CO-100 Series Open Frame Display Modul
Convertible Display Module
CO-100/P2102 serija
Uputstvo za upotrebu
Panel PC otvorenog okvira TFT-LCD modularni i proširivi panel PC sa procesorom Intel® CoreTM U serije 8. generacije
Verzija: V1.00
Sadržaj
Predgovor ……………………………………………………………………………………………………………………………….5 Obavijest o autorskim pravima …… ……………………………………………………………………………………………………………..5 Priznanje ………………………… …………………………………………………………………………………..5 Odricanje odgovornosti ……………………………………………………………… ………………………………………………………………………5 Deklaracija o usklađenosti ……………………………………………………………………… ………………………………6 Izjava o garanciji za proizvod…………………………………………………………………………………………………..6 Tehnička podrška i pomoć ………………………………………………………………………………………..8 Konvencije koje se koriste u ovom priručniku …………… …………………………………………………………………… 8 Sigurnosne mjere………………………………………………………………………………… ……………………………..9 Sadržaj pakovanja ……………………………………………………………………………………………………… ………10 Informacije o naručivanju…………………………………………………………………………………………………10 Poglavlje 1 Uvod u proizvod ……… ………………………………………………………………………………… 11
1.1 Prekoview ………………………………………………………………………………………………………………………….12 1.2 Najvažnije …………… …………………………………………………………………………………….12 1.3 Ključne karakteristike …………………………………………… ………………………………………………………….13 1.4 Specifikacije hardvera…………………………………………………………………………………… ……….14
1.4.1 CO-W121C-R10/P2102 serija…………………………………………………………………………..14 1.5 Sistemski I/O………… ………………………………………………………………………………………..19
1.5.1 Prednji ………………………………………………………………………………………………………………19 1.5.2 Stražnji ………… ………………………………………………………………………………………………….20 1.5.3 Lijevo …………………………… ……………………………………………………………………..21 1.5.4 Desno …………………………………………… ……………………………………………………21 Poglavlje 2 Prekidači i konektori ………………………………………………………………………… ……………22 2.1 Položaj prekidača i konektora …………………………………………………………..23 2.1.1 Vrh View…………………………………………………………………………………………………………23 2.1.2 Donji dio View ………………………………………………………………………………………………………………23 2.2 Definicija prekidača i konektora …………………………… …………………………………………..24 2.3 Definicija prekidača ……………………………………………………………………………………………… 25 2.4 Definicija konektora …………………………………………………………………………………………..27 Poglavlje 3 Podešavanje sistema ……………… …………………………………………………………………32 3.1 Uklanjanje gornjeg poklopca …………………………………………………………… ………………………….33 3.2 Instaliranje Mini PCIe kartice polovine veličine………………………………………………………………………….34 3.3 Instaliranje Mini pune veličine PCIe kartica …………………………………………………………………………………….35 3.4 Instaliranje M.2 E Key kartice …………………………………………… ………………………………………36 3.5 Instaliranje antena ……………………………………………………………………………………………… ….37 3.6 Instaliranje SO-DIMM modula………………………………………………………………………………………39 3.7 Instaliranje PCI(e) kartice …………… …………………………………………………………………………………40
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
2
3.8 Instalacija termalnog jastučića termalnog bloka ……………………………………………………….43 3.9 Ugradnja gornjeg poklopca ………………………………………… …………………………………………44 3.10 Instaliranje SIM kartice ………………………………………………………………………………… …..45 3.11 Rastavite modul za prikaz CO…………………………………………………………..46 3.12 Instaliranje SATA tvrdog diska na prednjoj ploči ………………… ……………………………………………47 3.13 Instaliranje SATA tvrdog diska na donjoj strani ……………………………………………………………..50 3.14 Standardno montiranje ……… …………………………………………………………………………………………….53 3.15 Ravni nosač……………………………………… ………………………………………………………….55 3.16 Rastavite nosače za montažu…………………………………………………………………… …61 Poglavlje 4 Podešavanje BIOS-a ………………………………………………………………………………………………………… 63 4.1 Uvod u BIOS …………… ……………………………………………………………………………………64 4.2 Glavno podešavanje ………………………………………………………… ………………………………………………………….65
4.2.1 Sistemski datum ……………………………………………………………………………………………………65 4.2.2 Sistemsko vrijeme……………… ……………………………………………………………………………………65 4.3 Napredno podešavanje …………………………………………………………… ………………………………………………………..66 4.3.1 Konfiguracija CPU-a……………………………………………………………………………………… ……66 4.3.2 Konfiguracija PCH-FW ……………………………………………………………………………………..67 4.3.3 Pouzdano računanje …………… …………………………………………………………………………………..68 4.3.4 ACPI postavke ………………………………………………………… ……………………………………………….68 4.3.5 F81866 Super IO konfiguracija…………………………………………………………….69 4.3.6. 70 Hardverski monitor ……………………………………………………………………………….4.3.7 5 S71 RTC Postavke buđenja ………… ……………………………………………………………………..4.3.8 71 Preusmjeravanje konzole serijskog porta……………………………………………………… …….4.3.9 72 USB konfiguracija…………………………………………………………………………………4.3.10 72 CSM konfiguracija …………… ……………………………………………………………………………4.3.11 73 NVMe konfiguracija …………………………………………………… ……………………………….4.3.12 73 Konfiguracija mrežnog stoga ……………………………………………………………………………4.4 74 Podešavanje skupa čipova ……………… …………………………………………………………………………………………………… 4.4.1 74 Konfiguracija Agenta sistema (SA)…………………………… …………………………….4.4.2 75 PCH-IO C konfiguracija…………………………………………………………………………………….4.5 79 Sigurnosna postavka ………………………………………… …………………………………………………………..4.5.1 79 Administratorska lozinka………………………………………………………………………… ……….4.5.2 79 Korisnička lozinka …………………………………………………………………………………..4.5.3 79 Sigurnosno pokretanje … ………………………………………………………………………………………………..4.6 80 Podešavanje pokretanja…………………………………………… ………………………………………………………………………..4.6.1 1 Istek vremena za postavljanje upita [80]……………………………………… …………………………….4.6.2 80 Stanje NumLock pri pokretanju [Isključeno] …………………………………………………………4.6.3 80. 4.6.4 Tiho pokretanje [Onemogućeno]……………………………………………………………………………………..80 XNUMX Brzo pokretanje [Onemogućeno] …………… …………………………………………………………………………………… XNUMX
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
3
4.7 Spremi i izađi …………………………………………………………………………………………………………….81 Poglavlje 5 Primjena proizvoda ………… ………………………………………………………………………………… 82
5.1 Digitalni I/O (DIO) aplikacija ………………………………………………………………………………………83 5.1.1 Digitalni I/O programski vodič……… ……………………………………………………..83
5.2 P2100 Digital I/O (DIO) Hardverska specifikacija ……………………………………………..90 5.2.1 Definicija P2100 DIO konektora ……………………………… …………………………..91
Poglavlje 6 Opcioni moduli i dodaci ………………………………………………………………………93 6.1 Položaj konektora i prekidača …………………………………………… ……………………………..94 6.2 Instaliranje CFM-IGN modula ………………………………………………………………………………………95 6.3 Instaliranje CFM-PoE Modul ……………………………………………………………………………………96 6.4 Instaliranje VESA nosača ………………………………………… ………………………………………………………..98 6.5 Instalacija nosača za stalak ……………………………………………………………………………………… ….100
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
4
Predgovor
Revizija
Revizija 1.00
Opis First Released
Dana 2022
Obavijest o autorskim pravima
© 2022 Cincoze Co., Ltd. Sva prava su zadržana. Nijedan dio ovog priručnika ne smije se kopirati, modificirati ili reproducirati u bilo kojem obliku ili na bilo koji način za komercijalnu upotrebu bez prethodne pismene dozvole Cincoze Co., Ltd. Sve informacije i specifikacije date u ovom priručniku su samo za referencu i ostaju predmet promijeniti bez prethodne najave.
Priznanje
Cincoze je registrovani zaštitni znak kompanije Cincoze Co., Ltd. Svi registrovani žigovi i nazivi proizvoda koji se ovde spominju koriste se samo u svrhu identifikacije i mogu biti zaštitni znaci i/ili registrovani zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Odricanje od odgovornosti
Ovaj priručnik je namijenjen samo kao praktični i informativni vodič i podložan je promjenama bez prethodne najave. To ne predstavlja obavezu Cincozea. Ovaj proizvod može sadržavati nenamjerne tehničke ili tipografske greške. Periodično se unose promjene u informacije ovdje kako bi se ispravile takve greške, a ove promjene su uključene u nova izdanja publikacije.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
5
Izjava o usklađenosti
FCC Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima za digitalne uređaje klase A, u skladu sa dijelom 15 FCC pravila. Ova ograničenja su dizajnirana da pruže razumnu zaštitu od štetnih smetnji kada se oprema koristi u komercijalnom okruženju. Ova oprema stvara, koristi i može emitovati radiofrekvencijsku energiju i, ako nije instalirana i korištena u skladu s uputama za upotrebu, može uzrokovati štetne smetnje radio komunikacijama. Rad ove opreme u stambenom području vjerovatno će uzrokovati štetne smetnje u kom slučaju će korisnik biti dužan da ispravi smetnje o svom trošku.
CE Proizvod(i) opisani u ovom priručniku usklađeni su sa svim direktivama Evropske unije (CE) primjene ako imaju CE oznaku. Da bi računarski sistemi ostali CE kompatibilni, mogu se koristiti samo dijelovi koji su usklađeni sa CE. Održavanje CE usaglašenosti također zahtijeva odgovarajuće kablovske i kablovske tehnike.
