ANSMANN-logotip

Interruptor de temporitzador digital ANSMANN AES4

ANSMANN-AES4-Digital-Timer-Switch-PRODUCT

INFORMACIÓ GENERAL ˜ PREFACIO

Si us plau, desembaleu totes les peces i comproveu que tot estigui present i sense danys. No utilitzeu el producte si està danyat. En aquest cas, poseu-vos en contacte amb el vostre especialista local autoritzat o amb l'adreça de servei del fabricant.

SEGURETAT – EXPLICACIÓ DE NOTES

Tingueu en compte els símbols i paraules següents que s'utilitzen a les instruccions d'ús, al producte i a l'embalatge:

  • Informació | Informació addicional útil sobre el producte = Nota | La nota t'avisa de possibles danys de tot tipus
  • Precaució | Atenció: el perill pot provocar lesions
  • Avís | Atenció - Perill! Pot provocar lesions greus o la mort

GENERAL

Aquestes instruccions d'ús contenen informació important per al primer ús i el funcionament normal d'aquest producte. Llegiu atentament les instruccions d'operació completes abans d'utilitzar el producte per primera vegada. Llegiu les instruccions d'ús d'altres dispositius que s'han d'utilitzar amb aquest producte o que s'han de connectar a aquest producte. Conserveu aquestes instruccions d'ús per a un ús futur o com a referència d'usuaris futurs. L'incompliment de les instruccions d'operació i de seguretat pot provocar danys al producte i perills (lesions) per a l'operador i altres persones. Les instruccions d'ús fan referència a les normes i regulacions aplicables de la Unió Europea. Si us plau, compliu també les lleis i directrius específiques del vostre país.
INSTRUCCIONS GENERALS DE SEGURETAT 
Aquest producte pot ser utilitzat per nens a partir dels 8 anys i per persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o amb manca d'experiència i coneixements, si han rebut instruccions sobre l'ús segur del producte i són conscients dels perills. Els nens no poden jugar amb el producte. No es permet que els nens facin neteja o cura sense supervisió. Mantingueu el producte i l'envàs allunyat dels nens. Aquest producte no és una joguina. Els nens han de ser supervisats per assegurar-se que no juguin amb el producte o l'embalatge. No deixeu el dispositiu sense vigilància mentre funciona. No exposar a entorns potencialment explosius on hi hagi líquids, pols o gasos inflamables. No submergiu mai el producte en aigua o altres líquids. Utilitzeu només una presa de corrent de fàcil accés perquè el producte es pugui desconnectar ràpidament de la xarxa en cas d'avaria. No utilitzeu el dispositiu si està humit. No utilitzeu mai el dispositiu amb les mans mullades. El producte només es pot utilitzar en habitacions tancades, seques i espaioses, allunyades de materials i líquids combustibles. No tenir en compte pot provocar cremades i incendis.
PERILL D'INCEND I EXPLOSIÓ
No cobreixi el producte: risc d'incendi. No exposeu mai el producte a condicions extremes, com ara calor/fred extrems, etc. No l'utilitzeu sota la pluja o sotaamp àrees. 

INFORMACIÓ GENERAL

  • No llenceu ni deixeu caure.
  • No obriu ni modifiqueu el producte! Els treballs de reparació només els ha de dur a terme el fabricant o un tècnic de servei designat pel fabricant o una persona similarment qualificada.

INFORMACIÓ AMBIENTAL | DISPOSICIÓ

  • Eliminar els envasos després de classificar-los per tipus de material. Cartró i cartró als residus de paper, pel·lícula a la recollida de reciclatge.
  • Eliminar el producte inutilitzable d'acord amb les disposicions legals. El símbol de la paperera indica que, a la UE, no està permès llençar els equips elèctrics a les escombraries domèstiques. Utilitzeu els sistemes de devolució i recollida de la vostra zona o poseu-vos en contacte amb el distribuïdor a qui vau comprar el producte.
  • Per a l'eliminació, traslladeu el producte a un punt d'eliminació especialitzat d'equips antics. No llenceu l'aparell amb les deixalles domèstiques!
  • Llenceu sempre les bateries usades i les bateries recarregables d'acord amb les normatives i requisits locals. D'aquesta manera complirà amb les seves obligacions legals i contribuirà a la protecció del medi ambient.

EXENCIÓ DE RESPONSABILITAT
La informació continguda en aquestes instruccions de funcionament es pot modificar sense avís previ. No acceptem cap responsabilitat per danys directes, indirectes, incidentals o d'un altre tipus o danys conseqüents derivats d'un maneig/ús inadequat o per ignorar la informació continguda en aquestes instruccions d'ús.
ÚS PREVIST
Aquest dispositiu és un temporitzador setmanal que permet controlar la potència elèctrica dels electrodomèstics per estalviar energia. Disposa d'una bateria NiMH incorporada (no reemplaçable) per mantenir la configuració programada. Abans d'utilitzar, connecteu la unitat a una presa de corrent per carregar-la durant aprox. 5-10 minuts. Si la bateria interna ja no està carregada, no es mostra res a la pantalla. Si la unitat està desconnectada de la xarxa elèctrica, la bateria interna mantindrà els valors programats durant aprox. 100 dies. 

