ZEBRA TC58e Touch Computer
Mga pagtutukoy
- Modelo: TC58e Touch Computer
- Front Camera: 8MP
- Display: 6-inch LCD touchscreen
Mga Tagubilin sa Paggamit ng Produkto
- Pindutin nang matagal ang power button para i-on ang device.
- Gamitin ang front camera para sa pagkuha ng mga larawan at video.
- Makipag-ugnayan sa device gamit ang 6-inch LCD touchscreen.
- Upang simulan ang pagkuha ng data, gamitin ang programmable scan button na matatagpuan sa harap o gilid ng device. Ang scan LED ay magsasaad ng data capture status.
- Gamitin ang receiver para sa audio playback sa Handset mode at ang mikropono para sa mga komunikasyon sa Handset/Handsfree mode, audio recording, at noise cancellation. Ayusin ang volume ng audio gamit ang volume up/down button.
- Subaybayan ang katayuan ng baterya gamit ang LED status ng baterya. Upang i-charge o palitan ang baterya, sundin ang mga tagubiling ibinigay sa manwal para sa mga trangka sa pagpapalabas ng baterya.
Mga tampok
Inililista ng seksyong ito ang mga tampok ng TC58e touch computer.
Larawan 1 Front at Side Views
Talahanayan 1 TC58e Mga Item sa Harap at Gilid
Numero | item | Paglalarawan |
1 | Camera sa harap (8MP) | Kumuha ng mga larawan at video. |
2 | I-scan ang LED | Isinasaad ang katayuan ng pagkuha ng data. |
3 | Tagatanggap | Gamitin para sa pag-playback ng audio sa Handset mode. |
4 | Proximity/light sensor | Tinutukoy ang proximity at ambient light para sa pagkontrol sa intensity ng backlight ng display. |
Numero | item | Paglalarawan |
5 | LED ang katayuan ng baterya | Isinasaad ang katayuan ng pag-charge ng baterya habang nagcha-charge at mga notification na binuo ng application. |
6, 9 | Pindutan ng pag-scan | Nagsisimula ng pagkuha ng data (ma-programmable). |
7 | Volume up/down na button | Taasan at bawasan ang dami ng audio (mai-programm). |
8 | 6 in. LCD touch screen | Ipinapakita ang lahat ng impormasyong kinakailangan upang mapatakbo ang aparato. |
10 | Button ng PTT | Karaniwang ginagamit para sa mga komunikasyon sa PTT. |
Larawan 2 Balik at Itaas View
Talahanayan 2 Bumalik at Nangungunang Mga Item
Numero | item | Paglalarawan |
1 | Power button | Ino-on at i-off ang display. Pindutin nang matagal upang patayin, i-restart, o i-lock ang device. |
2, 5 | mikropono | Gamitin para sa mga komunikasyon sa Handset/Handsfree mode, audio recording, at noise cancellation. |
3 | Lumabas sa window | Nagbibigay ng pagkuha ng data gamit ang imager. |
4 | Bumalik karaniwang I/O 8 pin | Nagbibigay ng mga komunikasyon sa host, audio, at pagcha-charge ng device sa pamamagitan ng mga cable at accessories. |
Numero | item | Paglalarawan |
6 | Mga trangka sa pagpapalabas ng baterya | I-pinch ang magkabilang selda at iangat upang alisin ang baterya. |
7 | Baterya | Nagbibigay ng kapangyarihan sa device. |
8 | Mga puntos ng strap ng kamay | Mga attachment point para sa hand strap. |
9 | Rear camera (16MP) na may flash | Kumukuha ng mga larawan at video gamit ang flash para magbigay ng liwanag para sa camera. |
Larawan 3 Ibaba View
Talahanayan 3 Mga Item sa Ibaba
Numero | item | Paglalarawan |
10 | Tagapagsalita | Nagbibigay ng audio output para sa pag-playback ng video at musika. Nagbibigay ng audio sa mode ng speakerphone. |
11 | DC input pin | Power/ground para sa pag-charge (5V hanggang 9V). |
12 | mikropono | Gamitin para sa mga komunikasyon sa Handset/Handsfree mode, audio recording, at noise cancellation. |
13 | USB Type C at 2 charge pin | Nagbibigay ng power sa device gamit ang isang I/O USB-C interface na may 2 charge pin. |
Pag-install ng isang SIM Card
Inilalarawan ng seksyong ito kung paano mag-install ng SIM card (TC58e lang).