Izjava o garanciji proizvoda
Garancija Cincoze proizvodi imaju garanciju Cincoze Co., Ltd. da nemaju kvarove u materijalu i izradi 2 godine (2 godine za PC modul, 1 godina za modul za prikaz) od datuma kupovine od strane prvobitnog kupca. Tokom garantnog roka, mi ćemo, po našem izboru, popraviti ili zamijeniti svaki proizvod koji se pokaže da je neispravan u normalnom radu. Defekti, kvarovi ili kvarovi proizvoda pod garancijom uzrokovani oštećenjem uzrokovanim prirodnim katastrofama (kao što su munje, poplave, potresi, itd.), ekološkim i atmosferskim poremećajima, drugim vanjskim silama kao što su poremećaji dalekovoda, uključivanje ploče u utičnicu ispod nema garancije za napajanje ili neispravan kabl, i oštećenja uzrokovana pogrešnim korištenjem, zloupotrebom i neovlaštenom izmjenom ili popravkom, a dotični proizvod je ili softver, ili potrošni predmet (kao što je osigurač, baterija itd.). RMA Prije slanja vašeg proizvoda, morat ćete popuniti Cincoze RMA obrazac zahtjeva i dobiti RMA broj od nas. Naše osoblje je na raspolaganju u bilo koje vrijeme kako bi vam pružilo najljubazniju i hitnu uslugu.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
6
RMA uputstvo Kupci moraju da popune formular za zahtev za autorizaciju povrata robe (RMA) kompanije Cincoze i dobiju RMA broj pre nego što vrate neispravan proizvod kompaniji Cincoze na servis. Kupci moraju prikupiti sve informacije o problemima na koje su naišli i zabilježiti bilo šta nenormalno i opisati probleme na “Cincoze servisnom obrascu” za postupak primjene RMA broja. Za određene popravke mogu nastati troškovi. Cincoze će naplatiti popravke proizvoda čiji je garantni rok istekao. Cincoze će također naplatiti popravke proizvoda ako je šteta nastala kao posljedica božjih radnji, ekoloških ili atmosferskih poremećaja ili drugih vanjskih sila kroz pogrešnu upotrebu, zloupotrebu ili neovlaštene izmjene ili popravke. Ako će biti naplaćeni troškovi za popravku, Cincoze navodi sve troškove i čekaće na odobrenje kupca prije nego što izvrši popravku. Kupci su saglasni da osiguraju proizvod ili da preuzmu rizik od gubitka ili oštećenja tokom transporta, da unaprijed plate troškove dostave i da koriste originalni kontejner za otpremu ili ekvivalentan. Kupcima se mogu vratiti neispravni proizvodi sa ili bez dodatne opreme (priručnici, kablovi, itd.) i bilo koje komponente iz sistema. Ako se sumnja da su komponente dio problema, jasno zabilježite koje su komponente uključene. Inače, Cincoze nije odgovoran za uređaje/dijelove. Popravljeni artikli će biti isporučeni zajedno sa “Izvještajem o popravci” s detaljima o nalazima i poduzetim radnjama.
Ograničenje odgovornosti Cincoze-ova odgovornost koja proizilazi iz proizvodnje, prodaje ili isporuke proizvoda i njegove upotrebe, bilo na osnovu garancije, ugovora, nemara, odgovornosti za proizvod ili na neki drugi način, neće premašiti prvobitnu prodajnu cenu proizvoda. Ovdje navedeni pravni lijekovi su jedini i isključivi pravni lijekovi kupca. Cincoze ni u kom slučaju neće biti odgovoran za direktnu, indirektnu, posebnu ili posledičnu štetu, bilo da je zasnovana na ugovoru bilo koje druge pravne teorije.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
7
Tehnička podrška i pomoć
1. Posjetite Cincoze webstranica na www.cincoze.com gdje možete pronaći najnovije informacije o proizvodu.
2. Obratite se svom distributeru ili našem timu tehničke podrške ili prodajnom predstavniku za tehničku podršku ako vam je potrebna dodatna pomoć. Molimo, pripremite sljedeće informacije prije nego što pozovete: Naziv proizvoda i serijski broj Opis vaših perifernih dodataka Opis vašeg softvera (operativni sistem, verzija, aplikativni softver, itd.) Potpun opis problema Tačan tekst bilo koje poruke o grešci
Konvencije koje se koriste u ovom priručniku
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
8
Sigurnosne mjere
Prije instaliranja i korištenja ovog uređaja, obratite pažnju na sljedeće mjere opreza. 1. Pažljivo pročitajte ova sigurnosna uputstva. 2. Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu za buduću upotrebu. 3. Isključite ovu opremu iz bilo koje AC utičnice prije čišćenja. 4. Za opremu sa priključkom, utičnica za struju mora biti smještena u blizini opreme i
moraju biti lako dostupni. 5. Držite ovu opremu dalje od vlage. 6. Postavite ovu opremu na pouzdanu površinu tokom instalacije. Ispustiti ga ili pustiti da padne
može uzrokovati štetu. 7. Uvjerite se da je voltage izvora napajanja je ispravan prije povezivanja opreme
do utičnice. 8. Koristite kabl za napajanje koji je odobren za upotrebu sa proizvodom i koji odgovara
voltage i struja označena na naljepnici električnog raspona proizvoda. Voltage i jačina struje kabla mora biti veća od zapreminetage i trenutna snaga označena na proizvodu. 9. Postavite kabl za napajanje tako da ljudi ne mogu da gaze. Ne stavljajte ništa preko kabla za napajanje. 10. Sva upozorenja i upozorenja na opremi treba da budu zabeležena. 11. Ako se oprema ne koristi duže vrijeme, isključite je iz izvora napajanja kako biste izbjegli oštećenje zbog prolaznog prenaponatage. 12. Nikada nemojte sipati tečnost u otvor. To može uzrokovati požar ili strujni udar. 13. Nikada ne otvarajte opremu. Iz sigurnosnih razloga, opremu treba da otvara samo kvalifikovano servisno osoblje. Ako se pojavi jedna od sljedećih situacija, odnesite opremu na provjeru kod servisnog osoblja: Kabl za napajanje ili utikač su oštećeni. Tečnost je prodrla u opremu. Oprema je bila izložena vlazi. Oprema ne radi dobro, ili je ne možete natjerati da radi prema korisnikovom mišljenju
priručnik. Oprema je pala i oštećena. Oprema ima očigledne znakove loma. 14. OPREZ: Opasnost od eksplozije ako je baterija neispravno zamijenjena. Zamijenite samo istim ili ekvivalentnim tipom koji preporučuje proizvođač. 15. Oprema namijenjena samo za upotrebu u ZONI OGRANIČENOG PRISTUPA.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
9
Sadržaj paketa
Prije instalacije, uvjerite se da su sve stavke navedene u sljedećoj tabeli uključene u paket.
Opis stavke
Q'ty
1
CO-W121C/P2102 Serije Panel PC
1
2
Uslužni DVD drajver
1
3 Konektor terminalnog bloka napajanja
1
4 Komplet za instalaciju PCI / PCIe kartice
1
5 Thermal Pad (za CPU Thermal Block)
1
6 zavrtnja
5
7 Konektor terminalnog bloka za daljinsko uključivanje/izlaz
1
8 DIO konektor za terminalni blok
2
Napomena: Obavijestite svog prodajnog predstavnika ako neki od gore navedenih stavki nedostaje ili je oštećen.
Informacije o naručivanju
Dostupni modeli
Model No. CO-W121C-R10/P2102-i5-R10
CO-W121C-R10/P2102E-i5-R10
CO-W121C-R10/P2102-i3-R10
CO-W121C-R10/P2102E-i3-R10
Opis proizvoda 21.5″ TFT-LCD Full HD 16:9 Open Frame Display Modularni Panel PC sa 8. Gen. Intel Core i5-8365UE Quad Core procesorom i P-Cap-om. Touch 21.5″ TFT-LCD Full HD 16:9 Open Frame Display Modularni i proširivi panel PC sa 8. generacijom Intel Core i5-8365UE Quad Core procesorom i P-Cap-om. Touch 21.5″ TFT-LCD Full HD 16:9 Open Frame Display Modularni Panel PC sa Intel Core i8-3UE dvojezgrenim procesorom 8145. generacije i P-Cap-om. Touch 21.5″ TFT-LCD Full HD 16:9 Open Frame Display Modularni i proširivi panel PC sa Intel Core i8-3UE Dual Core procesorom 8145. generacije i P-Cap-om. Dodirnite
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
10
Poglavlje 1 Predstavljanje proizvoda
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
11
1.1 Prekoview
Cincoze-ovi modularni panel računari visokih performansi otvorenog okvira (CO-W121C/P2102 serija) koriste Intel® Core U seriju procesora koji pružaju visoke performanse obrade podataka i grafičkih računarskih mogućnosti uz samo 15W nisku potrošnju energije. Serija CO-100/P2102 podržava CFM tehnologiju koja proširuje funkcije sistema u skladu sa zahtjevima, sa opcijama kao što su Power Ignition Sensing (IGN) i Power over Ethernet (PoE). Serija ima više veličina, omjere prikaza (4:3 i 16:9) i opcije ekrana osjetljivog na dodir. Njegova integrirana struktura, ekskluzivni podesivi nosači za montažu i podrška za više načina montaže kako bi se savršeno uklopili u ormare različitih materijala i debljina. Robusni dizajn također zadovoljava potrebe primjene u teškim industrijskim okruženjima.
