unitronics Vision PLC+HMI Programmable Logic Controller
Gabay sa Gumagamit ng Vision™PLC+HMI
Vision™PLC+HMI | Gabay sa Gumagamit | |
V130-33-RA22/V130-J-RA22 V350-35-RA22/V350-J-RA22 V430-J-RA22 | § 12 Digital Input, kabilang ang 1 HSC/Shaft-encoder Input, 2 Analog, 2 PT100/TC input | |
§ 8 Mga Relay Output | § 2 Mga output sa Analog | |
V130-33-TRA22/V130-J-TRA22 V350-35-TRA22/V350-J-TRA22 V430-J-TRA22 |
§ 12 Digital Input, kabilang ang 1 HSC/Shaft-encoder Input, 2 Analog Input, 2 PT100/TC input | |
§ 4 Mga Relay Output | § 2 Mga output sa Analog | |
§ 4 na high-speed npn Transistor Output |
Pangkalahatang Paglalarawan
Ang mga produktong nakalista sa itaas ay mga micro-PLC+HMI, masungit na programmable logic controllers na binubuo ng mga built-in na operating panel.
Ang mga Detalyadong Gabay sa Pag-install na naglalaman ng mga wiring diagram ng I/O para sa mga modelong ito, teknikal na detalye, at karagdagang dokumentasyon ay matatagpuan sa Teknikal na Aklatan sa Unitronics website: https://unitronicsplc.com/support-technical-library/
item |
V130-RA22 V130J-RA22 | V130-TRA22 V130J-TRA22 | V350-RA22 V350J-RA22 | V350-TRA22 V350J-TRA22 | V430J-RA22 V430J-TRA22 |
On-board na I/O | Depende sa Modelo | ||||
Screen | 2.4″ | 3.5″ Color Touch | 4.3″ Color Touch | ||
Keypad | Oo | wala | |||
Mga Function Key | wala | Oo | |||
Com Port, Built-in | |||||
RS232/485 | Oo | Oo | oo* | oo* | oo* |
USB device, mini-B | wala | wala | oo* | oo* | oo* |
Com Ports, hiwalay na pagkakasunud-sunod, na-install ng user | Maaaring mag-install ang user ng CANbus port (V100-17-CAN), at isa sa mga sumusunod:
· RS232/RS485 port (V100-17-RS4/V100-17-RS4X) · Ethernet (V100-17-ET2) · Profibus Alipin (V100-17-PB1) |
||||
* Ang V430J/V350/V350J ay binubuo ng parehong RS232/485 at USB port; tandaan na lamang isa channel ay maaaring gamitin sa isang pagkakataon. |
Mga Nilalaman ng Standard Kit
item |
V130-RA22 V130J-RA22 | V130-TRA22 V130J-TRA22 | V350-RA22 V350J-RA22 | V350-TRA22 V350J-TRA22 | V430J-RA22 V430J-TRA22 |
Controller | Oo | ||||
Mga Terminal Block | Oo | ||||
Baterya (naka-install) | Oo | ||||
Mga slide
(2 set ng mga key label) |
wala | Oo | wala | ||
Mga Mounting Bracket | Oo (2 bahagi) | Oo (4 bahagi) | |||
Rubber Seal | Oo |
Mga Simbolo ng Alerto at Pangkalahatang Paghihigpit
Mga Simbolo ng Alerto at Pangkalahatang Paghihigpit | ||
Kapag lumitaw ang alinman sa mga sumusunod na simbolo, basahin nang mabuti ang nauugnay na impormasyon. | ||
Simbolo | Ibig sabihin | Paglalarawan |
![]() |
Panganib | Ang natukoy na panganib ay nagdudulot ng pinsalang pisikal at ari-arian. |
![]() |
Babala | Ang natukoy na panganib ay maaaring magdulot ng pinsalang pisikal at ari-arian. |
Pag-iingat | Pag-iingat | Gumamit ng pag-iingat. |
§ Bago gamitin ang produktong ito, dapat basahin at unawain ng user ang dokumentong ito.
§ Lahat ng exampAng mga les at diagram ay nilayon upang makatulong sa pag-unawa, at hindi ginagarantiyahan ang operasyon. Walang pananagutan ang Unitronics para sa aktwal na paggamit ng produktong ito batay sa mga ex na itoamples. § Mangyaring itapon ang produktong ito ayon sa lokal at pambansang mga pamantayan at regulasyon. § Ang mga kwalipikadong tauhan ng serbisyo lamang ang dapat magbukas ng kagamitang ito o magsagawa ng pagkukumpuni. |
||
§ Ang pagkabigong sumunod sa naaangkop na mga alituntunin sa kaligtasan ay maaaring magdulot ng matinding pinsala o pinsala sa ari-arian. | ||
§ Huwag subukang gamitin ang device na ito nang may mga parameter na lampas sa mga pinahihintulutang antas.
§ Upang maiwasang masira ang system, huwag ikonekta/idiskonekta ang device kapag naka-on ang power. |
Mga Pagsasaalang-alang sa Kapaligiran
|
§ Huwag i-install sa mga lugar na may: labis o conductive dust, corrosive o nasusunog na gas, kahalumigmigan o ulan, sobrang init, regular na impact shock o sobrang vibration, alinsunod sa mga pamantayang ibinigay sa teknikal na detalye ng sheet ng produkto.
§ Huwag ilagay sa tubig o hayaang tumagas ang tubig sa unit. § Huwag hayaang mahulog ang mga labi sa loob ng unit habang nag-i-install. |
§ Bentilasyon: Kinakailangan ng 10mm na espasyo sa pagitan ng mga gilid sa itaas/ibaba ng controller at mga pader ng enclosure.
§ I-install sa maximum na distansya mula sa high-voltage mga kable at kagamitan sa kuryente. |
Pag-mount
Tandaan na ang mga numero ay para sa mga layuning panglarawan lamang.Tandaan na para sa mga modelong V130/V350, ang lapad ng bezel ay hanggang 8.4 mm (0.33”).
