ម៉ូឌុលបង្ហាញស៊ុមបើកស៊េរី CO-100
ម៉ូឌុលបង្ហាញដែលអាចបំប្លែងបាន។
ស៊េរី CO-100/P2102
សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
បើកបន្ទះស៊ុមកុំព្យូទ័រ TFT-LCD ម៉ូឌុល និងបន្ទះដែលអាចពង្រីកបានជាមួយអង្គដំណើរការ Intel® CoreTM U Series ជំនាន់ទី 8
កំណែ៖ V1.00
មាតិកា
បុព្វបទ ……………………………………………………………………………………………………………………….5 សេចក្តីជូនដំណឹងស្តីពីការរក្សាសិទ្ធិ …… ………………………………………………………………………………………………………… 5 ការទទួលស្គាល់………………………… ……………………………………………………………………………….. ៥ ការបដិសេធ …………………………………………………… …………………………………………………………… 5 សេចក្តីប្រកាសអំពីការអនុលោមភាព ………………………………………………………………… ………………………………5 របាយការណ៍ធានាផលិតផល……………………………………………………………………………………………..6 ជំនួយ និងជំនួយបច្ចេកទេស ……………………………………………………………………………..6 អនុសញ្ញាដែលប្រើក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះ ………………………… ………………………………………………………………… ៨ ការប្រុងប្រយ័ត្នសុវត្ថិភាព……………………………………………………………………………… ……………………………..8 មាតិកាកញ្ចប់ …………………………………………………………………………………………… ………8 ព័ត៌មានអំពីការបញ្ជាទិញ…………………………………………………………………………………………… 9 ជំពូកទី 10 ការណែនាំអំពីផលិតផល ……… ……………………………………………………………………………… ១១
1.1 លើសview ………………………………………………………………………………………………………….១២ ១.២ ចំណុចសំខាន់ៗ………………………………… ……………………………………………………………………………….12 1.2 លក្ខណៈសំខាន់ៗ…………………………………………………… …………………………………………………….១៣ ១.៤ ការកំណត់ផ្នែករឹង ……………………………………………………………………………… ……….១៤
1.4.1 CO-W121C-R10/P2102 ស៊េរី…………………………………………………………………..14 1.5 ប្រព័ន្ធ I/O…………………… ……………………………………………………………………………….. ១៩
1.5.1 ផ្នែកខាងមុខ …………………………………………………………………………………………… 19 1.5.2 ខាងក្រោយ………………………………………………………………………………………………………….20 1.5.3 ឆ្វេង ……………………………………………………………………………………………..21 1.5.4 ស្តាំ ………………………………………………………………………………………………………… 21 ជំពូកទី 2 កុងតាក់ និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ ………………………………………………………………………………………………………… 22 កុងតាក់ និងទីតាំង។ …………………………………………………………..២៣ ២.១.១ ខាងលើ View………………………………………………………………………………………………………… ២៣ ២.១.២ បាត View …………………………………………………………………………………………… 23 2.2 Switches and Connectors Definition …………………………………………………………………..24 2.3 Definition of Switches ……………………………………………………………………………… 25 2.4 និយមន័យនៃ Connectors …………………………………………………………………………………..27 ជំពូកទី 3 ការដំឡើងប្រព័ន្ធ………………………………………………………………………………………………………… 32 3.1 ការដកគម្របចេញ។ Half Size Mini PCIe Card ………………………………………………………………….33 3.2 ការដំឡើង Full Size Mini PCIe Card ………………………………………………………………….34 3.3 ការដំឡើង M.35 E Key Card ……………………………………………………………………………… 3.4 2 ការដំឡើងអង់តែន …………………………………………………………………………………………….36 3.5 ការដំឡើង SO-DIMM (ការដំឡើងម៉ូឌុល SO-DIMM) …………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………… ៤០
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
2
3.8 ការដំឡើងបន្ទះកំដៅនៃប្លុកកំដៅ……………………………………………………….43 3.9 ការដំឡើងគម្របកំពូល……………………………………… …………………………………………………… ៤៤ ៣.១០ ការដំឡើងស៊ីមកាត ……………………………………………………………………………… …..44 ៣.១១ ផ្តាច់ម៉ូឌុលបង្ហាញ CO …………………………………………………………………..៤៦ ៣.១២ ការដំឡើង SATA Hard Drive នៅ Front Panel ………………… ………………………………………3.10 45 ការដំឡើងថាសរឹង SATA នៅលើផ្នែកខាងក្រោម …………………………………………………….3.11 46 Standard Mount ……… ……………………………………………………………………………….3.12 ៣.១៥ ភ្នំរាប……………………………………… ……………………………………………………….47 ៣.១៦ ផ្តាច់តង្កៀបម៉ោន………………………………………………………………… …3.13 ជំពូកទី 50 ការដំឡើង BIOS …………………………………………………………………………………………… 3.14 53 ការណែនាំអំពី BIOS …………… ……………………………………………………………………………… 3.15 55 ការរៀបចំចម្បង …………………………………………………… …………………………………………………….៦៥
៤.២.១ កាលបរិច្ឆេទប្រព័ន្ធ…………………………………………………………………………………………… ៦៥ ៤.២.២ ពេលវេលាប្រព័ន្ធ……………… ……………………………………………………………………………… ៦៥ ៤.៣ ការដំឡើងកម្រិតខ្ពស់ …………………………………………………… …………………………………………..4.2.1 ៤.៣.១ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធស៊ីភីយូ……………………………………………………………………………… ……65 4.2.2 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ PCH-FW ………………………………………………………………………………..65 4.3 Trusted Computing …………… ……………………………………………………………………..66 ៤.៣.៤ ការកំណត់ ACPI …………………………………………………… ………………………………………….4.3.1 66 F4.3.2 Super IO Configuration………………………………………………………………….67 ៤.៣. 4.3.3 Hardware Monitor ……………………………………………………………………………….68 4.3.4 S68 RTC Wake Settings…………………… …………………………………………………..4.3.5 81866 ការប្តូរទិសស៊ែរច្រកកុងសូល…………………………………………………………… …….69 4.3.6 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ USB ……………………………………………………………………………… 70 4.3.7 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ CSM …………… ………………………………………………………………… 5 71 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ NVMe …………………………………………………… …………………….4.3.8 71 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជង់បណ្តាញ …………………………………………………………………4.3.9 72 ការដំឡើង Chipset …………………. ……………………………………………………………………………… 4.3.10 72 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធភ្នាក់ងារប្រព័ន្ធ (SA)………………………………… …………………………….៧៤ ៤.៤.២ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ PCH-IO ………………………………………………………………….៧៥ 4.3.11 ការដំឡើងសុវត្ថិភាព …………………………………………………………………………………………..73 4.3.12 ពាក្យសម្ងាត់អ្នកគ្រប់គ្រង…………… ………………………………………………………….73 ៤.៥.២ លេខសម្ងាត់អ្នកប្រើប្រាស់ ………………………………………………………………… ……………………………..4.4 74 Security Boot …………………………………………………………………………………………… ..4.4.1 74 ការដំឡើងចាប់ផ្ដើម………………………………………………………………………………………………..4.4.2 75 ប្រអប់បញ្ចូលការដំឡើង អស់ពេល [4.5]…………………………………………………………………….79 4.5.1 Bootup NumLock State [បិទ] …………………… …………………………………………………… 79 4.5.2 Quiet Boot [Disabled]………………………………………………………………… ………..79 4.5.3 Fast Boot [Disabled] ……………………………………………………………………………… 79
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
3
4.7 រក្សាទុក និងចាកចេញ ……………………………………………………………………………………………….81 ជំពូកទី 5 ការដាក់ពាក្យផលិតផល…………… ……………………………………………………………………………… ៨២
5.1 កម្មវិធីឌីជីថល I/O (DIO) ……………………………………………………………………………… 83 5.1.1 មគ្គុទ្ទេសក៍កម្មវិធីឌីជីថល I/O……… ……………………………………………………..៨៣
5.2 P2100 Digital I/O (DIO) លក្ខណៈបច្ចេកទេសផ្នែករឹង ……………………………………………………..90 5.2.1 P2100 DIO និយមន័យឧបករណ៍ភ្ជាប់……………………………………… …………………………..៩១
ជំពូកទី 6 ម៉ូឌុល និងគ្រឿងបន្ថែមជាជម្រើស ………………………………………………………………… 93 6.1 ទីតាំងនៃឧបករណ៍ភ្ជាប់ និងឧបករណ៍ប្តូរ ………………………………… …………………..94 6.2 ការដំឡើងម៉ូឌុល CFM-IGN ……………………………………………………………………………… 95 6.3 ការដំឡើង CFM-PoE ម៉ូឌុល ……………………………………………………………………………… ៩៦ ៦.៤ ការដំឡើង VESA Mount ……………………………………………… …………………………………………..96 6.4 ការដំឡើង Rack Mount ……………………………………………………………………………… ....១០០
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
4
បុព្វបទ
ការពិនិត្យឡើងវិញ
ការកែប្រែ 1.00
ការពិពណ៌នាបានចេញផ្សាយជាលើកដំបូង
កាលបរិច្ឆេទ 2022/09/05
សេចក្តីជូនដំណឹងស្តីពីការរក្សាសិទ្ធិ
© 2022 ដោយ Cincoze Co., Ltd. រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។ គ្មានផ្នែកនៃសៀវភៅណែនាំនេះអាចត្រូវបានចម្លង កែប្រែ ឬផលិតឡើងវិញក្នុងទម្រង់ណាមួយ ឬដោយមធ្យោបាយណាមួយសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ពាណិជ្ជកម្មដោយគ្មានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនពី Cincoze Co., Ltd. ផ្លាស់ប្តូរដោយគ្មានការជូនដំណឹងជាមុន។
ការទទួលស្គាល់
Cincoze គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ក្រុមហ៊ុន Cincoze Co., Ltd. ពាណិជ្ជសញ្ញា និងឈ្មោះផលិតផលដែលបានចុះបញ្ជីទាំងអស់ដែលបានរៀបរាប់នៅទីនេះត្រូវបានប្រើសម្រាប់គោលបំណងកំណត់អត្តសញ្ញាណតែប៉ុណ្ណោះ ហើយអាចជាពាណិជ្ជសញ្ញា និង/ឬពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ម្ចាស់រៀងៗខ្លួន។
ការបដិសេធ
សៀវភៅណែនាំនេះមានបំណងប្រើជាការណែនាំជាក់ស្តែង និងផ្តល់ព័ត៌មានតែប៉ុណ្ណោះ ហើយអាចផ្លាស់ប្តូរបានដោយមិនចាំបាច់ជូនដំណឹងជាមុន។ វាមិនតំណាងឱ្យការប្តេជ្ញាចិត្តលើផ្នែកនៃ Cincoze ទេ។ ផលិតផលនេះអាចរួមបញ្ចូលកំហុសបច្ចេកទេស ឬអក្សរសរសេរដោយអចេតនា។ ការផ្លាស់ប្តូរត្រូវបានធ្វើឡើងជាទៀងទាត់ចំពោះព័ត៌មាននៅទីនេះ ដើម្បីកែកំហុសទាំងនោះ ហើយការផ្លាស់ប្តូរទាំងនេះត្រូវបានដាក់បញ្ចូលទៅក្នុងកំណែថ្មីនៃការបោះពុម្ពផ្សាយ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