1.2 Najvažnije
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
12
1.3 Ključne karakteristike
21.5″ TFT-LCD sa projektovanim kapacitivnim dodirom na ploči procesora 8. generacije Intel® CoreTM U serije 2x DDR4 SO-DIMM utičnica, podržava do 2400MHz, 64GB Dizajniran sa podesivim nosačem za montažu Podrška Ravni / Standardni / VESA prednji Panel / Rack Mount Wide 65 Radna temperatura Cincoze Patent CDS Technology Support
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
13
1.4 Specifikacija hardvera
1.4.1 CO-W121C-R10/P2102 serija
Tabela na ovoj stranici odnosi se samo na specifikacije CO-W121.
Displej Veličina LCD-a Rezolucija Svjetlina Kontraktni omjer LCD boja Pixel Pitch ViewKutno pozadinsko osvjetljenje MTBF Ekran osjetljiv na dodir Tip Fizičke dimenzije (ŠxDxV) Težina Konstrukcija Vrsta montaže Montažni nosač
Zaštita Zaštita od ulaska
Okruženje Radna temperatura Temperatura skladištenja Vlažnost EMC sigurnost
· 21.5″ (16:9) · 1920 x 1080 · 300 cd/m2 · 5000:1 · 16.7M · 0.24825(H) x 0.24825(V) mm · 178 (H) / 178 (V) · 50,000 h XNUMX
· Projektovani kapacitivni dodir
· 550 x 343.7 x 63.3 · 7.16 kg · Jednodijelni i tanki dizajn okvira · Ravni / Standardni / VESA / Montaža u stalak · Unaprijed instalirani nosač za montažu sa podesivim dizajnom
(Podrška za 11 različitih stages prilagođavanja)
· Prednji panel IP65 usklađen * Prema IEC60529
· 0°C do 70°C · -20°C do 70°C · 80% RH pri 40°C (bez kondenzacije) · CE, UKCA, FCC, ICES-003 Klasa A · UL, cUL 62368-1 ( na čekanju)
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
14
Naziv modela Sistemski procesor
Memorija
Graphics Graphics Engine Maksimalni izlaz ekrana VGA DP Audio Audio Codec Izlaz za zvučnike Ulaz za mikrofon I/O LAN
USB serijski port DIO Prekidač režima napajanja Prekidač za resetovanje Prekidač za resetovanje Clear CMOS prekidač Daljinsko uključivanje/isključivanje napajanja Senzor paljenja SSD/HDD
P2102
P2102E
· Ugrađeni 8. Intel® CoreTM U procesori (Whiskey Lake) – Intel® CoreTM i5-8365UE četvorojezgarni procesor (6M keš memorije, do 4.10 GHz) – Intel® CoreTM i3-8145UE dvojezgreni procesor (4M keš memorije, do 3.90 GHz) – TDP: 15 W
· 2x DDR4 2400 MHz 260-pinski SO-DIMM utičnica · Podrška tipa bez bafera i ne-ECC do 64 GB
· Integrisana Intel® UHD Graphics 620 · Podržava trostruki nezavisni ekran (1x CDS, 1x VGA, 1x DisplayPort) · 1x VGA konektor (1920 x 1200 @60Hz) · 1x DisplayPort konektor (4096 x 2304 @ 60Hz)
· Realtek® ALC888, High Definition Audio · 1x izlaz za zvučnik, telefonski priključak 3.5 mm · 1x ulaz za mikrofon, priključak za telefon 3.5 mm
· 2x GbE LAN (podržava WoL, Teaming, Jumbo Frame & PXE), RJ45 – GbE1: Intel® I219LM – GbE2: Intel® I210 · 3x USB 3.2 Gen2 (Tip A), 2x USB 2.0 (Tip A) · 4x RS- 232/422/485 sa podrškom za automatsku kontrolu protoka 5V/12V, DB9 · 16x izolovani digitalni I/O (8in/8out), 20-pinski terminalni blok · 1x AT/ATX prekidač za mod · 1x ATX prekidač za uključivanje/isključivanje · 1x Dugme za resetovanje · 1x Clear CMOS prekidač · 1x konektor za daljinsko uključivanje/isključivanje, 2-pinski terminalni blok · 1x DIP prekidač za paljenje (12V/24V, potrebno je raditi sa CFM modulom)
· 2x 2.5″ HDD/SSD odeljak (SATA 3.0), Podržava RAID 0/1
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
15
Naziv modela Expansion Mini PCI Express
PCI Express
M.2 E utičnica za ključ SIM utičnica Univerzalni držač CFM (modul kontrolne funkcije) Interfejs CDS (konvertibilni displej sistem) Tehnologija Rupe za antenu Ostale funkcije Clear CMOS prekidač Trenutno ponovno pokretanje Watchdog tajmer Unutarnji zvučnik OSD funkcija Napajanje AT/ATX napajanje Ulaz napajanja Adapter za napajanje (opciono ) Fizičke dimenzije (Š x D x V) Informacije o težini Mehanička konstrukcija Montaža
Fizički dizajn
P2102
P2102E
· 2x Mini-PCIe utičnice pune veličine · 1x PCI ili 1x PCIe x4 slot za proširenje (sa opcionom karticom za uspon)
· 1x M.2 2230 E ključ utičnica za bežični modul, podržava Intel CRF modul · 1 x prednja dostupna SIM utičnica
· 2x univerzalni I/O nosač
· 2x interfejs modula kontrolne funkcije (CFM).
· 1x interfejs za konvertibilni displej (CDS) · 4x rupe za antenu
· 1 x Clear CMOS prekidač · Podrška 0.2 sekunde · Programabilni softver podržava 256 nivoa Resetovanje sistema · AMP 2W + 2W · LCD uključen/isključen, pojačanje svjetline, smanjenje svjetline
· Podržava AT, ATX način rada · 1x 3-pinski terminalni blok konektor sa ulazom za napajanje 9-48VDC · 1x opcioni AC/DC 12V/5A, 60W ili 24V/5A 120W
· 254.5 x 190 x 41.5 mm
· 254.5 x 190 x 61 mm
· 2.2 kg · Ekstrudirani aluminijum sa metalom za teške uslove · Zid / VESA / CDS / DIN šina · Dizajn bez ventilatora · Dizajn bez kratkospojnika
· 2.7 kg
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
16
Naziv modela Pouzdanost i zaštita Reverse Power Input Over Voltage Zaštita
Zaštita od prekomjerne struje ESD zaštita Zaštita od prenapona CMOS Rezervna baterija MTBF Operativni sistem Microsoft® Windows® Linux okruženje Radna temperatura Temperatura skladištenja Relativna vlažnost Šok
Vibracije
EMC sigurnost
P2102
P2102E
· Da · Opseg zaštite: 51-58V · Vrsta zaštite: radna voltage, · Ponovo uključite na sadašnjem nivou za oporavak · 15A · +/-8kV (vazduh), +/-4kV (kontakt) · 2kV · SuperCap Integrisan za rad CMOS baterije bez održavanja · 231,243 sata
· Windows®10 · Podržava po projektu
· Ambijent sa protokom zraka: -40°C do 70°C (sa proširenim perifernim uređajima)
· -40°C do 70°C
· 95% RH @ 70°C (bez kondenzacije)
· Radni, 50 grms, polusinus 11 ms trajanje (sa SSD-om, prema IEC60068-2-27)
· Radni, 5 grms, 5-500 Hz, 3 ose (w/
· Radni, 5 grms, 5-500 Hz, 3 ose (sa SSD-om, prema IEC60068-2-64)
SSD, prema IEC60068-2-64) · Radni, 1 Grms, 10-500 Hz, 3 ose (w/
Samo CV-W124, prema
IEC60068-2-6)
· CE, UKCA, FCC, ICES-003 klasa A
· UL, cUL, CB, IEC/EN62368-1
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
17
Dimenzija
CO-W121C/P2102
Jedinica: mm
CO-W121C/P2102E
Jedinica: mm
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
18
1.5 Sistemski I/O
1.5.1 Prednji
Antena Koristi se za povezivanje antene za opcioni bežični modul
Utor za SIM karticu Koristi se za umetanje SIM kartice
AT/ATX prekidač Koristi se za odabir AT ili ATX načina napajanja
Obriši CMOS Koristi se za brisanje CMOS-a radi resetovanja BIOS-a
Uklonjivi HDD Koristi se za umetanje 2.5″ SATA HDD/SSD
Prekidač za podešavanje IGN Koristi se za podešavanje IGN funkcije
Reset Koristi se za resetovanje sistema HDD LED Označava status čvrstog diska
LED za napajanje Pokazuje status napajanja sistema
Uključivanje/isključivanje Uključite ili isključite sistem
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
19
1.5.2 Pozadi
DC IN Koristi se za uključivanje DC ulaza za napajanje sa terminalom VGA Koristi se za povezivanje na monitor sa interfejsom analognog signala LAN1, LAN2 Koristi se za povezivanje na lokalnu mrežu USB3.2 Gen2 Koristi se za povezivanje na USB 3.2 Gen2/3.2 Gen1/2.0/ 1.1 kompatibilni uređaji