MAG-INGAT—ESD: Sundin ang wastong pag-iingat sa electrostatic discharge (ESD) upang maiwasang masira ang SIM card. Kasama sa wastong pag-iingat sa ESD, ngunit hindi limitado sa, pagtatrabaho sa isang ESD mat at pagtiyak na ang operator ay naka-ground nang maayos.
- Itaas ang pintuan sa pag-access.
- I-slide ang lalagyan ng SIM card sa posisyon ng pag-unlock.
- Iangat ang pinto ng lalagyan ng SIM card.
- Ilagay ang SIM card sa lalagyan ng card na ang mga contact ay nakaharap pababa.
- Isara ang pinto ng lalagyan ng SIM card.
- I-slide ang lalagyan ng SIM card sa posisyon ng lock.
TANDAAN: Ang access door ay dapat palitan at secure na nakaupo upang matiyak ang wastong sealing ng device. - I-install muli ang access door.
Pag-activate ng eSIM
- Sa device, magtatag ng koneksyon sa internet sa pamamagitan ng Wi-Fi o cellular data na may naka-install na SIM card.
- Pumunta sa Mga Setting.
- Pindutin ang Network at internet > Mga Mobile Network.
- Pindutin ang + sa tabi ng mga SIM kung naka-install na ang isang SIM card, o pindutin ang mga SIM kung walang naka-install na SIM card. Ang screen ng Mobile network ay nagpapakita.
- Piliin ang MANUAL CODE ENTRY para ilagay ang activation code, o pindutin ang SCAN para i-scan ang QR code para i-download ang eSIM profile. Ang Kumpirmasyon!!! ipinapakita ang dialog box.
- Pindutin ang OK.
- Ilagay ang activation code o i-scan ang QR Code.
- Pindutin ang NEXT. Ang Kumpirmasyon!!! ipinapakita ang dialog box.
- Pindutin ang I-ACTIVATE.
- Pindutin ang Tapos na. Aktibo na ngayon ang eSIM
Pag-deactivate ng eSIM
Pansamantalang i-off ang isang eSIM at muling i-activate ito sa ibang pagkakataon.
- Sa device, magtatag ng koneksyon sa internet sa pamamagitan ng Wi-Fi o cellular data na may naka-install na SIM card.
- Pindutin ang Network at internet > Mga SIM.
- Sa seksyong I-download ang SIM, pindutin ang eSIM upang i-deactivate.
- Pindutin ang Gamitin ang SIM switch upang i-off ang eSIM.
- Pindutin ang Oo.
Na-deactivate ang eSIM.
Nagbubura ng eSIM Profile
Nagbubura ng eSIM profile ganap na inaalis ito mula sa TC58e.
TANDAAN: Pagkatapos burahin ang isang eSIM mula sa device, hindi mo na ito magagamit muli.
- Sa device, magtatag ng koneksyon sa internet sa pamamagitan ng Wi-Fi o cellular data na may naka-install na SIM card.
- Pindutin ang Network at internet > Mga SIM.
- Sa seksyong I-download ang SIM, pindutin ang eSIM para burahin.
- Pindutin ang Burahin. Ang Burahin itong na-download na SIM? mga pagpapakita ng mensahe.
- Pindutin ang Burahin. Ang eSIM profile ay nabubura sa device.
Pag-install ng isang MicroSD Card
- Itaas ang pintuan sa pag-access.
- I-slide ang lalagyan ng microSD card sa posisyong Buksan.
- Iangat ang pinto ng lalagyan ng microSD card.
- Ipasok ang microSD card sa cardholder, tiyaking dumudulas ang card sa mga holding tab sa bawat gilid ng pinto.
- Isara ang lalagyan ng microSD card.
- I-slide ang lalagyan ng microSD card sa posisyon ng Lock.
MAHALAGA: Ang takip ng access ay dapat palitan at ligtas na maupo upang matiyak ang wastong sealing ng device.
- Muling i-install ang access door.
Pag-install ng Baterya
Inilalarawan ng seksyong ito kung paano mag-install ng baterya sa device.
TANDAAN: Huwag maglagay ng anumang mga label, asset tags, mga ukit, sticker, o iba pang bagay sa balon ng baterya. Ang paggawa nito ay maaaring makompromiso ang nilalayong pagganap ng device o mga accessory. Ang mga antas ng performance, gaya ng sealing [Ingress Protection (IP)], impact performance (drop and tumble), functionality, o temperature resistance, ay maaaring maapektuhan.