Modelo | Cut-out | View lugar |
V130V130J | 92×92 mm (3.622”x3.622”) | 58×30.5mm (2.28″x1.2″) |
V350/V350J | 92×92 mm (3.622”x3.622”) | 72×54.5mm (2.95″x2.14″) |
V430J | 122.5×91.5 mm (4.82”x3.6”) | 96.4×55.2mm (3.79″x2.17″) |
Pag-mount ng Panel
Bago ka magsimula, tandaan na ang mounting panel ay hindi maaaring higit sa 5 mm ang kapal.
- Gumawa ng panel cut-out ng naaangkop na laki:
- I-slide ang controller sa cut-out, siguraduhing nakalagay ang rubber seal.
- Itulak ang mga mounting bracket sa kanilang mga puwang sa mga gilid ng panel tulad ng ipinapakita sa figure sa ibaba.
- Higpitan ang mga turnilyo ng bracket laban sa panel. Hawakan nang mahigpit ang bracket laban sa unit habang hinihigpitan ang turnilyo.
- Kapag maayos na naka-mount, ang controller ay nakalagay nang husto sa panel cut-out tulad ng ipinapakita sa mga kasamang figure.
Pag-mount ng DIN-rail (V130/V350/V130J/V350J)
- I-snap ang controller sa DIN rail tulad ng ipinapakita sa figure sa kanan.
- Kapag maayos na naka-mount, ang controller ay nakalagay sa DIN-rail tulad ng ipinapakita sa figure sa kanan.
Pagsunod sa UL
Ang sumusunod na seksyon ay may kaugnayan sa mga produkto ng Unitronics na nakalista sa UL.
Ang mga sumusunod na modelo: V130-33-R34, V130-J-R34, V130-T4-ZK1, V350-35-RA22, V350-J-RA22, V350-35-R34, V350-J-R34, V430-J- R34
ay nakalista ang UL para sa Mga Mapanganib na Lokasyon.
The following models: V130-33-B1,V130-J-B1,V130-33-TA24,V130-J-TA24,V130-33-T38,V130-J-T38 V130-33-TR20,V130-J-TR20,V130-33-TR34,V130-J-TR34,V130-33-RA22,V130-J-RA22, V130-33-TRA22,V130-J-TRA22,V130-33-T2,V130-J-T2,V130-33-TR6,V130-J-TR6,V130-33-R34, V350-35-B1, V130-T4-ZK1, V350-J-B1,V350-35-TA24,V350-J-TA24,V350-35-T38,V350-J-T38, V350-35-TR20,V350-J-TR20,V350-35-TR34,V350-J-TR34,V350-35-TRA22,V350-J-TRA22, V350-35-T2,V350-J-T2,V350-35-TR6,V350-J-TR6,V350-S-TA24,V350-JS-TA24,V350-35-RA22, V350-J-RA22,V350-35-R34, V430-J-B1,V430-J-TA24,V430-J-T38, V430-J-R34,V430-J-RH2, V430-J-TR34,V430-J-RA22,V430-J-TRA22,V430-J-T2,V430-J-RH6
nakalista ang UL para sa Ordinaryong Lokasyon.
Para sa mga modelo mula sa seryeng V130, V130-J, V430, na kasama ang "T4" o "J4" sa pangalan ng Modelo, Angkop para sa pag-mount sa patag na ibabaw ng Type 4X na enclosure.
Para kay examples: V130-T4-R34, V130-J4-R34, V430-J4-T2
UL Ordinaryong Lokasyon
Upang matugunan ang karaniwang lokasyon ng UL na pamantayan, i-panel-mount ang device na ito sa patag na ibabaw ng Type 1 o 4 X na mga enclosure
Mga Rating ng UL, Mga Programmable na Controller para sa Paggamit sa Mga Mapanganib na Lokasyon, Class I, Division 2, Groups A, B, C at D
Ang Mga Release Note na ito ay nauugnay sa lahat ng produkto ng Unitronics na may mga simbolo ng UL na ginamit upang markahan ang mga produkto na naaprubahan para sa paggamit sa mga mapanganib na lokasyon, Class I, Division 2, Groups A, B, C at D.
Pag-iingat
- Ang kagamitang ito ay angkop para sa paggamit sa Class I, Division 2, Groups A, B, C at D, o Non-hazardous na mga lokasyon lamang.
- Ang mga kable ng input at output ay dapat alinsunod sa Class I, Division 2 na mga wiring na pamamaraan at alinsunod sa awtoridad na may hurisdiksyon.
- BABALA—Hazard ng Pagsabog—ang pagpapalit ng mga bahagi ay maaaring makapinsala sa pagiging angkop para sa Class I, Division 2.
- BABALA – PANGANIB SA PAGSABOG – Huwag ikonekta o idiskonekta ang mga kagamitan maliban kung ang kuryente ay pinatay o ang lugar ay kilala na hindi mapanganib.
- BABALA – Ang pagkakalantad sa ilang mga kemikal ay maaaring masira ang mga katangian ng sealing ng materyal na ginagamit sa Mga Relay.
- Ang kagamitang ito ay dapat na naka-install gamit ang mga pamamaraan ng mga kable ayon sa kinakailangan para sa Class I, Division 2 ayon sa NEC at/o CEC.
Panel-Mounting
Para sa mga programmable controller na maaaring i-mount din sa panel, upang matugunan ang UL Haz Loc standard, panel-mount ang device na ito sa flat surface ng Type 1 o Type 4X na mga enclosure.
Relay Output Resistance Ratings
Ang mga produktong nakalista sa ibaba ay naglalaman ng mga output ng relay:
Mga Programmable na controller, Mga Modelo: V430-J-R34, V130-33-R34,V130-J-R34 at V350-35-R34, V350-J-R34
- Kapag ang mga partikular na produktong ito ay ginagamit sa mga mapanganib na lokasyon, ang mga ito ay na-rate sa 3A res.
- Maliban sa mga modelong V430-J-R34, V130-33-R34, V130-J-R34, V130-T4-ZK1 at V350-35-R34, V350-J-R34, kapag ang mga partikular na produktong ito ay ginagamit sa hindi mapanganib na kapaligiran kundisyon, ang mga ito ay na-rate sa 5A res, gaya ng ibinigay sa mga detalye ng produkto.
Komunikasyon at Imbakan ng Naaalis na Memorya
Kapag ang mga produkto ay binubuo ng alinman sa USB communication port, SD card slot, o pareho, wala
ang slot ng SD card o ang USB port ay nilayon na permanenteng konektado, habang ang USB port ay para sa programming lang.