Display Port Koristi se za povezivanje monitora sa DisplayPort interfejsom Digital I/O Digitalni I/O terminalski blok podržava 16 izolovanih DIO (8 digitalnih ulaza i 8 digitalnih izlaza) Daljinsko uključivanje/isključivanje Koristi se za povezivanje sa daljinskim prekidačem za uključivanje/isključivanje Univerzalno I/O nosač (za P2102E) Koristi se za proširenje I/O za Mini-PCIe modul ili PCI(e) karticu
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
20
1.5.3 Lijevo
Antena
COM1, COM2
Koristi se za povezivanje antene za opcioni bežični WIFI modul
Koristi se za povezivanje sa RS-232/422/485 serijskim uređajima
USB 2.0 Koristi se za povezivanje sa USB 2.0/1.1 kompatibilnim uređajima
1.5.4 U redu
COM3, COM4 Koristi se za povezivanje na RS-232/422/485 serijske uređaje USB3.2 Gen2 Koristi se za povezivanje na USB 3.2 Gen2/3.2 Gen1/2.0/1.1 kompatibilne uređaje Line-Out Koristi se za povezivanje zvučnika Mic-In Koristi se za povezivanje mikrofon
OSD funkcija (za CDS modul za prikaz)
– LCD On/Off Pritisnite da uključite ili isključite pozadinsko osvetljenje ekrana
– Povećaj osvetljenost Pritisnite da povećate osvetljenost ekrana
– Smanjenje svjetline Pritisnite za smanjenje svjetline ekrana
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
21
Poglavlje 2
Prekidači i konektori
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
22
2.1 Položaj prekidača i konektora
2.1.1 Vrh View
2.1.2 Dno View
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
23
2.2 Definicija prekidača i konektora
Lista prekidača
Lokacija
AT_ATX1 BL_PWR1 BL_UP1 BL_DN1 LED1 PWR_SW2 RTC2 Reset1 SW1 SW2
Definicija
AT / ATX Prekidač režima napajanja Pozadinsko osvetljenje Uključivanje / isključivanje napajanja. Pozadinsko osvetljenje Povećavanje pozadinskog osvetljenja Smanjenje HDD / pristup napajanju LED Status Dugme za napajanje Brisanje COMS prekidača Reset Prekidač COM1~4 sa izborom napajanja
Super CAP prekidač
Lista konektora
Lokacija
COM1, COM2, COM3, COM4 CN1 CN2 CN3 DC_IN1 DIO-1/DIO-2 DP1 LAN1, LAN2 LINE_OUT1 MIC_IN1 PCIE1 POWER1, POWER2 PWR_SW1 SATA1, SATA2 SIM1 SPK1, SPK2 USB2 USB3.2
Definicija
RS232 / RS422 / RS485 konektor Mini PCI-Express utičnica (mPCIE/ SIM modul / USB3) Mini PCI-Express utičnica (mPCIE/ USB3) M.2 Key E utičnica (M.2 PCIE / Intel CNVi) 3-pinski DC 9V~ 48V Ulazni konektor za napajanje Digitalni izlaz/ulaz definiše podešavanje Display Port LAN port Line-out Jack Mic-in Jack PCIE konektor +5V/ +12V Izlazna snaga Prekidač za daljinsko uključivanje/isključivanje Konektor SATA sa konektorom za napajanje Utičnica za SIM karticu Unutarnji konektor za zvučnik USB 2.0 Port USB 3.2 Port VGA konektor
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
24
2.3 Definicija prekidača
AT_ATX1: AT / ATX prekidač načina napajanja
Prekidač 1-2 (lijevo) 2-3 (desno)
Definicija AT Power Mode ATX Power Mode (Default)
BL_PWR1: Pozadinsko osvetljenje uključeno/isključeno
Prekidač
Definicija
Guraj
Pozadinsko osvetljenje Uključivanje/isključivanje napajanja
BL_UP1: Povećanje pozadinskog osvetljenja
Prekidač
Definicija
Guraj
Povećanje pozadinskog osvetljenja
BL_DN1: Smanjenje pozadinskog osvetljenja
Prekidač
Definicija
Guraj
Smanjenje pozadinskog osvetljenja
LED1: HDD / Power Access LED Status
LED tip
Status
HDD LED
HDD Read/Write Bez operacije
Napajanje
LED POWER
ISKLJUCITI
Pripremite se
LED Boja Žuta Bezbojna Zelena Bezbojna Trepćuća zelena
PWR_SW2: Dugme za napajanje sistema
Prekidač
Definicija
Guraj
Sistem napajanja
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
25
RTC2Clear CMOS prekidač
Prekidač
Definicija
1-2 (lijevo) 2-3 (desno)
Nema operacije (podrazumevano) Obriši CMOS
RESET1: Reset prekidač
Prekidač
Definicija
Guraj
Resetiranje sistema
SW1: COM1~4 sa prekidačem za odabir napajanja
Lokacija
Funkcija
DIP1
SW1
COM1
0V(RI) 5V 12V
ON (Podrazumevano) ON OFF
DIP2 UKLJUČENO (Default) OFF OFF
Lokacija SW1
Funkcija
COM2
0V(RI) 5V 12V
DIP3 ON (Default) ON OFF
DIP4 UKLJUČENO (Default) OFF OFF
Lokacija SW1
Funkcija
COM3
0V(RI) 5V 12V
DIP5 ON (Default) ON OFF
DIP6 UKLJUČENO (Default) OFF OFF
Lokacija SW1
Funkcija
0V(RI) COM4 5V
12V
DIP7 ON (Default) ON OFF
DIP8 UKLJUČENO (Default) OFF OFF
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
UKLJUČENO ISKLJUČENO
UKLJUČENO ISKLJUČENO
UKLJUČENO ISKLJUČENO
UKLJUČENO ISKLJUČENO
26
SW2: Super CAP prekidač
Lokacija
Funkcija
DIP1
DIP2
Super CAP je omogućen
UKLJUČENO (zadano)
UKLJUČENO ISKLJUČENO
SW2
OFF (zadano)
Super CAP je onemogućen
OFF
2.4 Definicija konektora
COM1 / COM2 / COM3/ COM4: RS232 / RS422 / RS485 Tip konektora konektora: 9-pinski D-Sub
Pin
RS232 Definicija
RS422 / 485 Full Duplex
Definicija
RS485 Half Duplex
Definicija
1
DCD
TX-
PODACI -
2
RXD
TX+
DATA +
3
TXD
RX+
4
DTR
RX-
5
GND
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
27
CN1 Mini PCI-Express utičnica (podržava mPCIE & SIM modul & USB)
PIN
Definicija
PIN
Definicija
1
WAKE #
27
GND
2
3.3V
28
+1.5V
3
NA
29
GND
4
GND
30
SMB_CLK
5
NA
31 PETN0(USB3TN0)/SATATN0
6
1.5V
32
SMB_DATA
7
CLKREQ #
33 PETP0(USB3TP0)/SATATP0
8
SIM_VCC
34
9
GND
35
GND GND
10
SIM_DATA
36
USB_D-
11
REFCLK-
37
RESERVED
12
SIM_CLK
38
USB_D +
13
REFCLK +
39
RESERVED
14
SIM_Reset
40
GND
15
GND
41
3.3V
16
SIM_VPP
42
17
NA
43
NA GND
18
GND
44
NA
19
NA
45
NA
20
3.3V
46
NA
21
GND
47
NA
22
PERST#
48
+1.5V
23 PERN0(USB3RN0)/SATARP0 49
NA
24
3.3V
50
25 PERP0(USB3RP0)/SATARN0 51
GND NA
26
GND
52
+3.3V
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
28
CN2 Mini PCI-Express Socket (Podrška za mPCIE & USB)
PIN
Definicija
PIN
1
WAKE #
27
2
3.3V
28
3
NA
29
4
GND
30
5
NA
31
6
1.5V
32
7
CLKREQ #
33
8
NA
34
9
GND
35
10
NA
36
11
REFCLK-
37
12
NA
38
13
REFCLK +
39
14
NA
40
15
GND
41
16
NA
42
17
NA
43
18
GND
44
19
NA
45
20
3.3V
46
21
GND
47
22
PERST#
48
23
PERN0/SATARP0
49
24
+3.3VAUX
50
25
PERP0/SATARN0
51
26
GND
52
Definicija GND +1.5V GND
SMB_CLK PETN0/SATATN0
SMB_DATA PETP0/SATATP0
GND GND USB_DGND USB_D+ 3.3V GND 3.3V NA GND NA NA NA NA +1.5V NA GND NA +3.3V
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
29
CN3 M.2 Key E Socket (Podrška M.2 PCIE / Intel CNVi)
Pin
Definicija
Pin
1
GND
27
2
+3.3V
28
3
USB_D +
29
4
+3.3V
30
5
USB_D-
31
6
NC
32
7
GND
33
8
PCM_CLK
34
9
WGR_D1N
35
10 PCM_SYNC/LPCRSTN 36
11
WGR_D1N
37
12
PCM_IN
38
13
GND
39
14
PCM_OUT
40
15
WGR_D0N
41
16
NC
42
17
WGR_D0P
43
18
GND
44
19
GND
45
20 UART_WAKE 46
21
WGR_CLKN
47
22
BRI_RSP
48
23
WGR_CLKP
49
24
KLJUČ
50
25
KLJUČ
51
26
KLJUČ
52
Definicija KEY KEY KEY KEY KEY
RGI_DT GND
RGI_RSP PETP0 RBI_DT PETN0
CLINK_REST GND
CLINK_DATA PERP0
CLINK_CLK PERN0 COEX3 GND
COEX_TXD REFCLKP0 COEX_RXD REFCLKN0
SUSCLK GND
PERST0#
Pin
Definicija
53
NC
54
POVUCI
55
PEWAKE0#
56
NC
57
GND
58
I2C_DATA
59 WTD1N/PETP1
60
I2C_CLK
61 WTD1P/PETN1
62
NC
63
GND
64
REF_CLK
65 WTD0N/PETP1
66
NC
67 WTD0P/PERN1
68
NC
69
GND
70
PEWAKE1#
71 WTCLK/REFCLKP1
72
+3.3V
73 WTCLK/REFCLKN1
74
+3.3V
75
GND
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
30
DC_IN1: DC ulazni konektor za napajanje (+9~48V) Tip konektora: Terminalni blok 1X3 3-pinski, 5.0 mm korak
Pin
Definicija
1
+9~48VIN
2
Paljenje (IGN)
3
GND
Isključite izvor napajanja prije montiranja DC kablova za napajanje ili povezivanja DC konektora za napajanje na sistem.