5
សេចក្តីថ្លែងការណ៍នៃការអនុលោមភាព
FCC ឧបករណ៍នេះត្រូវបានសាកល្បង និងរកឃើញថាអនុលោមតាមដែនកំណត់សម្រាប់ឧបករណ៍ឌីជីថលថ្នាក់ A ដោយអនុលោមតាមផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC ។ ដែនកំណត់ទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីផ្តល់ការការពារសមហេតុផលប្រឆាំងនឹងការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់នៅពេលដែលឧបករណ៍ត្រូវបានដំណើរការនៅក្នុងបរិយាកាសពាណិជ្ជកម្ម។ ឧបករណ៍នេះបង្កើត ប្រើប្រាស់ និងអាចបញ្ចេញថាមពលប្រេកង់វិទ្យុ ហើយប្រសិនបើមិនបានដំឡើង និងប្រើប្រាស់ដោយអនុលោមតាមសៀវភៅណែនាំទេនោះ អាចបណ្តាលឱ្យមានការរំខានដល់ការទំនាក់ទំនងវិទ្យុ។ ប្រតិបត្តិការនៃឧបករណ៍នេះនៅក្នុងតំបន់លំនៅដ្ឋានទំនងជាបង្កឱ្យមានការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ ក្នុងករណីដែលអ្នកប្រើប្រាស់នឹងត្រូវតម្រូវឱ្យកែតម្រូវការជ្រៀតជ្រែកដោយចំណាយផ្ទាល់ខ្លួនរបស់គាត់។
CE ផលិតផលដែលបានពិពណ៌នានៅក្នុងសៀវភៅដៃនេះអនុលោមតាមការណែនាំរបស់សហភាពអឺរ៉ុប (CE) នៃកម្មវិធីទាំងអស់ប្រសិនបើវាមានសញ្ញាសម្គាល់ CE ។ ដើម្បីឱ្យប្រព័ន្ធកុំព្យូទ័រនៅតែអនុលោមតាម CE មានតែផ្នែកដែលអនុលោមតាម CE ប៉ុណ្ណោះដែលអាចប្រើបាន។ ការរក្សាការអនុលោមតាម CE ក៏ទាមទារនូវបច្ចេកទេសខ្សែកាប និងខ្សែត្រឹមត្រូវផងដែរ។
សេចក្តីថ្លែងការណ៍ធានាផលិតផល
ការធានាផលិតផល Cincoze ត្រូវបានធានាដោយក្រុមហ៊ុន Cincoze Co., Ltd. ដើម្បីមិនមានពិការភាពលើសម្ភារៈ និងការងាររយៈពេល 2 ឆ្នាំ (2 ឆ្នាំសម្រាប់ PC Module, 1 Years for Display Module) ចាប់ពីថ្ងៃទិញដោយអ្នកទិញដើម។ ក្នុងអំឡុងពេលនៃការធានា យើងនឹងធ្វើការជួសជុល ឬជំនួសផលិតផលណាមួយដែលបង្ហាញថាមានកំហុសនៅក្រោមប្រតិបត្តិការធម្មតា។ ការខូចគុណភាព ដំណើរការខុសប្រក្រតី ឬការបរាជ័យនៃផលិតផលដែលធានាដែលបណ្តាលមកពីការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីគ្រោះមហន្តរាយធម្មជាតិ (ដូចជាដោយពន្លឺ ទឹកជំនន់ ការរញ្ជួយដី។ ថាមពល ឬខ្សែមិនត្រឹមត្រូវ និងការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់ខុស ការរំលោភបំពាន និងការកែប្រែ ឬជួសជុលដោយគ្មានការអនុញ្ញាត ហើយផលិតផលដែលចោទសួរគឺជាកម្មវិធី ឬវត្ថុដែលអាចចំណាយបាន (ដូចជាហ្វុយហ្ស៊ីប ថ្មជាដើម) មិនត្រូវបានធានាទេ។ RMA មុនពេលផ្ញើផលិតផលរបស់អ្នកចូល អ្នកនឹងត្រូវបំពេញទម្រង់ស្នើសុំ Cincoze RMA ហើយទទួលបានលេខ RMA ពីយើង។ បុគ្គលិករបស់យើងអាចរកបានគ្រប់ពេល ដើម្បីផ្តល់ជូនអ្នកនូវសេវាកម្មដែលរួសរាយបំផុត និងភ្លាមៗ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
6
ការណែនាំរបស់ RMA អតិថិជនត្រូវតែបំពេញបែបបទស្នើសុំការអនុញ្ញាតទំនិញត្រឡប់ Cincoze (RMA) និងទទួលបានលេខ RMA មុនពេលប្រគល់ផលិតផលដែលមានបញ្ហាទៅ Cincoze សម្រាប់សេវាកម្ម។ អតិថិជនត្រូវតែប្រមូលព័ត៌មានទាំងអស់អំពីបញ្ហាដែលបានជួបប្រទះ ហើយកត់សម្គាល់នូវអ្វីដែលមិនប្រក្រតី ហើយពិពណ៌នាអំពីបញ្ហានៅលើ "ទម្រង់បែបបទសេវាកម្ម Cincoze" សម្រាប់ដំណើរការអនុវត្តលេខ RMA ។ ការគិតថ្លៃអាចនឹងកើតឡើងសម្រាប់ការជួសជុលជាក់លាក់។ Cincoze នឹងគិតថ្លៃជួសជុលលើផលិតផលដែលរយៈពេលធានាបានផុតកំណត់។ Cincoze ក៏នឹងគិតថ្លៃជួសជុលលើផលិតផលផងដែរ ប្រសិនបើការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីអំពើរបស់ព្រះជាម្ចាស់ ការរំខានដល់បរិស្ថាន ឬបរិយាកាស ឬកម្លាំងខាងក្រៅផ្សេងទៀតតាមរយៈការប្រើប្រាស់ខុស ការរំលោភបំពាន ឬការផ្លាស់ប្តូរ ឬការជួសជុលដោយគ្មានការអនុញ្ញាត។ ប្រសិនបើការគិតថ្លៃនឹងត្រូវបានកើតឡើងសម្រាប់ការជួសជុលមួយ Cincoze រាយការគិតថ្លៃទាំងអស់ ហើយនឹងរង់ចាំការយល់ព្រមពីអតិថិជនមុនពេលធ្វើការជួសជុល។ អតិថិជនយល់ព្រមធានាផលិតផល ឬសន្មតថាមានហានិភ័យនៃការបាត់បង់ ឬខូចខាតក្នុងអំឡុងពេលដឹកជញ្ជូន ដើម្បីទូទាត់ថ្លៃដឹកជញ្ជូនជាមុន និងប្រើប្រាស់កុងតឺន័រដឹកជញ្ជូនដើម ឬសមមូល។ អតិថិជនអាចត្រូវបានបញ្ជូនត្រឡប់មកវិញនូវផលិតផលដែលមានកំហុសដោយមានឬគ្មានគ្រឿងបន្លាស់ (សៀវភៅដៃ ខ្សែ។ ប្រសិនបើសមាសធាតុត្រូវបានសង្ស័យថាជាផ្នែកនៃបញ្ហា សូមចំណាំឱ្យច្បាស់ថាតើសមាសធាតុណាមួយត្រូវបានរួមបញ្ចូល។ បើមិនដូច្នោះទេ Cincoze មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះឧបករណ៍/គ្រឿងបន្លាស់ទេ។ ធាតុដែលបានជួសជុលនឹងត្រូវបានដឹកជញ្ជូនរួមជាមួយនឹង "របាយការណ៍ជួសជុល" ដែលរៀបរាប់លម្អិតពីការរកឃើញ និងសកម្មភាពដែលបានធ្វើឡើង។
ដែនកំណត់នៃការទទួលខុសត្រូវរបស់ Cincoze ដែលកើតចេញពីការផលិត ការលក់ ឬការផ្គត់ផ្គង់ផលិតផល និងការប្រើប្រាស់របស់វា ទោះបីជាផ្អែកលើការធានា កិច្ចសន្យា ការធ្វេសប្រហែស ទំនួលខុសត្រូវផលិតផល ឬបើមិនដូច្នេះទេ មិនត្រូវលើសពីតម្លៃលក់ដើមនៃផលិតផលនោះទេ។ ដំណោះស្រាយដែលបានផ្តល់នៅទីនេះគឺជាឱសថតែមួយគត់ និងផ្តាច់មុខរបស់អតិថិជន។ នៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយ Cincoze នឹងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតដោយផ្ទាល់ មិនផ្ទាល់ ប្រយោល ពិសេស ឬជាផលវិបាក ថាតើផ្អែកលើកិច្ចសន្យានៃទ្រឹស្តីច្បាប់ផ្សេងទៀតណាមួយឡើយ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
7
ជំនួយ និងជំនួយបច្ចេកទេស
1. ទស្សនា Cincoze webគេហទំព័រ www.cincoze.com ដែលជាកន្លែងដែលអ្នកអាចស្វែងរកព័ត៌មានចុងក្រោយបំផុតអំពីផលិតផល។
2. ទាក់ទងអ្នកចែកចាយរបស់អ្នក ឬក្រុមជំនួយបច្ចេកទេសរបស់យើង ឬអ្នកតំណាងផ្នែកលក់សម្រាប់ជំនួយផ្នែកបច្ចេកទេស ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការជំនួយបន្ថែម។ សូមមានព័ត៌មានខាងក្រោមរួចរាល់មុនពេលអ្នកហៅទូរសព្ទ៖ ឈ្មោះផលិតផល និងលេខសៀរៀល ការពិពណ៌នាអំពីឯកសារភ្ជាប់គ្រឿងកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ការពិពណ៌នាអំពីកម្មវិធីរបស់អ្នក (ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ កំណែកម្មវិធី កម្មវិធី។
អនុសញ្ញាដែលប្រើក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
8
ការប្រុងប្រយ័ត្នសុវត្ថិភាព
មុនពេលដំឡើង និងប្រើប្រាស់ឧបករណ៍នេះ សូមកត់សម្គាល់ការប្រុងប្រយ័ត្នខាងក្រោម។ 1. អានការណែនាំសុវត្ថិភាពទាំងនេះដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។ 2. រក្សាសៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់នេះសម្រាប់ជាឯកសារយោងនាពេលអនាគត។ 3. ផ្តាច់ឧបករណ៍នេះចេញពីព្រី AC ណាមួយមុនពេលសម្អាត។ 4. សម្រាប់ឧបករណ៍ដោតភ្ជាប់ រន្ធព្រីភ្លើងត្រូវតែមានទីតាំងនៅជិតឧបករណ៍ និង
ត្រូវតែអាចចូលបានយ៉ាងងាយស្រួល។ 5. ទុកឧបករណ៍នេះឱ្យឆ្ងាយពីសំណើម។ 6. ដាក់ឧបករណ៍នេះនៅលើផ្ទៃដែលអាចទុកចិត្តបានកំឡុងពេលដំឡើង។ ទម្លាក់វាឬឱ្យវាធ្លាក់
អាចបណ្តាលឱ្យខូចខាត។ 7. ត្រូវប្រាកដថាវ៉ុលtage នៃប្រភពថាមពលគឺត្រឹមត្រូវមុនពេលភ្ជាប់ឧបករណ៍
ទៅព្រីភ្លើង។ 8. ប្រើខ្សែថាមពលដែលត្រូវបានអនុម័តសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ជាមួយផលិតផលហើយថាវាត្រូវគ្នា។
វ៉ុលtage និងចរន្តត្រូវបានសម្គាល់នៅលើស្លាកជួរអគ្គិសនីរបស់ផលិតផល។ វ៉ុលtage និងការវាយតម្លៃបច្ចុប្បន្ននៃខ្សែត្រូវតែធំជាងវ៉ុលtage និងការវាយតម្លៃបច្ចុប្បន្នត្រូវបានសម្គាល់លើផលិតផល។ 9. ដាក់ខ្សែភ្លើងដើម្បីកុំឱ្យមនុស្សដើរលើវា។ កុំដាក់អ្វីលើខ្សែភ្លើង។ 10. ការប្រុងប្រយ័ត្ន និងការព្រមានទាំងអស់នៅលើឧបករណ៍គួរតែត្រូវបានកត់សម្គាល់។ 11. ប្រសិនបើឧបករណ៍មិនត្រូវបានប្រើក្នុងរយៈពេលយូរ សូមផ្តាច់វាចេញពីប្រភពថាមពល ដើម្បីជៀសវាងការខូចខាតដោយចរន្តឆ្លងចរន្ត។tagអ៊ី 12. កុំចាក់វត្ថុរាវណាមួយចូលក្នុងរន្ធបើក។ នេះអាចបណ្តាលឱ្យឆេះ ឬឆក់អគ្គិសនី។ 13. កុំបើកឧបករណ៍។ សម្រាប់ហេតុផលសុវត្ថិភាព ឧបករណ៍គួរតែត្រូវបានបើកដោយបុគ្គលិកសេវាកម្មដែលមានសមត្ថភាពប៉ុណ្ណោះ។ ប្រសិនបើស្ថានភាពមួយក្នុងចំនោមស្ថានភាពខាងក្រោមកើតឡើង សូមពិនិត្យឧបករណ៍ដោយបុគ្គលិកសេវាកម្ម៖ ខ្សែភ្លើង ឬដោតត្រូវបានខូច។ វត្ថុរាវបានជ្រាបចូលទៅក្នុងឧបករណ៍។ ឧបករណ៍ត្រូវបានប៉ះពាល់នឹងសំណើម។ គ្រឿងបរិក្ខារមិនដំណើរការល្អ ឬអ្នកមិនអាចដំណើរការវាតាមអ្នកប្រើប្រាស់បានទេ។
ហត្ថកម្ម។ ឧបករណ៍ត្រូវបានទម្លាក់និងខូចខាត។ ឧបករណ៍មានសញ្ញាជាក់ស្តែងនៃការបែកបាក់។ 14. ការប្រុងប្រយ័ត្ន៖ គ្រោះថ្នាក់នៃការផ្ទុះ ប្រសិនបើថ្មត្រូវបានជំនួសដោយមិនត្រឹមត្រូវ។ ជំនួសតែជាមួយប្រភេទដូចគ្នា ឬសមមូលដែលបានណែនាំដោយក្រុមហ៊ុនផលិត។ 15. បរិក្ខារដែលមានបំណងសម្រាប់តែប្រើប្រាស់នៅក្នុងតំបន់ដែលមានការរឹតត្បិត។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
9
មាតិកាកញ្ចប់
មុនពេលដំឡើង សូមប្រាកដថាធាតុទាំងអស់ដែលបានរាយក្នុងតារាងខាងក្រោមត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងកញ្ចប់។
ការពិពណ៌នាធាតុ
សំណួរ
1
កុំព្យូទ័របន្ទះស៊េរី CO-W121C/P2102
1
2
កម្មវិធីបញ្ជាឌីវីឌីឧបករណ៍ប្រើប្រាស់
1
3 ឧបករណ៍ភ្ជាប់ប្លុកស្ថានីយថាមពល
1
4 ឧបករណ៍ដំឡើងកាត PCI / PCIe
1
5 Thermal Pad (សម្រាប់ CPU Thermal Block)
1
6 ខ្ចប់វីស
5
7 ឧបករណ៍ភ្ជាប់ប្លុកស្ថានីយ បើក/O ពីចម្ងាយ
1
8 ឧបករណ៍ភ្ជាប់ប្លុកស្ថានីយ DIO
2
ចំណាំ៖ សូមជូនដំណឹងដល់តំណាងផ្នែកលក់របស់អ្នក ប្រសិនបើទំនិញខាងលើបាត់ ឬខូចខាត។
ព័ត៌មានបញ្ជាទិញ
ម៉ូដែលដែលមាន
Model No. CO-W121C-R10/P2102-i5-R10
CO-W121C-R10/P2102E-i5-R10
CO-W121C-R10/P2102-i3-R10
CO-W121C-R10/P2102E-i3-R10