Pag-alis / Pagpapalit ng baterya
Kapag ang isang produkto ay na-install na may baterya, huwag tanggalin o palitan ang baterya maliban kung ang power ay naka-off, o ang lugar ay kilala na hindi mapanganib. Pakitandaan na inirerekomendang i-back up ang lahat ng data na napanatili sa RAM, upang maiwasan ang pagkawala ng data kapag pinapalitan ang baterya habang naka-off ang power. Ang impormasyon sa petsa at oras ay kailangan ding i-reset pagkatapos ng pamamaraan.
Mga kable
- Huwag hawakan ang mga live na wire.
- Mag-install ng panlabas na circuit breaker. Bantayan laban sa short-circuiting sa panlabas na mga kable.
- Gumamit ng naaangkop na mga aparato sa proteksyon ng circuit.
- Hindi dapat ikonekta ang mga hindi nagamit na pin. Ang pagwawalang-bahala sa direktiba na ito ay maaaring makapinsala sa device.
- I-double check ang lahat ng mga kable bago i-on ang power supply.
Pag-iingat
- Upang maiwasang masira ang wire, huwag lumampas sa maximum na torque na 0.5 N·m (5 kgf·cm).
- Huwag gumamit ng lata, panghinang, o anumang substance sa natanggal na wire na maaaring maging sanhi ng pagkaputol ng wire strand.
- I-install sa maximum na distansya mula sa high-voltage mga kable at kagamitan sa kuryente.
Mga Setting ng Input Jumper
Ipinapakita ng mga talahanayan sa ibaba kung paano magtakda ng isang partikular na jumper upang baguhin ang pag-andar ng input. Upang ma-access ang mga I/O jumper, dapat mong buksan ang controller ayon sa mga tagubilin na nagsisimula sa pahina 13.
- Ang hindi tugmang mga setting ng jumper at mga koneksyon sa mga kable ay maaaring seryosong makapinsala sa controller.
Mga Digital na Input 0-11: Uri ng Set | |||
Itakda sa | JP12 (lahat ng Input) | ||
npn (lababo) | A | ||
pnp (pinagmulan)* | B | ||
Mga Input 7/8: Uri ng Set – Digital o RTD/TC #1 | |||
Itakda sa | JP1 | JP2 | JP3 |
Digital * | A | A | A |
Thermocouple | B | B | B |
PT100 | B | A | B |
Mga Input 9/10: Uri ng Set – Digital o RTD/TC #0 | |||
Itakda sa | JP5 | JP6 | JP7 |
Digital * | A | A | A |
Thermocouple | B | B | B |
PT100 | B | A | B |
Input 11: Uri ng Set – Digital o CM para sa PT100 | |||
Itakda sa | JP11 | ||
Digital * | A | ||
CM para sa PT100 | B | ||
Input 5: Uri ng Set – Digital o Analog #3 | |||
Itakda sa | JP4 | JP10 | |
Digital * | A | A | |
Voltage | B | A | |
Kasalukuyan | B | B | |
Input 6: Uri ng Set – Digital o Analog #2 | |||
Itakda sa | JP8 | JP9 | |
Digital * | A | A | |
Voltage | B | A | |
Kasalukuyan | B | B |
Analog Output 0: Itakda sa Voltage / Kasalukuyan | ||
Itakda sa | JP13 | |
Voltage* | A | |
Kasalukuyan | B |
Analog Output 1: Itakda sa Voltage / Kasalukuyan | ||
Itakda sa | JP14 | |
Voltage* | A | |
Kasalukuyan | B |
- Ang mga kalasag ay dapat na konektado sa pinagmulan ng signal.
- Ang 0V signal ng analog input ay dapat na konektado sa 0V ng controller.
- Thermocouple 0: gamitin ang Input 9 bilang negatibong input at 10 bilang positibo.
- Thermocouple 1: gamitin ang Input 7 bilang negatibong input at 8 bilang positibo.
Uri | Temp. Saklaw | Kulay ng Kawad | |
ANSI (USA) | BS1843 (UK) | ||
mV | -5 hanggang 56mV | ||
B | 200 hanggang 1820˚C
(300 hanggang 3276˚F) |
+Grey
-Mula |
+Wala
-Asul |
E | -200 sa 750˚C
(-328 hanggang 1382˚F) |
+Violet
-Mula |
+ Kayumanggi
-Asul |
J | -200 sa 760˚C
(-328 hanggang 1400˚F) |
+ Puti
-Mula |
+Dilaw
-Asul |
K | -200 sa 1250˚C
(-328 hanggang 2282˚F) |
+Dilaw
-Mula |
+ Kayumanggi
-Asul |
N | -200 sa 1300˚C
(-328 hanggang 2372˚F) |
+Kahel
-Mula |
+Kahel
-Asul |
R | 0 hanggang 1768˚C
(32 hanggang 3214˚F) |
+ Itim
-Mula |
+ Puti
-Asul |
S | 0 hanggang 1768˚C
(32 hanggang 3214˚F) |
+ Itim
-Mula |
+ Puti
-Asul |
T | -200 sa 400˚C
(-328 hanggang 752˚F) |
+Asul
-Mula |
+ Puti
-Asul |
RTD
- PT100 (Sensor 0): gumamit ng Input 9 at 10, na nauugnay sa signal ng CM.
- PT100 (Sensor 1): gumamit ng Input 7 at 8, na nauugnay sa signal ng CM.
- Maaaring gamitin ang 4 wire PT100 sa pamamagitan ng pag-iwan sa isa sa mga lead ng sensor na hindi nakakonekta.
Mga Output ng Relay
Pagtaas ng Haba ng Pakikipag-ugnayan
Upang mapataas ang tagal ng buhay ng mga contact ng relay output at protektahan ang device mula sa potensyal na pinsala sa pamamagitan ng reverse EMF, ikonekta ang:
- Isang clamping diode na kahanay sa bawat inductive DC load
- Isang RC snubber circuit na kahanay sa bawat inductive AC load
Power Supply
Ang controller ay nangangailangan ng panlabas na 24VDC power supply.