- Ipasok ang baterya, sa ibaba muna, sa kompartimento ng baterya sa likuran ng aparato.
- Pindutin ang baterya pababa hanggang sa malagay ito sa lugar.
Gamit ang Rechargeable Li-Ion Battery na may BLE Beacon
Gumagamit ang device na ito ng rechargeable na Li-Ion na baterya para mapadali ang Bluetooth Low Energy (BLE) Beacon. Kapag naka-enable, nagpapadala ang baterya ng BLE signal nang hanggang pitong araw habang naka-off ang device dahil sa pagkaubos ng baterya.
TANDAAN: Nagpapadala lamang ang device ng Bluetooth beacon kapag naka-off ito o nasa airplane mode.
Para sa karagdagang impormasyon sa pag-configure ng mga setting ng Secondary BLE, tingnan ang techdocs.zebra.com/emdk-for-android/13-0/mx/beaconmgr/.
Gamit ang Rechargeable Li-Ion Wireless Battery
Para sa mga TC58e WWAN device lang, gumamit ng rechargeable na Li-Ion na baterya para mapadali ang wireless charging.
TANDAAN: Ang rechargeable na Li-Ion wireless na baterya ay dapat gamitin kasama ng terminal sa Zebra Wireless Charge Vehicle Cradle o Qi-certified wireless charger.
Nagcha-charge ng Device
Upang makamit ang pinakamainam na resulta ng pag-charge, gumamit lamang ng mga accessory at baterya sa pag-charge ng Zebra. Mag-charge ng mga baterya sa temperatura ng kuwarto gamit ang device na nasa sleep mode.\ Ang karaniwang baterya ay nagcha-charge mula sa ganap na naubos hanggang 90% sa humigit-kumulang 2 oras at mula sa ganap na naubos hanggang 100% sa humigit-kumulang 3 oras. Sa maraming kaso, ang 90% na singil ay nagbibigay ng sapat na singil para sa pang-araw-araw na paggamit. Depende sa pro gamitfile, ang isang buong 100% na pagsingil ay maaaring tumagal ng humigit-kumulang 14 na oras ng paggamit. Ang device o accessory ay palaging nagsasagawa ng pag-charge ng baterya nang ligtas at matalino at nagsasaad kung kailan hindi pinagana ang pag-charge dahil sa abnormal na temperatura sa pamamagitan ng LED nito, at may lalabas na notification sa display ng device.
Temperatura | Gawi sa Pag-charge ng Baterya |
20 hanggang 45°C (68 hanggang 113°F) | Pinakamainam na hanay ng pagsingil. |
Temperatura | Gawi sa Pag-charge ng Baterya |
0 hanggang 20°C (32 hanggang 68°F) / 45 hanggang 50°C (113 hanggang 122°F) | Mabagal ang pag-charge para ma-optimize ang mga kinakailangan ng JEITA ng cell. |
Mas mababa sa 0°C (32°F) / Mas mataas sa 50°C (122°F) | Huminto ang pag-charge. |
Mas mataas sa 55°C (131°F) | Ang aparato ay nagsasara. |
Upang i-charge ang pangunahing baterya:
- Ikonekta ang charging accessory sa naaangkop na power source.
- Ipasok ang device sa isang duyan o ikabit sa isang power cable (minimum na 9 volts / 2 amps). Ino-on ang device at magsisimulang mag-charge. Ang Charging/Notification LED ay kumikislap ng amber habang nagcha-charge, pagkatapos ay magiging solidong berde kapag ganap na na-charge.
Mga Tagapahiwatig ng Pagsingil
Ang charging/notification LED ay nagpapahiwatig ng charging status.
Talahanayan 4 Mga Indicator ng Pag-charge ng LED na Pag-charge/Notification
Nagcha-charge ng ekstrang baterya
Ang seksyong ito ay nagbibigay ng impormasyon sa pag-charge ng ekstrang baterya. Upang makamit ang pinakamainam na resulta ng pag-charge, gumamit lamang ng mga accessory at baterya sa pag-charge ng Zebra.
- Magpasok ng ekstrang baterya sa ekstrang puwang ng baterya.
- Tiyaking nakalagay nang maayos ang baterya.
- Ang Spare Battery Charging LED ay kumikislap, na nagpapahiwatig ng pag-charge.