ការពិពណ៌នាផលិតផល 21.5″ TFT-LCD Full HD 16:9 Open Frame Display Modular Panel PC ជាមួយនឹងជំនាន់ទី 8 Intel Core i5-8365UE Quad Core Processor និង P-Cap ។ ប៉ះ 21.5 អ៊ីង TFT-LCD Full HD 16:9 Open Frame Display Modular and Exandable Panel PC ជាមួយនឹងជំនាន់ទី 8 Intel Core i5-8365UE Quad Core Processor និង P-Cap ។ Touch 21.5″ TFT-LCD Full HD 16:9 Open Frame Display Modular Panel PC ជាមួយនឹងជំនាន់ទី 8 Intel Core i3-8145UE Dual Core Processor និង P-Cap ។ Touch 21.5″ TFT-LCD Full HD 16:9 Open Frame Display Modular and Exandable Panel PC with 8th Gen. Intel Core i3-8145UE Dual Core Processor និង P-Cap ។ ប៉ះ
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
10
ជំពូកទី 1 ការណែនាំអំពីផលិតផល
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
11
1.1 លើសview
កុំព្យូទ័របន្ទះម៉ូឌុលដែលដំណើរការខ្ពស់របស់ Cincoze (CO-W121C/P2102 Series) ប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធដំណើរការ Intel® Core U series ដែលផ្តល់នូវដំណើរការទិន្នន័យ និងសមត្ថភាពកុំព្យូទ័រក្រាហ្វិកដែលមានថាមពលទាបត្រឹមតែ 15W ប៉ុណ្ណោះ។ ស៊េរី CO-100/P2102 គាំទ្របច្ចេកវិទ្យា CFM ដែលពង្រីកមុខងារប្រព័ន្ធតាមតម្រូវការ ដោយមានជម្រើសដូចជា Power Ignition Sensing (IGN) និង Power over Ethernet (PoE)។ ស៊េរីនេះមានទំហំច្រើន សមាមាត្របង្ហាញ (4:3 និង 16:9) និងជម្រើសអេក្រង់ប៉ះ។ រចនាសម្ព័ន្ធរួមបញ្ចូលគ្នារបស់វា តង្កៀបម៉ោនដែលអាចលៃតម្រូវបានផ្តាច់មុខ និងការគាំទ្រសម្រាប់វិធីសាស្រ្តម៉ោនជាច្រើនដើម្បីឱ្យសមឥតខ្ចោះនូវទូនៃសម្ភារៈ និងកម្រាស់ខុសៗគ្នា។ ការរចនាដ៏រឹងមាំក៏បំពេញតម្រូវការកម្មវិធីនៃបរិយាកាសឧស្សាហកម្មដ៏អាក្រក់ផងដែរ។
1.2 គំនួសពណ៌
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
12
1.3 លក្ខណៈសំខាន់ៗ
អេក្រង់ទំហំ 21.5 អ៊ីញ TFT-LCD ជាមួយ Projected Capacitive Touch Onboard ជំនាន់ទី 8 Intel® CoreTM U Series Processor 2x DDR4 SO-DIMM Socket គាំទ្រដល់ទៅ 2400MHz, 64GB រចនាឡើងជាមួយនឹងតង្កៀបម៉ោនដែលអាចលៃតម្រូវបាន គាំទ្រ Flat / Standard / VESA / Rack Mount Front Panel Wip65 Compliant សីតុណ្ហភាពប្រតិបត្តិការ Cincoze ប៉ាតង់ CDS គាំទ្របច្ចេកវិទ្យា
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
13
1.4 ការបញ្ជាក់ផ្នែករឹង
1.4.1 ស៊េរី CO-W121C-R10/P2102
តារាងនៅលើទំព័រនេះសំដៅទៅលើលក្ខណៈជាក់លាក់នៃ CO-W121 តែម្នាក់ឯង។
បង្ហាញទំហំអេក្រង់ LCD កម្រិតពន្លឺនៃកិច្ចសន្យា សមាមាត្រពណ៌ LCD ពណ៌ភីកសែលភីកសែល Viewing Angle Backlight MTBF Touchscreen ប្រភេទ Touchscreen ប្រភេទ Physical Dimension (WxDxH) Weight Construction Mounting Type Mounting Bracket
ការការពារ Ingress Protection
បរិស្ថាន សីតុណ្ហភាពប្រតិបត្តិការ ការផ្ទុកសីតុណ្ហភាព សំណើម សុវត្ថិភាព EMC
· 21.5″ (16:9) · 1920 x 1080 · 300 cd/m2 · 5000:1 · 16.7M · 0.24825(H) x 0.24825(V) mm · 178 (H) / 178 (V) · 50,000 ម៉ោង
· ការប៉ះ Capacitive ដែលគ្រោងទុក
· 550 x 343.7 x 63.3 · 7.16KG · One-piece and Slim Bezel Design · Flat / Standard / VESA / Rack Mount · តង្កៀបម៉ោនដែលបានដំឡើងជាមុនជាមួយនឹងការរចនាដែលអាចលៃតម្រូវបាន។
(គាំទ្រ ១១ ផ្សេងគ្នាtagការកែតម្រូវ)
· បន្ទះខាងមុខអនុលោមតាម IP65 * យោងតាម IEC60529
· 0°C ដល់ 70°C · -20°C ដល់ 70°C · 80% RH @ 40°C (មិនខាប់) · CE, UKCA, FCC, ICES-003 ថ្នាក់ A · UL, cUL 62368-1 ( រង់ចាំ)
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
14
ឈ្មោះម៉ូដែល ដំណើរការប្រព័ន្ធ
ការចងចាំ
ម៉ាស៊ីនក្រាហ្វិកក្រាហ្វិក ទិន្នផលបង្ហាញអតិបរមា VGA DP Audio Audio Codec Speaker-out Mic-in I/O LAN
USB Serial Port DIO Power Mode Switch Power Switch Button Reset Clear CMOS Switch Power Remote Open/Off Power Ignition Sensing Storage SSD/HDD
P2102
P2102E
· Onboard 8th Intel® CoreTM U Processors (Whiskey Lake) – Intel® CoreTM i5-8365UE Quad Core Processor (6M Cache, រហូតដល់ 4.10 GHz) – Intel® CoreTM i3-8145UE Dual Core Processor (4M Cache, រហូតដល់ 3.90 GHz) - TDP: 15 W
· 2x DDR4 2400 MHz 260-Pin SO-DIMM Socket · គាំទ្រប្រភេទ Un-buffed និងមិន ECC រហូតដល់ 64 GB
· រួមបញ្ចូល Intel® UHD Graphics 620 · គាំទ្រអេក្រង់ឯករាជ្យបីដង (1x CDS, 1x VGA, 1x DisplayPort) · 1x VGA Connector (1920 x 1200 @60Hz) · 1x DisplayPort Connector (4096 x 2304 @ 60Hz)
· Realtek® ALC888, High Definition Audio · 1x Speaker-out, Phone Jack 3.5mm · 1x Mic-in, Phone Jack 3.5mm
· 2x GbE LAN (Supports WoL, Teaming, Jumbo Frame & PXE), RJ45 – GbE1: Intel® I219LM – GbE2: Intel® I210 · 3x USB 3.2 Gen2 (Type A), 2x USB 2.0 (Type A) · 4x RS- 232/422/485 ជាមួយនឹងការគាំទ្រការគ្រប់គ្រងលំហូរដោយស្វ័យប្រវត្តិ 5V/12V, DB9 · 16x ឌីជីថល I/O ដាច់ដោយឡែក (8in/8out), 20-Pin Terminal Block · 1x AT/ATX Mode Switch · 1x ATX Power On/Off Switch · 1x ប៊ូតុងកំណត់ឡើងវិញ · 1x Clear CMOS Switch · 1x ឧបករណ៍ភ្ជាប់បិទ/បើកថាមពលពីចម្ងាយ, ប្លុកស្ថានីយ 2-pin · 1x Ignition DIP Switch (12V/24V, ត្រូវការដំណើរការជាមួយម៉ូឌុល CFM)
· 2x 2.5" HDD/SSD Drive Bay (SATA 3.0) គាំទ្រ RAID 0/1
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
15
ឈ្មោះម៉ូដែល Expansion Mini PCI Express
PCI Express
M.2 E Key Socket SIM Socket Universal Bracket CFM (Control Function Module) Interface CDS (Convertible Display System) Technology រន្ធអង់តែន មុខងារផ្សេងទៀត ជម្រះ CMOS Switch Instant Reboot Watchdog Timer Instant Speaker Internal Speaker OSD Function Power AT/ATX Power Power Input Adapter (ស្រេចចិត្ត ) វិមាត្ររូបវិទ្យា ( W x D x H ) ទម្ងន់ព័ត៌មាន ការដំឡើងសំណង់មេកានិច
ការរចនារាងកាយ
P2102
P2102E
· 2x រន្ធ Mini-PCIe ទំហំពេញ · 1x PCI ឬ 1x PCIe x4 រន្ធពង្រីក (ជាមួយកាត Riser ស្រេចចិត្ត)
· 1x M.2 2230 E Key Socket for Wireless Module, Supports Intel CRF Module · 1 x Front Accessible SIM Socket
· 2x តង្កៀប I/O សកល
· 2x ចំណុចប្រទាក់មុខងារបញ្ជា (CFM)
· 1x Convertible Display System (CDS) Interface · 4x Antenna Holes
· 1 x Clear CMOS Switch · Support 0.2sec · Software Programmable Supports 256 Levels System Reset · AMP 2W + 2W · បើក/បិទ LCD, ពន្លឺឡើង, ពន្លឺចុះក្រោម
· គាំទ្រ AT, ATX Mode · 1x 3-pin Terminal Block Connector with Power Input 9-48VDC · 1x ស្រេចចិត្ត AC/DC 12V/5A, 60W ឬ 24V/5A 120W
· 254.5 x 190 x 41.5 ម។
· 254.5 x 190 x 61 ម។
· 2.2 គីឡូក្រាម · អាលុយមីញ៉ូម Extruded with Heavy Duty Metal · Wall / VESA / CDS / DIN Rail · Fanless Design · Jumper-less Design
· 2.7 គីឡូក្រាម
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
16
ឈ្មោះម៉ូដែល Reliability & Protection Reverse Power Input Over Voltage ការការពារ
លើសពីការការពារបច្ចុប្បន្ន ESD Protection Surge Protection CMOS Battery Backup ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ MTBF Microsoft® Windows® Linux Environment Operating Temperature Storage Temperature Relative Humidity Shock
រំញ័រ
សុវត្ថិភាពអេសស៊ីអេម
P2102
P2102E
· បាទ / ចាស · ជួរការពារ៖ 51-58V · ប្រភេទនៃការការពារ៖ បិទប្រតិបត្តិការ វ៉ុលtage, · បើកថាមពលឡើងវិញនៅកម្រិតបច្ចុប្បន្នដើម្បីស្តារឡើងវិញ · 15A · +/-8kV (ខ្យល់), +/-4kV (ទំនាក់ទំនង) · 2kV · SuperCap រួមបញ្ចូលសម្រាប់ប្រតិបត្តិការដោយមិនមានការថែទាំថ្ម CMOS · 231,243 ម៉ោង
· Windows®10 · គាំទ្រដោយគម្រោង
· បរិយាកាសជាមួយលំហូរខ្យល់៖ -40°C ទៅ 70°C (មានឧបករណ៍បន្ថែមសីតុណ្ហភាព)
· -40°C ទៅ 70°C
· 95% RH @ 70 ° C (មិន condensing)
· ដំណើរការ 50 Grms រយៈពេលពាក់កណ្តាលស៊ីនុស 11 ms (w/ SSD យោងតាម IEC60068-2-27)
· ដំណើរការ, 5 Grms, 5-500 Hz, 3 Axes (w/
· ដំណើរការ, 5 Grms, 5-500 Hz, 3 Axes (w/ SSD, នេះបើយោងតាម IEC60068-2-64)
SSD យោងតាម IEC60068-2-64) · ដំណើរការ 1 Grms, 10-500 Hz, 3 Axes (w/
CV-W124 តែប៉ុណ្ណោះ នេះបើយោងតាម
IEC 60068-2-6)
· CE, UKCA, FCC, ICES-003 ថ្នាក់ A
· UL, cUL, CB, IEC/EN62368-1
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
17
វិមាត្រ
CO-W121C/P2102
ឯកតា៖ ម។
CO-W121C/P2102E
ឯកតា៖ ម។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
18
1.5 ប្រព័ន្ធ I/O
1.5.1 រណសិរ្ស
អង់តែនប្រើដើម្បីភ្ជាប់អង់តែនសម្រាប់ម៉ូឌុលឥតខ្សែស្រេចចិត្ត
រន្ធស៊ីមកាតប្រើសម្រាប់បញ្ចូលស៊ីមកាត
AT/ATX Switch ប្រើដើម្បីជ្រើសរើសរបៀបថាមពល AT ឬ ATX
Clear CMOS ប្រើដើម្បីជម្រះ CMOS ដើម្បីកំណត់ BIOS ឡើងវិញ
HDD ចល័តបានប្រើដើម្បីបញ្ចូល SATA HDD/SSD ទំហំ 2.5 អ៊ីញ
កុងតាក់កំណត់ IGN ប្រើដើម្បីដំឡើងមុខងារ IGN
កំណត់ឡើងវិញ ប្រើដើម្បីកំណត់ប្រព័ន្ធឡើងវិញ HDD LED បង្ហាញស្ថានភាពនៃថាសរឹង
ថាមពល LED បង្ហាញពីស្ថានភាពថាមពលរបស់ប្រព័ន្ធ
បើក/បិទ បើក ឬបិទប្រព័ន្ធ