- Ang power supply ay dapat may kasamang double insulation. Ang mga output ay dapat na na-rate bilang SELV/PELV/Class2/Limited Power.
- Gumamit ng hiwalay na mga wire para ikonekta ang functional earth line (pin 3) at ang 0V line (pin 2) sa system earth ground.
- Mag-install ng panlabas na circuit breaker. Bantayan laban sa short-circuiting sa panlabas na mga kable.
- I-double check ang lahat ng mga kable bago i-on ang power supply.
- Huwag ikonekta ang alinman sa 'Neutral' o 'Line' na signal ng 110/220VAC sa 0V pin ng device
- Sa kaganapan ng voltage pagbabagu-bago o hindi pagsang-ayon sa voltage mga detalye ng power supply, ikonekta ang device sa isang regulated power supply.
Earthing ang PLC+HMI
Para i-maximize ang performance ng system, iwasan ang electromagnetic interference sa pamamagitan ng:
- Pag-mount ng controller sa isang metal panel.
- Ikonekta ang bawat karaniwang at ground na koneksyon nang direkta sa earth ground ng iyong system.
- Para sa mga ground wiring ay gumagamit ng pinakamaikli at pinakamakapal na posibleng wire.
Komunikasyon
- V130/ V130J/V350J
Ang mga modelong ito ay binubuo ng isang built-in na RS232/RS485 serial port (Port 1) - V430J/ V350/V350J
Ang mga modelong ito ay binubuo ng mga built-in na port: 1 USB at 1 RS232/RS485 (Port 1).
Tandaan na ang pisikal na pagkonekta ng PC sa controller sa pamamagitan ng USB ay sinuspinde ang mga komunikasyon sa RS232/RS485 sa pamamagitan ng Port 1. Kapag nadiskonekta ang PC, magpapatuloy ang RS232/RS485.
RS232/RS485 Port
§ I-off ang power bago gumawa ng mga koneksyon sa komunikasyon. | |
Pag-iingat | § Palaging gamitin ang naaangkop na mga adaptor ng port. |
Pag-iingat |
§ Ang mga signal ay nauugnay sa 0V ng controller; ang parehong 0V ay ginagamit ng power supply.
§ Ang serial port ay hindi nakahiwalay. Kung ang controller ay ginagamit sa isang hindi nakahiwalay na panlabas na aparato, iwasan ang potensyal na voltage na lumalampas sa ± 10V. |
- Gamitin ang RS232 para mag-download ng mga program mula sa isang PC, at para makipag-ugnayan sa mga serial device at application, gaya ng SCADA.
- Gamitin ang RS485 para gumawa ng multi-drop na network na naglalaman ng hanggang 32 device.
Mga Pinout
Ang mga pinout sa ibaba ay nagpapakita ng mga signal ng PLC port.* Ang mga karaniwang programming cable ay hindi nagbibigay ng mga punto ng koneksyon para sa mga pin 1 at 6.
** Kapag ang isang port ay iniangkop sa RS485, ang Pin 1 (DTR) ay ginagamit para sa signal A, at ang Pin 6 (DSR) na signal ay ginagamit para sa signal B.
Tandaan na posibleng magtatag ng koneksyon sa PC sa PLC gamit ang RS232 kahit na nakatakda ang PLC sa RS485 (inaalis nito ang pangangailangang buksan ang controller para magtakda ng mga jumper).
Upang gawin ito, alisin ang RS485 connector (pins 1 & 6) mula sa PLC at ikonekta ang isang karaniwang RS232 programming cable.
Tandaan na ito ay posible lamang kung ang mga signal ng DTR at DSR ng RS232 ay hindi ginagamit (na siyang karaniwang kaso).
Pagtatakda ng RS232/RS485 Mga Parameter ng Komunikasyon, V130/V350/V130J/V350JMaaaring itakda ang port na ito sa RS232 o RS485 sa pamamagitan ng jumper.
Ang kasamang figure ay nagpapakita ng jumper factory default na mga setting.
Ang mga jumper na ito ay maaaring gamitin sa:
- Itakda ang mga komunikasyon sa RS485, sa pamamagitan ng pagtatakda ng parehong COMM jumper sa '485'.
- Itakda ang pagwawakas ng RS485, sa pamamagitan ng pagtatakda ng parehong TERM jumper sa 'OFF'.
Upang ma-access ang mga jumper, dapat mong buksan ang controller ayon sa mga tagubilin sa pahina 13.
Pagtatakda ng RS232/RS485 Mga Parameter ng Komunikasyon, V430J
Ang port na ito ay maaaring itakda sa alinman sa RS232 o RS485 sa pamamagitan ng DIP switch:
Ipinapakita ng talahanayan ang mga switch ng DIP sa factory default na mga setting. Gamitin ang talahanayan upang iakma ang mga setting.
Lumipat ng Mga Setting | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
RS232* | ON | NAKA-OFF | NAKA-OFF | ON | NAKA-OFF | NAKA-OFF |
RS485 | NAKA-OFF | ON | ON | NAKA-OFF | NAKA-OFF | NAKA-OFF |
RS485 na may pagwawakas** | NAKA-OFF | ON | ON | NAKA-OFF | ON | ON |
USB Port
Pag-iingat | § Ang USB port ay hindi nakahiwalay.
Siguraduhin na ang PC at ang controller ay naka-ground sa parehong potensyal. |
Ang USB port ay maaaring gamitin para sa programming, OS download, at PC access. |
Pagbukas ng Controller
- Bago isagawa ang mga pagkilos na ito, pindutin ang isang naka-ground na bagay upang i-discharge ang anumang electrostatic charge.
- Iwasang hawakan nang direkta ang PCB board. Hawakan ang PCB board sa pamamagitan ng mga konektor nito.
- I-off ang power supply, idiskonekta, at i-dismount ang controller.
- Ang likod na takip ng controller ay binubuo ng 4 na turnilyo, na matatagpuan sa mga sulok. Alisin ang mga turnilyo, at alisin ang takip sa likod.
Pagbabago ng I/O Settings
Pagkatapos buksan ang controller at ilantad ang I/O board, maaari mong baguhin ang mga setting ng jumper ayon sa talahanayang ipinapakita sa itaas.