OPREZ
LAN1 / LAN2 LED LAN1 / 2 LED Definicija statusa
LAN LED status
Definicija
Act LED
Trepćuće žuto Isključeno
Podaci Aktivnost Nema aktivnosti
Stalno zelena 1Gbps mrežna veza
Link LED Stalno narandžasta 100Mbps mrežna veza
Isključeno
10Mbps mrežna veza
POWER1 / POWER2: Konektor za napajanje
Tip konektora: 1×4 4-pin Wafer, 2.0 mm korak
Pin
Definicija
1
+5V
2
GND
3
GND
4
+12V
PWR_SW1: Tip konektora konektora prekidača za daljinsko uključivanje/isključivanje: terminalni blok 1X2 2-pinski, 3.5 mm korak
Pin
Definicija
1
GND
2
PWR_SW
Ne priključujte struju na ovaj konektor! Ovaj port se koristi za povezivanje SWITCH!
pin 1
1 2
UPOZORENJE
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
31
Poglavlje 3 Podešavanje sistema
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
32
3.1 Uklanjanje gornjeg poklopca
1. Otpustite osam šrafova na prednjoj i zadnjoj ploči.
2. Podignite ivicu gornjeg poklopca (1), a zatim podignite drugu stranu (2) da biste je uklonili iz šasije.
3. Lagano stavite gornji poklopac u stranu.
1 2
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
33
3.2 Instaliranje Mini PCIe kartice polovine veličine
1. Pronađite Mini PCIe utičnicu na sistemskoj ploči.
2. Koristite dva zavrtnja priložena na držaču adaptera da pričvrstite karticu i držač zajedno.
3. Nagnite Mini PCIe karticu pod uglom od 45 stepeni i umetnite je u utičnicu dok zlatni konektor kartice ne sjedne čvrsto.
45°
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
34
4. Pritisnite karticu i pričvrstite je sa dva zavrtnja.
3.3 Instaliranje Mini PCIe kartice pune veličine
1. Pronađite Mini PCIe slot na sistemskoj ploči.
2. Nagnite Mini PCIe karticu pod uglom od 45 stepeni i umetnite je u utičnicu sve dok konektor kartice sa zlatnim prstom ne sjedne čvrsto.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
35
3. Pritisnite karticu nadole i pričvrstite je sa 2 zavrtnja.
3.4 Instaliranje M.2 E ključ kartice
1. Pronađite slot M.2 E Key na sistemskoj ploči.
2. Nagnite M.2 E Key karticu pod uglom od 45 stepeni i umetnite je u utičnicu dok zlatni konektor kartice ne sjedne čvrsto.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
36
3. Pritisnite karticu prema dolje i pričvrstite je sa 1 zavrtnjem.
3.5 Instaliranje antena
1. Skinite gumeni poklopac antene na prednjoj, lijevoj ili desnoj ploči.
2. Probijte utičnicu za antenu kroz otvor.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
37
3. Stavite podlošku i pričvrstite maticu sa utičnicom za antenu. 4. Sastavite antenu i antenski priključak.
5. Priključite RF konektor na drugom kraju kabla na karticu.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
38
3.6 Instaliranje SO-DIMM modula
1. Pronađite SO-DIMM utičnicu na matičnoj ploči.
2. Nagnite memorijski modul pod uglom od 45 stepeni i umetnite ga u SO-DIMM utičnicu dok zlatni konektor modula ne sjedne čvrsto.
3. Pritisnite memorijski modul nadole dok se kopče ne vrate na svoje mesto.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
39
4. Za gornju SO-DIMM utičnicu, slijedite iste korake opisane ranije za instalaciju.
3.7 Instaliranje PCI(e) kartice
1. Otpustite dva zavrtnja kao što je prikazano na zadnjoj ploči.
2. Pričvrstite komplet za instalaciju PCI/PCIe kartice i pričvrstite dva zavrtnja nazad na zadnjoj ploči da popravite komplet.
3. Otpustite zavrtanj kako je prikazano da biste uklonili PCI držač.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
40
4. Poravnajte zarez zlatnih prstiju Riser kartice (opciono) sa utorom. Umetnite karticu okomito i pritisnite je pravo nadole u otvor dok čvrsto ne nalegne.
5. Poravnajte zarez zlatnih prstiju PCI(e) kartice sa utorom za proširenje. Umetnite karticu horizontalno i pritisnite je pravo nadole u otvor dok čvrsto ne nalegne.
6. Pričvrstite zavrtanj nazad da pričvrstite PCI(e) karticu za proširenje.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
41
7. Pronađite modul za zadržavanje PCI(e) kartice za proširenje.
8. Otpustite dva zavrtnja kako je naznačeno da biste imali clamp ruka klizna.
9. Gurnite klamp krak modula za zadržavanje dok ne dodirne ivicu PCI(e) kartice za proširenje.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
42
10. Na kraju, pričvrstite dva zavrtnja koja su prethodno bila otpuštena do pola kako biste učvrstili modul za zadržavanje.
3.8 Instalacija termalnog jastučića termalnog bloka
1. Postavite termalni jastučić na vrh termalnog bloka CPU-a kako biste osigurali besprijekoran kontakt sa tijelom kućišta kako biste stvorili efikasno rasipanje topline.
OPREZ
Prije sastavljanja poklopca šasije sistema, uvjerite se da je zaštitni film sa termo podloge uklonjen!
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
43
3.9 Instaliranje gornjeg poklopca
1. Stavite ivicu gornjeg poklopca na sistem, a zatim drugu stranu.
2. Pričvrstite osam šrafova na prednjoj i zadnjoj ploči da pričvrstite gornji poklopac.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
44
3.10 Instaliranje SIM kartice
1. Otpustite zavrtanj da biste uklonili držač poklopca za održavanje.
2. Pronađite utor za SIM karticu. 3. Umetnite SIM karticu.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
45
3.11 Rastavite modul za prikaz CO
Kompletan proizvod za isporuku je modul za prikaz CO koji je već instaliran na P2102. Ovo poglavlje će predstaviti kako rastaviti modul za prikaz CO i P2102. 1. Uklonite 6 šrafova na modulu ekrana.
2. Odspojite module.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
46
3.12 Instaliranje SATA tvrdog diska na prednjoj ploči
1. Okrenite sistem na donju stranu i uklonite vijak.
2. Otpustite zavrtanj da biste uklonili držač poklopca ležišta za HDD. 3. Povucite rotirajući krak držača HDD-a prema van kako je naznačeno.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
47
4. Držite rotirajuću ruku da izvučete držač HDD.
5. Postavite držač HDD-a na stranu sa otvorom za vijke na HDD-u. Upotrijebite četiri priložena zavrtnja da sastavite HDD na nosač.
6. Poravnajte držač HDD-a sa ulazom u ležište za HDD. Zatim umetnite držač HDD-a i gurnite ga dok ivica konektora HDD-a nije potpuno umetnuta u SATA slot.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
48
7. Vratite poklopac ležišta za HDD na prednju ploču i pričvrstite ga vijkom. 8. Pričvrstite zavrtanj da biste pričvrstili držač HDD-a na šasiju sistema.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
49
3.13 Instaliranje SATA tvrdog diska na donjoj strani
1. Okrenite sistem na donju stranu. Pronađite poklopac odeljka za HDD.
2. Odvrnite dva zavrtnja, podignite poklopac, a zatim ga uklonite. 3. Otpustite tri zavrtnja i izvadite držač HDD iz odeljka za HDD.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
50
4. Postavite držač HDD-a na stranu sa otvorom za vijke na HDD-u. Upotrijebite četiri priložena zavrtnja da sastavite HDD na nosač.
5. Postavite držač HDD-a u odeljak za HDD i poravnajte konektor HDD-a sa SATA utorom, a zatim ga gurnite dok HDD ne bude u potpunosti povezan u slot.
6. Pričvrstite držač HDD sa tri zavrtnja.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
51
7. Vratite poklopac i pričvrstite dva zavrtnja.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
52
3.14 Standardni nosač
Prije nego što izvršite sljedeće korake, uvjerite se da su pozicije vijaka pričvršćene na zadane pozicije kao što je prikazano na sljedećoj slici. Zadani položaji su ispravni za standardni nosač, tako da nije potrebno dodatno mijenjati položaje vijaka za standardni nosač.
1. Stavite CO-100/P2102 modul na zadnju stranu stalka.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
53
2. Pričvrstite zavrtnje sa prednje strane stalka. Pripremite 12 x M4 šrafova za pričvršćivanje modula kroz rupe za zavrtnje kao što je prikazano ispod.
Korisnik također može pripremiti 16 x M4 vijaka za pričvršćivanje modula kroz duguljaste rupe kao što je prikazano ispod.