FUNCIONS

  • Visualització 12/24 hores
  • Fàcil canvi entre l'horari d'hivern i l'estiu
  • Fins a 10 programes per a la funció d'encesa/apagada al dia
  • La configuració d'hora inclou HOUR, MINUTE i DAY
  • Configuració manual de "sempre encès" o "sempre apagat" amb només prémer un botó
  • Configuració aleatòria per encendre i apagar els llums en moments aleatoris quan esteu fora
  • Indicador LED verd quan l'endoll està actiu
  • Dispositiu de seguretat infantil

ÚS INICIAL

  1. Premeu el botó "RESET" amb un clip per esborrar tots els paràmetres. La pantalla LCD mostrarà informació tal com es mostra a la figura 1 i entrareu automàticament al "Mode de rellotge" com es mostra a la figura 2.
  2. A continuació, podeu passar al següent pas. ANSMANN-AES4-Digital-Timer-Switch-fig-1

CONFIGURAR EL RELLOTGE DIGITAL EN MODE RELOJ

  1. La pantalla LCD mostra el dia, l'hora i el minut.
  2. Per configurar el dia, premeu simultàniament els botons "RELOJ" i "SETMANA".
  3. Per configurar l'hora, premeu simultàniament els botons "RELOJ" i "HORA".
  4. Per configurar el minut, premeu simultàniament els botons "RELOJ" i "MINUT".
  5. Per canviar entre el mode de 12 hores i el de 24 hores, premeu els botons "CLOCK" i "TIMER" simultàniament.

HORA D'ESTIU

Per canviar entre l'hora estàndard i l'horari d'estiu, manteniu premut el botó "RELLOTGE" i, a continuació, premeu el botó "ON/AUTO/OFF". La pantalla LCD mostra "ESTIU". 

 PROGRAMACIÓ DELS HORARI D'ENCÈS I APAGAT

Premeu el botó "TIMER" per entrar al mode de configuració fins a 10 temps de canvi:

  1. Premeu el botó "SETMANA" per seleccionar el grup repetit de dies que voleu encendre la unitat. Els grups apareixen en l'ordre:
    MO -> TU -> WE -> TH -> FR -> SA -> SU MO TU WE TH FR SA DI -> MO TU WE TH FR -> SA SU -> MO TU WE TH FR SA -> MO WE FR -> TU TH SA -> MO TU WE -> TH FR SA -> MO WE FR DO.
  2. Premeu el botó "HORA" per configurar l'hora
  3. Premeu el botó 'MINUT' per configurar el minut
  4. Premeu el botó 'RES/RCL' per esborrar/restablir els últims paràmetres. 4.5 Premeu el botó 'TIMER' per passar al següent esdeveniment d'encesa/desactivació.

Tingueu en compte: 

  • El mode de configuració s'acaba si no prem cap botó en 30 segons. També podeu prémer el botó "CLOCK" per sortir del mode de configuració.
  • Si premeu el botó HORA, MINUT o TEMPORIZADOR durant més de 3 segons, la configuració continuarà a un ritme accelerat.

FUNCIÓ ALEATORIA ˜ PROTECCIÓ ANTIROBO ˇMODE ALEATORIA˘

Els lladres miren les cases durant unes quantes nits per comprovar si els propietaris són realment com a casa. Si els llums s'encenen i s'apaguen sempre de la mateixa manera al minut, és fàcil reconèixer que s'està utilitzant un temporitzador. En el mode RANDOM, el temporitzador s'encén i s'apaga aleatòriament fins a mitja hora abans/després de la configuració d'activació/desactivació assignada. Aquesta funció només funciona amb el mode AUTO activat per als programes establerts entre les 6:31 i les 5:30 del matí següent.

  1. Si us plau, establiu un programa i assegureu-vos que estigui dins l'interval de les 6:31 a les 5:30 del matí següent.
  2. Si voleu configurar diversos programes perquè s'executin en mode aleatori, assegureu-vos que l'hora d'apagada del primer programa sigui almenys 31 minuts abans de l'hora d'encesa del segon programa.
  3. Activeu la tecla RANDOM almenys 30 minuts abans de l'hora d'encesa programada. A la pantalla LCD apareix RANDOM que indica que la funció RANDOM està activada. Connecteu el temporitzador a un endoll i ja està llest per utilitzar-lo.
  4. Per cancel·lar la funció RANDOM, simplement premeu de nou el botó RANDOM i l'indicador RANDOM desapareixerà de la pantalla.

FUNCIONAMENT MANUAL

  • Pantalla LCD: ON -> AUTO -> OFF -> AUTO
  • ACTIVITAT: La unitat està configurada a "sempre encès".
  • AUTOMÀTIC: La unitat funciona d'acord amb la configuració programada.
  • DESACTIVAT: La unitat està configurada a "sempre apagat".

DADES TÈCNIQUES

  • Connexió: 230 V AC / 50 Hz
  • Càrrega: màx. 3680/16A
  • Temperatures de funcionament: -10 a +40 °C
  • Precisió: ± 1 min/mes
  • Bateria (NIMH 1.2 V): >100 dies

NOTA
El temporitzador té una funció d'autoprotecció. Es reinicia automàticament si es produeix alguna de les situacions següents:

  1. Inestabilitat de corrent o voltage
  2. Poc contacte entre el temporitzador i l'aparell
  3. Mal contacte del dispositiu de càrrega
  4. Un llamp

Si el temporitzador es reinicia automàticament, seguiu les instruccions d'operació per reprogramar-lo.

CE
El producte compleix els requisits de les directives de la UE.
Subjecte a canvis tècnics. No assumim cap responsabilitat per errors d'impressió.

Documents/Recursos

Interruptor de temporitzador digital ANSMANN AES4 [pdfManual d'usuari
1260-0006, AES4, interruptor de temporitzador digital, interruptor de temporitzador digital AES4, temporitzador digital, interruptor de temporitzador, interruptor

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *