarà qualsevol problema per telèfon o correu electrònic. Si el problema no es corregeix amb aquest mètode, CPE, a la seva opció, autoritzarà l'avaluació, reparació o substitució de la peça o component defectuós en un centre de servei de CPE. CPE us proporcionarà un número de cas per al servei de garantia. Si us plau, guardeu-lo per a futures consultes. Les reparacions o substitucions sense autorització prèvia, o en un centre de reparació no autoritzat, no estaran cobertes per aquesta garantia.
Exclusions de garantia
Aquesta garantia no cobreix les reparacions i equips següents:
- Desgast normal
Els productes amb components mecànics i elèctrics necessiten peces i serveis periòdics per funcionar bé. Aquesta garantia no cobreix la reparació quan l'ús normal hagi esgotat la vida útil d'una part o de l'equip en el seu conjunt. - Instal·lació, ús i manteniment
Aquesta garantia no s'aplicarà a peces i/o mà d'obra si es considera que el producte s'ha fet un ús indegut, s'ha descuidat, ha estat implicat en un accident, s'ha utilitzat abusivament, s'ha carregat més enllà dels límits del producte, s'ha modificat, s'ha instal·lat incorrectament o ha estat connectat incorrectament a qualsevol component elèctric. El manteniment normal no està cobert per aquesta garantia i no s'ha de realitzar en una instal·lació o per una persona autoritzada per CPE.
Altres exclusions
Aquesta garantia exclou:
- Defectes cosmètics com pintura, adhesius, etc.
- Utilitzeu elements com ara elements filtrants, juntes tòriques, etc.
- Peces accessòries com cobertes d'emmagatzematge.
- Falles per causes fortuïtes i altres esdeveniments de força major fora del control del fabricant.
- Problemes causats per peces que no són originals Champpeces d'equips de potència iònica.
Límits de la garantia implícita i danys conseqüents
Champion Power Equipment declina qualsevol obligació de cobrir qualsevol pèrdua de temps, ús d'aquest producte, càrrega o qualsevol reclamació incidental o conseqüent de qualsevol persona per utilitzar aquest producte. AQUESTA GARANTIA SUBSTITUÏ A TOTES LES ALTRES GARANTIES, EXPRESSES O IMPLÍCITES, INCLOSOS LES GARANTIES DE COMERCIABILITAT O IDONEIDAD PER A UN FINS PARTICULAR.
Una unitat subministrada com a canvi estarà subjecta a la garantia de la unitat original. La durada de la garantia que regeix la unitat bescanviada es mantindrà calculada en referència a la data de compra de la unitat original. Aquesta garantia us proporciona certs drets legals que poden canviar d’un estat a un altre o província a província. El vostre estat o província també pot tenir altres drets als quals pot tenir dret que no figuren en aquesta garantia.
Informació de contacte
Adreça
Champion Power Equipment, Inc.
12039 Smith Ave.
Santa Fe Springs, CA 90670 EUA
www.championpowerequipment.com
Atenció al client
Número gratuït: 1-877-338-0999
info @ championpowerequipment.com
Núm. de fax: 1-562-236-9429
Servei Tècnic
Número gratuït: 1-877-338-0999
tecnologia @ championpowerequipment.com
Suport tècnic 24/7: 1-562-204-1188
o visita championpowerequipment.com
Documents/Recursos
![]() |
CHAMPION 102007 Interruptor de transferència automàtica amb mòdul de controlador d'eix [pdfManual d'instruccions 102006, 102007, 102008, 102009, 102010, 102007 Interruptor de transferència automàtica amb mòdul de controlador d'eix, interruptor de transferència automàtica amb mòdul de controlador d'eix, 102007 interruptor de transferència automàtica, interruptor de transferència automàtica, interruptor de transferència, interruptor |