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
19
1.5.2 ខាងក្រោយ
DC IN ប្រើសម្រាប់ដោតបញ្ចូលថាមពល DC ជាមួយប្លុកស្ថានីយ VGA ប្រើដើម្បីភ្ជាប់ទៅម៉ូនីទ័រដែលមានចំណុចប្រទាក់សញ្ញាអាណាឡូក LAN1, LAN2 ប្រើសម្រាប់ភ្ជាប់ទៅបណ្តាញក្នុងតំបន់ USB3.2 Gen2 ប្រើដើម្បីភ្ជាប់ទៅ USB 3.2 Gen2/3.2 Gen1/2.0/ 1.1 ឧបករណ៍ដែលត្រូវគ្នា។
ច្រកបង្ហាញ ប្រើដើម្បីភ្ជាប់ម៉ូនីទ័រជាមួយចំណុចប្រទាក់ DisplayPort ឌីជីថល I/O ប្លុកស្ថានីយឌីជីថល I/O គាំទ្រ DIO ដាច់ដោយឡែក 16 (ការបញ្ចូលឌីជីថល 8 និងទិន្នផលឌីជីថល 8) ការបើក/បិទថាមពលពីចម្ងាយប្រើដើម្បីភ្ជាប់ទៅកុងតាក់បិទ/បើកថាមពលពីចម្ងាយជាសាកល។ តង្កៀប I/O (សម្រាប់ P2102E) ប្រើដើម្បីពង្រីក I/O សម្រាប់ម៉ូឌុល Mini-PCIe ឬកាត PCI(e)
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
20
1.5.3 ឆ្វេង
អង់តែន
COM1, COM2
ប្រើដើម្បីភ្ជាប់អង់តែនសម្រាប់ម៉ូឌុល WIFI ឥតខ្សែស្រេចចិត្ត
ប្រើដើម្បីភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍សៀរៀល RS-232/422/485
USB 2.0 ប្រើដើម្បីភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ដែលត្រូវគ្នាជាមួយ USB 2.0/1.1
1.5.4 ត្រឹមត្រូវ។
COM3, COM4 ប្រើដើម្បីភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍សៀរៀល RS-232/422/485 USB3.2 Gen2 ប្រើដើម្បីភ្ជាប់ទៅ USB 3.2 Gen2/3.2 Gen1/2.0/1.1 ឧបករណ៍ដែលត្រូវគ្នា Line-Out ប្រើដើម្បីភ្ជាប់ speaker Mic-In ប្រើដើម្បីភ្ជាប់ មីក្រូហ្វូន
អនុគមន៍ OSD (សម្រាប់ម៉ូឌុលបង្ហាញ CDS)
- បើក/បិទ LCD ចុចដើម្បីបើក ឬបិទភ្លើងខាងក្រោយនៃអេក្រង់
- បង្កើនពន្លឺ ចុចដើម្បីបង្កើនពន្លឺនៃអេក្រង់
- បន្ថយពន្លឺ ចុចដើម្បីបន្ថយពន្លឺនៃអេក្រង់
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
21
ជំពូកទី 2
កុងតាក់ និងឧបករណ៍ភ្ជាប់
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
22
2.1 ទីតាំងនៃកុងតាក់ និងឧបករណ៍ភ្ជាប់
2.1.1 កំពូល View
2.1.2 បាត View
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
23
2.2 ការកំណត់ឧបករណ៍ប្តូរ និងឧបករណ៍ភ្ជាប់
បញ្ជីនៃការផ្លាស់ប្តូរ
ទីតាំង
AT_ATX1 BL_PWR1 BL_UP1 BL_DN1 LED1 PWR_SW2 RTC2 កំណត់ឡើងវិញ1 SW1 SW2
និយមន័យ
របៀបថាមពល AT/ATX ប្តូរ Backlight បិទ/បើកភ្លើង Backlight បង្កើន Backlight បន្ថយ HDD/Power Access LED Status Power Clear COMS Switch Reset Switch COM1~4 with Power Select
កុងតាក់ Super CAP
បញ្ជីឧបករណ៍ភ្ជាប់
ទីតាំង
COM1, COM2, COM3, COM4 CN1 CN2 CN3 DC_IN1 DIO-1/DIO-2 DP1 LAN1, LAN2 LINE_OUT1 MIC_IN1 PCIE1 POWER1, POWER2 PWR_SW1 SATA1, SATA2 SIM1 SPK1, USB2 SPK2 VGA3.2
និយមន័យ
RS232 / RS422 / RS485 Connector Mini PCI-Express Socket (mPCIE/ SIM Module / USB3) Mini PCI-Express Socket (mPCIE/ USB3) M.2 Key E Socket (M.2 PCIE / Intel CNVi) 3-pin DC 9V~ ឧបករណ៍ភ្ជាប់បញ្ចូលថាមពល 48V ទិន្នផល/បញ្ចូលឌីជីថលកំណត់ការកំណត់ការបង្ហាញ ច្រក LAN ច្រកចេញបន្ទាត់ Jack Mic-in Jack PCIE Connector +5V/ +12V Power Output Remote Power On/Off Switch Connector SATA with Power Connector SIM Card Socket Internal Speaker Connector USB 2.0 ច្រក USB 3.2 ច្រក VGA ឧបករណ៍ភ្ជាប់
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
24
2.3 និយមន័យនៃកុងតាក់
AT_ATX1៖ AT / ATX Power Mode Switch
ប្តូរ 1-2 (ឆ្វេង) 2-3 (ស្តាំ)
និយមន័យ AT Power Mode ATX Power Mode (លំនាំដើម)
BL_PWR1៖ ភ្លើង Backlight បើក/បិទ
ប្តូរ
និយមន័យ
រុញ
ការបិទ/បើកភ្លើង Backlight
BL_UP1៖ ពន្លឺខាងក្រោយកើនឡើង
ប្តូរ
និយមន័យ
រុញ
អំពូល Backlight កើនឡើង
BL_DN1៖ ការថយចុះពន្លឺខាងក្រោយ
ប្តូរ
និយមន័យ
រុញ
អំពូល Backlight ថយចុះ
LED1: HDD / Power Access ស្ថានភាព LED
ប្រភេទ LED
ស្ថានភាព
HDD LED
HDD អាន/សរសេរ គ្មានប្រតិបត្តិការទេ។
បើកថាមពល
ថាមពលអគ្គីសនី LED
ថាមពលបិទ
ឈរដោយ
LED ពណ៌ លឿង គ្មានពណ៌ បៃតង គ្មានពណ៌ ភ្លឹបភ្លែតៗ ពណ៌បៃតង
PWR_SW2៖ ប៊ូតុងថាមពលប្រព័ន្ធ
ប្តូរ
និយមន័យ
រុញ
ប្រព័ន្ធថាមពល
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
25
RTC2Clear CMOS Switch
ប្តូរ
និយមន័យ
១-២ (ឆ្វេង) ២-៣ (ស្តាំ)
គ្មានប្រតិបត្តិការ (លំនាំដើម) ជម្រះ CMOS
RESET1៖ កំណត់កុងតាក់ឡើងវិញ
ប្តូរ
និយមន័យ
រុញ
កំណត់ប្រព័ន្ធឡើងវិញ
SW1: COM1~4 ជាមួយ Power Select Switch
ទីតាំង
មុខងារ
ឌី .៣៤៧
SW1
COM1
0V(RI) 5V 12V
បើក (លំនាំដើម) បិទ
DIP2 ON (លំនាំដើម) បិទ
ទីតាំង SW1
មុខងារ
COM2
0V(RI) 5V 12V
DIP3 ON (លំនាំដើម) បិទ
DIP4 ON (លំនាំដើម) បិទ
ទីតាំង SW1
មុខងារ
COM3
0V(RI) 5V 12V
DIP5 ON (លំនាំដើម) បិទ
DIP6 ON (លំនាំដើម) បិទ
ទីតាំង SW1
មុខងារ
0V(RI) COM4 5V
12V
DIP7 ON (លំនាំដើម) បិទ
DIP8 ON (លំនាំដើម) បិទ
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
បានបិទ
បានបិទ
បានបិទ
បានបិទ
26
SW2៖ កុងតាក់ Super CAP
ទីតាំង
មុខងារ
ឌី .៣៤៧
ឌី .៣៤៧
Super CAP បានបើក
បើក (លំនាំដើម)
បានបិទ
SW2
បិទ (លំនាំដើម)
Super CAP បានបិទ
បិទ
2.4 និយមន័យនៃឧបករណ៍ភ្ជាប់
COM1 / COM2 / COM3 / COM4: RS232 / RS422 / RS485 ឧបករណ៍ភ្ជាប់ប្រភេទឧបករណ៍ភ្ជាប់: 9-pin D-Sub
ម្ជុល
និយមន័យ RS232
RS422 / 485 Full Duplex
និយមន័យ
RS485 ពាក់កណ្តាល Duplex
និយមន័យ
1
ឌីឌីស៊ី
TX
ដាតា -
2
RXD
TX+
ទិន្នន័យ +
3
TXD
RX+
4
DTR
RX-
5
GND
6
DSR
7
RTS
8
ស៊ីធីអេស
9
RI
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
27
រន្ធ CN1 Mini PCI-Express (គាំទ្រ mPCIE & ម៉ូឌុលស៊ីម & USB)
លេខសម្ងាត់
និយមន័យ
លេខសម្ងាត់
និយមន័យ
1
WAKE #
27
GND
2
3.3V
28
+1.5V
3
NA
29
GND
4
GND
30
SMB_CLK
5
NA
31 PETN0(USB3TN0)/SATATN0
6
1.5V
32
SMB_DATA
7
CLKREQ #
33 PETP0(USB3TP0)/SATATP0
8
SIM_VCC
34
9
GND
35
GND GND
10
SIM_DATA
36
USB_D-
11
REFCLK-
37
កក់ទុក
12
SIM_CLK
38
USB_D +
13
REFCLK+
39
កក់ទុក
14
SIM_កំណត់ឡើងវិញ
40
GND
15
GND
41
3.3V
16
SIM_VPP
42
17
NA
43
NA GND
18
GND
44
NA
19
NA
45
NA
20
3.3V
46
NA
21
GND
47
NA
22
PERST#
48
+1.5V
23 PERN0(USB3RN0)/SATARP0 49
NA
24
3.3V
50
25 PERP0(USB3RP0)/SATARN0 51
GND NA
26
GND
52
+3.3V
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
28
រន្ធ CN2 Mini PCI-Express (គាំទ្រ mPCIE & USB)
លេខសម្ងាត់
និយមន័យ
លេខសម្ងាត់
1
WAKE #
27
2
3.3V
28
3
NA
29
4
GND
30
5
NA
31
6
1.5V
32
7
CLKREQ #
33
8
NA
34
9
GND
35
10
NA
36
11
REFCLK-
37
12
NA
38
13
REFCLK+
39
14
NA
40
15
GND
41
16
NA
42
17
NA
43
18
GND
44
19
NA
45
20
3.3V
46
21
GND
47
22
PERST#
48
23
PERN0/SATARP0
49
24
+3.3VAUX
50
25
PERP0/SATARN0
51
26
GND
52
និយមន័យ GND +1.5V GND
SMB_CLK PETN0/SATATN0
SMB_DATA PETP0/SATATP0
GND GND USB_DGND USB_D+ 3.3V GND 3.3V NA GND NA NA NA +1.5V NA GND NA +3.3V
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
29
CN3 M.2 Key E Socket (គាំទ្រ M.2 PCIE / Intel CNVi)
ម្ជុល
និយមន័យ
ម្ជុល
1
GND
27
2
+3.3V
28
3
USB_D +
29
4
+3.3V
30
5
USB_D-
31
6
NC
32
7
GND
33
8
PCM_CLK
34
9
WGR_D1N
35
១០ PCM_SYNC/LPRCRSTN ៣៦
11
WGR_D1N
37
12
PCM_IN
38
13
GND
39
14
PCM_OUT
40
15
WGR_D0N
41
16
NC
42
17
WGR_D0P
43
18
GND
44
19
GND
45
២០ UART_WAKE ៤៦
21
WGR_CLKN
47
22
BRI_RSP
48
23
WGR_CLKP
49
24
គន្លឹះ
50
25
គន្លឹះ
51
26
គន្លឹះ
52
និយមន័យ KEY KEY KEY KEY KEY KEY
RGI_DT GND
RGI_RSP PETP0 RBI_DT PETN0
CLINK_REST GND
CLINK_DATA PERP0
CLINK_CLK PERN0 COEX3 GND
COEX_TXD REFCLKP0 COEX_RXD REFCLKN0
SUSCLK GND
PERST0#
ម្ជុល
និយមន័យ
53
NC
54
ទាញឡើង
55
PEWAKE0#
56
NC
57
GND
58
I2C_DATA
59 WTD1N/PETP1
60
I2C_CLK
61 WTD1P/PETN1
62
NC
63
GND
64
REF_CLK
65 WTD0N/PETP1
66
NC
67 WTD0P/PERN1
68
NC
69
GND
70
PEWAKE1#
71 WTCLK/REFCLKP1
72
+3.3V
73 WTCLK/REFCLKN1
74
+3.3V
75
GND
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
30
DC_IN1៖ ឧបករណ៍ភ្ជាប់បញ្ចូលថាមពល DC (+9~48V) ប្រភេទឧបករណ៍ភ្ជាប់៖ ប្លុកស្ថានីយ 1X3 3-pin, 5.0mm pitch
ម្ជុល
និយមន័យ
1
+9~48VIN
2
ការបញ្ឆេះ (IGN)
3
GND
សូមផ្តាច់ប្រភពថាមពលមុនពេលភ្ជាប់ខ្សែថាមពល DC ឬភ្ជាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ថាមពល DC ទៅប្រព័ន្ធ។
ប្រយ័ត្ន
LAN1/LAN2 LED LAN1/2 និយមន័យស្ថានភាព LED
ស្ថានភាព LAN LED
និយមន័យ
ធ្វើសកម្មភាព LED
ព្រិចភ្នែកពណ៌លឿង
សកម្មភាពទិន្នន័យ គ្មានសកម្មភាព
តំណបណ្តាញ 1Gbps បៃតងស្ថិរភាព
ភ្ជាប់ LED Steady Orange តំណភ្ជាប់បណ្តាញ 100Mbps
បិទ
តំណភ្ជាប់បណ្តាញ 10Mbps
POWER1 / POWER2៖ ឧបករណ៍ភ្ជាប់ថាមពល
ប្រភេទឧបករណ៍ភ្ជាប់៖ 1×4 4-pin Wafer, ជម្រេ 2.0mm
ម្ជុល
និយមន័យ
1
+5V
2
GND
3
GND
4
+12V
PWR_SW1៖ ឧបករណ៍ភ្ជាប់កុងតាក់បិទ/បើកថាមពលពីចម្ងាយ ប្រភេទឧបករណ៍ភ្ជាប់៖ ប្លុកស្ថានីយ 1X2 2-pin, កម្រិត 3.5mm
ម្ជុល
និយមន័យ
1
GND
2
PWR_SW
កុំប្រើថាមពលទៅឧបករណ៍ភ្ជាប់នេះ! ច្រកនេះត្រូវបានប្រើដើម្បីភ្ជាប់ SWITCH!