Pagbabago ng Mga Setting ng Komunikasyon (V130/V350/V130J/V350J Lang)
- Upang ma-access ang mga jumper ng komunikasyon, hawakan ang I/O PCB board sa pamamagitan ng mga pang-itaas at ibabang konektor nito at dahan-dahang hilahin ang board.
- Hanapin ang mga jumper, at pagkatapos ay baguhin ang mga setting kung kinakailangan, ayon sa mga setting ng mga jumper na ipinapakita sa pahina 12.
Pagsara ng Controller
- Dahan-dahang palitan ang board. Siguraduhin na ang mga pin ay magkasya nang tama sa kanilang katugmang lalagyan. Huwag pilitin ang board sa lugar; ang paggawa nito ay maaaring makapinsala sa controller.
- Palitan ang likod na takip ng controller at ikabit ang mga turnilyo sa sulok.
Tandaan na dapat mong palitan nang ligtas ang takip sa likod bago paganahin ang controller.
Vision™PLC+HMI
V130-33-TRA22/V130-J-TRA22
V350-35-TRA22/V350-J-TRA22
V430-J-TRA22
Teknikal na Pagtutukoy
Impormasyon ng Order
Impormasyon ng Order | |
item | |
V130-33-TRA22 | PLC na may Classic panel, Monochrome display 2.4″ |
V130-J-TRA22 | PLC na may Flat panel, Monochrome display 2.4″ |
V350-35-TRA22 | PLC na may Classic na panel, Color touch display 3.5'' |
V350-J-TRA22 | PLC na may Flat panel, Color touch display 3.5'' |
V430-J-TRA22 | PLC na may Flat panel, Color touch display 4.3'' |
Makakahanap ka ng karagdagang impormasyon, tulad ng mga wiring diagram, sa gabay sa pag-install ng produkto na matatagpuan sa Technical Library sa www.unitronics.com. |
Mga Digital na Input | ||
Bilang ng mga input | 12. Tingnan ang tala 2 | |
Uri ng input | Tingnan ang tala 2 | |
Galvanic na paghihiwalay | wala | |
Nominal input voltage | 24VDC | |
Input Voltage | Normal na digital input | Mataas na Bilis ng Input. Tingnan ang Tala 3 |
pnp (pinagmulan) | 0-5VDC para sa Logic '0'
17-28.8VDC para sa Logic '1' |
0-3VDC para sa Logic '0'
20.4-28.8VDC para sa Logic '1' |
npn (lababo) | 17-28.8VDC para sa Logic '0' 0-5VDC para sa Logic '1 | 20.4-28.8VDC para sa Logic '0' 0-3VDC para sa Logic '1 |
Kasalukuyang Input | I0, I1: 5.4mA@24VDC
I2-I11: 3.7mA@24VDC |
|
Impedance ng input | I0, I1: 4.5KΩ
I2-I11: 6.5KΩ |
|
Oras ng Pagtugon | Karaniwang 10ms, kapag ginamit bilang normal na digital input | |
Haba ng cable ng input | ||
Normal na digital na Input | Hanggang 100 metro |
Mataas na Bilis ng Input
Hanggang 50 metro, may kalasag, tingnan ang talahanayan ng Dalas sa ibaba
Mataas na bilis ng mga input | Nalalapat ang mga detalye sa ibaba kapag naka-wire bilang HSC/shaft-encoder. Tingnan ang Tala 2 | |
Dalas, HSC | ||
Uri ng driver | pnp/npn | Push-pull |
Haba ng cable (max.) | ||
10m | 95kHz maximum | 200kHz maximum |
25m | 50kHz maximum | 200kHz maximum |
50m | 25kHz maximum | 200kHz maximum |
Dalas, Shaft-encoder |
||
Uri ng driver | pnp/npn | Push-pull |
Haba ng cable (max.) | ||
10m | 35kHz maximum | 100kHz maximum |
25m | 18kHz maximum | 100kHz maximum |
50m | 10kHz maximum | 100kHz maximum |
Duty cycle | 40-60% | |
Resolusyon | 32-bit | |
Mga Tala: | ||
2. Ang mga modelong V130/V350/V130J/V350J/V430J-TRA22 ay binubuo ng kabuuang 12 input.
Lahat ng 12 input ay maaaring gamitin bilang digital input. Maaaring naka-wire ang mga ito sa isang grupo sa pamamagitan ng iisang jumper bilang npn o pnp. Bilang karagdagan, ayon sa mga setting ng jumper at naaangkop na mga kable: – Ang mga input 5 at 6 ay maaaring gumana bilang alinman sa digital o analog input. – Maaaring gumana ang input 0 bilang high-speed counter, bilang bahagi ng shaft-encoder, o bilang normal na digital input. – Maaaring gumana ang Input 1 bilang alinman sa counter reset, normal na digital input, o bilang bahagi ng isang shaft-encoder. – Kung ang input 0 ay nakatakda bilang isang high-speed counter (nang walang pag-reset), ang input 1 ay maaaring gumana bilang isang normal na digital input. – Ang mga input 7-8 at 9-10 ay maaaring gumana bilang digital, thermocouple, o PT100 input; ang input 11 ay maaari ding magsilbi bilang CM signal para sa PT100. 3. Kung iko-configure mo ang isang input bilang high-speed, maaari kang gumamit ng end-device na binubuo ng uri ng push-pull drive. Sa kasong ito, ang high-speed input voltage ratings para sa npn/pnp nalalapat. |
Impormasyon ng Order | |
item | |
V130-33-TRA22 | PLC na may Classic panel, Monochrome display 2.4″ |
V130-J-TRA22 | PLC na may Flat panel, Monochrome display 2.4″ |
V350-35-TRA22 | PLC na may Classic na panel, Color touch display 3.5'' |
V350-J-TRA22 | PLC na may Flat panel, Color touch display 3.5'' |
V430-J-TRA22 | PLC na may Flat panel, Color touch display 4.3'' |
Makakahanap ka ng karagdagang impormasyon, tulad ng mga wiring diagram, sa gabay sa pag-install ng produkto na matatagpuan sa Technical Library sa www.unitronics.com. |
Ang mga oras ng conversion ay accumulative at nakadepende sa kabuuang bilang ng mga analog input na na-configure. Para kay example, kung isang analog input lamang (fast mode) ang na-configure, ang oras ng conversion ay magiging 30ms; gayunpaman, kung ang dalawang analog (normal mode) at dalawang RTD input ay na-configure, ang oras ng conversion ay magiging 100ms + 100ms + 300ms + 300ms = 800ms.