NAPOMENA
Okrugle rupe za vijke imaju navoje, dok duguljaste rupe nemaju navoj. Molimo odaberite poziciju rupe za pričvršćivanje šrafom u skladu sa okruženjem na licu mesta.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
54
3.15 Ravni nosač
1. Pronađite lijevu i desnu stranu za montažu.
2. Uklonite dva zavrtnja na lijevom i desnom bočnom montažnom nosaču. 3. Otpustite tri zavrtnja na lijevom i desnom montažnom nosaču.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
55
4. Izmjerite debljinu stalka. Debljina je izmjerena 3 mm u ovom example.
3mm
5. Prema debljini = 3mm za prample, gurnite dole lijevi i desni montažni držač do mjesta na otvoru za vijak = 3mm.
6. Pričvrstite dva zavrtnja na lijevu i desnu stranu za montažu.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
56
7. Pričvrstite tri zavrtnja na lijevu i desnu stranu za montažu. 8. Pronađite gornju i donju stranu za montažu. 9. Uklonite dva zavrtnja na gornjoj i donjoj strani nosača za montiranje.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
57
10. Otpustite tri zavrtnja na gornjoj i donjoj strani nosača za montiranje.
11. Prema debljini = 3mm za prample, gurnite gornji i donji montažni držač do mjesta na otvoru za vijak = 3 mm.
12. Pričvrstite dva zavrtnja na gornjoj i donjoj strani nosača za montiranje. 13. Pričvrstite tri zavrtnja na gornjoj i donjoj strani nosača za montiranje.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
58
14. Stavite CO-100 modul na zadnju stranu stalka.
15. Pričvrstite zavrtnje sa prednje strane stalka. Pripremite 12 x M4 šrafova za pričvršćivanje modula kroz rupe za zavrtnje kao što je prikazano ispod.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
59
Korisnik također može pripremiti 16 x M4 vijaka za pričvršćivanje modula kroz duguljaste rupe kao što je prikazano ispod.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
60
3.16 Rastavite montažne konzole
Prije ugradnje VESA montaže i montaže u stalak, korisnik mora prvo rastaviti montažne držače na CO modulu zaslona. 1. Uklonite 8 šrafova.
2. Uklonite 3 zavrtnja na lijevoj i desnoj strani montažnih nosača.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
61
3. Uklonite 3 zavrtnja na gornjoj i donjoj strani montažnih nosača. 4. Uklonite četiri montažna držača.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
62
Poglavlje 4 Podešavanje BIOS-a
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
63
4.1 BIOS Uvod
BIOS (Basic Input/ Output System) je program koji se nalazi na fleš memoriji na matičnoj ploči. Kada pokrenete računar, BIOS program će dobiti kontrolu. BIOS prvo pokreće autodijagnostički test pod nazivom POST (power on self-test) za sav potreban hardver, detektuje ceo hardverski uređaj i konfiguriše parametre hardverske sinhronizacije.
BIOS Setup Uključite računar i pritisnite odmah vam omogućava da uđete u podešavanje. Ako poruka nestane prije nego što odgovorite, a još uvijek želite da uđete u podešavanje, ponovo pokrenite sistem da biste pokušali ponovo tako što ćete ga ISKLJUČITI pa UKLJUČITI ili pritisnuti , i ključevi.
Kontrolni tasteri <> <> <> <>
Pomaknite se na ekran za odabir. Pomaknite se za odabir stavke. Zatvorite BIOS podešavanje Odaberite stavku Povećava brojčanu vrijednost ili vrši promjene Smanjuje numeričku vrijednost ili vrši promjene Odaberite polja za podešavanje Opšta pomoć Prethodna vrijednost Učitaj optimizirane zadane postavke Sačuvaj konfiguraciju i izađi
Glavni meni Glavni meni navodi funkcije podešavanja koje možete da promenite. Možete koristiti tipke sa strelicama ( ) da odaberete stavku. On-line opis označene funkcije podešavanja prikazan je na dnu ekrana.
Podmeni Ako vidite da se simbol desnog pokazivača pojavljuje sa leve strane određenih polja, što znači da se podmeni može pokrenuti iz ovog polja. Podmeni sadrži dodatne opcije za parametar polja. Možete koristiti tipke sa strelicama ( ) da označite polje i pritisnete da biste pozvali podmeni. Zatim možete koristiti kontrolne tipke za unos vrijednosti i kretanje od polja do polja unutar podmenija. Ako se želite vratiti u glavni meni, samo pritisnite .
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
64
4.2 Glavno podešavanje
Pritisnite da biste ušli u BIOS CMOS Setup Utility, na ekranu će se pojaviti glavni meni (kao što je prikazano ispod). Koristite tipke sa strelicama za kretanje između stavki i pritisnite da prihvatite ili uđete u podmeni.
4.2.1 Sistemski datum Podesite datum. Molimo koristite za prebacivanje između elemenata datuma. 4.2.2 Sistemsko vrijeme Podesite vrijeme. Molimo koristite za prebacivanje između vremenskih elemenata.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
65
4.3 Napredno podešavanje
4.3.1 Konfiguracija CPU -a
Intel® Virtualization Technology [Enabled] Omogućava ili onemogućuje Intel® tehnologiju virtuelizacije. Virtuelizacija poboljšana Intel® Virtualization Technology će omogućiti platformi da pokreće više operativnih sistema i aplikacija na nezavisnim particijama. Sa virtuelizacijom, jedan računarski sistem može da funkcioniše kao više virtuelnih sistema. Aktivna jezgra procesa [Sve] Omogućava vam da odaberete broj aktivnih procesorskih jezgara. Opcije konfiguracije: [Sve] [1] [2] [3]
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
66
Hyper-Threading [Enabled] Omogućava vam da omogućite ili onemogućite Intel® Hyper-Threading funkciju procesora. 4.3.2 PCH-FW konfiguracija
Intel AMT [Enabled] Omogućava vam da omogućite ili onemogućite izvršavanje BIOS-a Intel® Active Management Technology. Konfiguracija ažuriranja firmvera
ME FW Image Re-flash [Disabled] Omogućava vam da omogućite ili onemogućite ME funkciju ponovnog bljeskanja slike firmvera.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
67
4.3.3 Pouzdano računarstvo
Podrška sigurnosnim uređajima [Disable] Omogućava vam da omogućite ili onemogućite funkciju podrške sigurnosnim uređajima. 4.3.4 ACPI postavke Ova stavka omogućava korisnicima da konfigurišu ACPI postavke.
Enable ACPI Auto Configuration [Omogućeno] Omogućava ili onemogućuje automatsku konfiguraciju BIOS-a za naprednu konfiguraciju Power Interface® (ACPI). ACPI stanje mirovanja [S3 (Suspend to RAM)]
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
68
Omogućava korisnicima da izaberu najviše stanje mirovanja Advanced Configuration Power Interface® (ACPI) u koje će sistem ući kada se pritisne dugme za obustavu. [Suspend Disabled]: Onemogućava ulazak u stanje obustave. [S3 (suspend to RAM)]: Omogućava suspenziju u RAM stanje. 4.3.5 F81866 Super IO konfiguracija Ekran omogućava korisnicima da izaberu opcije za Super IO konfiguraciju i promijene vrijednost odabrane opcije.
Konfiguracija serijskog porta 1~6
Serijski port [omogućen]
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
69
Ova stavka omogućava korisnicima da omoguće ili onemoguće serijski port. Promjena postavki [Auto] Ova stavka omogućava korisnicima promjenu adrese i IRQ postavki navedenog serijskog porta. Onboard Serial Port 1 Mode [RS232] Ova stavka omogućava korisnicima da izaberu način rada serijskog porta. Opcije konfiguracije: [RS232] [RS422/RS485 Full Duplex] [RS485 Half Duplex] Watch Dog [Disabled] Omogućava ili onemogućuje funkciju psa čuvara. Watch Dog Mode [Sec] Mijenja mod Watch dog. Odaberite način rada [Sec] ili [Min]. Watch Dog Timer [0] Korisnik može postaviti vrijednost u rasponu od 0 do 255. 4.3.6 Hardverski monitor Ove stavke prikazuju trenutni status svih nadgledanih hardverskih uređaja/komponenti kao što je voltagtemperature i temperature.
Funkcija internog pametnog ventilatora [Omogućeno] Omogućava ili onemogućuje funkciju internog pametnog ventilatora. Internal Smart Fan Configuration Omogućava korisnicima postavljanje internih parametara pametnog ventilatora.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
70
4.3.7 S5 RTC Postavke buđenja
Wake System from S5 [Disabled] Ova stavka omogućava korisnicima da promijene način buđenja sistema iz S5 stanja. [Fiksno vrijeme]: Postavite određeno vrijeme (HH:MM:SS) za buđenje sistema. [Dynamic Time]: Podesite vreme povećanja od trenutnog vremena do buđenja sistema.
4.3.8 Preusmjeravanje konzole serijskog porta
Preusmjeravanje konzole [Disabled] Ove stavke omogućavaju korisnicima da omoguće ili onemoguće funkciju preusmjeravanja COM0, COM1, COM2, COM3, Com4, COM5 konzole.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
71
4.3.9 USB konfiguracija
Podrška za zastarjeli USB [Omogućeno] Ova stavka omogućava korisnicima da omoguće ili onemoguće zastarjeli USB podršku. Kada je postavljeno na [Auto], podrška za stari USB će biti automatski onemogućena ako nije povezan nijedan USB uređaj. XHCI Hand-off [Enabled] Ova stavka omogućava korisnicima da omoguće ili onemoguće XHCI (USB3.2) funkciju predaje. Podrška drajvera za USB masovno skladištenje [Omogućeno] Omogućava ili onemogućava podršku za USB uređaje za masovno skladištenje podataka. 4.3.10 CSM konfiguracija
CSM podrška [Onemogućeno]
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
72
Ova stavka omogućava korisnicima da omoguće ili onemoguće UEFI modul za podršku kompatibilnosti (CSM) za podršku zastarelog procesa pokretanja računara. 4.3.11 NVMe konfiguracija Ekran omogućava korisnicima da izaberu opcije za NVMe konfiguraciju i promijene vrijednost odabrane opcije. Opcije će se prikazati kada se pronađe NVME uređaj.