ម្ជុលទី ១
៦៧ ៨
ព្រមាន
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
31
ជំពូកទី 3 ការដំឡើងប្រព័ន្ធ
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
32
3.1 ការដកគម្របខាងលើចេញ
1. ដោះវីសទាំងប្រាំបីនៅផ្នែកខាងមុខ និងខាងក្រោយ។
2. លើកគែមនៃគម្របខាងលើ (1) ហើយលើកផ្នែកម្ខាងទៀត (2) ជាបន្តបន្ទាប់ដើម្បីយកវាចេញពីតួ។
3. ដាក់គម្របខាងលើមួយឡែកដោយថ្នមៗ។
៦៧ ៨
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
33
3.2 ការដំឡើងកាត Mini PCIe ទំហំពាក់កណ្តាល
1. កំណត់ទីតាំងរន្ធ Mini PCIe នៅលើបន្ទះប្រព័ន្ធ។
2. ប្រើវីសពីរដែលផ្តល់នៅលើតង្កៀបអាដាប់ទ័រ ដើម្បីភ្ជាប់កាត និងតង្កៀបជាមួយគ្នា។
3. ផ្អៀងកាត Mini PCIe នៅមុំ 45 ដឺក្រេ ហើយបញ្ចូលវាទៅក្នុងរន្ធរហូតដល់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ម្រាមដៃមាសនៃកាតអង្គុយយ៉ាងរឹងមាំ។
45°
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
34
4. ចុចកាតចុះក្រោម ហើយធានាវាដោយវីសពីរ។
3.3 ការដំឡើងកាត Mini PCIe ទំហំពេញ
1. កំណត់ទីតាំងរន្ធដោត Mini PCIe នៅលើបន្ទះប្រព័ន្ធ។
2. ផ្អៀងកាត Mini PCIe នៅមុំ 45 ដឺក្រេ ហើយបញ្ចូលវាទៅរន្ធរហូតដល់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ម្រាមដៃមាសនៃកាតអង្គុយយ៉ាងរឹងមាំ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
35
3. ចុចកាតចុះក្រោម ហើយធានាវាដោយវីស 2 ។
3.4 ការដំឡើងសោ M.2 E
1. កំណត់ទីតាំងរន្ធដោត M.2 E Key នៅលើបន្ទះប្រព័ន្ធ។
2. ផ្អៀងកាត M.2 E Key នៅមុំ 45 ដឺក្រេ ហើយបញ្ចូលវាទៅរន្ធរហូតដល់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ម្រាមដៃមាសនៃកាតអង្គុយយ៉ាងរឹងមាំ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
36
3. ចុចកាតចុះក្រោម ហើយធានាវាដោយវីស 1 ។
3.5 ការដំឡើងអង់តែន
1. ដោះគម្របកៅស៊ូអង់តែននៅខាងមុខ បន្ទះខាងឆ្វេង ឬខាងស្តាំ។
2. ជ្រៀតចូលរន្ធអង់តែនតាមរន្ធ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
37
3. ដាក់នៅលើ washer និង fasten យចនជាមួយ jack អង់តែន។ 4. ផ្គុំអង់តែន និងអង់តែន Jack ជាមួយគ្នា។
5. ភ្ជាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ RF នៅចុងម្ខាងទៀតនៃខ្សែនៅលើកាត។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
38
3.6 ការដំឡើងម៉ូឌុល SO-DIMM
1. កំណត់ទីតាំងរន្ធ SO-DIMM នៅលើបន្ទះប្រព័ន្ធ។
2. ផ្អៀងម៉ូឌុលអង្គចងចាំនៅមុំ 45 ដឺក្រេ ហើយបញ្ចូលវាទៅក្នុងរន្ធ SO-DIMM រហូតទាល់តែឧបករណ៍ភ្ជាប់ម្រាមដៃមាសនៃម៉ូឌុលត្រូវបានអង្គុយយ៉ាងរឹងមាំ។
3. ចុចម៉ូឌុលអង្គចងចាំចុះក្រោមរហូតដល់ការរក្សាឃ្លីបខ្ទាស់ត្រឡប់មកកន្លែងវិញ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
39
4. សម្រាប់រន្ធ SO-DIMM ខាងលើ សូមអនុវត្តតាមជំហានដូចគ្នាដែលបានពិពណ៌នាពីមុនដើម្បីដំឡើង។
3.7 ការដំឡើងកាត PCI(e)
1. បន្ធូរវីសទាំងពីរដូចដែលបានបង្ហាញនៅបន្ទះខាងក្រោយ។
2. ភ្ជាប់ឧបករណ៍ដំឡើងកាត PCI/PCIe ហើយភ្ជាប់វីសទាំងពីរនៅលើបន្ទះខាងក្រោយ ដើម្បីជួសជុលកញ្ចប់។
3. បន្ធូរវីសដូចដែលបានចង្អុលបង្ហាញដើម្បីដកដង្កៀប PCI ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
40
4. តម្រឹមស្នាមម្រាមដៃមាសនៃកាត Riser (ស្រេចចិត្ត) ជាមួយនឹងរន្ធដោត។ បញ្ចូលកាតបញ្ឈរ ហើយចុចកាតត្រង់ទៅក្នុងរន្ធរហូតដល់វាអង្គុយយ៉ាងរឹងមាំ។
5. តម្រឹមស្នាមម្រាមដៃមាសនៃកាត PCI(e) ជាមួយនឹងរន្ធដោតពង្រីក។ បញ្ចូលកាតផ្តេក ហើយចុចកាតត្រង់ទៅក្នុងរន្ធរហូតដល់វាអង្គុយយ៉ាងរឹងមាំ។
6. ភ្ជាប់វីសត្រឡប់មកវិញដើម្បីធានាកាតពង្រីក PCI(e)។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
41
7. កំណត់ទីតាំងម៉ូឌុលរក្សាទុកនៃកាតពង្រីក PCI(e) ។
8. បន្ធូរវីសទាំងពីរដូចដែលបានបង្ហាញដើម្បីឱ្យមាន clamp ដៃអាចរុញបាន។
9. រុញ clamp ម៉ូឌុលរក្សាទុករហូតដល់វាទាក់ទងគែមនៃកាតពង្រីក PCI(e) ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
42
10. ជាចុងក្រោយ សូមភ្ជាប់វីសទាំងពីរដែលពីមុនត្រូវបានបន្ធូរពាក់កណ្តាល ដើម្បីជួសជុលម៉ូឌុលរក្សា។
3.8 ការដំឡើងបន្ទះកំដៅនៃប្លុកកំដៅ
1. ដាក់បន្ទះកម្ដៅនៅលើកំពូលនៃប្លុកកម្ដៅស៊ីភីយូ ដើម្បីផ្តល់នូវទំនាក់ទំនងគ្មានថ្នេរជាមួយតួនៃតួ ដើម្បីបង្កើតការសាយភាយកំដៅប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព។
ប្រយ័ត្ន
មុនពេលដំឡើងគម្របតួរបស់ប្រព័ន្ធ សូមប្រាកដថាខ្សែភាពយន្តការពារនៅលើបន្ទះកម្ដៅត្រូវបានដកចេញ!
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
43
3.9 ការដំឡើងគម្របកំពូល
1. ដាក់នៅលើគែមនៃគម្របខាងលើទៅលើប្រព័ន្ធ និងផ្នែកម្ខាងទៀតជាបន្តបន្ទាប់។
2. ភ្ជាប់វីសទាំងប្រាំបីនៅខាងមុខ និងខាងក្រោយ ដើម្បីធានាគម្របខាងលើ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
44
3.10 ការដំឡើងស៊ីមកាត
1. បន្ធូរវីសដើម្បីដកដង្កៀបគម្របថែទាំ។
2. កំណត់ទីតាំងរន្ធដោតស៊ីមកាត។ 3. បញ្ចូលស៊ីមកាត។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
45
3.11 ផ្តាច់ម៉ូឌុលបង្ហាញ CO
ផលិតផលដឹកជញ្ជូនពេញលេញគឺជាម៉ូឌុលបង្ហាញ CO ដែលបានដំឡើងរួចហើយនៅលើ P2102 ។ ជំពូកនេះនឹងណែនាំពីរបៀបបំបែកម៉ូឌុលបង្ហាញ CO និង P2102 ។ 1. ដោះវីសទាំង 6 នៅលើម៉ូឌុលបង្ហាញ។
2. ផ្តាច់ម៉ូឌុល។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
46
3.12 ការដំឡើង SATA Hard Drive នៅ Front Panel
1. បង្វែរប្រព័ន្ធទៅផ្នែកខាងក្រោម ហើយដកវីសចេញ។
2. បន្ធូរវីសដើម្បីដកដង្កៀបគម្រប HDD ចេញ។ 3. ទាញដៃបង្វិលរបស់តង្កៀប HDD ចេញមកខាងក្រៅ ដូចដែលបានបញ្ជាក់។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
47
4. កាន់ដៃបង្វិលដើម្បីទាញតង្កៀប HDD ចេញ។
5. ដាក់តង្កៀប HDD នៅលើរន្ធវីសនៃ HDD ។ ប្រើវីសចំនួនបួនដែលបានផ្តល់ឱ្យដើម្បីប្រមូលផ្តុំ HDD នៅលើតង្កៀប។
6. តម្រឹមតង្កៀប HDD ជាមួយច្រកចូល HDD Bay ។ ហើយបញ្ចូលតង្កៀប HDD ហើយរុញវារហូតដល់ឧបករណ៍ភ្ជាប់គែមរបស់ HDD ត្រូវបានបញ្ចូលយ៉ាងពេញលេញទៅក្នុងរន្ធ SATA ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
48
7. ដាក់គម្រប HDD ខាងក្រោយនៅបន្ទះខាងមុខ ហើយភ្ជាប់វាជាមួយវីស។ 8. ភ្ជាប់វីសដើម្បីធានាតង្កៀប HDD នៅលើតួប្រព័ន្ធ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
49
3.13 ការដំឡើងថាសរឹង SATA នៅផ្នែកខាងក្រោម
1. បង្វែរប្រព័ន្ធទៅផ្នែកខាងក្រោម។ ស្វែងរកគម្របនៃផ្នែក HDD ។
2. ដោះវីសទាំងពីរ លើកគម្របចេញ ហើយបន្ទាប់មកយកវាចេញ។ 3. ដោះវីសចំនួនបី ហើយដកដង្កៀប HDD ចេញពីផ្នែក HDD ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
50
4. ដាក់តង្កៀប HDD នៅលើរន្ធវីសនៃ HDD ។ ប្រើវីសចំនួនបួនដែលបានផ្តល់ឱ្យដើម្បីប្រមូលផ្តុំ HDD នៅលើតង្កៀប។
5. អង្គុយតង្កៀប HDD ចូលទៅក្នុងផ្នែក HDD ហើយតម្រង់ជួរឧបករណ៍ភ្ជាប់ HDD ជាមួយរន្ធ SATA បន្ទាប់មករុញវារហូតដល់ HDD ត្រូវបានភ្ជាប់យ៉ាងពេញលេញទៅក្នុងរន្ធ។
6. ធានាតង្កៀប HDD ដោយវីសបី។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
51
7. ដាក់គម្របត្រឡប់មកវិញ ហើយភ្ជាប់វីសទាំងពីរ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
52
3.14 ស្តង់ដារម៉ោន
មុននឹងធ្វើជំហានខាងក្រោម សូមប្រាកដថាទីតាំងវីសត្រូវបានភ្ជាប់នៅទីតាំងលំនាំដើមដូចដែលបានបង្ហាញក្នុងរូបភាពខាងក្រោម។ ទីតាំងលំនាំដើមគឺជាទីតាំងត្រឹមត្រូវសម្រាប់ Standard Mount ដូច្នេះវាមិនចាំបាច់ផ្លាស់ប្តូរទីតាំងវីសបន្ថែមសម្រាប់ Standard Mount ទេ។
1. ដាក់ម៉ូឌុល CO-100/P2102 ទៅលើផ្នែកខាងក្រោយរបស់ rack ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
53
2. ភ្ជាប់វីសពីផ្នែកខាងមុខរបស់ rack ។ សូមរៀបចំវីស 12 x M4 សម្រាប់ជួសជុលម៉ូឌុលតាមរយៈរន្ធវីសដូចបានបង្ហាញខាងក្រោម។
អ្នកប្រើប្រាស់ក៏អាចរៀបចំវីស 16 x M4 សម្រាប់ជួសជុលម៉ូឌុលតាមរយៈរន្ធ oblong ដូចដែលបានបង្ហាញខាងក្រោម។
ចំណាំ
រន្ធវីសមូលមានអំបោះ ខណៈរន្ធរាងមូលមិនមានអំបោះទេ។ សូមជ្រើសរើសទីតាំងរន្ធដោតវីស ស្របតាមបរិយាកាសនៅនឹងកន្លែង។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
54
3.15 ភ្នំរាបស្មើ
1. កំណត់ទីតាំងតង្កៀបម៉ោនខាងឆ្វេង និងខាងស្តាំ។
2. ដោះវីសទាំងពីរនៅលើតង្កៀបម៉ោនខាងឆ្វេង និងខាងស្តាំ។ 3. បន្ធូរវីសទាំងបីនៅលើតង្កៀបម៉ោនខាងឆ្វេង និងខាងស្តាំ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
55
4. វាស់កម្រាស់ rack ។ កម្រាស់ត្រូវបានវាស់ 3mm នៅក្នុង ex នេះ។ampលេ
3 ម។
5. យោងតាមកម្រាស់ = 3mm សម្រាប់អតីតample, រុញតង្កៀបម៉ោនខាងឆ្វេងនិងខាងស្តាំទៅកន្លែងនៅរន្ធវីស = 3mm ។
6. ភ្ជាប់វីសទាំងពីរនៅលើតង្កៀបម៉ោនខាងឆ្វេង និងខាងស្តាំ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
56
7. ភ្ជាប់វីសទាំងបីនៅលើតង្កៀបម៉ោនខាងឆ្វេង និងខាងស្តាំ។ 8. កំណត់ទីតាំងតង្កៀបម៉ោនចំហៀងផ្នែកខាងលើ និងខាងក្រោម។ 9. ដោះវីសទាំងពីរនៅលើតង្កៀបម៉ោនចំហៀងផ្នែកខាងលើ និងខាងក្រោម។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
57
10. បន្ធូរវីសទាំងបីនៅលើតង្កៀបម៉ោនចំហៀងផ្នែកខាងលើ និងខាងក្រោម។
11. យោងតាមកម្រាស់ = 3mm សម្រាប់អតីតample, រុញតង្កៀបម៉ោនផ្នែកខាងលើ និងខាងក្រោមទៅកន្លែងនៅរន្ធវីស = 3mm ។
12. ភ្ជាប់វីសទាំងពីរនៅលើតង្កៀបម៉ោនចំហៀងផ្នែកខាងលើ និងខាងក្រោម។ 13. តោងវីសទាំងបីនៅលើតង្កៀបម៉ោនចំហៀងផ្នែកខាងលើ និងខាងក្រោម។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
58
14. ដាក់ម៉ូឌុល CO-100 ទៅលើផ្នែកខាងក្រោយ rack ។
15. ភ្ជាប់វីសពីផ្នែកខាងមុខរបស់ rack ។ សូមរៀបចំវីស 12 x M4 សម្រាប់ជួសជុលម៉ូឌុលតាមរយៈរន្ធវីសដូចបានបង្ហាញខាងក្រោម។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
59
អ្នកប្រើប្រាស់ក៏អាចរៀបចំវីស 16 x M4 សម្រាប់ជួសជុលម៉ូឌុលតាមរយៈរន្ធ oblong ដូចដែលបានបង្ហាញខាងក្រោម។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
60
3.16 ផ្តាច់តង្កៀបម៉ោន
មុនពេលដំឡើង VESA mount និង rack mount អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវផ្តាច់តង្កៀបម៉ោននៅលើម៉ូឌុលបង្ហាញ CO ជាមុនសិន។ 1. ដោះវីសទាំង 8 ។
2. ដោះវីសទាំង 3 នៅខាងឆ្វេង និងខាងស្តាំនៃតង្កៀបម៉ោន។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
61
3. ដោះវីសទាំង 3 នៅផ្នែកខាងលើ និងខាងក្រោមនៃតង្កៀបម៉ោន។ 4. ដោះតង្កៀបម៉ោនទាំងបួន។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
62
ជំពូកទី 4 ការដំឡើង BIOS
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