Ang analog na halaga ay maaaring magpahiwatig ng mga pagkakamali tulad ng ipinapakita sa ibaba:
Halaga: 12-bit | Halaga: 14-bit | Posibleng Dahilan |
-1 | -1 | Bahagyang lumihis sa ibaba ng saklaw ng input |
4096 | 16384 | Bahagyang lumihis sa itaas ng saklaw ng input |
32767 | 32767 | Lubhang lumilihis sa itaas o ibaba ng saklaw ng input |
Mga RTD Input | ||
Uri ng RTD | PT100 | |
Koepisyent ng temperatura a | 0.00385/0.00392 | |
Ang saklaw ng input | -200 hanggang 600°C/-328 hanggang 1100°F. 1 hanggang 320Ω. | |
Isolation | wala | |
Paraan ng conversion | Voltage sa dalas | |
Resolusyon | 0.1°C/0.1°F | |
Oras ng conversion | 300ms minimum bawat channel. Tingnan ang Tala 4 sa itaas | |
Impedance ng input | >10MΩ | |
Auxillary kasalukuyang para sa PT100 | Karaniwang 150μA | |
Full-scale error | ±0.4% | |
Error sa linearity | ±0.04% | |
Indikasyon ng katayuan | Oo. Tingnan ang Tala 6 | |
Haba ng cable | Hanggang 50 metro, may kalasag | |
Mga Tala: | ||
6. Ang analog na halaga ay maaaring magpahiwatig ng mga pagkakamali tulad ng ipinapakita sa ibaba: | ||
Halaga | Posibleng Dahilan | |
32767 | Ang sensor ay hindi nakakonekta sa input, o ang halaga ay lumampas sa pinapayagang saklaw | |
-32767 | Ang sensor ay short-circuited |
Mga Input ng Thermocouple | |
Ang saklaw ng input | Tingnan ang Tala 7 |
Isolation | wala |
Paraan ng conversion | Voltage sa dalas |
Resolusyon | Pinakamataas na 0.1°C/ 0.1°F |
Oras ng conversion | 100ms minimum bawat channel. Tingnan ang Tala 4 sa itaas |
Impedance ng input | >10MΩ |
Kabayaran sa malamig na kantong | Lokal, awtomatiko |
Cold junction compensation error | Pinakamataas na ±1.5°C/±2.7°F |
Ganap na maximum na rating | ± 0.6VDC |
Full-scale error | ±0.4% |
Error sa linearity | ±0.04% |
Oras ng warm-up | Karaniwang ½ oras, ±1°C/±1.8°F repeatability |
Indikasyon ng katayuan | Oo. Tingnan ang Tala 6 sa itaas |
Mga Tala:
Ang analog na halaga ay maaaring magpahiwatig ng mga pagkakamali tulad ng ipinapakita sa ibaba:
- Halaga
Posibleng Dahilan - 32767
Ang sensor ay hindi nakakonekta sa input, o ang halaga ay lumampas sa pinapayagang saklaw - -32767
Ang sensor ay short-circuited
Mga Input ng Thermocouple | |
Ang saklaw ng input | Tingnan ang Tala 7 |
Isolation | wala |
Paraan ng conversion | Voltage sa dalas |
Resolusyon | Pinakamataas na 0.1°C/ 0.1°F |
Oras ng conversion | 100ms minimum bawat channel. Tingnan ang Tala 4 sa itaas |
Impedance ng input | >10MΩ |
Kabayaran sa malamig na kantong | Lokal, awtomatiko |
Cold junction compensation error | Pinakamataas na ±1.5°C/±2.7°F |
Ganap na maximum na rating | ± 0.6VDC |
Full-scale error | ±0.4% |
Error sa linearity | ±0.04% |
Oras ng warm-up | Karaniwang ½ oras, ±1°C/±1.8°F repeatability |
Indikasyon ng katayuan | Oo. Tingnan ang Tala 6 sa itaas |
Mga Tala:
Masusukat din ng device ang voltage sa loob ng saklaw na -5 hanggang 56mV, sa isang resolution na 0.01mV. Masusukat din ng device ang dalas ng raw value sa isang resolution na 14-bits (16384). Ang mga saklaw ng input ay ipinapakita sa sumusunod na talahanayan:
Mga Digital na Output | |
Bilang ng mga output | 4 relay. Tingnan ang Tala 8 |
Uri ng output | SPST-NO (Form A) |
Isolation | Sa pamamagitan ng relay |
Uri ng relay | Tyco PCN-124D3MHZ o katugma |
Kasalukuyang output (resistive load) | 3A maximum bawat output
8A maximum na kabuuan bawat karaniwan |
Na-rate na voltage | 250VAC / 30VDC |
Minimum load | 1mA, 5VDC |
Pag-asa sa buhay | 100k na operasyon sa maximum load |
Oras ng pagtugon | 10ms (tipikal) |
Proteksyon sa pakikipag-ugnay | Kinakailangan ang mga panlabas na pag-iingat (tingnan Pagtaas ng Haba ng Pakikipag-ugnayan sa Gabay sa Pag-install ng produkto) |
Mga Tala: | |
8. Ang mga output 4, 5, 6, at 7 ay nagbabahagi ng isang karaniwang signal. |
Mga Output ng Transistor | |
Bilang ng mga output | 4 npn (lababo). Tingnan ang Tala 9 |
Uri ng output | N-MOSFET, (open drain) |
Galvanic Isolation | wala |
Pinakamataas na kasalukuyang output (resistive load) | 100mA bawat output |
Na-rate na voltage | 24VDC |
Maximum delay OFF to ON | 1ms |
Maximum na pagkaantala NAKA-ON hanggang NAKA-OFF | 10ms |
HSO freq. saklaw na may resistive load | 5Hz-200kHz (sa maximum load resistance na 1.5kΩ) |