4.3.12 Konfiguracija mrežnog steka
Mrežni stog [Disabled] Omogućuje ili onemogućuje UEFI mrežni stog.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
73
4.4 Podešavanje skupa čipova
Ovaj odjeljak vam omogućava da konfigurirate postavke vezane za čipset prema željama korisnika.
4.4.1 Konfiguracija Agenta sistema (SA).
Konfiguracija memorije Ova stavka prikazuje detaljne informacije o memoriji u sistemu.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
74
Konfiguracija grafike
Primarni ekran [Auto] Omogućava korisnicima da odaberu koji grafički uređaj treba da bude primarni ekran ili da izaberu SG za grafiku koja se može prebaciti. Opcije konfiguracije: [Auto] [IGFX] [PEG] [PCIe] [SG] Interna grafika [Auto] Ova stavka omogućava korisnicima da omoguće ili onemoguće internu grafiku. Kada je postavljeno na [Auto], BIOS će ga otkriti. Opcije konfiguracije: [Auto] [Onemogućeno] [Omogućeno] VT-d [Omogućeno] Ova stavka omogućava korisnicima da omoguće ili onemoguće Intel® tehnologiju virtuelizacije za funkciju usmjerenog I/O (VT-d). 4.4.2 PCH-IO konfiguracija
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
75
PCI Express konfiguracija
PCI Express Root Port (CN1 mPCIe) PCI Express Root Port [Enabled] Omogućava vam da omogućite ili onemogućite PCI Express port. PCIe Speed [Auto] Omogućava vam da odaberete brzinu PCI Express interfejsa.
Opcije konfiguracije: [Auto] [Gen1] [Gen2] [Gen3]. PCI Express Root Port (CN2 mPCIe)
PCI Express Root Port [Enabled] Omogućava vam da omogućite ili onemogućite PCI Express port.
PCIe Speed [Auto] Omogućava vam da odaberete brzinu PCI Express interfejsa.
Opcije konfiguracije: [Auto] [Gen1] [Gen2] [Gen3]. PCI Express Root Port (CN3 M.2 PCIE)
PCI Express Root Port [Enabled] Omogućava vam da omogućite ili onemogućite PCI Express port.
PCIe Speed [Auto] Omogućava vam da odaberete brzinu PCI Express interfejsa.
Opcije konfiguracije: [Auto] [Gen1] [Gen2] [Gen3]. PCI Express korijenski port (PCIe1 slot X4)
PCI Express Root Port [Enabled] Omogućava vam da omogućite ili onemogućite PCI Express port.
PCIe Speed [Auto] Omogućava vam da odaberete brzinu PCI Express interfejsa.
Opcije konfiguracije: [Auto] [Gen1] [Gen2] [Gen3].
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
76
SATA konfiguracija
SATA kontroler(i) [Omogućeno] Omogućava ili onemogućuje serijski ATA kontroler.
SATA način rada [AHCI] Ova stavka omogućava korisnicima da odaberu [AHCI] ili [RAID] način rada.
Serial ATA Port 0 Port 0 [Enabled] Omogućava ili onemogućuje SATA port 0.
Serial ATA Port 1 Port 1 [Enabled] Omogućava ili onemogućuje SATA port 1.
HD audio konfiguracija
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
77
HD Audio [Omogućeno] Omogućava vam da odaberete opcije HD audio. [Omogućeno]: HD audio uređaj je bezuslovno omogućen. [Onemogućeno]: HD audio uređaj je bezuslovno onemogućen.
LAN i219LM kontroler [Enabled] Omogućava ili onemogućuje i219LM LAN kontroler. Wake On LAN (i219) [Enabled] Omogućava ili onemogućuje integrisanu LAN funkciju I219LM Wake On LAN. LAN i210AT kontroler [Enabled] Omogućava ili onemogućuje I210 LAN kontroler. Wake# događaj (PCIe) [Enabled] Omogućava ili onemogućuje integrisanu LAN funkciju I210 Wake On LAN. M.2 funkcija Prekidač [CNV] Odaberite CNV/PCIe za M.2 konektor. CN1 USB3 funkcijski prekidač [Disabled] Omogućuje ili onemogućuje CN1 USB3 kontroler. CN2 USB3 funkcijski prekidač [Disabled] Omogućuje ili onemogućuje CN2 USB3 kontroler. Funkcija Power Over Ethernet [Disabled] Omogućite ili onemogućite funkciju Power Over Ethernet (POE). Nestanak napajanja [Zadrži posljednje stanje] Omogućava vam da odredite u koje stanje napajanja će sistem ući kada se napajanje nastavi nakon nestanka struje (stanje G3). [Uvijek uključeno]: Ulazi u stanje uključenja. [Uvijek isključeno]: Ulazi u stanje isključenja. [Zadrži posljednje stanje]: Ulazi u posljednje stanje napajanja prije nestanka struje.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
78
4.5 Sigurnosna podešavanja
Ovaj odeljak omogućava korisnicima da konfigurišu bezbednosne postavke BIOS-a.
4.5.1 Administratorska lozinka Administratorska lozinka kontroliše pristup uslužnom programu za podešavanje BIOS-a. 4.5.2 Korisnička lozinka Korisnička lozinka kontroliše pristup sistemu pri pokretanju i uslužnom programu za podešavanje BIOS-a. 4.5.3 Sigurnosno pokretanje
Secure Boot [Disabled] Omogućite ili onemogućite funkciju Secure Boot.
Secure Boot Mode [Standard] Omogućava vam da odaberete Secure Boor Mode. Opcije konfiguracije: [Standard] [Custom].
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
79
4.6 Podešavanje pokretanja
Ovaj odeljak vam omogućava da konfigurišete postavke pokretanja.
4.6.1 Vremensko ograničenje upita za podešavanje [1] Koristite ovu stavku da podesite broj sekundi (1..65535) za čekanje na ključ za aktiviranje podešavanja. 4.6.2 Stanje NumLock pri pokretanju [Isključeno] Omogućava vam da odaberete stanje uključenosti za NumLock tastaturu. 4.6.3 Quiet Boot [Disabled] Omogućava vam da omogućite ili onemogućite funkciju tihog pokretanja. 4.6.4 Fast Boot [Disabled] Omogućava vam da omogućite ili onemogućite funkciju brzog pokretanja.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
80
4.7 Sačuvaj i izađi
Sačuvaj promene i izađi Ova stavka vam omogućava da izađete iz podešavanja sistema nakon što sačuvate promene.
Odbaci promene i izađi Ova stavka vam omogućava da izađete iz podešavanja sistema bez čuvanja promena.
Save Changes and Reset Ova stavka vam omogućava da resetujete sistem nakon što sačuvate promene.
Odbaci promene i resetovanje Ova stavka vam omogućava da resetujete podešavanja sistema bez čuvanja ikakvih promena.
Sačuvaj promjene Ova stavka vam omogućava da sačuvate do sada napravljene promjene u bilo kojoj od opcija podešavanja.
Odbaci promjene Ova stavka vam omogućava da odbacite dosadašnje promjene u bilo kojoj od opcija podešavanja.
Vrati podrazumevane vrednosti Ova stavka vam omogućava da vratite/učitate podrazumevane vrednosti za sve opcije.
Sačuvaj kao korisničke zadane postavke Ova stavka vam omogućava da sačuvate učinjene promjene kao korisničke zadane postavke.
Vrati zadane korisničke postavke Ova stavka vam omogućava da vratite korisničke zadane postavke na sve opcije.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
81
Poglavlje 5 Primjena proizvoda
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
82
5.1 Digitalni I/O (DIO) aplikacija
Ovaj odjeljak opisuje DIO primjenu proizvoda. Sadržaj i razvoj aplikacija bolje razumiju i implementiraju iskusni profesionalci ili programeri.
5.1.1 Vodič za programiranje digitalnog ulaza/izlaza
5.1.1.1 Pinovi za digitalni I/O
Stavka
Standard
GPIO70 (Pin103)
GPIO71 (Pin104)
GPIO72 (Pin105) GPIO73 (Pin106)
DI GPIO74 (Pin107) GPIO75 (Pin108) GPIO76 (Pin109) GPIO77 (Pin110) GPIO80 (Pin111) GPIO81 (Pin112) GPIO82 (Pin113) GPIO83 (Pin114)
DO GPIO84 (Pin115) GPIO85 (Pin116) GPIO86 (Pin117) GPIO87 (Pin118)
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
83
5.1.1.2 Vodič za programiranje
Za programiranje konfiguracijskih registara Super I/O čipa F81866A, sljedeće procedure konfiguracije moraju se slijediti u nizu: (1) Uđite u prošireni funkcijski način (2) Konfigurirajte registre konfiguracije (3) Izađite iz proširenog funkcijskog moda
Konfiguracijski registar se koristi za kontrolu ponašanja odgovarajućih uređaja. Za konfiguraciju registra, koristite indeksni port za odabir indeksa, a zatim upišite port podataka da promijenite parametre. Podrazumevani indeksni port i port podataka su 0x4E i 0x4F, respektivno. Povucite nadole pin SOUT1 da promenite podrazumevanu vrednost na 0x2E/ 0x2F. Da biste omogućili konfiguraciju, ključ za unos 0x87 mora biti upisan u indeksni port. Da biste onemogućili konfiguraciju, upišite izlazni ključ za ulaz 0xAA u indeksni port. Slijedi bivšiample da omogućite konfiguraciju i da onemogućite konfiguraciju koristeći debug. -o 4e 87 -o 4e 87 (omogući konfiguraciju) -o 4e aa (onemogući konfiguraciju)
5.1.1.3 Relativni registri Za programiranje konfiguracijskih registra F81866A, pogledajte sljedeće konfiguracijske procedure.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
84
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
85
5.1.1.4 Sample Kod na jeziku C 5.1.1.4.1 Kontrola od GP70 do GP77
#define AddrPort 0x4E #define DataPort 0x4F
WriteByte (AddrPort, 0x87)
WriteByte (AddrPort, 0x87)
// Mora se napisati dva puta da uđete u prošireni način rada
WriteByte(AddrPort, 0x07) WriteByte(dataPort, 0x06)
// Odaberite logički uređaj 06h
// Postavite GP70 na GP77 način unosa
WriteByte (AddrPort, 0x80)
// Odaberite registar konfiguracije 80h
WriteByte (Port podataka, (ReadByte (Port podataka) 0x00))
// Postavite (bit 0~7) = 0 da odaberete GP 70~77 kao način unosa.