63
4.1 ការណែនាំអំពី BIOS
BIOS (Basic Input/Output System) គឺជាកម្មវិធីដែលមានទីតាំងនៅលើ Flash Memory នៅលើ motherboard ។ នៅពេលអ្នកចាប់ផ្តើមកុំព្យូទ័រកម្មវិធី BIOS នឹងទទួលបានការគ្រប់គ្រង។ BIOS ដំបូងដំណើរការការធ្វើតេស្តវិនិច្ឆ័យដោយស្វ័យប្រវត្តិហៅថា POST (power on self-test) សម្រាប់ hardware ចាំបាច់ទាំងអស់ វារកឃើញឧបករណ៍ hardware ទាំងមូល និងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប៉ារ៉ាម៉ែត្រនៃ hardware synchronization។
ការដំឡើង BIOS ថាមពលនៅលើកុំព្យូទ័រនិងដោយចុច ភ្លាមៗអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបញ្ចូលការដំឡើង។ ប្រសិនបើសារបាត់មុនពេលការឆ្លើយតបរបស់អ្នក ហើយអ្នកនៅតែចង់បញ្ចូលការដំឡើង សូមចាប់ផ្តើមប្រព័ន្ធឡើងវិញ ដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀតដោយបិទវា បន្ទាប់មកបើក ឬចុច , និង សោ។
គ្រាប់ចុចបញ្ជា <> <> <> <>
ផ្លាស់ទីទៅអេក្រង់ជ្រើសរើស ផ្លាស់ទីទៅជ្រើសរើសធាតុ ចាកចេញពីការដំឡើង BIOS ជ្រើសរើសធាតុ បង្កើនតម្លៃជាលេខ ឬធ្វើការផ្លាស់ប្តូរ បន្ថយតម្លៃលេខ ឬធ្វើការផ្លាស់ប្តូរ ជ្រើសរើសវាលដំឡើង ជំនួយទូទៅ តម្លៃមុន ផ្ទុក លំនាំដើមដែលបានធ្វើឱ្យប្រសើរ រក្សាទុកការកំណត់ និងចាកចេញ
ម៉ឺនុយមេ ម៉ឺនុយមេរាយបញ្ជីមុខងាររៀបចំដែលអ្នកអាចធ្វើការផ្លាស់ប្តូរ។ អ្នកអាចប្រើគ្រាប់ចុចព្រួញ ( ) ដើម្បីជ្រើសរើសធាតុ។ ការពណ៌នាតាមអ៊ីនធឺណិតនៃមុខងាររៀបចំដែលបានបន្លិចត្រូវបានបង្ហាញនៅខាងក្រោមអេក្រង់។
ម៉ឺនុយរង ប្រសិនបើអ្នករកឃើញនិមិត្តសញ្ញាទ្រនិចខាងស្តាំលេចឡើងនៅខាងឆ្វេងនៃវាលជាក់លាក់ដែលមានន័យថាម៉ឺនុយរងអាចត្រូវបានចាប់ផ្តើមពីវាលនេះ។ ម៉ឺនុយរងមានជម្រើសបន្ថែមសម្រាប់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រវាល។ អ្នកអាចប្រើគ្រាប់ចុចព្រួញ ( ) ដើម្បីបន្លិចវាល ហើយចុច ដើម្បីហៅម៉ឺនុយរង។ បន្ទាប់មកអ្នកអាចប្រើគ្រាប់ចុចបញ្ជាដើម្បីបញ្ចូលតម្លៃ និងផ្លាស់ទីពីវាលមួយទៅវាលមួយនៅក្នុងម៉ឺនុយរងមួយ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ត្រលប់ទៅម៉ឺនុយមេវិញគ្រាន់តែចុចគ្រាប់ចុច .
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
64
4.2 ការដំឡើងចម្បង
ចុច ដើម្បីបញ្ចូល BIOS CMOS Setup Utility ម៉ឺនុយមេ (ដូចបង្ហាញខាងក្រោម) នឹងបង្ហាញនៅលើអេក្រង់។ ប្រើគ្រាប់ចុចព្រួញដើម្បីផ្លាស់ទីក្នុងចំណោមធាតុហើយចុច ដើម្បីទទួលយក ឬបញ្ចូលម៉ឺនុយរង។
4.2.1 កាលបរិច្ឆេទប្រព័ន្ធ កំណត់កាលបរិច្ឆេទ។ សូមប្រើ ដើម្បីប្តូររវាងធាតុកាលបរិច្ឆេទ។ 4.2.2 System Time កំណត់ពេលវេលា។ សូមប្រើ ដើម្បីប្តូររវាងធាតុពេលវេលា។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
65
4.3 ការដំឡើងកម្រិតខ្ពស់
៤.៤.១ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធស៊ីភីយូ
Intel® Virtualization Technology [Enabled] បើក ឬបិទបច្ចេកវិទ្យា Intel® Virtualization ។ និម្មិតនិម្មិតដែលត្រូវបានពង្រឹងដោយ Intel® Virtualization Technology នឹងអនុញ្ញាតឱ្យវេទិកាមួយដំណើរការប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ និងកម្មវិធីជាច្រើននៅក្នុងភាគថាសឯករាជ្យ។ ជាមួយនឹងនិម្មិត ប្រព័ន្ធកុំព្យូទ័រមួយអាចដំណើរការជាប្រព័ន្ធនិម្មិតច្រើន។ ស្នូលដំណើរការសកម្ម [ទាំងអស់] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកជ្រើសរើសចំនួនស្នូលដំណើរការសកម្ម។ ជម្រើសកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ៖ [ទាំងអស់] [1] [2] [3]
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
66
Hyper-Threading [Enabled] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើក ឬបិទមុខងារ Intel® Hyper-Threading នៃ processor។ 4.3.2 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ PCH-FW
Intel AMT [Enabled] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើក ឬបិទដំណើរការ Intel® Active Management Technology BIOS ។ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអាប់ដេតកម្មវិធីបង្កប់
ME FW Image Re-Flash [Disabled] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើក ឬបិទមុខងារ ME firmware re-flash ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
67
៤.៤.៥ ការគណនាដែលទុកចិត្ត
ការគាំទ្រឧបករណ៍សុវត្ថិភាព [បិទ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើក ឬបិទមុខងារជំនួយឧបករណ៍សុវត្ថិភាព។ 4.3.4 ការកំណត់ ACPI ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការកំណត់ ACPI ។
បើកដំណើរការ ACPI Auto Configuration [Enabled] បើក ឬបិទ BIOS Advanced Configuration Power Interface® (ACPI) auto configuration។ ស្ថានភាពគេង ACPI [S3 (ផ្អាកទៅ RAM)]
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
68
អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ជ្រើសរើសការកំណត់កម្រិតខ្ពស់បំផុតនៃការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធថាមពល ចំណុចប្រទាក់ថាមពលកម្រិតខ្ពស់បំផុត (ACPI) ស្ថានភាពការគេងដែលប្រព័ន្ធនឹងបញ្ចូលនៅពេលចុចប៊ូតុងផ្អាក។ [Suspend Disabled]៖ បិទដំណើរការចូលទៅក្នុងស្ថានភាពផ្អាក។ [S3 (suspend to RAM)]៖ បើកដំណើរការ suspend to RAM state។ 4.3.5 F81866 Super IO Configuration អេក្រង់អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើជ្រើសរើសជម្រើសសម្រាប់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Super IO ហើយផ្លាស់ប្តូរតម្លៃនៃជម្រើសដែលបានជ្រើសរើស។
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធច្រកសៀរៀល 1~6
ច្រកសៀរៀល [បានបើកដំណើរការ]
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
69
ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើបើក ឬបិទច្រកសៀរៀល។ ផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ [ស្វ័យប្រវត្តិ] ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើផ្លាស់ប្តូរអាសយដ្ឋាន & ការកំណត់ IRQ នៃច្រកសៀរៀលដែលបានបញ្ជាក់។ Onboard Serial Port 1 Mode [RS232] ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើជ្រើសរើសរបៀបច្រកសៀរៀល។ ជម្រើសកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ៖ [RS232] [RS422/RS485 Full Duplex] [RS485 Half Duplex] Watch Dog [Disabled] បើក ឬបិទមុខងារមើលឆ្កែ។ Watch Dog Mode [Sec] ផ្លាស់ប្តូរមុខងារ Watch dog ។ ជ្រើសរើសរបៀប [វិនាទី] ឬ [នាទី]។ Watch Dog Timer [0] អ្នកប្រើប្រាស់អាចកំណត់តម្លៃក្នុងចន្លោះពី 0 ដល់ 255។ 4.3.6 Hardware Monitor ធាតុទាំងនេះបង្ហាញស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ននៃឧបករណ៍/សមាសធាតុផ្នែករឹងដែលបានត្រួតពិនិត្យទាំងអស់ដូចជា voltagអេសនិងសីតុណ្ហភាព។
មុខងារកង្ហាឆ្លាតវៃខាងក្នុង [បានបើក] បើក ឬបិទមុខងារកង្ហាឆ្លាតវៃខាងក្នុង។ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកង្ហាឆ្លាតវៃខាងក្នុងអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើកំណត់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រកង្ហាឆ្លាតវៃខាងក្នុង។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
70
4.3.7 S5 RTC ការកំណត់ភ្ញាក់
ប្រព័ន្ធភ្ញាក់ពី S5 [បិទ] ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើផ្លាស់ប្តូរវិធីដើម្បីដាស់ប្រព័ន្ធពីស្ថានភាព S5 ។ [ពេលវេលាកំណត់]៖ កំណត់ពេលវេលាជាក់លាក់ (HH:MM:SS) ដើម្បីដាស់ប្រព័ន្ធ។ [Dynamic Time]៖ កំណត់ពេលវេលាបង្កើនពីម៉ោងបច្ចុប្បន្នទៅប្រព័ន្ធដាស់។
4.3.8 ការប្តូរទិសកុងសូលច្រកសៀរៀល
ការបញ្ជូនបន្តកុងសូល [បិទ] ធាតុទាំងនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើបើក ឬបិទមុខងារប្តូរទិសកុងសូល COM0, COM1, COM2, COM3, Com4, COM5 ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
71
4.3.9 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ USB
ការគាំទ្រ USB ចាស់ [បើកដំណើរការ] ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើបើក ឬបិទការគាំទ្រ USB ចាស់។ នៅពេលកំណត់ទៅជា [ស្វ័យប្រវត្តិ] ការគាំទ្រ USB ចាស់នឹងត្រូវបានបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប្រសិនបើគ្មានឧបករណ៍ USB ត្រូវបានភ្ជាប់។ XHCI Hand-off [បើកដំណើរការ] ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើបើក ឬបិទមុខងារបិទ XHCI (USB3.2) ។ USB Mass Storage Driver Support [បានបើក] បើក ឬបិទការគាំទ្រសម្រាប់ឧបករណ៍ផ្ទុក USB ដ៏ធំ។ 4.3.10 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ CSM
ការគាំទ្រ CSM [បិទ]
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
72
ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើបើក ឬបិទម៉ូឌុលគាំទ្រភាពឆបគ្នា UEFI (CSM) ដើម្បីគាំទ្រដំណើរការចាប់ផ្ដើមកុំព្យូទ័រចាស់។ 4.3.11 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ NVMe អេក្រង់អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើជ្រើសរើសជម្រើសសម្រាប់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ NVMe និងផ្លាស់ប្តូរតម្លៃនៃជម្រើសដែលបានជ្រើសរើស។ ជម្រើសនឹងបង្ហាញនៅពេលដែលឧបករណ៍ NVME ត្រូវបានរកឃើញ។
4.3.12 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជង់បណ្តាញ
ជង់បណ្តាញ [បិទ] បើក ឬបិទជង់បណ្តាញ UEFI ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
73
4.4 ការដំឡើង Chipset
ផ្នែកនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការកំណត់ដែលទាក់ទងនឹងបន្ទះឈីបយោងទៅតាមចំណូលចិត្តរបស់អ្នកប្រើ។
4.4.1 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធភ្នាក់ងារប្រព័ន្ធ (SA)
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអង្គចងចាំ ធាតុនេះបង្ហាញព័ត៌មានអង្គចងចាំលម្អិតនៅក្នុងប្រព័ន្ធ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
74
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធក្រាហ្វិក