Maximum ON voltage drop | 1VDC |
Proteksyon ng short-circuit | wala |
Voltage saklaw | 3.5V hanggang 28.8VDC |
Mga Tala: | |
9. Ang mga output 0, 1, 2 at 3 ay nagbabahagi ng karaniwang 0V signal.
Ang 0V signal ng output ay dapat na konektado sa 0V ng controller. |
Mga Analog na Output | |
Bilang ng mga output | 2 |
Hanay Output | 0-10V, 4-20mA. Tingnan ang Tala 10 |
Resolusyon | 12-bit (4096 unit) |
Oras ng conversion | Ang parehong mga output ay ina-update bawat pag-scan |
Impedance ng pag-load | 1kΩ pinakamababa—voltage
500Ω maximum—kasalukuyan |
Galvanic na paghihiwalay | wala |
Error sa linearity | ±0.1% |
Mga limitasyon ng error sa pagpapatakbo | ±0.2% |
Mga Tala: | |
10. Tandaan na ang saklaw ng bawat I/O ay tinutukoy ng mga wiring, mga setting ng jumper, at sa loob ng software ng controller. |
Graphic Display Screen | |||
item | V130-TRA22
V130J-TRA22 |
V350-TRA22
V350J-TRA22 |
V430J-TRA22 |
Uri ng LCD | STN, LCD display | TFT, LCD display | TFT, LCD display |
Backlight ng pag-iilaw | Puting LED | Puting LED | Puting LED |
Resolusyon ng display | 128×64 pixels | 320×240 pixels | 480×272 pixels |
Viewing lugar | 2.4″ | 3.5″ | 4.3″ |
Mga kulay | Monochrome | 65,536 (16-bit) | 65,536 (16-bit) |
Contrast ng Screen | Sa pamamagitan ng software
(Halaga ng tindahan sa SI 7, hanay ng mga halaga: 0 hanggang 100%) |
Naayos na | Naayos na |
Touchscreen | wala | Lumalaban, analog | Lumalaban, analog |
Indikasyon ng 'Touch' | wala | Sa pamamagitan ng buzzer | Sa pamamagitan ng buzzer |
Kontrol sa liwanag ng screen | Sa pamamagitan ng software
(Halaga ng store sa SI 9, 0 = Off, 1 = On) |
Sa pamamagitan ng software
(Halaga ng tindahan sa SI 9, hanay ng mga halaga: 0 hanggang 100%) |
|
Virtual Keypad | wala | Nagpapakita ng virtual na keyboard kapag ang application ay nangangailangan ng pagpasok ng data. |
Keypad | |||
item | V130-TRA22 V130J-TRA22 | V350-TRA22 V350J-TRA22 | V430J-TRA22 |
Bilang ng mga susi | 20 key, kabilang ang 10 key na may label na user | 5 na programmable function keys | |
Uri ng susi | Metal dome, selyadong lamad switch | ||
Mga slide | Maaaring i-install ang mga slide sa faceplate ng operating panel upang custom-label ang mga key. Sumangguni sa V130 Keypad Slides.pdf.
Ang isang kumpletong hanay ng mga blangkong slide ay magagamit sa pamamagitan ng hiwalay na pagkakasunud-sunod |
Maaaring i-install ang mga slide sa faceplate ng operating panel upang custom-label ang mga key. Sumangguni sa V350 Keypad Slides.pdf.
Dalawang hanay ng mga slide ang ibinibigay kasama ng controller: isang hanay ng mga arrow key, at isa blankong set. |
wala |
Programa | |||
item | V130-TRA22 V130J-TRA22 | V350-TRA22 V350J-TRA22 | V430J-TRA22 |
Laki ng memory | |||
Lohika ng Application | 512KB | 1MB | 1MB |
Mga larawan | 128KB | 6MB | 12MB |
Mga font | 128KB | 512KB | 512KB |
item |
V130-TRA22 V130J-TRA22 | V350-TRA22 V350J-TRA22 V430J-TRA22 | ||
Memory Bits | 4096 | 8192 | MB | Bit (coil) |
Mga Integer ng Memory | 2048 | 4096 | MI | 16-bit na nilagdaan/hindi nalagdaan |
Mahabang Integer | 256 | 512 | ML | 32-bit na nilagdaan/hindi nalagdaan |
Dobleng Salita | 64 | 256 | DW | 32-bit unsigned |
Lumutang ang Memorya | 24 | 64 | MF | 32-bit na nilagdaan/hindi nalagdaan |
Mabilis na Bits | 1024 | 1024 | XB | Mabilis na Bits (coil) – hindi nananatili |
Mabilis na Integer | 512 | 512 | XI | 16 bit na nilagdaan/hindi nalagdaan (mabilis, hindi pinanatili) |
Mabilis na Mahabang Integer | 256 | 256 | XL | 32 bit na nilagdaan/hindi nalagdaan (mabilis, hindi pinanatili) |
Mabilis na Dobleng Salita | 64 | 64 | XDW | 32 bit unsigned (mabilis, hindi napanatili) |
Mga timer | 192 | 384 | T | Res. 10 ms; max 99h, 59 min, 59.99s |
Mga counter | 24 | 32 | C | 32-bit |
Matatanggal na Memorya | |
Micro SD card | Tugma sa karaniwang SD at SDHC; hanggang 32GB na mga datalog ng tindahan, Mga Alarm, Mga Trend, Mga Talahanayan ng Data, backup na Hagdan, HMI, at OS.
Tingnan ang Tala 11 |
Mga Tala: | |
11. Dapat mag-format ang user sa pamamagitan ng Unitronics SD tools utility. |
Mga Port ng Komunikasyon | |
Port 1 | 1 channel, RS232/RS485 at USB device (V430/V350/V350J lang). Tingnan ang Tala 12 |
Galvanic na paghihiwalay | Hindi |
Baud rate | 300 hanggang 115200 bps |
RS232 | |
Input voltage | ±20VDC ganap na maximum |
Haba ng cable | 15m maximum (50') |
RS485 | |
Input voltage | -7 hanggang +12VDC differential maximum |
Uri ng cable | Shielded twisted pair, bilang pagsunod sa EIA 485 |
Haba ng cable | 1200m maximum (4000') |
Mga node | Hanggang 32 |
USB device
(V430/V350/V350J lang) |
|
Uri ng port | Mini-B, Tingnan ang Tala 14 |
Pagtutukoy | reklamo sa USB 2.0; buong bilis |
Cable | reklamo sa USB 2.0; hanggang 3m |
Port 2 (opsyonal) | Tingnan ang Tala 13 |
CANbus (opsyonal) | Tingnan ang Tala 13 |
Mga Tala: |
12. Ang modelong ito ay binibigyan ng serial port: RS232/RS485 (Port 1). Ang pamantayan ay nakatakda sa alinman sa RS232 o RS485 ayon sa mga setting ng jumper. Sumangguni sa Gabay sa Pag-install ng produkto.