- Nagcha-charge ang baterya mula sa ganap na naubos hanggang 90% sa humigit-kumulang 2.5 na oras at mula sa ganap na naubos hanggang 100% sa humigit-kumulang 3.5 na oras. Sa maraming kaso, ang 90% na singil ay nagbibigay ng maraming bayad para sa pang-araw-araw na paggamit.
- Depende sa pro gamitfile, ang isang buong 100% na pagsingil ay maaaring tumagal ng humigit-kumulang 14 na oras ng paggamit.
Mga Accessory para sa Pag-charge
Gumamit ng isa sa mga sumusunod na accessories upang singilin ang aparato at / o ekstrang baterya.
Pagsingil at Komunikasyon
Paglalarawan | Numero ng Bahagi | Nagcha-charge | Komunikasyon | ||
Baterya (Sa aparato) | ekstra Baterya | USB | Ethernet | ||
1-Slot Charge Only Cradle | CRD-NGTC5-2SC1B | Oo | Oo | Hindi | Hindi |
1-Slot USB/Ethernet Cradle | CRD-NGTC5-2SE1B | Oo | Oo | Oo | Oo |
5-Slot Charge Only Cradle na may Baterya | CRD-NGTC5-5SC4B | Oo | Oo | Hindi | Hindi |
5-Slot Charge Only Cradle | CRD-NGTC5-5SC5D | Oo | Hindi | Hindi | Hindi |
5-Slot Ethernet Cradle | CRD-NGTC5-5SE5D | Oo | Hindi | Hindi | Oo |
Charge/USB Cable | CBL-TC5X- USBC2A-01 | Oo | Hindi | Oo | Hindi |
1-Slot Charge Only Cradle
Nagbibigay ang USB cradle na ito ng power at host communications.
MAG-INGAT: Tiyaking sinusunod mo ang mga alituntunin para sa kaligtasan ng baterya na inilarawan sa Gabay sa Reference ng Produkto.
1 | Kord ng linya ng AC |
2 | Power supply |
3 | Kord ng linya ng DC |
4 | Slot ng pag-charge ng device |
5 | Power LED |
6 | Spare slot ng pagsingil ng baterya |
1-Slot Ethernet USB Charge Cradle
Nagbibigay ang Ethernet cradle na ito ng power at host communications.
MAG-INGAT: Tiyaking sinusunod mo ang mga alituntunin para sa kaligtasan ng baterya na inilarawan sa Gabay sa Reference ng Produkto
1 | Kord ng linya ng AC |
2 | Power supply |
3 | Kord ng linya ng DC |
4 | Slot ng pag-charge ng device |
5 | Power LED |
6 | Spare slot ng pagsingil ng baterya |
7 | DC line cord input |
8 | Ethernet port (sa USB to Ethernet module kit) |
9 | USB to Ethernet module kit |
10 | USB port (sa USB to Ethernet module kit)
|
TANDAAN: Ang USB to Ethernet module kit (KT-TC51-ETH1-01) ay kumokonekta sa pamamagitan ng isang single-slot na USB charger.
5-Slot Charge Only Cradle
MAG-INGAT: Tiyaking sinusunod mo ang mga alituntunin para sa kaligtasan ng baterya na inilarawan sa Gabay sa Reference ng Produkto.
Ang 5-Slot Charge Only Cradle:
- Nagbibigay ng 5.0 VDC power para sa pagpapatakbo ng device.
- Sabay-sabay na nagcha-charge ng hanggang limang device o hanggang apat na device at apat na baterya gamit ang 4-slot battery charger adapter
- Naglalaman ng cradle base at mga tasa na maaaring i-configure para sa iba't ibang mga kinakailangan sa pag-charge
1 | Kord ng linya ng AC |
2 | Power supply |
3 | Kord ng linya ng DC |
4 | Slot ng pag-charge ng device na may shim |
5 | Power LED |
5-Slot Ethernet Cradle
MAG-INGAT: Tiyaking sinusunod mo ang mga alituntunin para sa kaligtasan ng baterya na inilarawan sa Gabay sa Reference ng Produkto.
Ang 5-Slot Ethernet Cradle:
- Nagbibigay ng 5.0 VDC power para sa pagpapatakbo ng device.
- Kumokonekta ng hanggang limang device sa isang Ethernet network.