ការបង្ហាញបឋម [ស្វ័យប្រវត្តិ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ជ្រើសរើសឧបករណ៍ក្រាហ្វិកណាមួយដែលគួរតែជាការបង្ហាញចម្បង ឬជ្រើសរើស SG សម្រាប់ក្រាហ្វិកដែលអាចប្តូរបាន។ ជម្រើសកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ៖ [ស្វ័យប្រវត្តិ] [IGFX] [PEG] [PCIe] [SG] ក្រាហ្វិកខាងក្នុង [ស្វ័យប្រវត្តិ] ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើបើក ឬបិទក្រាហ្វិកខាងក្នុង។ នៅពេលកំណត់ទៅ [ស្វ័យប្រវត្តិ] វានឹងរកឃើញដោយ BIOS ។ ជម្រើសនៃការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ៖ [ស្វ័យប្រវត្តិ] [បិទ] [បើកដំណើរការ] VT-d [បើកដំណើរការ] ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់បើក ឬបិទដំណើរការបច្ចេកវិទ្យានិម្មិត Intel® សម្រាប់មុខងារ Directed I/O (VT-d)។ 4.4.2 ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ PCH-IO
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
75
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ PCI Express
PCI Express Root Port (CN1 mPCIe) PCI Express Root Port [បានបើក] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើក ឬបិទច្រក PCI Express ។ ល្បឿន PCIe [ស្វ័យប្រវត្តិ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកជ្រើសរើសល្បឿនចំណុចប្រទាក់ PCI Express ។
ជម្រើសកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ៖ [ស្វ័យប្រវត្តិ] [Gen1] [Gen2] [Gen3]។ PCI Express Root Port (CN2 mPCIe)
PCI Express Root Port [បើកដំណើរការ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើក ឬបិទច្រក PCI Express ។
ល្បឿន PCIe [ស្វ័យប្រវត្តិ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកជ្រើសរើសល្បឿនចំណុចប្រទាក់ PCI Express ។
ជម្រើសកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ៖ [ស្វ័យប្រវត្តិ] [Gen1] [Gen2] [Gen3]។ ច្រក Root PCI Express (CN3 M.2 PCIE)
PCI Express Root Port [បើកដំណើរការ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើក ឬបិទច្រក PCI Express ។
ល្បឿន PCIe [ស្វ័យប្រវត្តិ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកជ្រើសរើសល្បឿនចំណុចប្រទាក់ PCI Express ។
ជម្រើសកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ៖ [ស្វ័យប្រវត្តិ] [Gen1] [Gen2] [Gen3]។ PCI Express Root Port (រន្ធ PCIe1 X4)
PCI Express Root Port [បើកដំណើរការ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើក ឬបិទច្រក PCI Express ។
ល្បឿន PCIe [ស្វ័យប្រវត្តិ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកជ្រើសរើសល្បឿនចំណុចប្រទាក់ PCI Express ។
ជម្រើសកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ៖ [ស្វ័យប្រវត្តិ] [Gen1] [Gen2] [Gen3]។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
76
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ SATA
SATA Controller(s) [បានអនុញ្ញាត] បើក ឬបិទឧបករណ៍បញ្ជា Serial ATA។
របៀប SATA [AHCI] ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើជ្រើសរើសរបៀប [AHCI] ឬ [RAID] ។
Serial ATA Port 0 Port 0 [Enabled] បើក ឬបិទ SATA Port 0។
Serial ATA Port 1 Port 1 [Enabled] បើក ឬបិទ SATA Port 1។
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធអូឌីយ៉ូ HD
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
77
អូឌីយ៉ូ HD [បានបើកដំណើរការ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកជ្រើសរើសជម្រើសអូឌីយ៉ូ HD ។ [បានបើកដំណើរការ]៖ ឧបករណ៍អូឌីយ៉ូ HD ត្រូវបានបើកដោយគ្មានលក្ខខណ្ឌ។ [បិទ]៖ ឧបករណ៍អូឌីយ៉ូ HD ត្រូវបានបិទដោយគ្មានលក្ខខណ្ឌ។
ឧបករណ៍បញ្ជា LAN i219LM [បើកដំណើរការ] បើក ឬបិទឧបករណ៍បញ្ជា LAN i219LM ។ Wake On LAN (i219) [Enabled] បើក ឬបិទមុខងារ LAN I219LM Wake On LAN ដែលរួមបញ្ចូលគ្នា។ ឧបករណ៍បញ្ជា LAN i210AT [បើកដំណើរការ] បើក ឬបិទឧបករណ៍បញ្ជា LAN I210 ។ ព្រឹត្តិការណ៍ Wake# (PCIe) [បានបើក] បើក ឬបិទមុខងារ LAN I210 Wake On LAN ដែលរួមបញ្ចូលគ្នា។ មុខងារ M.2 Switch [CNV] ជ្រើសរើស CNV/PCIe សម្រាប់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2។ កុងតាក់មុខងារ CN1 USB3 [បិទ] បើក ឬបិទ CN1 USB3 Controller។ កុងតាក់មុខងារ CN2 USB3 [បិទ] បើក ឬបិទ CN2 USB3 Controller។ អនុគមន៍ Power Over Ethernet [Disabled] បើក ឬបិទមុខងារ Power Over Ethernet (POE)។ ការបរាជ័យថាមពល [រក្សាស្ថានភាពចុងក្រោយ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបញ្ជាក់ថាតើប្រព័ន្ធរដ្ឋថាមពលណាមួយនឹងបញ្ចូលនៅពេលដែលថាមពលត្រូវបានបន្តបន្ទាប់ពីការដាច់ចរន្តអគ្គិសនី (ស្ថានភាព G3) ។ [បើកជានិច្ច]៖ ចូលកាន់អំណាចលើរដ្ឋ។ [បិទជានិច្ច]៖ ចូលដើម្បីបិទស្ថានភាព។ [រក្សាស្ថានភាពចុងក្រោយ]៖ ចូលទៅក្នុងស្ថានភាពថាមពលចុងក្រោយ មុនពេលដាច់ចរន្តអគ្គិសនី។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
78
4.5 ការដំឡើងសុវត្ថិភាព
ផ្នែកនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការកំណត់សុវត្ថិភាព BIOS ។
4.5.1 Administrator Password Administrator Password គ្រប់គ្រងការចូលប្រើឧបករណ៍ដំឡើង BIOS ។ 4.5.2 User Password User Password គ្រប់គ្រងការចូលទៅកាន់ប្រព័ន្ធនៅពេលចាប់ផ្ដើម និងទៅកាន់ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ដំឡើង BIOS ។ 4.5.3 ការចាប់ផ្ដើមសុវត្ថិភាព
Secure Boot [Disabled] បើក ឬបិទមុខងារ Secure Boot ។
Secure Boot Mode [ស្តង់ដារ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកជ្រើសរើស Secure Boor Mode។ ជម្រើសកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ៖ [ស្តង់ដារ] [ផ្ទាល់ខ្លួន]។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
79
4.6 ការដំឡើងចាប់ផ្ដើម
ផ្នែកនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកកំណត់ការកំណត់ Boot ។
4.6.1 Setup Prompt Timeout [1] ប្រើធាតុនេះដើម្បីកំណត់ចំនួនវិនាទី (1..65535) ដើម្បីរង់ចាំសម្រាប់ setup activation key។ 4.6.2 Bootup NumLock State [បិទ] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកជ្រើសរើសស្ថានភាពបើកថាមពលសម្រាប់ក្តារចុច NumLock ។ 4.6.3 Quiet Boot [Disabled] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើក ឬបិទមុខងារ Quiet Boot ។ 4.6.4 Fast Boot [Disabled] អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើក ឬបិទមុខងារ Fast Boot។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
80
4.7 រក្សាទុក & ចេញ
រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរ និងចាកចេញ ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកចាកចេញពីការដំឡើងប្រព័ន្ធបន្ទាប់ពីរក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរ។
បោះបង់ការផ្លាស់ប្តូរ និងចេញធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកចាកចេញពីការដំឡើងប្រព័ន្ធដោយមិនរក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរ។
រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរ និងកំណត់ឡើងវិញ ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកកំណត់ប្រព័ន្ធឡើងវិញបន្ទាប់ពីរក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរ។
បោះបង់ការផ្លាស់ប្តូរ និងកំណត់ឡើងវិញ ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកកំណត់ការដំឡើងប្រព័ន្ធឡើងវិញដោយមិនចាំបាច់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរណាមួយឡើយ។
រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរ ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នករក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរដែលបានធ្វើកន្លងមកចំពោះជម្រើសនៃការដំឡើងណាមួយ។
បោះបង់ការផ្លាស់ប្តូរ ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបោះបង់ការផ្លាស់ប្តូរដែលបានធ្វើកន្លងមកចំពោះជម្រើសនៃការដំឡើងណាមួយ។
ស្ដារលំនាំដើម ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកស្ដារ/ផ្ទុកតម្លៃលំនាំដើមសម្រាប់ជម្រើសទាំងអស់។
រក្សាទុកជាលំនាំដើមអ្នកប្រើប្រាស់ ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នករក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរដែលបានធ្វើរហូតមកដល់ពេលនេះតាមលំនាំដើមអ្នកប្រើប្រាស់។
ស្ដារលំនាំដើមអ្នកប្រើ ធាតុនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកស្ដារលំនាំដើមអ្នកប្រើទៅគ្រប់ជម្រើស។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
81
ជំពូកទី 5 ការអនុវត្តន៍ផលិតផល
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
82
5.1 កម្មវិធីឌីជីថល I/O (DIO)
ផ្នែកនេះពិពណ៌នាអំពីកម្មវិធី DIO នៃផលិតផល។ ខ្លឹមសារ និងការអភិវឌ្ឍន៍កម្មវិធីត្រូវបានយល់កាន់តែច្បាស់ និងអនុវត្តដោយអ្នកជំនាញ ឬអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ដែលមានបទពិសោធន៍ល្អ។
5.1.1 មគ្គុទ្ទេសក៍កម្មវិធីឌីជីថល I/O
5.1.1.1 Pins សម្រាប់ Digital I/O
ធាតុ
ស្តង់ដារ
GPIO70 (Pin103)
GPIO71 (Pin104)
GPIO72 (Pin105) GPIO73 (Pin106)
DI GPIO74 (Pin107) GPIO75 (Pin108) GPIO76 (Pin109) GPIO77 (Pin110) GPIO80 (Pin111) GPIO81 (Pin112) GPIO82 (Pin113) GPIO83 (Pin114)
DO GPIO84 (Pin115) GPIO85 (Pin116) GPIO86 (Pin117) GPIO87 (Pin118)
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
83
5.1.1.2 ការណែនាំអំពីកម្មវិធី
ដើម្បីរៀបចំកម្មវិធីចុះឈ្មោះកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Super I/O chip F81866A នីតិវិធីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធខាងក្រោមត្រូវតែអនុវត្តតាមលំដាប់លំដោយ៖ (1) បញ្ចូលរបៀបមុខងារបន្ថែម (2) កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការចុះឈ្មោះកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ (3) ចេញពីរបៀបមុខងារបន្ថែម