WriteByte (AddrPort, 0x82) ReadByte (Port podataka, vrijednost)
// Odaberite registar konfiguracije 82h // Čitajte bit 0~7 (0xFF)= GP70 ~77 kao visok.
WriteByte (AddrPort, 0xAA)
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
86
5.1.1.4.2 Kontrola GP80 do GP87
#define AddrPort 0x4E #define DataPort 0x4F
WriteByte (AddrPort, 0x87)
WriteByte (AddrPort, 0x87)
// Mora se napisati dva puta da uđete u prošireni način rada
WriteByte(AddrPort, 0x07) WriteByte(DataPort, 0x06)
// Odaberite logički uređaj 06h
// Postavite GP80 na GP87 izlazni mod
WriteByte (AddrPort, 0x88)
// Odaberite registar konfiguracije 88h
WriteByte(DataPort, (ReadByte(DataPort) & 0xFF))
// Postavite (bit 0~7) = 1 da odaberete GP 80 ~87 kao izlazni mod.
WriteByte (AddrPort, 0x89) WriteByte (Port podataka, vrijednost)
// Odaberite registar konfiguracije 89h // Postavite bit 0~7=(0/1) za izlaz GP 80~87 kao nizak ili visok
WriteByte (AddrPort, 0xAA)
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
87
5.1.1.5 Promjena adrese baze WriteByte(AddrPort, 0x87) WriteByte(AddrPort, 0x87) // Mora se napisati dva puta da uđete u prošireni način rada
WriteByte(AddrPort, 0x07) WriteByte(dataPort, 0x06) // Odaberite logički uređaj 06h
WriteByte(AddrPort, 0x60) // Odaberite registar konfiguracije 60h WriteByte(DataPort, (ReadByte(DataPort) 0x03))
WriteByte(AddrPort, 0x61) // Odaberite registar konfiguracije 61h WriteByte(DataPort, (ReadByte(DataPort) 0x20))
WriteByte (AddrPort, 0xAA)
Osnovna adresa Cincoze GPIO porta je 0xA00h
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
88
5.1.1.6 DATA Bit Table (DIO)
= DI1
= DI2
= DI3
= DI4
= DI5
= DI6
= DI7
= DI8
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
= DO1 = DO2 = DO3 = DO4 = DO5 = DO6 = DO7 = DO8
89
5.1.1.7 Adresa DIO I/O porta
5.2 P2100 Digital I/O (DIO) hardverska specifikacija
· XCOM+ / 2XCOM+ : Izolovana snaga u V+ · XCOM- / 2XCOM- : Izolovana snaga u V · Izolovana snaga u DC voltage : 9-30V · 8x / 16x digitalni ulaz (tip izvora) · jačina ulaznog signalatage Nivo
– Logika signala 0 : XCOM+ = 9V, Nizak signal – V- < 1V XCOM+ > 9V, V+ – Nizak signal > 8V
– Logika signala 1 : > XCOM+ – 3V · Ulazna struja za povlačenje:
– Minimalno: 1 mA – Normalno: 5 mA · 8x / 16x digitalni izlaz (otvoreni odvod) – DO signal mora podići otpornik na XCOM+ za vanjski uređaj,
otpor će uticati na struju povlačenja – Visoki nivo signala : Otpornik za povlačenje na XCOM+ – Nizak nivo signala : = XCOM- struja ponora: 1A (Max)
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
90
5.2.1 Definicija P2100 DIO konektora
DIO-1/DIO-2 : Digitalni ulaz/izlaz konektor Tip konektora: Terminalni blok 2X10 10-pinski, 3.5 mm korak
Lokacija DIO-1
Pin
Definicija
1
DC INPUT
2
DI1
3
DI2
4
DI3
5
DI4
6
DI5
7
DI6
8
DI7
9
DI8
10
GND
Lokacija DIO-2
Pin
Definicija
1
DC INPUT
2
C1
3
C2
4
C3
5
C4
6
C5
7
C6
8
C7
9
C8
10
GND
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
91
Referentni ulazni krug Referentni izlazni krug
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
92
Poglavlje 6
Opcioni moduli i dodatna oprema
Definicije i postavke pinova
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
93
6.1 Položaj konektora i prekidača
SW2 na CFM-IGN101: Prekidač za podešavanje vremena IGN modula Postavite tajmer odgode gašenja kada je ACC isključen
pin 1
Pin 2 Pin 3 Pin 4 Definicija
OFF
UKLJUČENO UKLJUČENO UKLJUČENO 0 sekundi
ON
UKLJUČENO UKLJUČENO 1 minutu
ON
UKLJUČENO (IGN omogućen) /
ISKLJUČENO (IGN onemogućen)
UKLJUČENO ISKLJUČENO
OFF
OFF OFF ON ON
ON OFF ON OFF
5 minuta 10 minuta 30 minuta 1 sat
OFF OFF ON 2 sata
OFF OFF OFF Rezervisano (0 sekundi) Podrazumevana postavka Pin1 do Pin4 je OFF/ON/ON/ON.
24V_12V_1: IGN Module Voltage Prekidač za podešavanje načina rada 12V / 24V Prekidač za automobilsku bateriju
Pin
Definicija
1-2
24V ulaz za automobilsku bateriju (zadano)
2-3
12V ulaz za automobilsku bateriju
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
94
6.2 Instaliranje CFM-IGN modula
1. Locirajte konektor za paljenje napajanja na sistemskoj matičnoj ploči kako je naznačeno.
2. Umetnite ženski konektor ploče za paljenje u muški konektor na matičnoj ploči sistema.
3. Pričvrstite dva zavrtnja da pričvrstite ploču za paljenje.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
95
OPREZ
6.3 Instaliranje CFM-PoE modula
1. Postavite termalni jastučić na vrh hladnjaka i locirajte dva područja kao što je označeno. 2. Okrenite hladnjak i zalijepite termalni jastučić na označeno područje.
Prije stavljanja termobloka, molimo provjerite je li zaštitni film sa termo podloge uklonjen! 3. Zalijepite termalni jastučić na zavojnicu CFM-PoE modula.
4. Pronađite PoE konektor na sistemskoj matičnoj ploči kao što je naznačeno.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
96
5. Umetnite ženski konektor PoE kćerke ploče u muški konektor na sistemskoj matičnoj ploči.
6. Stavite PoE termalni blok i pričvrstite dva zavrtnja da pričvrstite PoE ploču.
Prije sastavljanja poklopca šasije sistema, uvjerite se da su zaštitne folije na termalnim jastučićima uklonjene!
OPREZ
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
97
6.4 Instaliranje VESA nosača
Prije ugradnje VESA nosača, korisnik mora slijediti poglavlje 3.16 kako bi prvo rastavio montažne držače na modulu CO displeja. Ova serija podržava VESA montažu da korisnik može montirati sistem sa panelom koji je u skladu sa VESA 75 mm i 100 mm standardom za različite namene. VESA od 75 mm koristi rupe za šrafove označene plavim krugom. VESA od 100 mm koristi rupe za šrafove označene crvenim krugom.
1. Stavite VESA postolje i poravnajte ga sa montažnim rupama.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
98
2. Pričvrstite VESA montažne zavrtnje da završite VESA montažu.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
99
6.5 Instalacija Rack Mount
Prije instaliranja nosača za montažu u stalak, korisnik mora slijediti poglavlje 3.16 da prvo rastavi montažne nosače na CO displej modulu. 1. Pronađite rupe za zavrtnje na računaru ili modulu monitora.
2. Stavite postolje za montiranje na stalak i pričvrstite zavrtnje.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
100
3. Sastavite dva nosača za montiranje u stalak pričvršćivanjem 4 zavrtnja (M5x6) sa svake strane.
Rupe za nosače za montažu u rack za 21″ Panel PC seriju
Za P2002E Za P2002 / P1001E Za P1001 / P1101 / P2102 / P2102E
lijevo
U redu
Dno
4. Sastavite dva nosača za montiranje u stalak pričvršćivanjem 4 zavrtnja (M5x12), ravne podloške i šesterokutne matice sa svake strane.
CO-100/P2102 serija | Uputstvo za upotrebu
Za 21″ Panel PC seriju
101
© 2022 Cincoze Co., Ltd. Sva prava pridržana.
Cincoze logotip je registrovani zaštitni znak Cincoze Co., Ltd. Svi ostali logotipi koji se pojavljuju u ovom katalogu su intelektualno vlasništvo odgovarajuće kompanije, proizvoda ili organizacije povezane sa logotipom. Sve specifikacije proizvoda i informacije podložne su promjenama bez prethodne najave.
Dokumenti / Resursi
![]() |
cincoze CO-100 Series Open Frame Display Module [pdf] Korisnički priručnik CO-100 serija Open Frame Display Module, CO-100 Series, Open Frame Display Module, Frame Display Module, Display Module |