- Sabay-sabay na nagcha-charge ng hanggang limang device o hanggang apat na device at apat na baterya gamit ang 4-slot battery charger adapter
1 | Kord ng linya ng AC |
2 | Power supply |
3 | Kord ng linya ng DC |
4 | Slot ng pag-charge ng device |
5 | 1000Base-T na LED |
6 | 10/100Base-T na LED |
5-Slot (4 na Device/4 Ekstrang Baterya) Charge Only Cradle na may Battery Charger
MAG-INGAT: Tiyaking sinusunod mo ang mga alituntunin para sa kaligtasan ng baterya na inilarawan sa Gabay sa Reference ng Produkto.
Ang 5-Slot Charge Only Cradle:
- Nagbibigay ng 5.0 VDC power para sa pagpapatakbo ng device.
- Sabay-sabay na nagcha-charge ng hanggang apat na device at apat na ekstrang baterya.
1 | Kord ng linya ng AC |
2 | Power supply |
3 | Kord ng linya ng DC |
4 | Slot ng pag-charge ng device na may shim |
5 | Spare slot ng pagsingil ng baterya |
6 | Ekstrang baterya na nagcha-charge ng LED |
7 | Power LED |
Charge/USB-C Cable
Ang USB-C Cable ay nakakabit sa ilalim ng device at madaling natatanggal kapag hindi ginagamit.
TANDAAN: Kapag naka-attach sa device, nagbibigay ito ng charging at pinapayagan ang device na maglipat ng data sa isang host computer.
Pag-scan gamit ang Panloob na Imager
Gamitin ang panloob na imager upang makuha ang data ng barcode. Upang basahin ang isang barcode o QR code, kinakailangan ang isang scan-enable na application. Naglalaman ang device ng DataWedge Demonstration (DWDemo) app, na nagbibigay-daan sa iyong paganahin ang imager, i-decode ang data ng barcode/ QR code, at ipakita ang nilalaman ng barcode.
TANDAAN: Ang SE55 ay nagpapakita ng berdeng dash-dot-dash aimer. Ang SE4720 ay nagpapakita ng pulang tuldok na aimer.
Ang SE4770 ay nagpapakita ng pulang crosshair aimer.
- Tiyaking nakabukas ang isang application sa device at nakatutok ang isang text field (text cursor sa text field).
- Ituro ang exit window sa itaas ng device sa isang barcode o QR code
- Pindutin nang matagal ang scan button. Pino-project ng device ang pattern ng pagpuntirya.
- Tiyakin na ang barcode o QR code ay nasa loob ng lugar na nabuo sa pattern ng pagpuntirya
Talahanayan 5 Mga Pattern ng Pagpuntirya
Talahanayan 6 Mga Pattern ng Pagpuntirya sa Picklist Mode na may Maramihang Barcode
TANDAAN: Kapag nasa Picklist mode ang device, hindi nito nade-decode ang barcode/QR code hanggang sa mahawakan ng gitna ng crosshair ang barcode/QR code. Nagiging berde ang Data Capture LED light, at nagbe-beep ang device, bilang default, upang ipahiwatig na matagumpay na na-decode ang barcode o QR code.
- Bitawan ang scan button. Ipinapakita ng device ang data ng barcode o QR code sa field ng text.
Ergonomic na Pagsasaalang-alang
Iwasan ang matinding anggulo ng pulso kapag ginagamit ang device
FAQ
- Q: Paano ko ipapapatay o ire-restart ang device?
- A: Pindutin nang matagal ang power button para ma-access ang mga opsyon para i-off, i-restart, o i-lock ang device.
- Q: Ano ang function ng PTT button?
- A: Ang PTT button ay karaniwang ginagamit para sa PTT (Push-To-Talk) na mga komunikasyon.
contact
- Ang mga serbisyo sa pag-aayos gamit ang mga bahaging kwalipikado ng Zebra ay magagamit nang hindi bababa sa tatlong taon pagkatapos ng pagtatapos ng produksyon at maaaring hilingin sa zebra.com/support.
- www.zebra.com
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
ZEBRA TC58e Touch Computer [pdf] Gabay sa Gumagamit TC58AE, UZ7TC58AE, TC58e Touch Computer, TC58e, Touch Computer, Computer |
![]() |
ZEBRA TC58e Touch Computer [pdf] Gabay sa Gumagamit TC58e, TC58e Touch Computer, TC58e, Touch Computer, Computer |