ការចុះឈ្មោះកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធត្រូវបានប្រើដើម្បីគ្រប់គ្រងឥរិយាបថរបស់ឧបករណ៍ដែលត្រូវគ្នា។ ដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការចុះឈ្មោះ សូមប្រើច្រកលិបិក្រមដើម្បីជ្រើសរើសលិបិក្រម ហើយបន្ទាប់មកសរសេរច្រកទិន្នន័យដើម្បីផ្លាស់ប្តូរប៉ារ៉ាម៉ែត្រ។ ច្រកសន្ទស្សន៍លំនាំដើម និងច្រកទិន្នន័យគឺ 0x4E និង 0x4F រៀងគ្នា។ ទាញម្ជុល SOUT1 ចុះក្រោម ដើម្បីប្តូរតម្លៃលំនាំដើមទៅជា 0x2E/ 0x2F។ ដើម្បីបើកការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ សោចូល 0x87 ត្រូវតែសរសេរទៅកាន់ច្រកលិបិក្រម។ ដើម្បីបិទការកំណត់ សូមសរសេរលេខ 0xAA ចេញទៅកាន់ច្រកលិបិក្រម។ ខាងក្រោមនេះគឺជាអតីតample ដើម្បីបើកការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និងដើម្បីបិទការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដោយប្រើបំបាត់កំហុស។ -o 4e 87 -o 4e 87 (បើកការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ) -o 4e aa (បិទការកំណត់)
5.1.1.3 Relative Registers ដើម្បីរៀបចំកម្មវិធីចុះឈ្មោះកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ F81866A សូមមើលនីតិវិធីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធខាងក្រោម។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
84
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
85
០៣ សample Code ជាភាសា C 5.1.1.4.1 ការគ្រប់គ្រង GP70 ដល់ GP77
#define AddrPort 0x4E #define DataPort 0x4F
WriteByte(AddrPort, 0x87)
WriteByte(AddrPort, 0x87)
// ត្រូវតែសរសេរពីរដងដើម្បីចូលរបៀបបន្ថែម
WriteByte(AddrPort, 0x07) WriteByte(dataPort, 0x06)
// ជ្រើសរើសឧបករណ៍តក្កវិជ្ជា ០៦ ម៉ោង។
// កំណត់ GP70 ទៅរបៀបបញ្ចូល GP77
WriteByte(AddrPort, 0x80)
// ជ្រើសរើសការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធចុះឈ្មោះ 80h
WriteByte(DataPort, (ReadByte(DataPort) 0x00))
// កំណត់ (ប៊ីត 0~7) = 0 ដើម្បីជ្រើសរើស GP 70~77 ជារបៀបបញ្ចូល។
WriteByte(AddrPort, 0x82) ReadByte(DataPort, តម្លៃ)
// ជ្រើសរើសការចុះឈ្មោះកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ 82h // អានប៊ីត 0 ~ 7 (0xFF) = GP70 ~ 77 ជាកម្រិតខ្ពស់។
WriteByte(AddrPort, 0xAA)
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
86
5.1.1.4.2 ការគ្រប់គ្រង GP80 ដល់ GP87
#define AddrPort 0x4E #define DataPort 0x4F
WriteByte(AddrPort, 0x87)
WriteByte(AddrPort, 0x87)
// ត្រូវតែសរសេរពីរដងដើម្បីចូលរបៀបបន្ថែម
WriteByte(AddrPort, 0x07) WriteByte(DataPort, 0x06)
// ជ្រើសរើសឧបករណ៍តក្កវិជ្ជា ០៦ ម៉ោង។
// កំណត់ GP80 ទៅរបៀបលទ្ធផល GP87
WriteByte(AddrPort, 0x88)
// ជ្រើសរើសការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធចុះឈ្មោះ 88h
WriteByte(DataPort, (ReadByte(DataPort) & 0xFF))
// កំណត់ (ប៊ីត 0 ~ 7) = 1 ដើម្បីជ្រើសរើស GP 80 ~ 87 ជារបៀបទិន្នផល។
WriteByte(AddrPort, 0x89) WriteByte(DataPort, តម្លៃ)
// ជ្រើសរើសការចុះឈ្មោះកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ 89h // កំណត់ប៊ីត 0~7=(0/1) ដើម្បីបញ្ចេញ GP 80~87 ជាទាប ឬខ្ពស់
WriteByte(AddrPort, 0xAA)
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
87
5.1.1.5 ផ្លាស់ប្តូរអាសយដ្ឋានមូលដ្ឋាន WriteByte(AddrPort, 0x87) WriteByte(AddrPort, 0x87) // ត្រូវតែសរសេរពីរដងដើម្បីបញ្ចូលមុខងារបន្ថែម
WriteByte(AddrPort, 0x07) WriteByte(dataPort, 0x06) // ជ្រើសរើសឧបករណ៍តក្កវិជ្ជា 06h
WriteByte(AddrPort, 0x60) // ជ្រើសរើសការចុះឈ្មោះកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ 60h WriteByte(DataPort, (ReadByte(DataPort) 0x03))
WriteByte(AddrPort, 0x61) // ជ្រើសរើសការចុះឈ្មោះកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ 61h WriteByte(DataPort, (ReadByte(DataPort) 0x20))
WriteByte(AddrPort, 0xAA)
អាសយដ្ឋានមូលដ្ឋាន GPIO Port លំនាំដើម Cincoze គឺ 0xA00h
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
88
5.1.1.6 តារាងប៊ីតទិន្នន័យ (DIO)
= ឌី ១
= ឌី ១
= ឌី ១
= ឌី ១
= ឌី ១
= ឌី ១
= ឌី ១
= ឌី ១
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
=DO1=DO2=DO3=DO4=DO5=DO6=DO7=DO8
89
5.1.1.7 អាសយដ្ឋានច្រក DIO I/O
5.2 P2100 Digital I/O (DIO) លក្ខណៈបច្ចេកទេសផ្នែករឹង
· XCOM+ / 2XCOM+ : ថាមពលដាច់ឆ្ងាយនៅក្នុង V+ · XCOM- / 2XCOM- : ថាមពលដាច់ឆ្ងាយនៅក្នុង V · ថាមពលដាច់ឆ្ងាយនៅក្នុងវ៉ុល DCtage : 9-30V · 8x / 16x Digital Input (ប្រភេទប្រភព) · Input Signal Voltagកម្រិតអ៊ី
– Signal Logic 0 : XCOM+ = 9V, Signal Low – V-< 1V XCOM+> 9V, V+ – Signal Low> 8V
- Signal Logic 1 :> XCOM+ – 3V · Input Driving Sink Current :
- អប្បបរមា : 1 mA – ធម្មតា : 5 mA · 8x / 16x Digital Output (Open Drain) – DO Signal ត្រូវតែទាញ resistor ទៅ XCOM+ សម្រាប់ឧបករណ៍ខាងក្រៅ។
ភាពធន់នឹងប៉ះពាល់ដល់ចរន្តទាញឡើង – កម្រិតសញ្ញាខ្ពស់៖ ប្រដាប់ទប់ទល់នឹង XCOM+ – កម្រិតសញ្ញាទាប : = XCOM- ចរន្តលិច៖ 1A (អតិបរមា)
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
90
5.2.1 និយមន័យឧបករណ៍ភ្ជាប់ P2100 DIO
DIO-1/DIO-2 : ឧបករណ៍ភ្ជាប់ឌីជីថល បញ្ចូល/ទិន្នផល ប្រភេទឧបករណ៍ភ្ជាប់៖ ប្លុកស្ថានីយ 2X10 10-pin, 3.5mm pitch
ទីតាំង DIO-1
ម្ជុល
និយមន័យ
1
DC បញ្ចូល
2
ឌី២
3
ឌី២
4
ឌី២
5
ឌី២
6
ឌី២
7
ឌី២
8
ឌី២
9
ឌី២
10
GND
ទីតាំង DIO-2
ម្ជុល
និយមន័យ
1
DC បញ្ចូល
2
DO1
3
DO2
4
DO3
5
DO4
6
DO5
7
DO6
8
DO7
9
DO8
10
GND
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
91
សៀគ្វីបញ្ចូលសេចក្តីយោង សៀគ្វីទិន្នផលយោង
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
92
ជំពូកទី 6
ម៉ូឌុល និងគ្រឿងបន្ថែមស្រេចចិត្ត
ខ្ទាស់និយមន័យ និងការកំណត់
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
93
6.1 ទីតាំងរបស់ឧបករណ៍ភ្ជាប់ និងកុងតាក់
SW2 នៅលើ CFM-IGN101៖ កុងតាក់កំណត់ពេលវេលាម៉ូឌុល IGN កំណត់កម្មវិធីកំណត់ពេលវេលាពន្យាពេលបិទនៅពេល ACC ត្រូវបានបិទ
ម្ជុលទី ១
Pin 2 Pin 3 Pin 4 និយមន័យ
បិទ
ON ON 0 វិនាទី
ON
ON ON បិទ 1 នាទី។
ON
បើក (បើក IGN) /
បិទ (IGN បានបិទ)
បានបិទ
បិទ
បិទបិទបើក
បើក បិទ បិទ
៥ នាទី ១០ នាទី ៣០ នាទី ១ ម៉ោង។
បិទ ON 2 ម៉ោង។
OFF OFF OFF Reserved (0 វិនាទី) ការកំណត់លំនាំដើមនៃ Pin1 ទៅ Pin4 គឺបិទ/បើក/ON/ON។
24V_12V_1៖ ម៉ូឌុល IGN វ៉ុលtage Mode Setting Switch កុងតាក់អាគុយឡាន 12V/24V
ម្ជុល
និយមន័យ
០១៤៨៦០៧៤-០០៤
ការបញ្ចូលថ្មរថយន្ត 24V (លំនាំដើម)
០១៤៨៦០៧៤-០០៤
ការបញ្ចូលថ្មរថយន្ត 12V
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
94
6.2 ការដំឡើងម៉ូឌុល CFM-IGN
1. កំណត់ទីតាំងឧបករណ៍ភ្ជាប់ Ignition ថាមពលនៅលើ motherboard ប្រព័ន្ធ ដូចដែលបានបង្ហាញ។
2. បញ្ចូលឧបករណ៍ភ្ជាប់ស្រីនៃបន្ទះបញ្ឆេះថាមពលទៅនឹងឧបករណ៍ភ្ជាប់បុរសនៅលើ motherboard ប្រព័ន្ធ។
3. ភ្ជាប់វីសពីរដើម្បីធានាបន្ទះបញ្ឆេះថាមពល។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
95
ប្រយ័ត្ន
6.3 ការដំឡើងម៉ូឌុល CFM-PoE
1. ដាក់បន្ទះកំដៅនៅលើផ្នែកខាងលើនៃ heatsink ហើយកំណត់ទីតាំងទាំងពីរដូចដែលបានសម្គាល់។ 2. បើកឧបករណ៍ផ្ទុកកំដៅ ហើយបិទភ្ជាប់បន្ទះកម្ដៅនៅកន្លែងដែលបានសម្គាល់។
មុននឹងដាក់បន្ទះកម្ដៅ សូមប្រាកដថាខ្សែភាពយន្តការពារនៅលើ Thermal Pad ត្រូវបានយកចេញ! 3. បិទភ្ជាប់បន្ទះកម្ដៅលើឧបករណ៏នៃម៉ូឌុល CFM-PoE ។
4. កំណត់ទីតាំងឧបករណ៍ភ្ជាប់ PoE នៅលើ motherboard ប្រព័ន្ធ ដូចដែលបានបង្ហាញ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
96
5. បញ្ចូលឧបករណ៍ភ្ជាប់ស្រីនៃបន្ទះកូនស្រី PoE ទៅឧបករណ៍ភ្ជាប់បុរសនៅលើ motherboard ប្រព័ន្ធ។
6. ដាក់នៅលើប្លុកកំដៅ PoE ហើយភ្ជាប់វីសពីរដើម្បីធានាបន្ទះ PoE ។
មុនពេលដំឡើងគម្របតួរបស់ប្រព័ន្ធ សូមប្រាកដថា ខ្សែភាពយន្តការពារនៅលើបន្ទះកម្ដៅត្រូវបានដកចេញ!
ប្រយ័ត្ន
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
97
6.4 ការដំឡើង VESA Mount
មុនពេលដំឡើង VESA mount អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវអនុវត្តតាមជំពូក 3.16 ដើម្បីផ្តាច់តង្កៀបម៉ោននៅលើម៉ូឌុលបង្ហាញ CO ជាមុនសិន។ ស៊េរីនេះគាំទ្រការភ្ជាប់ VESA ដែលអតិថិជនអាចម៉ោនប្រព័ន្ធជាមួយនឹងបន្ទះដែលអនុលោមតាមស្តង់ដារ VESA 75mm និង 100 mm សម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្សេងៗ។ VESA 75mm ប្រើរន្ធវីសដែលមានសញ្ញារង្វង់ពណ៌ខៀវ។ VESA 100mm ប្រើរន្ធវីសដែលមានសញ្ញារង្វង់ក្រហម។
1. ដាក់ VESA ឈរនៅលើ ហើយតម្រឹមជាមួយរន្ធម៉ោន។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
98
2. ភ្ជាប់វីសម៉ោន VESA ដើម្បីបញ្ចប់ការភ្ជាប់ VESA ។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
99
6.5 ការដំឡើង Rack Mount
មុនពេលដំឡើង rack mount អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវអនុវត្តតាមជំពូក 3.16 ដើម្បីផ្តាច់តង្កៀបម៉ោននៅលើម៉ូឌុលបង្ហាញ CO ជាមុនសិន។ 1. កំណត់ទីតាំងរន្ធវីសនៅលើកុំព្យូទ័រ ឬម៉ូនីទ័រ។
2. ដាក់នៅលើមូលដ្ឋាន rack mount និង fasten វីស។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
100
3. ផ្គុំតង្កៀប rack mount 4 ដោយភ្ជាប់វីស 5 (M6xXNUMX) នៅសងខាង។
Rack mount bracket holes for 21″ Panel PC series
សម្រាប់ P2002E សម្រាប់ P2002 / P1001E សម្រាប់ P1001 / P1101 / P2102 / P2102E
ឆ្វេង
ត្រូវហើយ។
បាត
4. ផ្គុំតង្កៀប rack mount 4 ដោយភ្ជាប់វីស 5 (M12xXNUMX) ប្រដាប់លាងសំប៉ែត និងគ្រាប់ hex នៅសងខាង។
ស៊េរី CO-100/P2102 | សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
សម្រាប់ស៊េរីកុំព្យូទ័របន្ទះ 21 អ៊ីញ
101
© 2022 Cincoze Co., Ltd. រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។
និមិត្តសញ្ញា Cincoze គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ក្រុមហ៊ុន Cincoze Co., Ltd. និមិត្តសញ្ញាផ្សេងទៀតទាំងអស់ដែលបង្ហាញនៅក្នុងកាតាឡុកនេះគឺជាកម្មសិទ្ធិបញ្ញារបស់ក្រុមហ៊ុនរៀងៗខ្លួន ផលិតផល ឬអង្គការដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយនឹងនិមិត្តសញ្ញានេះ។ រាល់ការបញ្ជាក់ និងព័ត៌មានរបស់ផលិតផលគឺអាចផ្លាស់ប្តូរដោយគ្មានការជូនដំណឹងជាមុន។
ឯកសារ/ធនធាន
![]() |
cincoze CO-100 Series Open Frame Display Module [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ CO-100 Series Open Frame Display Module, CO-100 Series, Open Frame Display Module, Frame Display Module, Display Module |