13. Maaaring mag-order at mag-install ang user ng isa o pareho sa mga sumusunod na module: – Isang karagdagang port (Port 2). Mga available na uri ng port: RS232/RS485 isolated/non-isolate, Ethernet – Isang CANbus port Ang dokumentasyon ng module ng port ay magagamit sa Unitronics website. 14. Tandaan na ang pisikal na pagkonekta ng PC sa controller sa pamamagitan ng USB ay nagsususpindi ng RS232/RS485 na komunikasyon sa pamamagitan ng Port 1. Kapag ang PC ay nadiskonekta, ang RS232/RS485 ay magpapatuloy. |
Pagpapalawak ng I/O | |
Maaaring magdagdag ng mga karagdagang I/O. Nag-iiba ang mga configuration ayon sa module. Sinusuportahan ang digital, high-speed, analog, weight at temperature measurement I/Os. | |
Lokal | Sa pamamagitan ng I/O Expansion Port. Isama ang hanggang 8 I/O Expansion Module na binubuo ng hanggang 128 karagdagang I/Os. Kinakailangan ang adaptor (PN EX-A2X). |
Remote | Sa pamamagitan ng CANbus port. Kumonekta ng hanggang 60 adapter sa layong 1000 metro mula sa controller; at hanggang 8 I/O expansion module sa bawat adapter (hanggang sa kabuuang 512 I/Os). Kinakailangan ang adaptor (PN EX-RC1). |
Miscellaneous | |
Orasan (RTC) | Mga real-time na function ng orasan (petsa at oras) |
Back-up ng baterya | 7 taon na karaniwan sa 25°C, back-up ng baterya para sa RTC at data ng system, kasama ang variable na data |
Pagpapalit ng baterya | Oo. 3V na uri ng barya, baterya ng lithium, CR2450 |
Mga sukat | ||||
item | V130-TRA22
V130J-TRA22 |
V350-TRA22
V350J-TRA22 |
V430J-TRA22 | |
Sukat | Vxxx | 109 x 114.1 x 68mm
(4.29 x 4.49 x 2.67”). Tingnan ang Tala 15 |
109 x 114.1 x 68mm
(4.29 x 4.49 x 2.67”). Tingnan ang Tala 15 |
|
Vxxx-J | 109 x 114.1 x 66mm
(4.92 x 4.49 x 2.59”). Tingnan ang Tala 15 |
109 x 114.1 x 66mm
(4.92 x 4.49 x 2.59”). Tingnan ang Tala 15 |
136 x 105.1 x 61.3mm
(5.35 x 4.13 x 2.41”). Tingnan ang Tala 15 |
|
Timbang | 300g (10.58 oz) | 325g (11.46 oz) | 355g (12.52 oz) |
Mga Tala: |
15. Para sa eksaktong mga sukat, sumangguni sa Gabay sa Pag-install ng produkto. |
Kapaligiran | |
Temperatura ng pagpapatakbo | 0 hanggang 50ºC (32 hanggang 122ºF) |
Temperatura ng imbakan | -20 hanggang 60ºC (-4 hanggang 140ºF) |
Relative Humidity (RH) | 10% hanggang 95% (hindi nagpapalapot) |
Paraan ng pag-mount | Naka-mount ang panel (IP65/66/NEMA4X)
DIN-rail mounted (IP20/NEMA1) |
Operating Altitude | 2000m (6562 piye) |
Shock | IEC 60068-2-27, 15G, 11ms ang tagal |
Panginginig ng boses | IEC 60068-2-6, 5Hz hanggang 8.4Hz, 3.5mm constant amplitude, 8.4Hz hanggang 150Hz, 1G acceleration. |
Ang impormasyon sa dokumentong ito ay nagpapakita ng mga produkto sa petsa ng pag-print. Inilalaan ng Unitronics ang karapatan, na napapailalim sa lahat ng naaangkop na batas, anumang oras, sa sarili nitong pagpapasya, at nang walang abiso, na ihinto o baguhin ang mga tampok, disenyo, materyales at iba pang mga detalye ng mga produkto nito, at alinman sa permanente o pansamantalang bawiin ang alinman sa ang pag-alis sa palengke.
Ang lahat ng impormasyon sa dokumentong ito ay ibinibigay “as is” nang walang anumang uri ng warranty, ipinahayag man o ipinahiwatig, kabilang ngunit hindi limitado sa anumang ipinahiwatig na mga warranty ng kakayahang maikalakal, kaangkupan para sa isang partikular na layunin, o hindi paglabag. Walang pananagutan ang Unitronics para sa mga pagkakamali o pagkukulang sa impormasyong ipinakita sa dokumentong ito. Sa anumang pagkakataon ay mananagot ang Unitronics para sa anumang espesyal, nagkataon, hindi direkta o kinahinatnang pinsala ng anumang uri, o anumang pinsala na nagmumula sa o may kaugnayan sa paggamit o pagganap ng impormasyong ito. Ang mga tradename, trademark, logo at mga marka ng serbisyo na ipinakita sa dokumentong ito, kasama ang kanilang disenyo, ay pag-aari ng Unitronics (1989) (R”G) Ltd. o iba pang mga third party at hindi ka pinapayagang gamitin ang mga ito nang walang paunang nakasulat na pahintulot ng Unitronics o tulad ng ikatlong partido na maaaring nagmamay-ari sa kanila |
UG_V130_350_430-RA22 11/22 |
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
unitronics Vision PLC+HMI Programmable Logic Controller [pdf] User Manual Vision PLC HMI Programmable Logic Controller, Vision PLC HMI, Programmable Logic Controller, Logic Controller |